aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po
diff options
context:
space:
mode:
authormarha <marha@users.sourceforge.net>2010-07-13 07:48:55 +0000
committermarha <marha@users.sourceforge.net>2010-07-13 07:48:55 +0000
commitd8f81c980a46279ac619312a914b563144894512 (patch)
tree3d2dce1c24fa37edf81c47af2311dbaf56a763f6 /xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po
parent1812c17dc8e8f071d8731716849957e97bb2b974 (diff)
downloadvcxsrv-d8f81c980a46279ac619312a914b563144894512.tar.gz
vcxsrv-d8f81c980a46279ac619312a914b563144894512.tar.bz2
vcxsrv-d8f81c980a46279ac619312a914b563144894512.zip
Renamed xkbdata.src also on trunk since the current merging of subversion will loose all the changes in xkbdata.src when the directory is renamed on the source branch.
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po')
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po1465
1 files changed, 0 insertions, 1465 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po
deleted file mode 100644
index 4efec73dc..000000000
--- a/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po
+++ /dev/null
@@ -1,1465 +0,0 @@
-# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1 to Albanian
-# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml-4.4pre1 package.
-# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-03 08:55-0500\n"
-"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
-"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: xfree86.xml.in.h:1
-msgid "\"Typewriter\""
-msgstr "\"Makinë shkrimi\""
-
-#: xfree86.xml.in.h:2
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
-msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TAB"
-
-#: xfree86.xml.in.h:3
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
-msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TSCII"
-
-#: xfree86.xml.in.h:4
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
-msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim Unicode"
-
-#: xfree86.xml.in.h:5
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "ACPI Standart"
-
-#: xfree86.xml.in.h:6
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
-
-#: xfree86.xml.in.h:7
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:8
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift nuk fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:9
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "Shto sjelljen standarte tek Menu key."
-
-#: xfree86.xml.in.h:10
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
-
-#: xfree86.xml.in.h:11
-msgid "Alb"
-msgstr "Alb"
-
-#: xfree86.xml.in.h:12
-msgid "Albanian"
-msgstr "Shqip"
-
-#: xfree86.xml.in.h:13
-msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt dhe Meta tek pulsanti Alt (e prezgjedhur)."
-
-#: xfree86.xml.in.h:14
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "Alt+Control ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:15
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "Alt+Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:16
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Sjellja e pulsantit Alt/Win"
-
-#: xfree86.xml.in.h:17
-msgid "Alternate"
-msgstr "Alterno"
-
-#: xfree86.xml.in.h:18
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:19
-msgid "Arb"
-msgstr "Arb"
-
-#: xfree86.xml.in.h:20
-msgid "Arm"
-msgstr "Arm"
-
-#: xfree86.xml.in.h:21
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:22
-msgid "Aze"
-msgstr "Aze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:23
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azerbaijani"
-
-#: xfree86.xml.in.h:24
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
-
-#: xfree86.xml.in.h:25
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-
-#: xfree86.xml.in.h:26
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
-
-#: xfree86.xml.in.h:27
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
-
-#: xfree86.xml.in.h:28
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
-
-#: xfree86.xml.in.h:29
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
-
-#: xfree86.xml.in.h:30
-msgid "Basic"
-msgstr "Bazë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:31
-msgid "Bel"
-msgstr "Bel"
-
-#: xfree86.xml.in.h:32
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bjelloruse"
-
-#: xfree86.xml.in.h:33
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belg"
-
-#: xfree86.xml.in.h:34
-msgid "Ben"
-msgstr "Ben"
-
-#: xfree86.xml.in.h:35
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: xfree86.xml.in.h:36
-msgid "Bgr"
-msgstr "Bgr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:37
-msgid "Bih"
-msgstr "Bih"
-
-#: xfree86.xml.in.h:38
-msgid "Blr"
-msgstr "Blr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:39
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnjake"
-
-#: xfree86.xml.in.h:40
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "Dy pulsantët Alt së bashku ndryshjnë grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:41
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "Dy pulsantët Ctrl së bashku ndryshojnë grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:42
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "Dy pulsantët Shift së bashku ndryshojnë grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:43
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
-msgstr "Të dy pulsantët Win ndryshojnë gropin kur shtypen"
-
-#: xfree86.xml.in.h:44
-msgid "Bra"
-msgstr "Bra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:45
-msgid "Brazilian"
-msgstr "Braziliane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:46
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Braziliane ABNT2"
-
-#: xfree86.xml.in.h:47
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Tastiera Internet Brother"
-
-#: xfree86.xml.in.h:48
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bullgarisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:49
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmese"
-
-#: xfree86.xml.in.h:50
-msgid "Can"
-msgstr "Can"
-
-#: xfree86.xml.in.h:51
-msgid "Canadian"
-msgstr "Kanadeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:52
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:53
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Sjellja e pulsantit CapsLock"
-
-#: xfree86.xml.in.h:54
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Llampa e Caps_Lock tregon grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:55
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-
-#: xfree86.xml.in.h:56
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcioni alterno)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:57
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Tastiera Internet Chicony"
-
-#: xfree86.xml.in.h:58
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
-
