aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
blob: 58bf5bb96758d9edcfcebe1c60e3e1f6aa46b333 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
# Japanese translation for ayatana-webmail
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the ayatana-webmail package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ayatana-webmail\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/ayatana-webmail/"
"issues\n"
"POT-Creation-Date: 2020-04-03 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-10-23 08:26+0000\n"
"Last-Translator: Kei Homma <kei.homma@soundmouse.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/ayatana-webmail/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2020-04-04 05:58+0000\n"

#: ayatanawebmail/accounts.py:18
msgid "Select account"
msgstr "アカウントを選択ください"

#: ayatanawebmail/accounts.py:29
msgid "Which account's command/web page would you like to open?"
msgstr "どのアカウントのコマンドや ウェブページを開きますか?"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Message actions"
msgstr "メッセージのアクション"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Delete"
msgstr "削除"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Mark as read"
msgstr "既読にする"

#: ayatanawebmail/actions.py:15
msgid "Open message/Run command"
msgstr "メッセージを開く/コマンドを実行"

#: ayatanawebmail/actions.py:24
msgid "Sender"
msgstr "送信者"

#: ayatanawebmail/actions.py:26
msgid "Subject"
msgstr "件名"

#: ayatanawebmail/application.py:205
msgid "Open webmail home page"
msgstr "ウェブメールのホームページを開く"

#: ayatanawebmail/application.py:212
msgid "Clear"
msgstr "クリア"

#: ayatanawebmail/application.py:219
msgid "Settings"
msgstr "設定"

#: ayatanawebmail/application.py:980
msgid "No subject"
msgstr "件名なし"

#: ayatanawebmail/application.py:1132
msgid "Connection error"
msgstr "接続エラー"

#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid ""
"Unable to connect to account \"{accountName}\", the application will now "
"exit."
msgstr "アカウント「{accountName}」に接続出来ません、アプリケーションが終了します."

#: ayatanawebmail/application.py:1133
#, python-brace-format
msgid "You can run \"{command}\" to delete all your login settings."
msgstr "{command}より全てのログイン設定を消去することができます。"

#: ayatanawebmail/application.py:1158
#, python-format
msgid "You have %d unread mail"
msgid_plural "You have %d unread mails"
msgstr[0] "%d 未読メールがあります"

#: ayatanawebmail/application.py:1185
#, python-format
msgid "from %(t0)s, %(t1)s and others"
msgstr "%(t0)s、%(t1)sなどから"

#: ayatanawebmail/application.py:1187
#, python-format
msgid "from %(t0)s and %(t1)s"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/application.py:1189
#, python-format
msgid "from %s"
msgstr "%sから"

#: ayatanawebmail/application.py:1202
#, python-format
msgid "New mail from %s"
msgstr "%sからの新着メール"

#: ayatanawebmail/dialog.py:60
msgid "Web page"
msgstr "ウェブページ"

#: ayatanawebmail/dialog.py:61
msgid "Command"
msgstr "コマンド"

#: ayatanawebmail/dialog.py:93
msgid ""
"Append an additional string - you can use the $MSG_THREAD and $MSG_UID "
"placeholders."
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:114 ayatanawebmail/dialog.py:128
msgid "(None)"
msgstr "(なし)"

#: ayatanawebmail/dialog.py:156
msgid "Ayatana Webmail Preferences"
msgstr "Ayatanaウェブメールの設定"

#: ayatanawebmail/dialog.py:164
msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"

#: ayatanawebmail/dialog.py:165
msgid "Options"
msgstr "オプション"

#: ayatanawebmail/dialog.py:166
msgid "Support"
msgstr "サポート"

#: ayatanawebmail/dialog.py:167
msgid "About"
msgstr "について"

#: ayatanawebmail/dialog.py:228
msgid ""
"Please visit the following link and enable access for less secure apps:"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:230
msgid "Access blocked by Google"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:234
msgid "Failed to connect to mail account. The returned error was:"
msgstr "メールアカウントに接続できませんでした。返されたエラーは:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:235
msgid "Connection failure"
msgstr "接続に失敗しました"

