diff options
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 158 |
1 files changed, 79 insertions, 79 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ayatana-webmail 22.6.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-11 12:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-16 13:58+0000\n" "Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -19,59 +19,59 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" -#: /ayatanawebmail/accounts.py:18 +#: ayatanawebmail/accounts.py:18 msgid "Select account" msgstr "계정 선택" -#: /ayatanawebmail/accounts.py:29 +#: ayatanawebmail/accounts.py:29 msgid "Which account's command/web page would you like to open?" msgstr "어떤 계정의 명령/웹 페이지를 열고 싶습니까?" -#: /ayatanawebmail/actions.py:15 +#: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Message actions" msgstr "메시지 작업" -#: /ayatanawebmail/actions.py:15 +#: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Delete" msgstr "삭제" -#: /ayatanawebmail/actions.py:15 +#: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Mark as read" msgstr "읽은 것으로 표시" -#: /ayatanawebmail/actions.py:15 +#: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Open message/Run command" msgstr "메시지 열기/명령 실행" -#: /ayatanawebmail/actions.py:24 +#: ayatanawebmail/actions.py:24 msgid "Sender" msgstr "보낸 사람" -#: /ayatanawebmail/actions.py:26 +#: ayatanawebmail/actions.py:26 msgid "Subject" msgstr "제목" -#: /ayatanawebmail/application.py:178 +#: ayatanawebmail/application.py:178 msgid "Open webmail home page" msgstr "웹메일 홈페이지 열기" -#: /ayatanawebmail/application.py:185 +#: ayatanawebmail/application.py:185 msgid "Clear" msgstr "지우기" -#: /ayatanawebmail/application.py:192 +#: ayatanawebmail/application.py:192 msgid "Settings" msgstr "설정" -#: /ayatanawebmail/application.py:945 +#: ayatanawebmail/application.py:945 msgid "No subject" msgstr "제목 없음" -#: /ayatanawebmail/application.py:1105 +#: ayatanawebmail/application.py:1105 msgid "Connection error" msgstr "연결 오류" -#: /ayatanawebmail/application.py:1106 +#: ayatanawebmail/application.py:1106 #, python-brace-format msgid "" "Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now " @@ -79,37 +79,37 @@ msgid "" msgstr "" "\"{accountName}\" 계정에 연결할 수 없습니다. 이제 응용프로그램이 종료됩니다." -#: /ayatanawebmail/application.py:1131 +#: ayatanawebmail/application.py:1131 #, fuzzy, python-format msgid "You have %d unread message" msgid_plural "You have %d unread messages" msgstr[0] "읽지 않은 메일이 %d개 있습니다" -#: /ayatanawebmail/application.py:1158 +#: ayatanawebmail/application.py:1158 #, python-format msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others" msgstr "%(t0)s, %(t1)s 및 기타에서" -#: /ayatanawebmail/application.py:1160 +#: ayatanawebmail/application.py:1160 #, python-format msgid "from %(t0)s and %(t1)s" msgstr "%(t0)s 및 %(t1)s에서" -#: /ayatanawebmail/application.py:1162 +#: ayatanawebmail/application.py:1162 #, python-format msgid "from %s" msgstr "%s에서" -#: /ayatanawebmail/application.py:1175 +#: ayatanawebmail/application.py:1175 #, python-format msgid "New mail from %s" msgstr "%s의 새 메일" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:17 +#: ayatanawebmail/dialog.py:17 msgid "Custom" msgstr "사용자 지정" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:61 +#: ayatanawebmail/dialog.py:61 msgid "" "If this string starts with http:// or https://, the application will open it " "in your browser - otherwise, it will be run as a command" @@ -117,47 +117,47 @@ msgstr "" "이 문자열이 http:// 또는 https://로 시작하면 응용 프로그램이 브라우저에서 해" "당 문자열을 엽니다. 그렇지 않으면 명령으로 실행됩니다" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:91 /ayatanawebmail/dialog.py:105 +#: ayatanawebmail/dialog.py:91 ayatanawebmail/dialog.py:105 msgid "(None)" msgstr "(없음)" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:133 +#: ayatanawebmail/dialog.py:133 msgid "Ayatana Webmail Preferences" msgstr "Ayatana 웹메일 기본설정" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:141 +#: ayatanawebmail/dialog.py:141 msgid "Accounts" msgstr "계정" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:142 +#: ayatanawebmail/dialog.py:142 msgid "Options" msgstr "옵션" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:143 +#: ayatanawebmail/dialog.py:143 msgid "Support" msgstr "지원" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:144 +#: ayatanawebmail/dialog.py:144 msgid "About" msgstr "정보" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:203 +#: ayatanawebmail/dialog.py:203 msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:" msgstr "메일 계정에 연결하지 못했습니다. 반환된 오류는 다음과 같습니다:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:204 +#: ayatanawebmail/dialog.py:204 msgid "Connection failure" msgstr "연결에 실패했습니다" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:232 +#: ayatanawebmail/dialog.py:232 msgid "Add" msgstr "추가" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:234 +#: ayatanawebmail/dialog.py:234 msgid "Remove" msgstr "제거" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:276 +#: ayatanawebmail/dialog.py:276 msgid "" "The application will append this string to \"Inbox\" to access a specific " "message - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID placeholders" @@ -165,197 +165,197 @@ msgstr "" "응용프로그램은 이 문자열을 \"받은 편지함\"에 추가하여 특정 메시지에 액세스합" "니다. $MSG_THREAD 및 $MSG_UID 자리 표시자를 사용할 수 있습니다" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:278 +#: ayatanawebmail/dialog.py:278 msgid "Account:" msgstr "계정:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:280 +#: ayatanawebmail/dialog.py:280 msgid "Server:" msgstr "서버:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:282 +#: ayatanawebmail/dialog.py:282 msgid "Host:" msgstr "호스트:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:284 +#: ayatanawebmail/dialog.py:284 msgid "Port:" msgstr "포트:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:286 +#: ayatanawebmail/dialog.py:286 msgid "Username:" msgstr "사용자이름:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:288 +#: ayatanawebmail/dialog.py:288 msgid "Password:" msgstr "비밀번호:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:290 +#: ayatanawebmail/dialog.py:290 msgid "Folders:" msgstr "폴더:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:292 +#: ayatanawebmail/dialog.py:292 msgid "Home:" msgstr "홈:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:294 +#: ayatanawebmail/dialog.py:294 msgid "Compose:" msgstr "작성:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:296 +#: ayatanawebmail/dialog.py:296 msgid "Sent:" msgstr "전송됨:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:298 +#: ayatanawebmail/dialog.py:298 msgid "Inbox:" msgstr "받은 편지함:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:300 +#: ayatanawebmail/dialog.py:300 msgid "Message:" msgstr "메세지:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:336 +#: ayatanawebmail/dialog.py:336 msgid "Mark message as read" msgstr "메시지를 읽은 것으로 표시" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:337 +#: ayatanawebmail/dialog.py:337 msgid "Open message in browser/Execute command" msgstr "브라우저에서 메시지 열기/명령 실행" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:338 +#: ayatanawebmail/dialog.py:338 msgid "Ask me what to do" msgstr "어떻게 할지 묻기" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:348 +#: ayatanawebmail/dialog.py:348 msgid "Enable notifications:" msgstr "알림 활성화:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:350 +#: ayatanawebmail/dialog.py:350 msgid "Play sound when a message is received:" msgstr "메시지 수신 시 사운드 재생:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:352 +#: ayatanawebmail/dialog.py:352 msgid "Merge messages from the same conversation:" msgstr "동일한 대화의 메시지 병합:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:354 +#: ayatanawebmail/dialog.py:354 msgid "Hide count when zero:" msgstr "0일 때 카운트 숨김:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:356 +#: ayatanawebmail/dialog.py:356 msgid "When a message is activated:" msgstr "메시지가 활성화되면:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:359 +#: ayatanawebmail/dialog.py:359 msgid "Execute this command when a message is received:" msgstr "메시지가 수신되면 다음 명령 실행:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:366 +#: ayatanawebmail/dialog.py:366 msgid "Custom sound to play:" msgstr "재생할 사용자 지정 사운드:" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:382 +#: ayatanawebmail/dialog.py:382 msgid "Report a bug" msgstr "버그 신고" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:384 +#: ayatanawebmail/dialog.py:384 msgid "Request a feature" msgstr "기능 요청" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:386 /ayatanawebmail/dialog.py:389 +#: ayatanawebmail/dialog.py:386 ayatanawebmail/dialog.py:389 #, python-brace-format msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue." msgstr "이슈에 {labelname} 레이블을 추가하는 것이 좋습니다." -#: /ayatanawebmail/dialog.py:387 +#: ayatanawebmail/dialog.py:387 msgid "Ask a question" msgstr "질문하기" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:390 +#: ayatanawebmail/dialog.py:390 msgid "Help translate" msgstr "도움말 번역" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:392 +#: ayatanawebmail/dialog.py:392 msgid "Source code" msgstr "소스 코드" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:394 +#: ayatanawebmail/dialog.py:394 msgid "Home page" msgstr "홈 페이지" -#: /ayatanawebmail/dialog.py:414 +#: ayatanawebmail/dialog.py:414 msgid "translator-credits" msgstr "이정희 <daemul72@gmail.com>" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1 msgid "Maximum item count" msgstr "" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2 msgid "Limit the number of mails to retrieve per folder." msgstr "" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3 #, fuzzy msgid "Enable notifications" msgstr "알림 활성화:" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4 msgid "Show OSD notifications when new messages arrive." msgstr "" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5 msgid "Enable sound" msgstr "" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:6 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:6 #, fuzzy msgid "Play sound when new messages arrive." msgstr "메시지 수신 시 사운드 재생:" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:7 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:7 #, fuzzy msgid "Hide message count" msgstr "메시지 열기/명령 실행" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8 msgid "Hide message count when there are no messages." msgstr "" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9 msgid "Execute on receive" msgstr "" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10 #, fuzzy msgid "Run this command when new messages arrive." msgstr "메시지가 수신되면 다음 명령 실행:" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:11 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:11 #, fuzzy msgid "Custom sound" msgstr "재생할 사용자 지정 사운드:" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12 #, fuzzy msgid "Play a custom sound when new messages arrive." msgstr "메시지 수신 시 사운드 재생:" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13 #, fuzzy msgid "Merge messages" msgstr "메시지를 읽은 것으로 표시" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:14 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:14 #, fuzzy msgid "Merge messages belonging to the same conversation." msgstr "동일한 대화의 메시지 병합:" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:15 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:15 #, fuzzy msgid "Message action" msgstr "메시지 작업" -#: /data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:16 +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:16 #, fuzzy msgid "Action to perform when a message is activated." msgstr "메시지가 활성화되면:" |