aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
authormarha <marha@users.sourceforge.net>2009-10-04 19:13:27 +0000
committermarha <marha@users.sourceforge.net>2009-10-04 19:13:27 +0000
commit77a4732b0637493966889fe3545966fdc12a1b5e (patch)
tree42ab7f9667a7b3bdd89e6bb5c50793dad170b974 /xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
parent67b353c9ce039b254ba2e92cd6f842c505a8bd21 (diff)
downloadvcxsrv-77a4732b0637493966889fe3545966fdc12a1b5e.tar.gz
vcxsrv-77a4732b0637493966889fe3545966fdc12a1b5e.tar.bz2
vcxsrv-77a4732b0637493966889fe3545966fdc12a1b5e.zip
Updated to
xkeyboard-config-1.7 pixman-0.16.2 libX11-1.3 libXinerama-1.1 xkbcomp-1.1.1 recordproto-1.14 xineramaproto-1.2 inputproto-2.0 compositeproto-0.4.1 xorg-server-1.7.0
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po')
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po2738
1 files changed, 1524 insertions, 1214 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
index d6c99c008..231961dde 100644
--- a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po
@@ -1,13 +1,14 @@
# Translation of 'xkeyboard-config' messages to Kirghiz.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
-# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2007.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2009.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-13 14:39+0600\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-07 23:39+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,132 +34,132 @@ msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "(Legacy) Dvorak"
-msgstr "(Эскирген) Dvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз "
-#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "pc101, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавшилары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "pc101, qwerty, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "pc101, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "pc101, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атаыйн (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "pc102, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "pc102, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI стандарттуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "AZERTY Tskapo"
-msgstr "AZERTY Tskapo"
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Acer ноутбугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
-msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
-msgstr "2 денег клавишага Евро белгисин кошуу."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
-msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу."
-
#: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Add the EuroSign to the E key."
-msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу."
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr ""
#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
msgstr ""
#: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
-msgstr ""
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Белгилүү клавишаларга Евро белгисин кошуу."
#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Advance Scorpius KI"
@@ -185,2498 +186,2807 @@ msgid "Albania"
msgstr "Албания"
#: ../rules/base.xml.in.h:43
-msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
-msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда."
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда"
#: ../rules/base.xml.in.h:44
-msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
-msgstr "Alt оң Win клавишага орнотулган, Super болсо - Menu."
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
#: ../rules/base.xml.in.h:45
-msgid "Alt+CapsLock changes layout."
-msgstr "Alt+CapsLock раскладканы алмаштырат."
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:46
-msgid "Alt+Ctrl change layout."
-msgstr "Alt+Ctrl раскладканы алмаштырат."
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
#: ../rules/base.xml.in.h:47
-msgid "Alt+Shift change layout."
-msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат."
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Shift"
#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Боштук"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Alt/Win клавишалары"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alternative"
msgstr "Альтернативдик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alternative Eastern"
msgstr "Альтернативдик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative Phonetic"
msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Эларалык Альтернативдик (мурунку us_intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "Альтернативдик, latin-9 гана"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "And"
msgstr "Анд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Andorra"
msgstr "Андорра"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Windows клавиатурасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Вариант апостроф (') менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Apple Ноутбугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Ara"
msgstr "Ара"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Arabic"
msgstr "Араб"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Arm"
msgstr "Арм"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Armenia"
msgstr "Армения"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Asus ноутбугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#, fuzzy
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Ctrl клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Ctrl клавишасы 'Ф' клавишанын сол жагында"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Aze"
msgstr "Азр"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Азербайджан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltic+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "Ban"
msgstr "Бан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "Bangladesh"
msgstr "Бангладеш"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "Bel"
msgstr "Бел"
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Belarus"
msgstr "Беларусия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Belgium"
msgstr "Бельгия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Bengali"
msgstr "Бенгальдык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Бенгальдык Пробат"
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош"
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош, latin-9 гана"
-#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Bgr"
msgstr "Болг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Bhu"
msgstr "Бут"
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "Bhutan"
msgstr "Бутан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "Библейдик иврит (Tiro)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Bih"
msgstr "Босн"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Blr"
msgstr "Бел"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Босния жана Герциговиния"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "Both Alt keys together change layout."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
-msgid "Both Ctrl keys together change layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Эки Alt клавишалары бирге"
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Both Shift keys together change layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге"
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Эки Shift клавишалары бирге"
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Bra"
msgstr "Бра"
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Braille"
msgstr "Браиил"
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "Brazil"
msgstr "Бразилия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Бразилдик ABNT2"
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Бретон"
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Brl"
msgstr "Брл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Bulgaria"
msgstr "Болгария"
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Cambodia"
msgstr "Камбоджия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
msgid "Can"
msgstr "Кан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Canada"
msgstr "Канада"
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-msgid "Caps Lock is Compose."
