aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
authormarha <marha@users.sourceforge.net>2010-07-13 07:48:55 +0000
committermarha <marha@users.sourceforge.net>2010-07-13 07:48:55 +0000
commitd8f81c980a46279ac619312a914b563144894512 (patch)
tree3d2dce1c24fa37edf81c47af2311dbaf56a763f6 /xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
parent1812c17dc8e8f071d8731716849957e97bb2b974 (diff)
downloadvcxsrv-d8f81c980a46279ac619312a914b563144894512.tar.gz
vcxsrv-d8f81c980a46279ac619312a914b563144894512.tar.bz2
vcxsrv-d8f81c980a46279ac619312a914b563144894512.zip
Renamed xkbdata.src also on trunk since the current merging of subversion will loose all the changes in xkbdata.src when the directory is renamed on the source branch.
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po')
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po3017
1 files changed, 0 insertions, 3017 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
deleted file mode 100644
index b08ebf695..000000000
--- a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
+++ /dev/null
@@ -1,3017 +0,0 @@
-# Translation of 'xkeyboard-config' messages to Kirghiz.
-# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
-# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2009, 2010
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6.99\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-09-15 23:31+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-17 20:10+0600\n"
-"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
-"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n"
-"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "(F)"
-msgstr "(F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
-msgid "(Legacy) Alternative"
-msgstr "(Эскирген) Альтернативдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
-msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
-msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "101/104 key Compatible"
-msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз "
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавшилары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwerty, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атаыйн (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr "A4Tech KB-21"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr "A4Tech KBS-8"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "ACPI стандарттуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
-msgid "ATM/phone-style"
-msgstr "Банкомат(ATM)/телефондук стилинде"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
-msgid "Acer C300"
-msgstr "Acer C300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
-msgid "Acer Ferrari 4000"
-msgstr "Acer Ferrari 4000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
-msgid "Acer Laptop"
-msgstr "Acer ноутбугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Add the standard behavior to Menu key"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Adding EuroSign to certain keys"
-msgstr "Белгилүү клавишаларга Евро белгисин кошуу."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
-msgid "Afg"
-msgstr "Афг"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Афганистан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
-msgid "Akan"
-msgstr "Акан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
-msgid "Alb"
-msgstr "Алб"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
-msgid "Albania"
-msgstr "Албания"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
-msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
-msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
-msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
-msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
-msgid "Alt+CapsLock"
-msgstr "Alt+CapsLock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
-msgid "Alt+Ctrl"
-msgstr "Alt+Ctrl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-msgid "Alt+Shift"
-msgstr "Alt+Shift"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
-msgid "Alt+Space"
-msgstr "Alt+Боштук"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
-msgid "Alt-Q"
-msgstr "Alt-Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Alt/Win клавишалары"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
-msgid "Alternative"
-msgstr "Альтернативдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
-msgid "Alternative Eastern"
-msgstr "Альтернативдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
-msgid "Alternative Phonetic"
-msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
-msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr "Эларалык Альтернативдик (мурунку us_intl)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
-msgid "Alternative, latin-9 only"
-msgstr "Альтернативдик, latin-9 гана"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
-msgid "And"
-msgstr "Анд"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
-msgid "Andorra"
-msgstr "Андорра"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
-msgid "Any Alt key"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
-msgid "Any Win key"
-msgstr "Каалаган Win клавишасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
-msgid "Any Win key (while pressed)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr "Вариант апостроф (') менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
-msgid "Apple Laptop"
-msgstr "Apple Ноутбугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
-msgid "Ara"
-msgstr "Ара"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
-msgid "Arabic"
-msgstr "Араб"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
-msgid "Arm"
-msgstr "Арм"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
-msgid "Armenia"
-msgstr "Армения"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
-msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
-msgid "Asus Laptop"
-msgstr "Asus ноутбугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
-msgid "At bottom left"
-msgstr "Төмөн сол жакта"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-msgid "At left of 'A'"
-msgstr "'А' клавишанын сол жагында"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
-msgid "Aze"
-msgstr "Азр"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Азербайджан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
-msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
-msgid "BTC 6301URF"
-msgstr "BTC 6301URF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
-msgid "BTC 9019U"
-msgstr "BTC 9019U"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
-msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "Baltic+"
-msgstr "Baltic+"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
-msgid "Ban"
-msgstr "Бан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Бангладеш"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "Bashkirian"
-msgstr "Башкирдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
-msgid "Bel"
-msgstr "Бел"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
-msgid "Belarus"
-msgstr "Беларусия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
-msgid "Belgium"
-msgstr "Бельгия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
-msgid "BenQ X-Touch"
-msgstr "BenQ X-Touch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "BenQ X-Touch 730"
-msgstr "BenQ X-Touch 730"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
-msgid "BenQ X-Touch 800"
-msgstr "BenQ X-Touch 800"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Bengali"
-msgstr "Бенгальдык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Бенгальдык Пробат"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
-msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
-msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош, latin-9 гана"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "Bgr"
-msgstr "Болг"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
-msgid "Bhu"
-msgstr "Бут"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Бутан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
-msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
-msgstr "Библейдик иврит (Tiro)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
-msgid "Bih"
-msgstr "Босн"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
-msgid "Blr"
-msgstr "Бел"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Босния жана Герциговиния"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Both Alt keys together"
-msgstr "Эки Alt клавишалары бирге"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
-msgid "Both Ctrl keys together"
-msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-msgid "Both Shift keys together"
-msgstr "Эки Shift клавишалары бирге"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
-msgid "Bra"
-msgstr "Бра"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
-msgid "Braille"
-msgstr "Браиил"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
-msgid "Brazil"
-msgstr "Бразилия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
-msgid "Breton"
-msgstr "Бретон"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
-msgid "Brl"
-msgstr "Брл"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
-msgid "Buckwalter"
-msgstr "Buckwalter"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Болгария"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
-msgid "CRULP"
-msgstr "CRULP"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Камбоджия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
-msgid "Can"
-msgstr "Кан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Canada"
-msgstr "Канада"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Caps Lock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
-msgid "CapsLock"
-msgstr "CapsLock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
-msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
-msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "CapsLock Shift блокировка менен клавишасы катары амал жасайт. Shift CapsLock амалына тоскол болбойт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
-msgid "CapsLock is disabled"
-msgstr "CapsLock иштен чыгарылды"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "CapsLock ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
-msgid "Cedilla"
-msgstr "Седиль"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "Che"
-msgstr "Че"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Чероки"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
-msgid "Cherry B.UNLIMITED"
-msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативдик)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
-msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
-msgid "Cherry CyMotion Expert"
-msgstr "Cherry CyMotion Expert"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
-msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
-msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
-msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
-msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Chicony Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
-msgid "Chicony KU-0108"
-msgstr "Chicony KU-0108"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
-msgid "Chicony KU-0420"
-msgstr "Chicony KU-0420"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
-msgid "China"
-msgstr "Кытай"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
-msgid "Chuvash"
-msgstr "Чуваш"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-msgid "Chuvash Latin"
-msgstr "Чуваш латындык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-msgid "Classic"
-msgstr "Классикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
-msgid "Classic Dvorak"
-msgstr "Классикалык Дровак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
-msgid "Classmate PC"
-msgstr "Classmate PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
-msgid "Colemak"
-msgstr "Colemak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (13 клавиша менен)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (18 клавиша менен)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (7 клавиша менен)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
-msgid "Compose key position"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Конго, Демократикалык республикасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-msgid "Control + Alt + Backspace"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
-msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
-msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
-msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
-msgstr "Крым татардык (Dobruca-1 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
-msgstr "Крым татардык (Dobruca-2 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
-msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
-msgstr "Крым татардык (түрк Alt-Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
-msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
-msgstr "Крым татардык (түрк F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
-msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
-msgstr "Крым татардык (түрк Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
-msgid "Croatia"
-msgstr "Хорватия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "Ctrl клавишанын жайгашуусу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
-msgid "Ctrl+Shift"
-msgstr "Ctrl+Shift"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Кириллица"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
-msgid "Cyrillic with guillemets"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
-msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
-msgstr "Кирилл, З жана Ж орундарын алмаштырган"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
-msgid "Cze"
-msgstr "Чех"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
-msgid "Czechia"
-msgstr "Чехия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-msgid "DOS"
-msgstr "DOS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
-msgid "DRC"
-msgstr "DRC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-msgid "DTK2000"
-msgstr "DTK2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
-msgid "Dan"
-msgstr "Дан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Dead acute атайын символу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Dead grave acute атайын символу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
-msgid "Default numeric keypad keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-клавиша менен PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
-msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
-msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx ноутбугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
-msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
-msgstr "Dell Precision M сериялуу ноутбугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
-msgid "Dell Latitude series laptop"
-msgstr "Dell Latitude сериялуу ноутбугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
-msgid "Dell Precision M65"
-msgstr "Dell Precision M65"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
-msgid "Dell SK-8125"
-msgstr "Dell SK-8125"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
-msgid "Dell SK-8135"
-msgstr "Dell SK-8135"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
-msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
-msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
-msgid "Denmark"
-msgstr "Дания"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
-msgid "Deu"
-msgstr "Нем"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Diamond 9801 / 9802 сериялары"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Дровак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
-msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
-msgid "Dvorak international"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
-msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
-msgid "Eastern"
-msgstr "Чыгыш"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
