From 370394944a9cd2c4efc11610ed633fbc4b98d705 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Wellington Terumi Uemura Date: Thu, 23 Sep 2021 14:33:25 +0000 Subject: Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/pt_BR/ --- po/pt_BR.po | 49 +++++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 25 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index e3dad72..e20b75e 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-12-31 03:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-24 14:40+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura \n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) \n" @@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n" #: ayatanawebmail/accounts.py:18 @@ -160,18 +160,19 @@ msgstr "Sobre" msgid "" "Please visit the following link and enable access for less secure apps:" msgstr "" +"Visite o link a seguir e ative o acesso para os aplicativos menos seguros:" #: ayatanawebmail/dialog.py:230 msgid "Access blocked by Google" -msgstr "" +msgstr "Acesso bloqueado pelo Google" #: ayatanawebmail/dialog.py:234 msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:" -msgstr "" +msgstr "Houve uma falha ao se conectar à conta de e-mail. O erro retornado foi:" #: ayatanawebmail/dialog.py:235 msgid "Connection failure" -msgstr "" +msgstr "Falha na conexão" #: ayatanawebmail/dialog.py:254 msgid "Choose an account" @@ -179,11 +180,11 @@ msgstr "Escolha uma conta" #: ayatanawebmail/dialog.py:259 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Adicione" #: ayatanawebmail/dialog.py:261 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Remova" #: ayatanawebmail/dialog.py:276 msgid "Server data" @@ -215,7 +216,7 @@ msgstr "Senha:" #: ayatanawebmail/dialog.py:306 msgid "Folders:" -msgstr "" +msgstr "Pastas:" #: ayatanawebmail/dialog.py:309 msgid "Home:" @@ -235,15 +236,15 @@ msgstr "Enviados:" #: ayatanawebmail/dialog.py:354 msgid "Mark message as read" -msgstr "" +msgstr "Marque a mensagem como lida" #: ayatanawebmail/dialog.py:355 msgid "Open message in browser/Execute command" -msgstr "" +msgstr "Abra a mensagem no navegador/Execute o comando" #: ayatanawebmail/dialog.py:356 msgid "Ask me what to do" -msgstr "" +msgstr "Me pergunte o que fazer" #: ayatanawebmail/dialog.py:366 msgid "Enable notifications:" @@ -251,27 +252,27 @@ msgstr "Ative as notificações:" #: ayatanawebmail/dialog.py:368 msgid "Play sound when a message is received:" -msgstr "" +msgstr "Toque um som quando uma mensagem for recebida:" #: ayatanawebmail/dialog.py:370 msgid "Merge messages from the same conversation:" -msgstr "" +msgstr "Mescle as mensagens da mesma conversa:" #: ayatanawebmail/dialog.py:372 msgid "Hide count when zero:" -msgstr "" +msgstr "Oculte a contagem quando for zero:" #: ayatanawebmail/dialog.py:374 msgid "When a message is activated:" -msgstr "" +msgstr "Quando uma mensagem está ativada:" #: ayatanawebmail/dialog.py:377 msgid "Execute this command when a message is received:" -msgstr "" +msgstr "Execute este comando quando uma mensagem for recebida:" #: ayatanawebmail/dialog.py:384 msgid "Custom sound to play:" -msgstr "" +msgstr "Som personalizado para tocar:" #: ayatanawebmail/dialog.py:400 msgid "Report a bug/Request a feature" @@ -279,11 +280,11 @@ msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:402 msgid "Ask a question" -msgstr "" +msgstr "Faça uma pergunta" #: ayatanawebmail/dialog.py:404 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Ajude a traduzir" #: ayatanawebmail/dialog.py:406 msgid "Project page" @@ -291,7 +292,7 @@ msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:408 msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "Código fonte" #: ayatanawebmail/dialog.py:410 msgid "Repository" @@ -299,11 +300,11 @@ msgstr "" #: ayatanawebmail/dialog.py:412 msgid "Home page" -msgstr "" +msgstr "Página inicial" #: ayatanawebmail/dialog.py:426 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "créditos da tradução" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4 msgid "Ayatana Webmail" @@ -311,11 +312,11 @@ msgstr "Ayatana Webmail" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39 msgid "Webmail notifications and actions for any desktop" -msgstr "" +msgstr "As notificações e as ações do Webmail para qualquer desktop" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "Marque tudo como lido" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112 msgid "Compose Mail" -- cgit v1.2.3