-msgstr "Caps Lock Compose клавишасы."
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Caps Lock"
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
-msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "CapsLock"
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
-msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт. Shift Caps амалына тоскол болбойт."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-msgid "CapsLock key changes layout."
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот."
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт."
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Cedilla"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "Che"
msgstr "Че"
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Cherokee"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативдик)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "China"
msgstr "Кытай"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Chuvash"
msgstr "Чуваш"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "Чуваш латындык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Классикалык Дровак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "Классикалык Дровак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Classmate PC"
-msgstr ""
+msgstr "Classmate PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "CloGaelach"
-msgstr ""
+msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Colemak"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "Commabelow"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (13 клавиша менен)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (18 клавиша менен)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (7 клавиша менен)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Compose key position"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
-msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Control + Alt + Backspace"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
-msgid "Croatia"
-msgstr "Хорватия"
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
-msgid "Ctrl key at bottom left"
-msgstr "Ctrl клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан"
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
-msgid "Ctrl key at left of 'A'"
-msgstr "Ctrl клавишасы 'Ф' клавишанын сол жагында"
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Ctrl клавишанын жайгашуусу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
-msgid "Ctrl+Shift change layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Shift"
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Cyrillic"
msgstr "Кириллица"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+#, fuzzy
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Француздук тырмакчалар менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#, fuzzy
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Cze"
msgstr "Чех"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Czechia"
msgstr "Чехия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "DOS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "DRC"
msgstr "DRC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+#, fuzzy
+msgid "Dan"
+msgstr "Бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "Dead acute"
msgstr "Dead acute атайын символу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Dead grave acute атайын символу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
-msgid "Default numeric keypad keys."
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-клавиша менен PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx ноутбугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell Precision M сериялуу ноутбугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Dell Latitude сериялуу ноутбугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
-msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Denmark"
-msgstr ""
+msgstr "Дания"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Deu"
-msgstr ""
+msgstr "Нем"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 сериялары"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
-msgid "Dnk"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Dvorak"
msgstr "Дровак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak international"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
-msgid "Eastern"
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "E"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Eastern"
+msgstr "Чыгыш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
-msgid "Ennyah DKB-1008"
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "English"
+msgstr "Англис"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#, fuzzy
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Pro кошумча панели менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Epo"
-msgstr ""
+msgstr "Эсп"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Ergonomic"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Esp"
-msgstr ""
+msgstr "Исп"
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Esperanto"
-msgstr ""
+msgstr "Эсперанто"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Est"
-msgstr ""
+msgstr "Эст"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Estonia"
-msgstr ""
+msgstr "Эстония"
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Eth"
-msgstr ""
+msgstr "Эфп"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Ethiopia"
-msgstr ""
+msgstr "Эфиопия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Evdev-managed keyboard"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Everex STEPnote"
-msgstr ""
+msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Ewe"
-msgstr ""
+msgstr "Эве"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Extended"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "Extended Backslash"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Fao"
-msgstr ""
+msgstr "Фар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Faroe Islands"
-msgstr ""
+msgstr "Фаро аралдары"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Fin"
-msgstr ""
+msgstr "Фин"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Finland"
-msgstr ""
+msgstr "Финляндия"
#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Four-level key with comma"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Four-level key with dot"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Fra"
-msgstr ""
+msgstr "Фра"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "France"
-msgstr ""
+msgstr "Франция"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "Француз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "French (Macintosh)"
-msgstr ""
+msgstr "Француз (Macintosh)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "French (legacy)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "French Dvorak"
-msgstr ""
+msgstr "Француз Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr ""
+msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
msgid "Fula"
-msgstr ""
+msgstr "Фула"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "GBr"
-msgstr ""
+msgstr "Брит"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Ga"
-msgstr ""
