From d07d2d27cd32e652424075c5ef6862f5619e08ca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: antuketot76 Date: Fri, 4 Sep 2020 10:51:32 +0000 Subject: Translated using Weblate (Malay) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/ms/ --- po/ms.po | 116 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------ 1 file changed, 61 insertions(+), 55 deletions(-) mode change 100755 => 100644 po/ms.po (limited to 'po/ms.po') diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po old mode 100755 new mode 100644 index fa0cd0e..9bec977 --- a/po/ms.po +++ b/po/ms.po @@ -6,60 +6,64 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ayatana-webmail\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/issues\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/" +"issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-06-04 07:33+0000\n" -"Language-Team: Malay \n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-05 16:36+0000\n" +"Last-Translator: antuketot76 \n" +"Language-Team: Malay \n" +"Language: ms\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build a296f04231dee355be5db73cc878b9e21689a253)\n" #: ayatanawebmail/accounts.py:18 msgid "Select account" -msgstr "" +msgstr "Pilih akaun" #: ayatanawebmail/accounts.py:29 msgid "Which account's command/web page would you like to open?" -msgstr "" +msgstr "Akaun manakah arahan/sesawang yang ingin dibuka?" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Message actions" -msgstr "" +msgstr "Tindakan mesej" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Buang" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Mark as read" -msgstr "" +msgstr "Tandakan sudah dibaca" #: ayatanawebmail/actions.py:15 msgid "Open message/Run command" -msgstr "" +msgstr "Buka mesej/Jalankan arahan" #: ayatanawebmail/actions.py:24 msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Pengirim" #: ayatanawebmail/actions.py:26 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Subjek" #: ayatanawebmail/application.py:205 msgid "Open webmail home page" -msgstr "" +msgstr "Buka paparan pelayar emel" #: ayatanawebmail/application.py:212 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Bersih" #: ayatanawebmail/application.py:219 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Seting" #: ayatanawebmail/application.py:980 msgid "No subject" @@ -67,26 +71,26 @@ msgstr "Tiada tajuk" #: ayatanawebmail/application.py:1132 msgid "Connection error" -msgstr "" +msgstr "Masalah sambungan" #: ayatanawebmail/application.py:1133 #, python-brace-format msgid "" "Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now " "exit." -msgstr "" +msgstr "Gagal sambungan ke akaun \"{accountName}\", aplikasi ditutup sekarang." #: ayatanawebmail/application.py:1133 #, python-brace-format msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings." -msgstr "" +msgstr "Anda boleh jalankan \"{command}\" untuk nyahkan semua seting masuk." #: ayatanawebmail/application.py:1158 #, python-format msgid "You have %d unread mail" msgid_plural "You have %d unread mails" -msgstr[0] "Anda mempunyai %d mel belum dibaca" -msgstr[1] "Anda mempunyai %d mel belum dibaca" +msgstr[0] "Anda mempunyai %d emel belum dibaca" +msgstr[1] "Anda mempunyai %d emel belum dibaca" #: ayatanawebmail/application.py:1185 #, python-format @@ -110,25 +114,27 @@ msgstr "Mel baru daripada %s" #: ayatanawebmail/dialog.py:60 msgid "Web page" -msgstr "" +msgstr "Paparan pelayar" #: ayatanawebmail/dialog.py:61 msgid "Command" -msgstr "" +msgstr "Arahan" #: ayatanawebmail/dialog.py:93 msgid "" "Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID " "placeholders." msgstr "" +"Masukkkan tambahan string - anda boleh guna $MSG_THREAD dan $MSG_UID " +"ditempat pakai." #: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128 msgid "(None)" -msgstr "" +msgstr "(Tiada)" #: ayatanawebmail/dialog.py:156 msgid "Ayatana Webmail Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ayatana Rujukan Pelayar emel" #: ayatanawebmail/dialog.py:164 msgid "Accounts" @@ -140,28 +146,28 @@ msgstr "Pilihan" #: ayatanawebmail/dialog.py:166 msgid "Support" -msgstr "" +msgstr "Sokongan" #: