diff options
Diffstat (limited to 'nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/cs.po')
-rw-r--r-- | nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/cs.po | 126 |
1 files changed, 0 insertions, 126 deletions
diff --git a/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/cs.po b/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/cs.po deleted file mode 100644 index f403e3ec3..000000000 --- a/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/cs.po +++ /dev/null @@ -1,126 +0,0 @@ -# -# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext -# documentation is worth reading, especially sections dedicated to -# this format, e.g. by running: -# info -n '(gettext)PO Files' -# info -n '(gettext)Header Entry' -# -# Some information specific to po-debconf are available at -# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans -# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans -# -# Developers do not need to manually edit POT or PO files. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: fontconfig\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-10 19:01-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-30 17:34+0200\n" -"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n" -"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: select -#. Choices -#: ../fontconfig.templates:3 -msgid "Native, Autohinter, None" -msgstr "Nativní, Autohinter, Nijak" - -#. Type: select -#. Description -#: ../fontconfig.templates:5 -msgid "How should fonts be tuned for the screen?" -msgstr "Jak se mají fonty vyladit pro obrazovku?" - -#. Type: select -#. Description -#: ../fontconfig.templates:5 -msgid "" -"Select Native if you mostly use Bitstream Vera (the default in Debian) or " -"any of the Microsoft fonts. Select Autohinter if you mostly use other " -"TrueType fonts. Select None if you want blurry text." -msgstr "" -"Používáte-li většinou Bitstream Vera (výchozí v Debianu) nebo některý z " -"fontů Microsoftu, vyberte Nativní. Autohinter je vhodný pro ostatní " -"TrueTypová písma. Chcete-li rozmazaný text, zvolte Nijak." - -#. Type: select -#. Choices -#: ../fontconfig.templates:12 -msgid "Automatic, Always, Never" -msgstr "Automaticky, Vždy, Nikdy" - -#. Type: select -#. Description -#: ../fontconfig.templates:14 -msgid "Enable subpixel rendering of text?" -msgstr "Povolit podpixelové vykreslování textu?" - -#. Type: select -#. Description -#: ../fontconfig.templates:14 -msgid "" -"Rendering text at a subpixel level generally makes it look a bit better on " -"flat (LCD) screens, but can show color artifacts on CRT screens. The " -"\"Automatic\" choice will enable it only if a LCD screen is detected." -msgstr "" -"Vykreslování textu na podpixelové úrovni způsobí, že na plochých (LCD) " -"obrazovkách vypadá o něco lépe, ale na CRT monitorech může zobrazovat " -"barevné artefakty. Možnost \"Automaticky\" povolí podpixelové vykreslování " -"pouze pokud bude rozpoznán LCD monitor." - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../fontconfig.templates:22 -msgid "Enable bitmapped fonts by default?" -msgstr "Povolit implicitně bitmapové fonty?" - -#. Type: boolean -#. Description -#: ../fontconfig.templates:22 -msgid "" -"By default, only outline fonts are used by applications which support " -"fontconfig. Outline fonts are fonts which scale well to various sizes. In " -"contrast, bitmapped fonts are often lower quality. Enabling this option will " -"affect the systemwide default; this and many other fontconfig options may be " -"enabled or disabled on a per-user basis." -msgstr "" -"Implicitně jsou v aplikacích podporujících fontconfig používány pouze " -"obrysové fonty. Tyto fonty se velmi dobře zvětšují a zmenšují. Oproti nim " -"mohou zvětšované bitmapové fonty vypadat kostrbatě. Tato volba ovlivní " -"implicitní nastavení celého systému, nicméně uživatelé si ji mohou změnit ve " -"svém osobním nastavení." - -msgid "With what method should fonts be hinted?" -msgstr "Která metoda hintingu se má pro fonty použít?" - -msgid "" -"Bytecode interpreter (CRT screens), Autohinter, Subpixel rendering (LCD " -"screens)" -msgstr "" -"Interpret bytekódu (CRT monitory), Autohinter, Podpixelové renderování (LCD " -"obrazovky)" - -msgid "" -"The Freetype font library is able to render fonts with different methods. " -"Depending on your hardware and the fonts you generally use, some will give " -"better results." -msgstr "" -"Knihovna Freetype umí vykreslovat písma různými metodami. Podle vašeho " -"hardwaru a typu použitých fontů můžete s některými metodami dosáhnout " -"lepších výsledků." - -msgid "" -"The autohinter module is the default; it gives correct results on most " -"configurations. The bytecode interpreter renders fonts very sharply, and is " -"often a better choice if you are using a cathode-ray screen. On the other " -"hand, the subpixel rendering method is optimized for high-quality rendering " -"on most liquid crystal displays." -msgstr "" -"Modul autohinter je implicitní, protože dává správné výsledky na většině " -"konfigurací. Interpret bytekódu kreslí písma velmi ostře a pokud máte " -"klasický monitor, bývá často lepší volbou. Analogicky je podpixelové " -"renderování přizpůsobeno pro vysoce kvalitní výstup na většině LCD monitorů." |