diff options
Diffstat (limited to 'nx-X11/extras/rman/README-rman.txt')
-rw-r--r-- | nx-X11/extras/rman/README-rman.txt | 52 |
1 files changed, 52 insertions, 0 deletions
diff --git a/nx-X11/extras/rman/README-rman.txt b/nx-X11/extras/rman/README-rman.txt new file mode 100644 index 000000000..4089a5d13 --- /dev/null +++ b/nx-X11/extras/rman/README-rman.txt @@ -0,0 +1,52 @@ +The home location for PolyglotMan is polyglotman.sourceforge.net + + +*** INSTALLING *** + +Set BINDIR in the Makefile to where you keep your binaries and MANDIR +to where you keep your man pages (in their source form). (If you're +using PolyglotMan with TkMan, BINDIR needs to be a component of your +bin PATH.) After properly editing the Makefile, type `make install'. +Thereafter (perhaps after a `rehash') type `rman' to invoke PolyglotMan. +PolyglotMan requires an ANSI C compiler. To compile on a Macintosh +under MPW, use Makefile.mac. + +If you send me bug reports and/or suggestions for new features, +include the version of PolyglotMan (available by typing `rman -v'). +PolyglotMan doesn't parse every aspect of every man page perfectly, but +if it blows up spectacularly where it doesn't seem like it should, you +can send me the man page (or a representative man page if it blows up +on a class of man pages) in BOTH: (1) [tn]roff source form, from +.../man/manX and (2) formatted form (as formatted by `nroff -man'), +uuencoded to preserve the control characters, from .../man/catX. + +If you discover a bug and you obtained PolyglotMan at some other site, +check the home site to see if a newer version has already fixed the problem. + +Be sure to look in the contrib directory for WWW server interfaces, +a batch converter, and a wrapper for SCO. + +-------------------------------------------------- + +*** NOTES ON CURRENT VERSION *** + +Help! I'm looking for people to help with the following projects. +(1) Better RTF output format. The current one works, but could be +made better. (2) Extending the macro sets for source recognition. If +you write an output format or otherwise improve PolyglotMan, please +send in your code so that I may share the wealth in future releases. +(3) Fixing output for various (accented?) characters in the Latin1 +character set. + +-------------------------------------------------- + + +License + +This software is distributed under the Artistic License (see +http://www.opensource.org/licenses/artistic-license.html). + +(This version of PolyglotMan represents a complete rewrite of bs2tk, +which was packaged with TkMan in 1993, which is copyrighted by the +Regents of the University of California, and therefore is not under +their jurisdiction.) |