-msgid "Enable extra typographic characters"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-msgid "English"
-msgstr "Англис"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
-msgid "Enter on keypad"
-msgstr "Enter сандык клавиатурасында"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-msgid "Epo"
-msgstr "Эсп"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
-msgid "Ergonomic"
-msgstr "Ergonomic"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
-msgid "Esp"
-msgstr "Исп"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Эсперанто"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
-msgid "Est"
-msgstr "Эст"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
-msgid "Estonia"
-msgstr "Эстония"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-msgid "Eth"
-msgstr "Эфп"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Эфиопия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
-msgid "Evdev-managed keyboard"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
-msgid "Ewe"
-msgstr "Эве"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
-msgid "Extended"
-msgstr "Кеңейтилген"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
-msgid "Extended - Winkeys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
-msgid "Extended Backslash"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
-msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
-msgid "FL90"
-msgstr "FL90"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
-msgid "Fao"
-msgstr "Фар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Фаро аралдары"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
-msgid "Fin"
-msgstr "Фин"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
-msgid "Finland"
-msgstr "Финляндия"
-
-#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
-#. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
-msgid "Four-level key with abstract separators"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
-msgid "Four-level key with comma"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
-msgid "Four-level key with dot"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
-msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
-msgid "Four-level key with momayyez"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
-msgid "Fra"
-msgstr "Фра"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
-msgid "France"
-msgstr "Франция"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
-msgid "French"
-msgstr "Француз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "French (Macintosh)"
-msgstr "Француз (Macintosh)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
-msgid "French (legacy)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
-msgid "French Dvorak"
-msgstr "Француз Dvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
-msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
-msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
-msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
-msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
-msgid "Fula"
-msgstr "Фула"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
-msgid "GBr"
-msgstr "Брит"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
-msgid "Ga"
-msgstr "Га"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Жалпы 102-клавишалары менен (Инт.) PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Жалпы 104-клавишалары менен PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Жалпы 105-клавишалары менен (Инт.) PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
-msgid "Genius Comfy KB-12e"
-msgstr "Genius Comfy KB-12e"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
-msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
-msgid "Genius KB-19e NB"
-msgstr "Genius KB-19e NB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
-msgid "Genius KKB-2050HS"
-msgstr "Genius KKB-2050HS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
-msgid "Geo"
-msgstr "Груз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
-msgid "Georgia"
-msgstr "Грузия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
-msgid "Georgian"
-msgstr "Грузиндик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
-msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
-msgstr "Грузин AZERTY Tskapo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
-msgid "German (Macintosh)"
-msgstr "Немец (Macintosh)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
-msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
-msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
-msgid "Germany"
-msgstr "Германия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
-msgid "Gha"
-msgstr "Ган"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
-msgid "Ghana"
-msgstr "Гана"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
-msgid "Gre"
-msgstr "Гре"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
-msgid "Greece"
-msgstr "Греция"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
-msgid "Group toggle on multiply/divide key"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
-msgid "Gui"
-msgstr "Гви"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
-msgid "Guinea"
-msgstr "Гвинея"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Гуджарати"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Гурмукхи"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
-msgid "Gurmukhi Jhelum"
-msgstr "Гурмукхи Jhelum"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
-msgid "Gyration"
-msgstr "Гирашн"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
-msgid "Happy Hacking Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
-msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
-msgid "Hausa"
-msgstr "Хауза"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
-msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
-msgid "Hewlett-Packard nx9020"
-msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
-msgid "Hindi Bolnagri"
-msgstr "Хинди Болнагри"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
-msgid "Hindi Wx"
-msgstr "Хинди Wx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "Homophonic"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Hrv"
-msgstr "Хорв"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
-msgid "Hun"
-msgstr "Венг"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Hungary"
-msgstr "Венгрия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
-msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
-msgid "IBM (LST 1205-92)"
-msgstr "IBM (LST 1205-92)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
-msgid "IBM Space Saver"
-msgstr "IBM Space Saver"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
-msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
-msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "Кошумча ISO"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-msgid "Iceland"
-msgstr "Исландия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
-msgid "Include dead tilde"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
-msgid "Ind"
-msgstr "Инд"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
-msgid "India"
-msgstr "Индия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
-msgid "International (AltGr dead keys)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
-msgid "International (with dead keys)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Иннуитская"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-msgid "Iran"
-msgstr "Иран"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-msgid "Iraq"
-msgstr "Ирак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ирландия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-msgid "Irl"
-msgstr "Ирл"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-msgid "Irn"
-msgstr "Фарс"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-msgid "Irq"
-msgstr "Ирк"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
-msgid "Isl"
-msgstr "Исл"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "Isr"
-msgstr "Ивр"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-msgid "Israel"
