diff options
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rwxr-xr-x | po/sr.po | 290 |
1 files changed, 169 insertions, 121 deletions
@@ -6,18 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ayatana-webmail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/issues\n" -"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-06-04 07:33+0000\n" "Language-Team: Serbian <gnom@prevod.org>\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build a296f04231dee355be5db73cc878b9e21689a253)\n" -"Language: sr\n" #: ayatanawebmail/accounts.py:18 msgid "Select account" @@ -51,281 +51,329 @@ msgstr "" msgid "Subject" msgstr "" -#: ayatanawebmail/application.py:205 +#: ayatanawebmail/application.py:178 msgid "Open webmail home page" msgstr "" -#: ayatanawebmail/application.py:212 +#: ayatanawebmail/application.py:185 msgid "Clear" msgstr "" -#: ayatanawebmail/application.py:219 +#: ayatanawebmail/application.py:192 msgid "Settings" msgstr "" -#: ayatanawebmail/application.py:980 +#: ayatanawebmail/application.py:945 msgid "No subject" msgstr "Без теме" -#: ayatanawebmail/application.py:1132 +#: ayatanawebmail/application.py:1105 msgid "Connection error" msgstr "" -#: ayatanawebmail/application.py:1133 +#: ayatanawebmail/application.py:1106 #, python-brace-format msgid "" "Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now " "exit." msgstr "" -#: ayatanawebmail/application.py:1133 -#, python-brace-format -msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings." -msgstr "" - -#: ayatanawebmail/application.py:1158 -#, python-format -msgid "You have %d unread mail" -msgid_plural "You have %d unread mails" +#: ayatanawebmail/application.py:1131 +#, fuzzy, python-format +msgid "You have %d unread message" +msgid_plural "You have %d unread messages" msgstr[0] "Имате %d непрочитану поруку" msgstr[1] "Имате %d непрочитане поруке" msgstr[2] "Имате %d непрочитаних порука" -#: ayatanawebmail/application.py:1185 +#: ayatanawebmail/application.py:1158 #, python-format msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others" msgstr "од %(t0)s и %(t1)s и осталих" -#: ayatanawebmail/application.py:1187 +#: ayatanawebmail/application.py:1160 #, python-format msgid "from %(t0)s and %(t1)s" msgstr "ос %(t0)s и %(t1)s" -#: ayatanawebmail/application.py:1189 +#: ayatanawebmail/application.py:1162 #, python-format msgid "from %s" msgstr "од %s" -#: ayatanawebmail/application.py:1202 +#: ayatanawebmail/application.py:1175 #, python-format msgid "New mail from %s" msgstr "%s је послао нову поруку" -#: ayatanawebmail/dialog.py:60 -msgid "Web page" +#: ayatanawebmail/dialog.py:17 +msgid "Custom" msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:61 -msgid "Command" -msgstr "" - -#: ayatanawebmail/dialog.py:93 msgid "" -"Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID " -"placeholders." +"If this string starts with http:// or https://, the application will open it " +"in your browser - otherwise, it will be run as a command" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128 +#: ayatanawebmail/dialog.py:91 ayatanawebmail/dialog.py:105 msgid "(None)" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:156 +#: ayatanawebmail/dialog.py:133 msgid "Ayatana Webmail Preferences" msgstr "Поставке поште Јунитија" -#: ayatanawebmail/dialog.py:164 +#: ayatanawebmail/dialog.py:141 msgid "Accounts" msgstr "Налози" -#: ayatanawebmail/dialog.py:165 +#: ayatanawebmail/dialog.py:142 msgid "Options" msgstr "Могућности" -#: ayatanawebmail/dialog.py:166 +#: ayatanawebmail/dialog.py:143 msgid "Support" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:167 +#: ayatanawebmail/dialog.py:144 msgid "About" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:228 -msgid "" -"Please visit the following link and enable access for less secure apps:" -msgstr "" - -#: ayatanawebmail/dialog.py:230 -msgid "Access blocked by Google" -msgstr "" - -#: ayatanawebmail/dialog.py:234 +#: ayatanawebmail/dialog.py:203 msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:235 +#: ayatanawebmail/dialog.py:204 msgid "Connection failure" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:254 -msgid "Choose an account" -msgstr "Изаберите налог" - -#: ayatanawebmail/dialog.py:259 +#: ayatanawebmail/dialog.py:232 msgid "Add" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:261 +#: ayatanawebmail/dialog.py:234 msgid "Remove" msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:276 -msgid "Server data" -msgstr "Подаци о серверу" +msgid "" +"The application will append this string to \"Inbox\" to access a specific " +"message - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID placeholders" +msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:278 -msgid "Account data" -msgstr "Подаци о налогу" +#, fuzzy +msgid "Account:" +msgstr "Налози" -#: ayatanawebmail/dialog.py:289 -msgid "Links" -msgstr "" +#: ayatanawebmail/dialog.py:280 +#, fuzzy +msgid "Server:" +msgstr "Подаци о серверу" -#: ayatanawebmail/dialog.py:297 +#: ayatanawebmail/dialog.py:282 msgid "Host:" msgstr "Домаћин:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:299 +#: ayatanawebmail/dialog.py:284 msgid "Port:" msgstr "Прикључник:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:302 -msgid "Login:" -msgstr "Пријава:" +#: ayatanawebmail/dialog.py:286 +msgid "Username:" +msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:304 +#: ayatanawebmail/dialog.py:288 msgid "Password:" msgstr "Лозинка:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:306 +#: ayatanawebmail/dialog.py:290 msgid "Folders:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:309 +#: ayatanawebmail/dialog.py:292 msgid "Home:" msgstr "Почетна:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:311 +#: ayatanawebmail/dialog.py:294 msgid "Compose:" msgstr "Састави:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:313 +#: