diff options
author | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2009-06-28 22:07:26 +0000 |
---|---|---|
committer | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2009-06-28 22:07:26 +0000 |
commit | 3562e78743202e43aec8727005182a2558117eca (patch) | |
tree | 8f9113a77d12470c5c851a2a8e4cb02e89df7d43 /xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars | |
download | vcxsrv-3562e78743202e43aec8727005182a2558117eca.tar.gz vcxsrv-3562e78743202e43aec8727005182a2558117eca.tar.bz2 vcxsrv-3562e78743202e43aec8727005182a2558117eca.zip |
Checked in the following released items:
xkeyboard-config-1.4.tar.gz
ttf-bitstream-vera-1.10.tar.gz
font-alias-1.0.1.tar.gz
font-sun-misc-1.0.0.tar.gz
font-sun-misc-1.0.0.tar.gz
font-sony-misc-1.0.0.tar.gz
font-schumacher-misc-1.0.0.tar.gz
font-mutt-misc-1.0.0.tar.gz
font-misc-misc-1.0.0.tar.gz
font-misc-meltho-1.0.0.tar.gz
font-micro-misc-1.0.0.tar.gz
font-jis-misc-1.0.0.tar.gz
font-isas-misc-1.0.0.tar.gz
font-dec-misc-1.0.0.tar.gz
font-daewoo-misc-1.0.0.tar.gz
font-cursor-misc-1.0.0.tar.gz
font-arabic-misc-1.0.0.tar.gz
font-winitzki-cyrillic-1.0.0.tar.gz
font-misc-cyrillic-1.0.0.tar.gz
font-cronyx-cyrillic-1.0.0.tar.gz
font-screen-cyrillic-1.0.1.tar.gz
font-xfree86-type1-1.0.1.tar.gz
font-adobe-utopia-type1-1.0.1.tar.gz
font-ibm-type1-1.0.0.tar.gz
font-bitstream-type1-1.0.0.tar.gz
font-bitstream-speedo-1.0.0.tar.gz
font-bh-ttf-1.0.0.tar.gz
font-bh-type1-1.0.0.tar.gz
font-bitstream-100dpi-1.0.0.tar.gz
font-bh-lucidatypewriter-100dpi-1.0.0.tar.gz
font-bh-100dpi-1.0.0.tar.gz
font-adobe-utopia-100dpi-1.0.1.tar.gz
font-adobe-100dpi-1.0.0.tar.gz
font-util-1.0.1.tar.gz
font-bitstream-75dpi-1.0.0.tar.gz
font-bh-lucidatypewriter-75dpi-1.0.0.tar.gz
font-adobe-utopia-75dpi-1.0.1.tar.gz
font-bh-75dpi-1.0.0.tar.gz
bdftopcf-1.0.1.tar.gz
font-adobe-75dpi-1.0.0.tar.gz
mkfontscale-1.0.6.tar.gz
openssl-0.9.8k.tar.gz
bigreqsproto-1.0.2.tar.gz
xtrans-1.2.2.tar.gz
resourceproto-1.0.2.tar.gz
inputproto-1.4.4.tar.gz
compositeproto-0.4.tar.gz
damageproto-1.1.0.tar.gz
zlib-1.2.3.tar.gz
xkbcomp-1.0.5.tar.gz
freetype-2.3.9.tar.gz
pthreads-w32-2-8-0-release.tar.gz
pixman-0.12.0.tar.gz
kbproto-1.0.3.tar.gz
evieext-1.0.2.tar.gz
fixesproto-4.0.tar.gz
recordproto-1.13.2.tar.gz
randrproto-1.2.2.tar.gz
scrnsaverproto-1.1.0.tar.gz
renderproto-0.9.3.tar.gz
xcmiscproto-1.1.2.tar.gz
fontsproto-2.0.2.tar.gz
xextproto-7.0.3.tar.gz
xproto-7.0.14.tar.gz
libXdmcp-1.0.2.tar.gz
libxkbfile-1.0.5.tar.gz
libfontenc-1.0.4.tar.gz
libXfont-1.3.4.tar.gz
libX11-1.1.5.tar.gz
libXau-1.0.4.tar.gz
libxcb-1.1.tar.gz
xorg-server-1.5.3.tar.gz
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars')
-rw-r--r-- | xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars | 41 |
1 files changed, 41 insertions, 0 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars new file mode 100644 index 000000000..03f092c96 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars @@ -0,0 +1,41 @@ +# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext. + +# Usually the message domain is the same as the package name. +DOMAIN = $(PACKAGE) + +# These two variables depend on the location of this directory. +subdir = po +top_builddir = .. + +# These options get passed to xgettext. +XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_ + +# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the +# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding +# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's +# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are +# expected to transfer the copyright for their translations to this person +# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for +# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim +# their copyright. +COPYRIGHT_HOLDER = XFree86 + +# This is the email address or URL to which the translators shall report +# bugs in the untranslated strings: +# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines +# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'. +# - Strings which use unclear terms or require additional context to be +# understood. +# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or +# money. +# - Pluralisation problems. +# - Incorrect English spelling. +# - Incorrect formatting. +# It can be your email address, or a mailing list address where translators +# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through +# which the translators can contact you. +MSGID_BUGS_ADDRESS = svu@users.sourceforge.net + +# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the +# message catalogs shall be used. It is usually empty. +EXTRA_LOCALE_CATEGORIES = |