-msgstr "Израиль"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
-msgid "Ita"
-msgstr "Ит"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
-msgid "Italy"
-msgstr "Италия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "Japan"
-msgstr "Япония"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
-msgid "Japanese keyboard options"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
-msgid "Jpn"
-msgstr "Яп"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Калмык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
-msgid "Kana"
-msgstr "Кана"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
-msgid "Kana Lock key is locking"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
-msgid "Kannada"
-msgstr "Каннада"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Кашуб"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
-msgid "Kaz"
-msgstr "Каз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr "Казакча Орусча менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Казахстан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-msgid "Key sequence to kill the X server"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
-msgid "Key to choose 3rd level"
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо баскычы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
-msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
-msgid "Kgz"
-msgstr "Кгз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
-msgid "Khm"
-msgstr "Кхм"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
-msgid "Komi"
-msgstr "Коми"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
-msgid "Kor"
-msgstr "Кор"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Корея Республикасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
-msgid "Ktunaxa"
-msgstr "Кутенай"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
-msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr "Курд, (F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
-msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
-msgstr "Курд, араб-латын"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr "Курд, латын Alt-Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
-msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr "Курд, латын Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Кыргызстан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
-msgid "LAm"
-msgstr "ЛатАм"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
-msgid "LEKP"
-msgstr "LEKP"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
-msgid "LEKPa"
-msgstr "LEKPa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
-msgid "Lao"
-msgstr "Лао"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
-msgid "Laos"
-msgstr "Лаос"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
-msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-msgid "Latin"
-msgstr "Латын"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
-msgid "Latin American"
-msgstr "Латын американдык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
-msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Латын Unicode"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Латын Unicode qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
-msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Латын qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
-msgid "Latin unicode"
-msgstr "Латын unicode"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
-msgid "Latin unicode qwerty"
-msgstr "Латын unicode qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
-msgid "Latin with guillemets"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-msgid "Latvia"
-msgstr "Латвия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
-msgid "Lav"
-msgstr "Лат"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
-msgid "Left Alt"
-msgstr "Сол Alt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-msgid "Left Alt (while pressed)"
-msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
-msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Сол Ctrl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
-msgid "Left Ctrl+Left Shift"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
-msgid "Left Shift"
-msgstr "Сол Shift"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
-msgid "Left Win"
-msgstr "Сол Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
-msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
-msgid "Left Win (while pressed)"
-msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
-msgid "Left hand"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
-msgid "Left handed Dvorak"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
-msgid "Legacy"
-msgstr "Legacy"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-msgid "Legacy Wang 724"
-msgstr ""
-
-#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
-msgid "Legacy key with comma"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "Legacy key with dot"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "Less-than/Greater-than"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Литва"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
-msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативдик вариант)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
-msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
-msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативдик вариант 2)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Logitech Generic Keyboard"
-msgstr "Logitech Generic Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
-msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
-msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
-msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
-msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
-msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
-msgid "Logitech diNovo Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Y-RB6 модели)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
-msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
-msgid "Ltu"
-msgstr "Лит"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
-msgid "MESS"
-msgstr "MESS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
-msgid "MNE"
-msgstr "MNE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
-msgid "MacBook/MacBook Pro"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
-msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro (Инт.)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Македония"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:427
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Эски Macintosh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:428
-msgid "Macintosh, Sun dead keys"
-msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
-msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
-msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
-msgstr "CapsLock кошумча Боштук клавиша катары колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
-msgstr "CapsLock кошумча Ctrl клавиша катары колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
-msgid "Make CapsLock an additional ESC"
-msgstr "CapsLock кошумча ESC клавиша катары колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
-msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
-msgstr "CapsLock кошумча Hyper клавиша катары колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
-msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
-msgstr "CapsLock кошумча NumLock клавиша катары колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
-msgid "Make CapsLock an additional Super"
-msgstr "CapsLock кошумча Super клавиша катары колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Mal"
-msgstr "Мал"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Малайaлам"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
-msgid "Malayalam Lalitha"
-msgstr "Малайaлам (Lalitha)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
-msgid "Maldives"
