diff options
author | Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> | 2020-12-29 14:00:47 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-12-31 04:29:15 +0100 |
commit | a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d (patch) | |
tree | e34a05bb6406feb7eaaddd4e8755efd8a264dd22 | |
parent | 06ffbdf88304ca3c15588e56726caccefc6f5c81 (diff) | |
download | ayatana-webmail-a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d.tar.gz ayatana-webmail-a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d.tar.bz2 ayatana-webmail-a32e9d59e8e11ac9e160c499160287f6b00d3b2d.zip |
Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))
Currently translated at 63.5% (47 of 74 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/pt_BR/
-rw-r--r--[-rwxr-xr-x] | po/pt_BR.po | 54 |
1 files changed, 32 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index ca5be05..e3dad72 100755..100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,60 +6,64 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ayatana-webmail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/" +"issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-04 07:33+0000\n" -"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-12-31 03:29+0000\n" +"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/ayatana-webmail/pt_BR/>\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build a296f04231dee355be5db73cc878b9e21689a253)\n" #: ayatanawebmail/accounts.py:18 msgid "Select account" -msgstr "" +msgstr "Selecione a conta" #: ayatanawebmail/accounts.py:29 msgid "Which account's command/web page would you like to open?" -msgstr "" +msgstr "Qual a página do comando/web da conta que você gostaria de abrir?" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Message actions" -msgstr "" +msgstr "Ações das mensagens" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Excluir" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Mark as read" -msgstr "" +msgstr "Marque como lido" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Open message/Run command" -msgstr "" +msgstr "Abra a mensagem/Execute o comando" #: ayatanawebmail/actions.py:24 msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Remetente" #: ayatanawebmail/actions.py:26 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Assunto" #: ayatanawebmail/application.py:205 msgid "Open webmail home page" -msgstr "" +msgstr "Abra a página inicial do webmail" #: ayatanawebmail/application.py:212 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Remover" #: ayatanawebmail/application.py:219 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações" #: ayatanawebmail/application.py:980 msgid "No subject" @@ -67,7 +71,7 @@ msgstr "Sem assunto" #: ayatanawebmail/application.py:1132 msgid "Connection error" -msgstr "" +msgstr "Erro de conexão" #: ayatanawebmail/application.py:1133 #, python-brace-format @@ -75,11 +79,15 @@ msgid "" "Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now " "exit." msgstr "" +"Não foi possível conectar-se à conta \"{accountName}\", o aplicativo será " +"encerrado." #: ayatanawebmail/application.py:1133 #, python-brace-format msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings." msgstr "" +"Você pode executar \"{command}\" para excluir todas as suas configurações de " +"login." #: ayatanawebmail/application.py:1158 #, python-format @@ -110,21 +118,23 @@ msgstr "Novo email de %s" #: ayatanawebmail/dialog.py:60 msgid "Web page" -msgstr "" +msgstr "Página Web" #: ayatanawebmail/dialog.py:61 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Comando" #: ayatanawebmail/dialog.py:93 msgid "" "Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID " "placeholders." msgstr "" +"Anexe um string adicional - você pode usar os marcadores $MSG_THREAD e " +"$MSG_UID." #: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Nenhum)" #: ayatanawebmail/dialog.py:156 msgid "Ayatana Webmail Preferences" @@ -140,11 +150,11 @@ msgstr "Preferências" #: ayatanawebmail/dialog.py:166 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Suporte" #: ayatanawebmail/dialog.py:167 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Sobre" #: ayatanawebmail/dialog.py:228 msgid "" @@ -237,7 +247,7 @@ msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:366 msgid "Enable notifications:" -msgstr "Ativar notificações" +msgstr "Ative as notificações:" #: ayatanawebmail/dialog.py:368 msgid "Play sound when a message is received:" |