+msgstr "Га"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы 102-клавишалары менен (Инт.) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы 104-клавишалары менен PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr ""
+msgstr "Жалпы 105-клавишалары менен (Инт.) PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Genius Comfy KB-12e"
-msgstr ""
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr ""
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Genius KB-19e NB"
-msgstr ""
+msgstr "Genius KB-19e NB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Geo"
-msgstr ""
+msgstr "Груз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Georgia"
-msgstr ""
+msgstr "Грузия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "Грузиндик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Грузин AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "German (Macintosh)"
-msgstr ""
+msgstr "Немец (Macintosh)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr ""
+msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "Germany"
-msgstr ""
+msgstr "Германия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "Gha"
-msgstr ""
+msgstr "Ган"
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Ghana"
-msgstr ""
+msgstr "Гана"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Gre"
-msgstr ""
+msgstr "Гре"
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Greece"
+msgstr "Греция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
msgid "Gui"
-msgstr ""
+msgstr "Гви"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Guinea"
-msgstr ""
+msgstr "Гвинея"
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Gujarati"
-msgstr ""
+msgstr "Гуджарати"
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Гурмукхи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Gyration"
-msgstr ""
+msgstr "Гирашн"
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Hausa"
-msgstr ""
+msgstr "Хауза"
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr ""
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hexadecimal"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
-msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hindi Bolnagri"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
-msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hindi Wx"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
-msgid "Hindi Bolnagri"
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Homophonic"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr ""
+msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Hrv"
-msgstr ""
+msgstr "Хорв"
-#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Hun"
-msgstr ""
+msgstr "Венг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Hungary"
-msgstr ""
+msgstr "Венгрия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "IBM (LST 1205-92)"
-msgstr ""
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr ""
+msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr ""
+msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
-msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr ""
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-msgstr ""
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "ISO Alternate"
-msgstr ""
+msgstr "Кошумча ISO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "Iceland"
-msgstr ""
+msgstr "Исландия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Include dead tilde"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Ind"
-msgstr ""
+msgstr "Инд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "India"
-msgstr ""
+msgstr "Индия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "International (with dead keys)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "Inuktitut"
-msgstr ""
+msgstr "Иннуитская"
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Iran"
-msgstr ""
+msgstr "Иран"
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Iraq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Ireland"
-msgstr ""
+msgstr "Ирландия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Irl"
-msgstr ""
+msgstr "Ирл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Irn"
-msgstr ""
+msgstr "Фарс"
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Irq"
-msgstr ""
+msgstr "Ирк"
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Isl"
-msgstr ""
+msgstr "Исл"
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Isr"
-msgstr ""
+msgstr "Ивр"
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Israel"
-msgstr ""
+msgstr "Израиль"
-#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Ita"
-msgstr ""
+msgstr "Ит"
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Italy"
-msgstr ""
+msgstr "Италия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Japan"
-msgstr ""
+msgstr "Япония"
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr ""
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Jpn"
-msgstr ""
+msgstr "Яп"
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Калмык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Kana"
-msgstr ""
+msgstr "Кана"
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Kannada"
-msgstr ""
+msgstr "Каннада"
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "Кашуб"
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Kaz"
-msgstr ""
+msgstr "Каз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr ""
+msgstr "Казакча Орусча менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Kazakhstan"
-msgstr ""
+msgstr "Казахстан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
-msgid "Keypad"
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
-msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#, fuzzy
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "3-чү денгээлди тандоо Menu клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
-msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#, fuzzy
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Alt+Ctrl раскладканы алмаштырат."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Keypad"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr ""
+msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Kgz"
+msgstr "Кгз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Khm"
+msgstr "Кхм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Komi"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Kor"
-msgstr ""
+msgstr "Кор"
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Korea, Republic of"
-msgstr ""
+msgstr "Корея Республикасы"
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
-msgid "Korean 106-key"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Kotoistus"
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Ktunaxa"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr ""
+msgstr "Курд, (F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Курд, араб-латын"
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr ""
+msgstr "Курд, латын Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr ""
+msgstr "Курд, латын Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "Kyr"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr ""
+msgstr "Кыргызстан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "LAm"
+msgstr "ЛатАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LEKP"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "LCtrl+LShift change layout."