-msgstr "Мальдивалар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
-msgid "Malta"
-msgstr "Мальта"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
-msgid "Maltese keyboard with US layout"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
-msgid "Mao"
-msgstr "Мао"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
-msgid "Maori"
-msgstr "Маори"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:445
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
-msgid "Menu"
-msgstr "Menu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
-msgid "Meta is mapped to Left Win"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
-msgid "Meta is mapped to Win keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:450
-msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, швед"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
-msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
-msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
-msgid "Mkd"
-msgstr "Мак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
-msgid "Mlt"
-msgstr "Мальт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
-msgid "Mmr"
-msgstr "Мьянм"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:465
-msgid "Mng"
-msgstr "Монг"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Монголия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:467
-msgid "Montenegro"
-msgstr "Черногория"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
-msgid "Morocco"
-msgstr "Морокко"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
-msgid "Multilingual"
-msgstr "Көп тилдүү"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
-msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Көп тилдүү, биринчи бөлүк"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "Multilingual, second part"
-msgstr "Көп тилдүү, экинчи бөлүк"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Мьянмар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
-msgid "NICOLA-F style Backspace"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
-msgid "NLA"
-msgstr "NLA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
-msgid "Nativo"
-msgstr "Nativo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
-msgid "Nativo for Esperanto"
-msgstr "Nativo эсперанто үчүн"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
-msgid "Nativo for USA keyboards"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
-msgid "Neo 2"
-msgstr "Neo 2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
-msgid "Nep"
-msgstr "Неп"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
-msgid "Nepal"
-msgstr "Непал"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Нидерландия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
-msgid "New phonetic"
-msgstr "Жаңы фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "Nig"
-msgstr "Нгр"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Нигерия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
-msgid "Nld"
-msgstr "Флам"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
-msgid "Non-breakable space character at fourth level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
-msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
-msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:489
-msgid "Non-breakable space character at second level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:490
-msgid "Non-breakable space character at third level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
-msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:492
-msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:493
-msgid "Nor"
-msgstr "Нор"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:494
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "Түндүк Саами"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:495
-msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:496
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:497
-msgid "Norway"
-msgstr "Норвегия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:498
-msgid "NumLock"
-msgstr "NumLock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:499
-msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:500
-msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:501
-msgid "Numeric keypad layout selection"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:502
-msgid "OADG 109A"
-msgstr "OADG 109A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:503
-msgid "OLPC"
-msgstr "OLPC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:504
-msgid "OLPC Dari"
-msgstr "OLPC Dari"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:505
-msgid "OLPC Pashto"
-msgstr "OLPC Pashto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:506
-msgid "OLPC Southern Uzbek"
-msgstr "Түштүк-өзбөк OLPC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:507
-msgid "Occitan"
-msgstr "Окситандык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:508
-msgid "Ogham"
-msgstr "Огхам"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:509
-msgid "Ogham IS434"
-msgstr "Огхам IS434"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:510
-msgid "Oriya"
-msgstr "Орийя"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:511
-msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:512
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Осетиндик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:513
-msgid "Ossetian, Winkeys"
-msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:514
-msgid "Ossetian, legacy"
-msgstr "Осетиндик, эскирген"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:515
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:516
-msgid "Pak"
-msgstr "Пак"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:517
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Пакистан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:518
-msgid "Pashto"
-msgstr "Пуштундук"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:519
-msgid "Pattachote"
-msgstr "Паттачот"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:520
-msgid "Persian, with Persian Keypad"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:521
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:522
-msgid "Phonetic Winkeys"
-msgstr "Win клавишалары менен фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:523
-msgid "Pol"
-msgstr "Польск"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:524
-msgid "Poland"
-msgstr "Польша"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:525
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Полифоникалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:526
-msgid "Portugal"
-msgstr "Португалия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:527
-msgid "Probhat"
-msgstr "Пробат"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:528
-msgid "Programmer Dvorak"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:529
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:530
-msgid "Prt"
-msgstr "Порт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:531
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:532
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Оң Alt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:533
-msgid "Right Alt (while pressed)"
-msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:534
-msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
-msgstr "Оң Alt клавишасы эч качан 3-чү денгээлди тандабайт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:535
-msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
-msgstr "Оң Alt, Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:536
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Оң Ctrl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:537
-msgid "Right Ctrl (while pressed)"
-msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:538
-msgid "Right Ctrl as Right Alt"
-msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:539
-msgid "Right Shift"
-msgstr "Оң Shift"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:540
-msgid "Right Win"