#: ayatanawebmail/dialog.py:254
msgid "Choose an account"
msgstr "アカウントを選択"

#: ayatanawebmail/dialog.py:259
msgid "Add"
msgstr "追加する"

#: ayatanawebmail/dialog.py:261
msgid "Remove"
msgstr "削除"

#: ayatanawebmail/dialog.py:276
msgid "Server data"
msgstr "サーバーの情報"

#: ayatanawebmail/dialog.py:278
msgid "Account data"
msgstr "アカウント情報"

#: ayatanawebmail/dialog.py:289
msgid "Links"
msgstr "リンク"

#: ayatanawebmail/dialog.py:297
msgid "Host:"
msgstr "ホスト:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:299
msgid "Port:"
msgstr "ポート:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:302
msgid "Login:"
msgstr "ログイン名:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:304
msgid "Password:"
msgstr "パスワード:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:306
msgid "Folders:"
msgstr "フォルダー:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:309
msgid "Home:"
msgstr "ホーム:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:311
msgid "Compose:"
msgstr "作成:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:313
msgid "Inbox:"
msgstr "受信トレイ:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:316
msgid "Sent:"
msgstr "送信済み:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:354
msgid "Mark message as read"
msgstr "メッセージを既読にする"

#: ayatanawebmail/dialog.py:355
msgid "Open message in browser/Execute command"
msgstr "ブラウザでメッセージを開く/コマンドを実行する"

#: ayatanawebmail/dialog.py:356
msgid "Ask me what to do"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:366
msgid "Enable notifications:"
msgstr "通知を有効にする:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:368
msgid "Play sound when a message is received:"
msgstr "メッセージを受信した時に音を鳴らします:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:370
msgid "Merge messages from the same conversation:"
msgstr ""

#: ayatanawebmail/dialog.py:372
msgid "Hide count when zero:"
msgstr "ゼロの時にカウントを非表示にします:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:374
msgid "When a message is activated:"
msgstr "メッセージがアクティブ化された場合:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:377
msgid "Execute this command when a message is received:"
msgstr "メッセージを受信した時にこのコマンドを実行します:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:384
msgid "Custom sound to play:"
msgstr "再生するカスタムサウンド:"

#: ayatanawebmail/dialog.py:400
msgid "Report a bug/Request a feature"
msgstr "バグを報告する/機能をリクエストする"

#: ayatanawebmail/dialog.py:402
msgid "Ask a question"
msgstr "質問する"

#: ayatanawebmail/dialog.py:404
msgid "Help translate"
msgstr "翻訳を手伝う"

#: ayatanawebmail/dialog.py:406
msgid "Project page"
msgstr "プロジェクトページ"

#: ayatanawebmail/dialog.py:408
msgid "Source code"
msgstr "ソースコード"

#: ayatanawebmail/dialog.py:410
msgid "Repository"
msgstr "リポジトリ"

#: ayatanawebmail/dialog.py:412
msgid "Home page"
msgstr "ホームページ"

#: ayatanawebmail/dialog.py:426
msgid "translator-credits"
msgstr ""

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail"
msgstr "Ayatana ウェブメール"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:39
msgid "Webmail notifications and actions for any desktop"
msgstr "デスクトップのウェブメール通知とアクション"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:74
msgid "Mark all as read"
msgstr "すべて既読にする"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:112
msgid "Compose Mail"
msgstr "メールを作成する"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:152
msgid "Sent"
msgstr "送信済み"

#: data/usr/share/applications/ayatana-webmail.desktop:228
msgid "Inbox"
msgstr "受信トレイ"

#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:4
msgid "Ayatana Webmail (service)"
msgstr "Ayatana ウェブメール (サービス)"

#: data/etc/xdg/autostart/ayatana-webmail-autostart.desktop:38
msgid "Display notifications about new mail"
msgstr "新着メールの通知を表示"