diff options
-rw-r--r-- | po/lt.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-11-19 20:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-11-27 13:29+0000\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/" "ayatana-indicators/ayatana-webmail/lt/>\n" @@ -56,7 +56,7 @@ msgstr "Tema" #: ayatanawebmail/application.py:205 msgid "Open webmail home page" -msgstr "" +msgstr "Atverti pagrindinį saityno pašto puslapį" #: ayatanawebmail/application.py:212 msgid "Clear" @@ -131,6 +131,8 @@ msgid "" "Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID " "placeholders." msgstr "" +"Pridėti papildomą eilutę - galite naudoti $MSG_THREAD ir $MSG_UID " +"vietaženklius." #: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128 msgid "(None)" @@ -138,7 +140,7 @@ msgstr "(Nėra)" #: ayatanawebmail/dialog.py:156 msgid "Ayatana Webmail Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ayatana saityno pašto nuostatos" #: ayatanawebmail/dialog.py:164 msgid "Accounts" @@ -160,6 +162,7 @@ msgstr "Apie" msgid "" "Please visit the following link and enable access for less secure apps:" msgstr "" +"Apsilankykite šiame tinklalapyje ir įjunkite nelabai saugių programų prieigą:" #: ayatanawebmail/dialog.py:230 msgid "Access blocked by Google" @@ -218,22 +221,20 @@ msgid "Folders:" msgstr "Aplankai:" #: ayatanawebmail/dialog.py:309 -#, fuzzy msgid "Home:" msgstr "Pagrindinis:" #: ayatanawebmail/dialog.py:311 msgid "Compose:" -msgstr "" +msgstr "Rašyti:" #: ayatanawebmail/dialog.py:313 msgid "Inbox:" -msgstr "" +msgstr "Gauta:" #: ayatanawebmail/dialog.py:316 -#, fuzzy msgid "Sent:" -msgstr "Išsiųsti" +msgstr "Išsiųsta:" #: ayatanawebmail/dialog.py:354 msgid "Mark message as read" @@ -245,7 +246,7 @@ msgstr "Atverti laišką naršyklėje/Vykdyti komandą" #: ayatanawebmail/dialog.py:356 msgid "Ask me what to do" -msgstr "" +msgstr "Klausti, ką daryti" #: ayatanawebmail/dialog.py:366 msgid "Enable notifications:" @@ -257,27 +258,27 @@ msgstr "Gavus laišką, atkurti garsą:" #: ayatanawebmail/dialog.py:370 msgid "Merge messages from the same conversation:" -msgstr "" +msgstr "Sulieti el. laiškus iš to paties pokalbio:" #: ayatanawebmail/dialog.py:372 msgid "Hide count when zero:" -msgstr "" +msgstr "Slėpti skaičių, kai nulis:" #: ayatanawebmail/dialog.py:374 msgid "When a message is activated:" -msgstr "" +msgstr "Aktyvavus el. laišką:" #: ayatanawebmail/dialog.py:377 msgid "Execute this command when a message is received:" -msgstr "" +msgstr "Gavus el. laišką, vykdyti šią komandą:" #: ayatanawebmail/dialog.py:384 msgid "Custom sound to play:" -msgstr "" +msgstr "Atkurti šį tinkintą garsą:" #: ayatanawebmail/dialog.py:400 msgid "Report a bug/Request a feature" -msgstr "" +msgstr "Pranešti apie klaidą/Prašyti naujos ypatybės" #: ayatanawebmail/dialog.py:402 msgid "Ask a question" @@ -308,13 +309,12 @@ msgid "translator-credits" msgstr "Moo, Enigma" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4 -#, fuzzy msgid "Ayatana Webmail" -msgstr "Ayatana Webmail" +msgstr "Ayatana saityno paštas" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39 msgid "Webmail notifications and actions for any desktop" -msgstr "" +msgstr "Saityno pašto pranešimai ir veiksmai bet kuriam darbalaukiui" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74 msgid "Mark all as read" @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "Gauti laiškai" #: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4 msgid "Ayatana Webmail (service)" -msgstr "" +msgstr "Ayatana saityno paštas (tarnyba)" #: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38 msgid "Display notifications about new mail" |