-msgstr "Оң Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:541
-msgid "Right Win (while pressed)"
-msgstr "Оң Win клавишасы (басылган учурда)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:542
-msgid "Right hand"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:543
-msgid "Right handed Dvorak"
-msgstr "Dvorak оң колдуу адамдар үчүн"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:544
-msgid "Romania"
-msgstr "Румыния"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:545
-msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:546
-msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:547
-msgid "Rou"
-msgstr "Рум"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:548
-msgid "Rus"
-msgstr "Рус"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:549
-msgid "Russia"
-msgstr "Россия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:550
-msgid "Russian"
-msgstr "Орусча"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:551
-msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Орусча фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:552
-msgid "Russian phonetic Dvorak"
-msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:553
-msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Орусча фонетикалык, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:554
-msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr "Орусча Казакча менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:555
-msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:556
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:557
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:558
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:559
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
-msgid "SRB"
-msgstr "SRB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:561
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:562
-msgid "SVEN Slim 303"
-msgstr "SVEN Slim 303"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:563
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:564
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:565
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr "Scroll Lock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:566
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "ScrollLock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:567
-msgid "Secwepemctsin"
-msgstr "Secwepemctsin"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:568
-msgid "Semi-colon on third level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
-msgid "Serbia"
-msgstr "Сербия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:570
-msgid "Shift cancels CapsLock"
-msgstr "Shift CapsLock амалын очүрөт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:571
-msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:572
-msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Shift сандык клавиатура клавишалары менен MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:573
-msgid "Shift+CapsLock"
-msgstr "Shift+CapsLock"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:574
-msgid "Simple"
-msgstr "Жөнөкөй"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:575
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Словакия"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:576
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Словения"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:577
-msgid "South Africa"
-msgstr "Түштүк Африка"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:578
-msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Түштүк өзбөкчө"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:579
-msgid "Spain"
-msgstr "Испания"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:580
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
-msgstr "Атайын клавишалар (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) сервер менен долборлонот"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:581
-msgid "SrL"
-msgstr "ШрЛ"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:582
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Шри Ланка"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:583
-msgid "Standard"
-msgstr "Стандарттык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:584
-msgid "Standard (Cedilla)"
-msgstr "Стандарттык (Седиль)"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:586
-msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Стандарттык RSTU"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:588
-msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr "Стандарттык RSTU, орусча"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:589
-msgid "Sun Type 5/6"
-msgstr "Sun Type 5/6"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:590
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:591
-msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:592
-msgid "Svdvorak"
-msgstr "Svdvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:593
-msgid "Svk"
-msgstr "Слов"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:594
-msgid "Svn"
-msgstr "Cловен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:595
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
-msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:596
-msgid "Swap ESC and CapsLock"
-msgstr "ESC жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:597
-msgid "Swe"
-msgstr "Швед"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:598
-msgid "Sweden"
-msgstr "Швеция"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:599
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Швейцария"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:600
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (чөнтөк ПК)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:601
-msgid "Syr"
-msgstr "Асс"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:602
-msgid "Syria"
-msgstr "Сирийдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:603
-msgid "Syriac"
-msgstr "Сирийдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:604
-msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "Сирийдик фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:605
-msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "TIS-820.2538"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:606
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Таджикистан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:607
-msgid "Tamil"
-msgstr "Тамильдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:608
-msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "Тамильдик \"Басма машинасы\" TAB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:609
-msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr "Тамиль TSCII печать машинасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:610
-msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "Тамиль Unicode"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:611
-msgid "Targa Visionary 811"
-msgstr "Targa Visionary 811"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:612
-msgid "Tatar"
-msgstr "Татар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:613
-msgid "Telugu"
-msgstr "Телугу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:614
-msgid "Tha"
-msgstr "Тай"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:615
-msgid "Thailand"
-msgstr "Тайланд"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:616
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Тибет"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:617
-msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
-msgstr "Тибет (ASCII номерлери менен)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:618
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Тифинагдык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:619
-msgid "Tifinagh Alternative"
-msgstr "Тифинагдык альтернативдик"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:620
-msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