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKPa"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "Lao"
-msgstr ""
+msgstr "Лао"
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Laos"
-msgstr ""
+msgstr "Лаос"
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Latin"
-msgstr ""
+msgstr "Латын"
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Latin American"
-msgstr ""
+msgstr "Латын американдык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
msgid "Latin Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Латын Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr ""
+msgstr "Латын Unicode qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Latin qwerty"
-msgstr ""
+msgstr "Латын qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Латын unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Латын unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Latin with guillemets"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Latvia"
-msgstr ""
+msgstr "Латвия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-msgid "Layout switching"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Сол Alt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-msgid "Left Alt key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-msgid "Left Ctrl key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Сол Ctrl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-msgid "Left Shift key changes layout."
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
-msgid "Left Win-key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Сол Shift"
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "Left Win-key is Compose."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Win"
+msgstr "Сол Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Left hand"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Legacy Wang 724"
msgstr ""
#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Legacy key with comma"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "Legacy key with dot"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
-msgid "Legacy keypad"
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Less-than/Greater-than"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Lithuania"
-msgstr ""
+msgstr "Литва"
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативдик вариант)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативдик вариант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Logitech iTouch"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Y-RB6 модели)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-msgstr ""
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
-msgid "Ltu"
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Lower Sorbian"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Lva"
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "MESS"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "MacBook/MacBook Pro"
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "MNE"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-msgstr ""
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Инт.)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "Macedonia"
-msgstr ""
+msgstr "Македония"
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "Macintosh"
-msgstr ""
+msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "Macintosh Old"
-msgstr ""
+msgstr "Эски Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
-msgstr ""
+msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "CapsLock кошумча Боштук клавиша катары колдонуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "CapsLock кошумча Ctrl клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "CapsLock кошумча ESC клавиша катары колдонуу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
msgid "Mal"
-msgstr ""
+msgstr "Мал"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайaлам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Malayalam Lalitha"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
msgid "Maldives"
-msgstr ""
+msgstr "Мальдивалар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
msgid "Malta"
-msgstr ""
+msgstr "Мальта"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Mao"
-msgstr ""
+msgstr "Мао"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "Maori"
-msgstr ""
+msgstr "Маори"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Memorex MX1998"
-msgstr ""
+msgstr "Memorex MX1998"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
-msgid "Menu is Compose."
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Menu"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
-msgid "Menu key changes layout."