-#: xfree86.xml.in.h:59
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: xfree86.xml.in.h:60
-msgid "CloGaelach Laptop"
-msgstr "Laptop CloGaelach"
-
-#: xfree86.xml.in.h:61
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Tastiera Compaq Easy Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:62
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Tatiera Internet Compaq (13 pulsante)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:63
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Tastiera Internet Compaq (18 pulsante)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:64
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Tastiera Internet Compaq (7 pulsante)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:65
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Tastiera Compaq iPaq"
-
-#: xfree86.xml.in.h:66
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "Pozicioni i pulsantit Control"
-
-#: xfree86.xml.in.h:67
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "Pulsanti Control sipër majtas"
-
-#: xfree86.xml.in.h:68
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "Pulsanti Control në të majtë të 'A'"
-
-#: xfree86.xml.in.h:69
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "Control+Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:70
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroate"
-
-#: xfree86.xml.in.h:71
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillic"
-
-#: xfree86.xml.in.h:72
-msgid "Cze"
-msgstr "Cze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:73
-msgid "Czech"
-msgstr "Çekisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:74
-msgid "Czech (qwerty)"
-msgstr "Czech (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:75
-msgid "Danish"
-msgstr "Danisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:76
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Fund kritik"
-
-#: xfree86.xml.in.h:77
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Fund kritik serioz"
-
-#: xfree86.xml.in.h:78
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: xfree86.xml.in.h:79
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-key PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:80
-msgid "Deu"
-msgstr "Deu"
-
-#: xfree86.xml.in.h:81
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Tastierë Dexxa Wireless Desktop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:82
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Seritë Diamond 9801 / 9802"
-
-#: xfree86.xml.in.h:83
-msgid "Dnk"
-msgstr "Dnk"
-
-#: xfree86.xml.in.h:84
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:85
-msgid "Dvo"
-msgstr "Dvo"
-
-#: xfree86.xml.in.h:86
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: xfree86.xml.in.h:87
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Elemino pulsantët e vdekur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:88
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
-
-#: xfree86.xml.in.h:89
-msgid "Esp"
-msgstr "Esp"
-
-#: xfree86.xml.in.h:90
-msgid "Est"
-msgstr "Est"
-
-#: xfree86.xml.in.h:91
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:92
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: xfree86.xml.in.h:93
-msgid "Extended"
-msgstr "E zgjeruar"
-
-#: xfree86.xml.in.h:94
-msgid "Fao"
-msgstr "Fao"
-
-#: xfree86.xml.in.h:95
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
-
-#: xfree86.xml.in.h:96
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:97
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:98
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:99
-msgid "Fra"
-msgstr "Fra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:100
-msgid "French"
-msgstr "Frengjisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:101
-msgid "French (alternative)"
-msgstr "Franceze (alternativa)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:102
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Frengjisht e Kanadasë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:103
-msgid "GBr"
-msgstr "GBr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:104
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Generic 101-key PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:105
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:106
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Generic 104-key PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:107
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:108
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-
-#: xfree86.xml.in.h:109
-msgid "Geo"
-msgstr "Geo"
-
-#: xfree86.xml.in.h:110
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "Georgian (latine)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:111
-msgid "Georgian (russian)"
-msgstr "Georgian (rusisht)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:112
-msgid "German"
-msgstr "Gjermanisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:113
-msgid "Grc"
-msgstr "Grc"
-
-#: xfree86.xml.in.h:114
-msgid "Greek"
-msgstr "Greqisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:115
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "Sjellja e grupit Shift/Lock"
-
-#: xfree86.xml.in.h:116
-msgid "Guj"
-msgstr "Guj"
-
-#: xfree86.xml.in.h:117
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: xfree86.xml.in.h:118
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:119
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard"
-
-#: xfree86.xml.in.h:120
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-
-#: xfree86.xml.in.h:121
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:122
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-
-#: xfree86.xml.in.h:123
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:124
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-
-#: xfree86.xml.in.h:125
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-
-#: xfree86.xml.in.h:126
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:127
-msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "Tastierë multimediale Hewlett-Packard SK-2501"
-
-#: xfree86.xml.in.h:128
-msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard SK-2505"
-
-#: xfree86.xml.in.h:129
-msgid "Hin"
-msgstr "Hin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:130
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:131
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
-
-#: xfree86.xml.in.h:132
-msgid "Hrv"
-msgstr "Hrv"
-
-#: xfree86.xml.in.h:133
-msgid "Hun"
-msgstr "Hun"
-
-#: xfree86.xml.in.h:134
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungarisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:135
-msgid "Hungarian (qwerty)"
-msgstr "Hungareze (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:136
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Hyper është vendosur tek pulsantët Win."
