# Chinese (Simplified) translation for ayatana-webmail
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the ayatana-webmail package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-31 07:09+0000\n"
"Last-Translator: aerowolf <aerowolf@tom.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build a296f04231dee355be5db73cc878b9e21689a253)\n"

#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
msgstr "选择账户"

#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
msgstr "您想要打开哪个账户的命令行/网页页面?"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
msgstr "消息操作"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
msgstr "删除"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
msgstr "标记为已读"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
msgstr "打开消息/运行命令"

#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
msgstr "发件人"

#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
msgstr "标题"

#: ayatanawebmail/application.py:205
msgid "Open webmail home page"
msgstr "打开网页版邮箱"

#: ayatanawebmail/application.py:212
msgid "Clear"
msgstr "清空"

#: ayatanawebmail/application.py:219
msgid "Settings"
msgstr "设置"

#: ayatanawebmail/application.py:980
msgid "No subject"
msgstr "无主题"

#: ayatanawebmail/application.py:1132
msgid "Connection error"
msgstr "连接错误"

#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr "不能连接到账户 \"{accountName}\",程序现在退出。"

#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings."
msgstr "您可以运行\"{command}\"命令来删除所有的登录设置。"

#: ayatanawebmail/application.py:1158
#, python-format
msgid "You have %d unread mail"
msgid_plural "You have %d unread mails"
msgstr[0] "您有%d封未读邮件"

#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
msgstr "来自%(t0)s,%(t1)s与其他人"

#: ayatanawebmail/application.py:1187
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
msgstr "来自%(t0)s与%(t1)s"

#: ayatanawebmail/application.py:1189
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "来自%s"

#: ayatanawebmail/application.py:1202
#, python-format
msgid "New mail from %s"
msgstr "%s 发来的新邮件"

#: ayatanawebmail/dialog.py:60
msgid "Web page"
msgstr "网页"

#: ayatanawebmail/dialog.py:61
msgid "Command"
msgstr "命令"

#: ayatanawebmail/dialog.py:93
msgid ""
"Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID "
"placeholders."
msgstr "附加一个字符串 - 您可以使用$MSG_THREAD和$MSG_UID占位符。"

#: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128
msgid "(None)"
msgstr "(无)"

#: ayatanawebmail/dialog.py:156
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:164
msgid "Accounts"
msgstr "账户"

#: ayatanawebmail/dialog.py:165
msgid "Options"
msgstr "选项"

#: ayatanawebmail/dialog.py:166
msgid "Support"
msgstr "支持"

#: ayatanawebmail/dialog.py:167
msgid "About"
msgstr "关于"

#: ayatanawebmail/dialog.py:228
msgid ""
"Please visit the following link and enable access for less secure apps:"
msgstr "请访问以下链接并启用对不太安全的应用程序的访问:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:230
msgid "Access blocked by Google"
msgstr "访问被Google阻止"

#: ayatanawebmail/dialog.py:234
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
msgstr "连接到邮件账户失败。返回的错误是:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:235
msgid "Connection failure"
msgstr "连接失败"

#: ayatanawebmail/dialog.py:254
msgid "Choose an account"
msgstr "选择账户"

#: ayatanawebmail/dialog.py:259
msgid "Add"
msgstr "添加"

#: ayatanawebmail/dialog.py:261
msgid "Remove"
msgstr "移除"

#: ayatanawebmail/dialog.py:276
msgid "Server data"
msgstr "服务器信息"

#: ayatanawebmail/dialog.py:278
msgid "Account data"
msgstr "帐户信息"

#: ayatanawebmail/dialog.py:289
msgid "Links"
msgstr "链接"

#: ayatanawebmail/dialog.py:297
msgid "Host:"
msgstr "服务器地址:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:299
msgid "Port:"
msgstr "端口:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:302
msgid "Login:"
msgstr "用户名:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:304
msgid "Password:"
msgstr "密码:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:306
msgid "Folders:"
msgstr "文件夹:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:309
msgid "Home:"
msgstr "主页:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:311
msgid "Compose:"
msgstr "撰写邮件:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:313
msgid "Inbox:"
msgstr "收件箱:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:316
msgid "Sent:"
msgstr "已发邮件:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:354
msgid "Mark message as read"
msgstr "标记为已读"

#: ayatanawebmail/dialog.py:355
msgid "Open message in browser/Execute command"
msgstr "在浏览器中打开邮件/执行命令"

#: ayatanawebmail/dialog.py:356
msgid "Ask me what to do"
msgstr "询问做什么"

#: ayatanawebmail/dialog.py:366
msgid "Enable notifications:"
msgstr "启用通知:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:368
msgid "Play sound when a message is received:"
msgstr "收到邮件时播放声音:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:370
msgid "Merge messages from the same conversation:"
msgstr "合并同一对话中的邮件:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:372
msgid "Hide count when zero:"
msgstr "当为0时隐藏计数"

#: ayatanawebmail/dialog.py:374
msgid "When a message is activated:"
msgstr "当邮件被激活时:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:377
msgid "Execute this command when a message is received:"
msgstr "当收到邮件时执行此命令:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:384
msgid "Custom sound to play:"
msgstr "自定义要播放的声音:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:400
msgid "Report a bug/Request a feature"
msgstr "报告Bug/提出建议"

#: ayatanawebmail/dialog.py:402
msgid "Ask a question"
msgstr "问个问题"

#: ayatanawebmail/dialog.py:404
msgid "Help translate"
msgstr "帮助翻译"

#: ayatanawebmail/dialog.py:406
msgid "Project page"
msgstr "项目主页"

#: ayatanawebmail/dialog.py:408
msgid "Source code"
msgstr "源代码"

#: ayatanawebmail/dialog.py:410
msgid "Repository"
msgstr "软件库"

#: ayatanawebmail/dialog.py:412
msgid "Home page"
msgstr "主页"

#: ayatanawebmail/dialog.py:426
msgid "translator-credits"
msgstr ""
"Launchpad Contributions:\n"
"  aerowolf https://launchpad.net/~aerowolf-tom"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail"
msgstr ""

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39
msgid "Webmail notifications and actions for any desktop"
msgstr ""

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74
msgid "Mark all as read"
msgstr "全部标记为已读"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112
msgid "Compose Mail"
msgstr "撰写邮件"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:152
msgid "Sent"
msgstr "已发邮件"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:228
msgid "Inbox"
msgstr "收件箱"

#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail (service)"
msgstr ""

#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38
msgid "Display notifications about new mail"
msgstr "显示新邮件通知"