-msgstr "Тифинагдык альтернативдик фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:621
-msgid "Tifinagh Extended"
-msgstr "Тифинагдык кеңейтилген"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:622
-msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
-msgstr "Тифинагдык кеңейтилген фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:623
-msgid "Tifinagh Phonetic"
-msgstr "Тифинагдык фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:624
-msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr "Тильда (~) менен вариант"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:625
-msgid "Tjk"
-msgstr "Тадж"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:626
-msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:627
-msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:628
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:629
-msgid "Traditional phonetic"
-msgstr "Традициондук фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:630
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:631
-msgid "Trust Slimline"
-msgstr "Trust Slimline"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:632
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:633
-msgid "Tur"
-msgstr "Тур"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:634
-msgid "Turkey"
-msgstr "Турция"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:635
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Түркменистан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:636
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Басма машинасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:637
-msgid "UCW layout (accented letters only)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:638
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:639
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:640
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:641
-msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык ариптер менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:642
-msgid "US keyboard with Estonian letters"
-msgstr "АКШ клавиатурасы эстондук ариптер менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:643
-msgid "US keyboard with Italian letters"
-msgstr "АКШ клавиатурасы итальяндык ариптер менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:644
-msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "АКШ клавиатурасы литовдук ариптер менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:645
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "АКШ клавиатурасы словендик ариптер менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
-msgid "USA"
-msgstr "АКШ"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:647
-msgid "Udmurt"
-msgstr "Удмурттук"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:648
-msgid "Ukr"
-msgstr "Укр"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:649
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Украина"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:650
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:651
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:652
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExpert"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:653
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Англис (Улуу Британия)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:654
-msgid "Unitek KB-1925"
-msgstr "Unitek KB-1925"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:655
-msgid "Urdu, Alternative phonetic"
-msgstr "Урду, альтернативдик фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:656
-msgid "Urdu, Phonetic"
-msgstr "Урду, фонетикалык"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:657
-msgid "Urdu, Winkeys"
-msgstr "Урду, Windows клавишалары менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:658
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr "Боснийдик диаграфтарды колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:659
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr "Хорваттык диаграфтарды колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:660
-msgid "Use guillemets for quotes"
-msgstr "Француздук тырмакчаларды тырмакчалардай колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:661
-msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
-msgstr "Клавиатура индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:662
-msgid "Using space key to input non-breakable space character"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:663
-msgid "Usual space at any level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:664
-msgid "Uzb"
-msgstr "Өзб"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:665
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Өзбекистан"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:666
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Вьетнам"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:667
-msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:668
-msgid "Vnm"
-msgstr "Вьет"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:669
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:670
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:671
-msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "Wang model 724 azerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:672
-msgid "Western"
-msgstr "Батыш"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:673
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:674
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Windows клавиатурасы"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:675
-msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr "&lt;\\|&gt; клавиша менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:676
-msgid "With EuroSign on 5"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:677
-msgid "With guillemets"
-msgstr "Француздук тырмакчалар менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:678
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:679
-msgid "Yakut"
-msgstr "Якуттук"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:680
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Йоруба"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:681
-msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:682
-msgid "Zar"
-msgstr "ЮАР"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:683
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:684
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/цифры"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:685
-msgid "digits"
-msgstr "сандар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:686
-msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:687
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:688
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:689
-msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:690
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/сандар"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:691
-msgid "qwertz"
-msgstr "qwertz"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
-msgid "APL"
-msgstr "APL"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
-msgid "Atsina"
-msgstr "Атсиндик"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
-msgid "Combining accents instead of dead keys"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
-msgid "Couer D'alene Salish"
-msgstr "Салишдик кёр-д’ален"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
-msgid "International (AltGr Unicode combining)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
-msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Pro"
-#~ msgstr "Pro"
-
-#~ msgid "Pro Keypad"
-#~ msgstr "Pro кошумча панели менен"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard Phonetic"
-#~ msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
-
-#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
-#~ msgstr "(Эскирген) Dvorak"
-
-#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-#~ msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу."