ayatanawebmail/dialog.py:296 +msgid "Sent:" +msgstr "Послато:" + +#: ayatanawebmail/dialog.py:298 msgid "Inbox:" msgstr "Примљено:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:316 -msgid "Sent:" -msgstr "Послато:" +#: ayatanawebmail/dialog.py:300 +msgid "Message:" +msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:354 +#: ayatanawebmail/dialog.py:336 msgid "Mark message as read" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:355 +#: ayatanawebmail/dialog.py:337 msgid "Open message in browser/Execute command" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:356 +#: ayatanawebmail/dialog.py:338 msgid "Ask me what to do" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:366 +#: ayatanawebmail/dialog.py:348 msgid "Enable notifications:" msgstr "Омогући обавештења:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:368 +#: ayatanawebmail/dialog.py:350 msgid "Play sound when a message is received:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:370 +#: ayatanawebmail/dialog.py:352 msgid "Merge messages from the same conversation:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:372 +#: ayatanawebmail/dialog.py:354 msgid "Hide count when zero:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:374 +#: ayatanawebmail/dialog.py:356 msgid "When a message is activated:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:377 +#: ayatanawebmail/dialog.py:359 msgid "Execute this command when a message is received:" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:384 +#: ayatanawebmail/dialog.py:366 msgid "Custom sound to play:" msgstr "Произвољни звук за пуштање:" -#: ayatanawebmail/dialog.py:400 -msgid "Report a bug/Request a feature" +#: ayatanawebmail/dialog.py:382 +msgid "Report a bug" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:402 -msgid "Ask a question" +#: ayatanawebmail/dialog.py:384 +msgid "Request a feature" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:404 -msgid "Help translate" +#: ayatanawebmail/dialog.py:386 ayatanawebmail/dialog.py:389 +#, python-brace-format +msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue." msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:406 -msgid "Project page" +#: ayatanawebmail/dialog.py:387 +msgid "Ask a question" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:408 -msgid "Source code" +#: ayatanawebmail/dialog.py:390 +msgid "Help translate" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:410 -msgid "Repository" +#: ayatanawebmail/dialog.py:392 +msgid "Source code" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:412 +#: ayatanawebmail/dialog.py:394 msgid "Home page" msgstr "" -#: ayatanawebmail/dialog.py:426 +#: ayatanawebmail/dialog.py:414 msgid "translator-credits" msgstr "" -#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4 -msgid "Ayatana Webmail" -msgstr "Пошта Јунитија" +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1 +msgid "Maximum item count" +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2 +msgid "Limit the number of mails to retrieve per folder." +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3 +#, fuzzy +msgid "Enable notifications" +msgstr "Омогући обавештења:" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4 +msgid "Show OSD notifications when new messages arrive." +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5 +msgid "Enable sound" +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:6 +msgid "Play sound when new messages arrive." +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:7 +msgid "Hide message count" +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8 +msgid "Hide message count when there are no messages." +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9 +msgid "Execute on receive" +msgstr "" -#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39 -msgid "Webmail notifications and actions for any desktop" +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10 +msgid "Run this command when new messages arrive." msgstr "" -#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74 -msgid "Mark all as read" +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:11 +#, fuzzy +msgid "Custom sound" +msgstr "Произвољни звук за пуштање:" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:12 +msgid "Play a custom sound when new messages arrive." msgstr "" -#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112 -msgid "Compose Mail" -msgstr "Саставите поруку" +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:13 +msgid "Merge messages" +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:14 +msgid "Merge messages belonging to the same conversation." +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:15 +msgid "Message action" +msgstr "" + +#: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:16 +msgid "Action to perform when a message is activated." +msgstr "" + +#~ msgid "Choose an account" +#~ msgstr "Изаберите налог" + +#~ msgid "Account data" +#~ msgstr "Подаци о налогу" + +#~ msgid "Login:" +#~ msgstr "Пријава:" + +#~ msgid "Ayatana Webmail" +#~ msgstr "Пошта Јунитија" + +#~ msgid "Compose Mail" +#~ msgstr "Саставите поруку" -#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:152 -msgid "Sent" -msgstr "Послато" +#~ msgid "Sent" +#~ msgstr "Послато" -#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:228 -msgid "Inbox" -msgstr "Пријемно сандуче" +#~ msgid "Inbox" +#~ msgstr "Пријемно сандуче" -#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4 -msgid "Ayatana Webmail (service)" -msgstr "Пошта Јунитија (услуга)" +#~ msgid "Ayatana Webmail (service)" +#~ msgstr "Пошта Јунитија (услуга)" -#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38 -msgid "Display notifications about new mail" -msgstr "Приказује обавештења о новој пошти" +#~ msgid "Display notifications about new mail" +#~ msgstr "Приказује обавештења о новој пошти" |