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, швед"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Microsoft Natural"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Natural"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Mkd"
-msgstr ""
+msgstr "Мак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Mlt"
-msgstr ""
+msgstr "Мальт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Mmr"
-msgstr ""
+msgstr "Мьянм"
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "Mng"
-msgstr ""
+msgstr "Монг"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
msgid "Mongolia"
-msgstr ""
+msgstr "Монголия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Черногория"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Morocco"
-msgstr ""
+msgstr "Морокко"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Multilingual"
-msgstr ""
+msgstr "Көп тилдүү"
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
msgid "Multilingual, first part"
-msgstr ""
+msgstr "Көп тилдүү, биринчи бөлүк"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
msgid "Multilingual, second part"
-msgstr ""
+msgstr "Көп тилдүү, экинчи бөлүк"
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
msgid "Myanmar"
-msgstr ""
+msgstr "Мьянмар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "Neostyle"
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "NLA"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
-msgid "Nep"
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Nativo"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
-msgid "Nepal"
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Nativo for Esperanto"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Netherlands"
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Nativo for USA keyboards"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
msgid "Nig"
-msgstr ""
+msgstr "Нгр"
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Nigeria"
-msgstr ""
+msgstr "Нигерия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "Nld"
+msgstr "Флам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
-msgid "Nor"
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
-msgid "Northern Saami"
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Түндүк Саами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr ""
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "Norway"
-msgstr ""
+msgstr "Норвегия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "NumLock"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
-msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "OLPC"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+#, fuzzy
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "Пуштундук"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Occitan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
msgid "Ogham"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
msgid "Ogham IS434"
-msgstr ""
+msgstr "Огхам IS434"
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "Oriya"
-msgstr ""
+msgstr "Орийя"
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
msgid "Ossetian"
msgstr "Осетиндик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
msgid "Ossetian, Winkeys"
msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы"
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Pak"
msgstr "Пак"
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
msgid "Pakistan"
msgstr "Пакистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "Pashto"
msgstr "Пуштундук"
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
msgid "Pattachote"
msgstr "Паттачот"
-#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "Phonetic"
msgstr "Фонетикалык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "Pol"
msgstr "Польск"
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "Poland"
msgstr "Польша"
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "Polytonic"
msgstr "Полифоникалык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "Portugal"
msgstr "Португалия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо Menu клавишанын басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
-msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
-msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
msgid "Pro"
msgstr "Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
msgid "Pro Keypad"
msgstr "Pro кошумча панели менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
msgid "Probhat"
msgstr "Пробат"
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
msgid "Prt"
msgstr "Порт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
-msgid "R-Alt switches layout while pressed."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
-msgid "Right Alt is Compose."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
-msgid "Right Alt key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Оң Alt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
-msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Оң Alt клавишасы басылганда убактылуу группаны алмаштырат"
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
-msgid "Right Ctrl is Compose."
-msgstr "Оң Ctrl Compose клавишадай."
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
-msgid "Right Ctrl key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен.Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
-msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Оң Ctrl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
-msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт."
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
-msgid "Right Shift key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
-msgid "Right Win-key changes layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Оң Shift"
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
-msgid "Right Win-key is Compose."
-msgstr "Оң Win Compose клавишадай."
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Win"
+msgstr "Оң Win"
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
-msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Оң Win клавишасы (басылган учурда)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
msgid "Right hand"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Dvorak оң колдуу адамдар үчүн"
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
msgid "Romania"
msgstr "Румыния"
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
msgid "Rou"
msgstr "Рум"
-#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
msgid "Rus"
msgstr "Рус"
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
msgid "Russia"
msgstr "Россия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
msgid "Russian"
msgstr "Орусча"
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Орусча фонетикалык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Орусча фонетикалык, атайын (dead keys) клавишаларсыз"
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "Орусча Казакча менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "SCG"
-msgstr "СМН"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "SRB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
-msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Сербия жана Черногория"
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Scroll Lock"
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
-msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Secwepemctsin"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Словакия"
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Словения"
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
-msgid "South Africa"
-msgstr "Түштүк Африка"
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+#, fuzzy
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу."