ayatanawebmail/dialog.py:167 msgid "About" -msgstr "" +msgstr "Tentang" #: ayatanawebmail/dialog.py:228 msgid "" "Please visit the following link and enable access for less secure apps:" -msgstr "" +msgstr "Sila kunjungi link ini dan aktifkan akses untuk apps tanpa sekuriti:" #: ayatanawebmail/dialog.py:230 msgid "Access blocked by Google" -msgstr "" +msgstr "Akses disekat oleh Google" #: ayatanawebmail/dialog.py:234 msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:" -msgstr "" +msgstr "Sambungan gagal ke akaun emel. Masalah merujuk ialah:" #: ayatanawebmail/dialog.py:235 msgid "Connection failure" -msgstr "" +msgstr "Sambungan gagal" #: ayatanawebmail/dialog.py:254 msgid "Choose an account" @@ -169,11 +175,11 @@ msgstr "Pilih akaun" #: ayatanawebmail/dialog.py:259 msgid "Add" -msgstr "" +msgstr "Tambah" #: ayatanawebmail/dialog.py:261 msgid "Remove" -msgstr "" +msgstr "Keluarkan" #: ayatanawebmail/dialog.py:276 msgid "Server data" @@ -185,7 +191,7 @@ msgstr "Data akaun" #: ayatanawebmail/dialog.py:289 msgid "Links" -msgstr "" +msgstr "Link" #: ayatanawebmail/dialog.py:297 msgid "Host:" @@ -205,7 +211,7 @@ msgstr "Kata Laluan:" #: ayatanawebmail/dialog.py:306 msgid "Folders:" -msgstr "" +msgstr "Folder:" #: ayatanawebmail/dialog.py:309 msgid "Home:" @@ -225,15 +231,15 @@ msgstr "Dihantar:" #: ayatanawebmail/dialog.py:354 msgid "Mark message as read" -msgstr "" +msgstr "Tandakan mesej sudah dibaca" #: ayatanawebmail/dialog.py:355 msgid "Open message in browser/Execute command" -msgstr "" +msgstr "Buka mesej di pelayar/Jalankan arahan" #: ayatanawebmail/dialog.py:356 msgid "Ask me what to do" -msgstr "" +msgstr "Tanya saya untuk tindakan seterusnya" #: ayatanawebmail/dialog.py:366 msgid "Enable notifications:" @@ -241,71 +247,71 @@ msgstr "Benarkan pemberitahuan:" #: ayatanawebmail/dialog.py:368 msgid "Play sound when a message is received:" -msgstr "" +msgstr "Bunyikan bila mesej diterima:" #: ayatanawebmail/dialog.py:370 msgid "Merge messages from the same conversation:" -msgstr "" +msgstr "Campurkan mesej dari perbualan yang sama:" #: ayatanawebmail/dialog.py:372 msgid "Hide count when zero:" -msgstr "" +msgstr "Sembunyi kiraan bila kosong:" #: ayatanawebmail/dialog.py:374 msgid "When a message is activated:" -msgstr "" +msgstr "Apabila mesej diaktifkan:" #: ayatanawebmail/dialog.py:377 msgid "Execute this command when a message is received:" -msgstr "" +msgstr "Jalankan arahan ini bila mesej diterima:" #: ayatanawebmail/dialog.py:384 msgid "Custom sound to play:" -msgstr "" +msgstr "Bunyi lain untuk digunakan:" #: ayatanawebmail/dialog.py:400 msgid "Report a bug/Request a feature" -msgstr "" +msgstr "Repot kepincangan/Memohon tambahan" #: ayatanawebmail/dialog.py:402 msgid "Ask a question" -msgstr "" +msgstr "Tanya soalan" #: ayatanawebmail/dialog.py:404 msgid "Help translate" -msgstr "" +msgstr "Bantu tranlasi" #: ayatanawebmail/dialog.py:406 msgid "Project page" -msgstr "" +msgstr "Paparan projek" #: ayatanawebmail/dialog.py:408 msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "Punca kod" #: ayatanawebmail/dialog.py:410 msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Tempat Simpanan" #: ayatanawebmail/dialog.py:412 msgid "Home page" -msgstr "" +msgstr "Paparan Utama" #: ayatanawebmail/dialog.py:426 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "translasi-penghargaan" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4 msgid "Ayatana Webmail" -msgstr "" +msgstr "Ayatana Webmail" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39 msgid "Webmail notifications and actions for any desktop" -msgstr "" +msgstr "Notifikasi Webmail dan arahan untuk semua desktop" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74 msgid "Mark all as read" -msgstr "" +msgstr "Tandakan semua sudah dibaca" #: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112 msgid "Compose Mail" @@ -321,7 +327,7 @@ msgstr "Kotak Masuk" #: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4 msgid "Ayatana Webmail (service)" -msgstr "" +msgstr "Ayatana Webmail (servis)" #: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38 msgid "Display notifications about new mail" -- cgit v1.2.3