-
-#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
-#~ msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу."
-
-#~ msgid "Alt+Shift change layout."
-#~ msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат."
-
-#~ msgid "Brazilian ABNT2"
-#~ msgstr "Бразилдик ABNT2"
-
-#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
-
-#~ msgid "Right Win-key is Compose."
-#~ msgstr "Оң Win Compose клавишадай."
-
-#~ msgid "SCG"
-#~ msgstr "СМН"
-
-#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
-#~ msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
-
-#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-#~ msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен"
-
-#~ msgid "Urdu"
-#~ msgstr "Урду"
-
-#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
-#~ msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу"
-
-#~ msgid "\"Typewriter\""
-#~ msgstr "Басма машинасы"
-
-#~ msgid "Alt+Control changes group"
-#~ msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Alt+Shift changes group"
-#~ msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Belgian"
-#~ msgstr "Бельгиялык"
-
-#~ msgid "Bulgarian"
-#~ msgstr "Болгардык"
-
-#~ msgid "Canadian"
-#~ msgstr "Канаддык"
-
-#~ msgid "Caps Lock key changes group"
-#~ msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-#~ msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт"
-
-#~ msgid "Control Key Position"
-#~ msgstr "Control клавишанын жайгашуусу"
-
-#~ msgid "Control key at bottom left"
-#~ msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан"
-
-#~ msgid "Control key at left of 'A'"
-#~ msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында"
-
-#~ msgid "Control+Shift changes group"
-#~ msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Czech"
-#~ msgstr "Чех"
-
-#~ msgid "Danish"
-#~ msgstr "Даттык"
-
-#~ msgid "DeuCH"
-#~ msgstr "НемШВ"
-
-#~ msgid "Dvo"
-#~ msgstr "Dvo"
-
-#~ msgid "Finnish"
-#~ msgstr "Финдик"
-
-#~ msgid "FraCH"
-#~ msgstr "ФраШВ"
-
-#~ msgid "Hungarian"
-#~ msgstr "Венгердик"
-
-#~ msgid "Italian"
-#~ msgstr "Итальяндык"
-
-#~ msgid "Japanese"
-#~ msgstr "Япондук"
-
-#~ msgid "Left Alt key changes group"
-#~ msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
-#~ msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Left Shift key changes group"
-#~ msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Norwegian"
-#~ msgstr "Норвеждик"
-
-#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-#~ msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт"
-
-#~ msgid "Polish"
-#~ msgstr "Польдук"
-
-#~ msgid "Portuguese"
-#~ msgstr "Португалдык"
-
-#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен."
-
-#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
-#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен."
-
-#~ msgid "Right Alt key changes group"
-#~ msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
-#~ msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай"
-
-#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
-#~ msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Right Shift key changes group"
-#~ msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат"
-
-#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-#~ msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт"
-
-#~ msgid "Slovak"
-#~ msgstr "Словак"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "Испандык"
-
-#~ msgid "Sun Type 4"
-#~ msgstr "Sun Type 4"
-
-#~ msgid "Sun Type 5 European"
-#~ msgstr "Sun Type 5 Европейдик"
-
-#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
-#~ msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн"
-
-#~ msgid "Sun Type 6"
-#~ msgstr "Sun Type 6"
-
-#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
-#~ msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн"
-
-#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
-#~ msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен"
-
-#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
-#~ msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу"
-
-#~ msgid "Swedish"
-#~ msgstr "Шведдик"
-
-#~ msgid "Swiss French"
-#~ msgstr "Швейцариялык французча"
-
-#~ msgid "Swiss German"
-#~ msgstr "Швейцариялык немецче"
-
-#~ msgid "Turkish"
-#~ msgstr "Түркчө"
-
-#~ msgid "Turkish (F)"
-#~ msgstr "Түркчө (F) менен"
-
-#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-#~ msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен"
-
-#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-#~ msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен"
-
-#~ msgid "bksl"
-#~ msgstr "bksl"
-
-#~ msgid "type4"
-#~ msgstr "type4"