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
-msgid "Southern Uzbek"
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift клавишасы сандык клавиатурада MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт"
-#: ../rules/base.xml.in.h:489
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Shift+CapsLock"
-#: ../rules/base.xml.in.h:490
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Simple"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
-#: ../rules/base.xml.in.h:492
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
-#: ../rules/base.xml.in.h:493
-msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "South Africa"
+msgstr "Түштүк Африка"
-#: ../rules/base.xml.in.h:494
-msgid "Space key outputs usual space at any level."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Түштүк өзбөкчө"
-#: ../rules/base.xml.in.h:495
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
msgid "Spain"
msgstr "Испания"
-#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+#, fuzzy
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
msgstr "Атайын клавишалар (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) сервер менен долборлонот."
-#: ../rules/base.xml.in.h:497
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
msgid "SrL"
msgstr "ШрЛ"
-#: ../rules/base.xml.in.h:498
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Шри Ланка"
-#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
msgid "Standard"
msgstr "Стандарттык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:500
-msgid "Standard (Commabelow)"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+#, fuzzy
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Стандарттык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+#, fuzzy
+msgid "Standard Phonetic"
+msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:502
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Стандарттык RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:504
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Стандарттык RSTU, орусча"
-#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:506
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:507
-msgid "Super is mapped to the Win-keys."
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:508
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
msgid "Svdvorak"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
msgid "Svk"
msgstr "Слов"
-#: ../rules/base.xml.in.h:510
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
msgid "Svn"
msgstr "Cловен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:511
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
-msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу."
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:512
-msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
-msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "ESC жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
msgid "Swe"
msgstr "Швед"
-#: ../rules/base.xml.in.h:514
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
msgid "Sweden"
msgstr "Швеция"
-#: ../rules/base.xml.in.h:515
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
msgid "Switzerland"
msgstr "Швейцария"
-#: ../rules/base.xml.in.h:516
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (чөнтөк ПК)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:517
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
msgid "Syr"
msgstr "Асс"
-#: ../rules/base.xml.in.h:518
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
msgid "Syria"
msgstr "Сирийдик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:519
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
msgid "Syriac"
msgstr "Сирийдик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:520
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Сирийдик фонетикалык"
-#: ../rules/base.xml.in.h:521
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:522
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
msgid "Tajikistan"
msgstr "Таджикистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:523
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
msgid "Tamil"
msgstr "Тамильдик"
-#: ../rules/base.xml.in.h:524
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Тамильдик \"Басма машинасы\" TAB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:525
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr ""
+msgstr "Тамиль TSCII печать машинасы"
-#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
msgid "Tamil Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Тамиль Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:527
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
msgid "Tatar"
-msgstr ""
+msgstr "Татар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
msgid "Telugu"
-msgstr ""
+msgstr "Телугу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
msgid "Tha"
-msgstr ""
+msgstr "Тай"
-#: ../rules/base.xml.in.h:530
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
msgid "Thailand"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
-msgid "Third level choosers"
-msgstr ""
+msgstr "Тайланд"
-#: ../rules/base.xml.in.h:532
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
msgid "Tibetan"
-msgstr ""
+msgstr "Тибет"
-#: ../rules/base.xml.in.h:533
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
-msgstr ""
+msgstr "Тибет (ASCII номерлери менен)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:534
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
msgid "Tifinagh"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:535
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
msgid "Tifinagh Alternative"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:536
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:537
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
msgid "Tifinagh Extended"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:538
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:539
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:540
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Тильда (~) менен вариант"
-#: ../rules/base.xml.in.h:541
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
msgid "Tjk"
msgstr "Тадж"
-#: ../rules/base.xml.in.h:542
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:543
