From 6965a7321ed9f6b67e768430f980763716fab189 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E5=A4=8D=E4=BA=88?= Date: Thu, 18 Apr 2024 07:44:49 +0000 Subject: Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (79 of 79 strings) Translation: Ayatana Indicators/Ayatana Webmail Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/ayatana-webmail/zh_Hans/ --- po/zh_CN.po | 27 ++++++++++++++------------- 1 file changed, 14 insertions(+), 13 deletions(-) (limited to 'po') diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 68a2f0a..ac4749f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: ayatana-webmail\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-10-11 00:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2024-04-01 02:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-18 07:54+0000\n" "Last-Translator: 复予 \n" "Language-Team: Chinese (Simplified) \n" @@ -107,13 +107,14 @@ msgstr "%s 发来的新邮件" #: ayatanawebmail/dialog.py:17 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "自定义" #: ayatanawebmail/dialog.py:61 msgid "" "If this string starts with http:// or https://, the application will open it " "in your browser - otherwise, it will be run as a command" -msgstr "" +msgstr "如果字符串以 http:// 或 https:// 开头,应用会在浏览器中打开它 – " +"否则会将其作为命令执行" #: ayatanawebmail/dialog.py:91 ayatanawebmail/dialog.py:105 msgid "(None)" @@ -121,7 +122,7 @@ msgstr "(无)" #: ayatanawebmail/dialog.py:133 msgid "Ayatana Webmail Preferences" -msgstr "" +msgstr "Ayatana 网络邮件首选项" #: ayatanawebmail/dialog.py:141 msgid "Accounts" @@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "端口:" #: ayatanawebmail/dialog.py:286 msgid "Username:" -msgstr "" +msgstr "用户名:" #: ayatanawebmail/dialog.py:288 msgid "Password:" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "当收到邮件时执行此命令:" msgid "" "If a command is set, it will be called with the following parameters: " "sender, subject, IMAP host" -msgstr "" +msgstr "如果设置了命令,则会带以下参数被调用:发送者、主题、IMAP 主机" #: ayatanawebmail/dialog.py:367 msgid "Custom sound to play:" @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "自定义要播放的声音:" #: ayatanawebmail/dialog.py:383 msgid "Report a bug" -msgstr "" +msgstr "报告缺陷" #: ayatanawebmail/dialog.py:385 msgid "Request a feature" @@ -268,7 +269,7 @@ msgstr "请求功能" #: ayatanawebmail/dialog.py:387 ayatanawebmail/dialog.py:390 #, python-brace-format msgid "It's a good idea to add the {labelname} label to your issue." -msgstr "" +msgstr "在您的问题中添加 {labelname} 标签是个好选择。" #: ayatanawebmail/dialog.py:388 msgid "Ask a question" @@ -296,11 +297,11 @@ msgstr "" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:1 msgid "Maximum item count" -msgstr "" +msgstr "最大项目数" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:2 msgid "Limit the number of mails to retrieve per folder." -msgstr "" +msgstr "限制每个文件夹获取的邮件数目。" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:3 msgid "Enable notifications" @@ -308,7 +309,7 @@ msgstr "启用通知" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:4 msgid "Show OSD notifications when new messages arrive." -msgstr "" +msgstr "新消息到达时显示 OSD 通知。" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:5 msgid "Enable sound" @@ -324,11 +325,11 @@ msgstr "隐藏邮件数" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:8 msgid "Hide message count when there are no messages." -msgstr "" +msgstr "没有消息时隐藏消息数。" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:9 msgid "Execute on receive" -msgstr "" +msgstr "接收时执行" #: data/usr/share/glib-2.0/schemas/org.ayatana.webmail.gschema.xml.h:10 msgid "Run this command when new messages arrive." -- cgit v1.2.3