aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/zh_CN.po115
1 files changed, 0 insertions, 115 deletions
diff --git a/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/zh_CN.po b/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/zh_CN.po
deleted file mode 100644
index 2c58a8414..000000000
--- a/nx-X11/extras/fontconfig/debian/po/zh_CN.po
+++ /dev/null
@@ -1,115 +0,0 @@
-#
-# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-# this format, e.g. by running:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Some information specific to po-debconf are available at
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: fontconfig debconf\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-29 13:33-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-11-03 00:14+1300\n"
-"Last-Translator: Carlos Liu <carlosliu@users.sourceforge.net>\n"
-"Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../fontconfig.templates:3
-msgid "Native, Autohinter, None"
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../fontconfig.templates:5
-msgid "How should fonts be tuned for the screen?"
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../fontconfig.templates:5
-msgid ""
-"Select Native if you mostly use Bitstream Vera (the default in Debian) or "
-"any of the Microsoft fonts. Select Autohinter if you mostly use other "
-"TrueType fonts. Select None if you want blurry text."
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Choices
-#: ../fontconfig.templates:12
-msgid "Automatic, Always, Never"
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../fontconfig.templates:14
-msgid "Enable subpixel rendering of text?"
-msgstr ""
-
-#. Type: select
-#. Description
-#: ../fontconfig.templates:14
-msgid ""
-"Rendering text at a subpixel level generally makes it look a bit better on "
-"flat (LCD) screens, but can show color artifacts on CRT screens. The "
-"\"Automatic\" choice will enable it only if a LCD screen is detected."
-msgstr ""
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../fontconfig.templates:22
-msgid "Enable bitmapped fonts by default?"
-msgstr "默认使用点阵字体吗?"
-
-#. Type: boolean
-#. Description
-#: ../fontconfig.templates:22
-msgid ""
-"By default, only outline fonts are used by applications which support "
-"fontconfig. Outline fonts are fonts which scale well to various sizes. In "
-"contrast, bitmapped fonts are often lower quality. Enabling this option will "
-"affect the systemwide default; this and many other fontconfig options may be "
-"enabled or disabled on a per-user basis."
-msgstr ""
-"默认状态下,仅有轮廓字体可以被支持 fontconfig 的程序所使用。轮廓字体可以在不"
-"同的尺寸上进行平滑缩放。而相反的,点阵字体通常只能提供低质量的显示效果。开启"
-"此选项将会影响整个系统的默认设置。当然,此选项以及其它很多 fontconfig 设置都"
-"可以基于每个用户单独进行开启或关闭。"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "With what method should fonts be hinted?"
-#~ msgstr "您希望使用哪种文本渲染方式?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Bytecode interpreter (CRT screens), Autohinter, Subpixel rendering (LCD "
-#~ "screens)"
-#~ msgstr "Bytecode 解释器 (CRT 显示器), 自动微调, 次像素渲染 (LCD 液晶显示器)"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Freetype font library is able to render fonts with different methods. "
-#~ "Depending on your hardware and the fonts you generally use, some will "
-#~ "give better results."
-#~ msgstr ""
-#~ "Freetype 字体库程序可以使用多种不同的方法进行字体渲染。根据您的硬件和通常"
-#~ "所使用的字体,其中某些方法会有较好的显示效果。"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The autohinter module is the default; it gives correct results on most "
-#~ "configurations. The bytecode interpreter renders fonts very sharply, and "
-#~ "is often a better choice if you are using a cathode-ray screen. On the "
-#~ "other hand, the subpixel rendering method is optimized for high-quality "
-#~ "rendering on most liquid crystal displays."
-#~ msgstr ""
-#~ "自动微调模块是默认的选项,它能对大多数配置提供正确的显示结果。Bytecode 解"
-#~ "释器的字体渲染效果非常锐利,比较适合用于阴极射线管显示器。而次像素渲染方式"
-#~ "则是针对液晶显示器上高质量渲染的优化设置。"