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+#, fuzzy
+msgid "Traditional Phonetic"
+msgstr "Альтернативдүү фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:544
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
msgid "Tur"
msgstr "Тур"
-#: ../rules/base.xml.in.h:546
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
msgid "Turkey"
msgstr "Турция"
-#: ../rules/base.xml.in.h:547
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Түркменистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
msgid "Typewriter"
msgstr "Басма машинасы"
-#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Англис (АКШ)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:549
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:550
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:551
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:552
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык ариптер менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:553
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "АКШ клавиатурасы литовдук ариптер менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:554
-msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:555
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "АКШ клавиатурасы словендик ариптер менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
msgid "USA"
msgstr "АКШ"
-#: ../rules/base.xml.in.h:557
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
msgid "Udmurt"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:558
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
msgid "Ukr"
msgstr "Укр"
-#: ../rules/base.xml.in.h:559
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
msgid "Ukraine"
msgstr "Украина"
-#: ../rules/base.xml.in.h:560
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
msgid "United Kingdom"
msgstr "Англис (Улуу Британия)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:562
-msgid "Urdu"
-msgstr "Урду"
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
-#: ../rules/base.xml.in.h:563
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Урду, альтернативдик фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Урду, фонетикалык"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Урду, Windows клавишалары менен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "Боснийдик диаграфтарды колдонуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:564
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "Хорваттык диаграфтарды колдонуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:565
-msgid "Use Slovenian digraphs"
-msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:566
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "Француздук тырмакчаларды тырмакчалардай колдонуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:567
-msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Клавиатура индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу"
-#: ../rules/base.xml.in.h:568
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:569
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
msgid "Uzb"
msgstr "Өзб"
-#: ../rules/base.xml.in.h:570
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Өзбекистан"
-#: ../rules/base.xml.in.h:571
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
msgid "Vietnam"
msgstr "Вьетнам"
-#: ../rules/base.xml.in.h:572
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
msgid "Vnm"
msgstr "Вьет"
-#: ../rules/base.xml.in.h:573
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:574
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:575
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
msgid "Wang model 724 azerty"
msgstr "Wang model 724 azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:576
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
msgid "Western"
msgstr "Батыш"
-#: ../rules/base.xml.in.h:577
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:578
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
msgid "Winkeys"
msgstr "Windows клавиатурасы"
-#: ../rules/base.xml.in.h:579
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr ""
+msgstr "&lt;\\|&gt; клавиша менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:580
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:581
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
msgid "With guillemets"
msgstr "Француздук тырмакчалар менен"
-#: ../rules/base.xml.in.h:582
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:583
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
msgid "Yoruba"
msgstr "Йоруба"
-#: ../rules/base.xml.in.h:584
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган"
-#: ../rules/base.xml.in.h:585
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
msgid "Zar"
msgstr "ЮАР"
-#: ../rules/base.xml.in.h:586
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:587
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/цифры"
-#: ../rules/base.xml.in.h:588
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
msgid "digits"
-msgstr ""
+msgstr "сандар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:589
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
msgstr ""
-#: ../rules/base.xml.in.h:590
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:592
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары"
-#: ../rules/base.xml.in.h:593
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/сандар"
-#: ../rules/base.xml.in.h:594
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:1
-msgid "\"Typewriter\""
-msgstr "Басма машинасы"
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Эскирген) Dvorak"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:17
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт.Shift Caps амалын убактылуу токтотот."
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+#~ msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:18
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт. Shift Caps амалына тоскол болбойт."
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:19
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Alt+Shift change layout."
+#~ msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:20
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Бразилдик ABNT2"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:21
-msgid "Basic"
-msgstr "Негизги"
+#~ msgid "Caps Lock is Compose."