-
-#: xfree86.xml.in.h:137
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:138
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
-
-#: xfree86.xml.in.h:139
-msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr "IBM Rapid Access II (opcioni alternativ)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:140
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-
-#: xfree86.xml.in.h:141
-msgid "INSCRIPT layout"
-msgstr "Planimetri INSCRIPT"
-
-#: xfree86.xml.in.h:142
-msgid "IS434"
-msgstr "IS434"
-
-#: xfree86.xml.in.h:143
-msgid "IS434 laptop"
-msgstr "Laptop IS434"
-
-#: xfree86.xml.in.h:144
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "ISO Alternative"
-
-#: xfree86.xml.in.h:145
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:146
-msgid "Iku"
-msgstr "Iku"
-
-#: xfree86.xml.in.h:147
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
-
-#: xfree86.xml.in.h:148
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:149
-msgid "Irl"
-msgstr "Irl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:150
-msgid "Irn"
-msgstr "Irn"
-
-#: xfree86.xml.in.h:151
-msgid "Isl"
-msgstr "Isl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:152
-msgid "Isr"
-msgstr "Isr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:153
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraeliane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:154
-msgid "Ita"
-msgstr "Ita"
-
-#: xfree86.xml.in.h:155
-msgid "Italian"
-msgstr "Italisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:156
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:157
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Japoneze 106-pulsantë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:158
-msgid "Jpn"
-msgstr "Jpn"
-
-#: xfree86.xml.in.h:159
-msgid "Kan"
-msgstr "Kan"
-
-#: xfree86.xml.in.h:160
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanadeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:161
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: xfree86.xml.in.h:162
-msgid "LAm"
-msgstr "LAm"
-
-#: xfree86.xml.in.h:163
-msgid "Laptop"
-msgstr "Laptop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:164
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Tastierë laptop për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Armada)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:165
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Presario)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:166
-msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:167
-msgid "Latin"
-msgstr "Latinishte"
-
-#: xfree86.xml.in.h:168
-msgid "Latin America"
-msgstr "Latino amerikane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:169
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:170
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Alt ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:171
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Ctrl ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:172
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:173
-msgid "Left Win-key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:174
-msgid "Left Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:175
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "Lithuanian azerty standart"
-
-#: xfree86.xml.in.h:176
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Lithuanian qwerty \"numerike\""
-
-#: xfree86.xml.in.h:177
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:178
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:179
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-
-#: xfree86.xml.in.h:180
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-
-#: xfree86.xml.in.h:181
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni alternativ)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:182
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni i dytë alternativ)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:183
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-
-#: xfree86.xml.in.h:184
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:185
-msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "Tastierë Logitech Deluxe Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:186
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet Logitech"
-
-#: xfree86.xml.in.h:187
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Tastierë Logitech Internet Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:188
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
-
-#: xfree86.xml.in.h:189
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:190
-msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:191
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ltu"
-
-#: xfree86.xml.in.h:192
-msgid "Lva"
-msgstr "Lva"
-
-#: xfree86.xml.in.h:193
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Maqedonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:194
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: xfree86.xml.in.h:195
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Macintosh i vjetër"
-
-#: xfree86.xml.in.h:196
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "Kthe CapsLock në një Control shtesë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:197
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
-#: xfree86.xml.in.h:198
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: xfree86.xml.in.h:199
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:200
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "Maltese (harta US)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:201
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
-
-#: xfree86.xml.in.h:202
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Tastierë Memorex MX2500 EZ-Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:203
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
-
-#: xfree86.xml.in.h:204
-msgid "Menu is Compose"
-msgstr "Menu është krijuar"
-
-#: xfree86.xml.in.h:205
-msgid "Menu key changes group"
-msgstr "Pulsanti i menu ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:206
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Meta është vendosur tek pulsantët Win. "
-
-#: xfree86.xml.in.h:207
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "Meta është vendosur tek pulsanti i majtë Win."