+#~ msgstr "Caps Lock Compose клавишасы."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:23
-msgid "Belgian"
-msgstr "Бельгиялык"
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:25
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "Эки Alt клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:26
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:27
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "Эки Shift клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:28
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Болгардык"
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:30
-msgid "Canadian"
-msgstr "Канаддык"
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:31
-msgid "Caps Lock is Compose"
-msgstr "Caps Lock Compose клавишадай"
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:32
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "Оң Win Compose клавишадай."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:34
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт"
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "СМН"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:35
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "Control клавишанын жайгашуусу"
+#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+#~ msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:36
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан"
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:37
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында"
+#~ msgid "Urdu"
+#~ msgstr "Урду"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:38
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:40
-msgid "Czech"
-msgstr "Чех"
+#~ msgid "\"Typewriter\""
+#~ msgstr "Басма машинасы"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:41
-msgid "Danish"
-msgstr "Даттык"
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:45
-msgid "DeuCH"
-msgstr "НемШВ"
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:47
-msgid "Dvo"
-msgstr "Dvo"
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "Бельгиялык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:52
-msgid "Finnish"
-msgstr "Финдик"
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "Болгардык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:54
-msgid "FraCH"
-msgstr "ФраШВ"
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Канаддык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:57
-msgid "German"
-msgstr ""
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:58
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr ""
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:60
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Венгердик"
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Control клавишанын жайгашуусу"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:64
-msgid "Italian"
-msgstr "Итальяндык"
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:65
-msgid "Japanese"
-msgstr "Япондук"
+#~ msgid "Control key at left of 'A'"
+#~ msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:67
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:68
-msgid "Left Alt key switches group while pressed"
-msgstr "Сол Alt клавишасы убактылуу группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Чех"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:69
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Даттык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:70
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "НемШВ"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:71
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "CapsLock кошумча Control клавиша катары колдонуу"
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:76
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Норвеждик"
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Финдик"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:77
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт"
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "ФраШВ"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:80
-msgid "Polish"
-msgstr "Польдук"
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "Венгердик"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:81
-msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
-msgstr "Польдук клавишалар польдук тырмакчалар менен \"1/!\""
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Итальяндык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:82
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Португалдык"
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Япондук"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:83
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:84
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен."
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:85
-msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен.Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт"
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:86
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен."
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Норвеждик"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:87
-msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
-msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен."
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:89
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Польдук"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:91
-msgid "Right Alt switches group while pressed"
-msgstr "Оң Alt клавишасы басылганда убактылуу группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Португалдык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:92
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай"
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:93
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:94
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен."
-#: ../rules/sun.xml.in.h:97
-msgid "Scroll Lock changes group"
-msgstr "Scroll Lock клавишасы группаны алмаштырат"
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:98
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт"
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:99
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Shift клавишасы сандык клавиатурада MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт"
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:100
-msgid "Shift+CapsLock changes group"
-msgstr "Shift жана Caps Lock клавишалары бирге басылганда группаны алмаштарыт"
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:101
-msgid "Slovak"
-msgstr "Словак"
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:102
-msgid "Spanish"
-msgstr "Испандык"
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "Словак"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:105
-msgid "Sun Type 4"
-msgstr "Sun Type 4"
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Испандык"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:106
-msgid "Sun Type 5"
-msgstr "Sun Type 5"
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun Type 4"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:107
-msgid "Sun Type 5 European"
-msgstr "Sun Type 5 Европейдик"
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Европейдик"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:108
-msgid "Sun Type 5 Unix"
-msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн"
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:109
-msgid "Sun Type 6"
-msgstr "Sun Type 6"
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun Type 6"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:110
-msgid "Sun Type 6 Unix"
-msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн"
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:111
-msgid "Sun Type 6 with Euro key"
-msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен"
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:114
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу"
+#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
+#~ msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:116
-msgid "Swedish"
-msgstr "Шведдик"
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Шведдик"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:117
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Швейцариялык французча"
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Швейцариялык французча"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:118
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Швейцариялык немецче"
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "Швейцариялык немецче"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:121
-msgid "Turkish"
-msgstr "Түркчө"
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Түркчө"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:122
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "Түркчө (F) менен"
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Түркчө (F) менен"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:123
-msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен"
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:125
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:128
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "Клавиатурдук индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу"
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:129
-msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот."
-
-#: ../rules/sun.xml.in.h:130
-msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт."
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:131
-msgid "bksl"
-msgstr "bksl"
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
-#: ../rules/sun.xml.in.h:133
-msgid "type4"
-msgstr "type4"
+#~ msgid "type4"
+#~ msgstr "type4"