-
-#: xfree86.xml.in.h:208
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë Microsoft Internet"
-
-#: xfree86.xml.in.h:209
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suedeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:210
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: xfree86.xml.in.h:211
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: xfree86.xml.in.h:212
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-
-#: xfree86.xml.in.h:213
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Tastierë Microsoft Office"
-
-#: xfree86.xml.in.h:214
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "Opcione të ndryshme kompatibiliteti"
-
-#: xfree86.xml.in.h:215
-msgid "Mkd"
-msgstr "Mkd"
-
-#: xfree86.xml.in.h:216
-msgid "Mlt"
-msgstr "Mlt"
-
-#: xfree86.xml.in.h:217
-msgid "Mmr"
-msgstr "Mmr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:218
-msgid "Mng"
-msgstr "Mng"
-
-#: xfree86.xml.in.h:219
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoliane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:220
-msgid "Nld"
-msgstr "Nld"
-
-#: xfree86.xml.in.h:221
-msgid "Nor"
-msgstr "Nor"
-
-#: xfree86.xml.in.h:222
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "Northern Saami (Finlandeze)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:223
-msgid "Northern Saami (Norway)"
-msgstr "Northern Saami (Norvegjeze)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:224
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "Northern Saami (Suedeze)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:225
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: xfree86.xml.in.h:226
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvegjeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:227
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Llampa e Num_Lock tregon grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:228
-msgid "Ogh"
-msgstr "Ogh"
-
-#: xfree86.xml.in.h:229
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
-
-#: xfree86.xml.in.h:230
-msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Tastierë Oretec MCK-800 MM/Internet"
-
-#: xfree86.xml.in.h:231
-msgid "Ori"
-msgstr "Ori"
-
-#: xfree86.xml.in.h:232
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: xfree86.xml.in.h:233
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "Seritë PC-98xx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:234
-msgid "PC104"
-msgstr "PC104"
-
-#: xfree86.xml.in.h:235
-msgid "Pan"
-msgstr "Pan"
-
-#: xfree86.xml.in.h:236
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Phonetic"
-
-#: xfree86.xml.in.h:237
-msgid "Pol"
-msgstr "Pol"
-
-#: xfree86.xml.in.h:238
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:239
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "Polake (qwertz)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:240
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Polytonic"
-
-#: xfree86.xml.in.h:241
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:242
-msgid "PowerPC PS/2"
-msgstr "PowerPC PS/2"
-
-#: xfree86.xml.in.h:243
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:244
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin Menu për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:245
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Control për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:246
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:247
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:248
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:249
-msgid "Prt"
-msgstr "Prt"
-
-#: xfree86.xml.in.h:250
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-
-#: xfree86.xml.in.h:251
-msgid "R-Alt switches group while pressed"
-msgstr "D-Alt ndryshon grupin kur është i shtypur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:252
-msgid "Right Alt is Compose"
-msgstr "Alt i djathtë u krijua"
-
-#: xfree86.xml.in.h:253
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Alt ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:254
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Control punon si Alt i djathtë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:255
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Ctrl ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:256
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:257
-msgid "Right Win-key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:258
-msgid "Right Win-key is Compose"
-msgstr "Pulsanti Win i djathtë u krijua"
-
-#: xfree86.xml.in.h:259
-msgid "Right Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:260
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumanisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:261
-msgid "Rou"
-msgstr "Rou"
-
-#: xfree86.xml.in.h:262
-msgid "Rus"
-msgstr "Rus"
-
-#: xfree86.xml.in.h:263
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:264
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
-
-#: xfree86.xml.in.h:265
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
-
-#: xfree86.xml.in.h:266
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
-
-#: xfree86.xml.in.h:267
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
-
-#: xfree86.xml.in.h:268
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-
-#: xfree86.xml.in.h:269
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
-
-#: xfree86.xml.in.h:270
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
-
-#: xfree86.xml.in.h:271
-msgid "Sapmi"
-msgstr "Sapmi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:272
-msgid "Scg"
-msgstr "Scg"
-
-#: xfree86.xml.in.h:273
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Llampa e Scroll_Lock tregon grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:274
-msgid "Serbian"
-msgstr "Sërbisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:275
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Shift së bashku me pulsantin numpad funksionon si tek MS Windows"
-
-#: xfree86.xml.in.h:276
-msgid "Slovak"
-msgstr "Sllovake"
-
-#: xfree86.xml.in.h:277
-msgid "Slovak (qwerty)"
-msgstr "Sllovake (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:278
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sllovene"
-
-#: xfree86.xml.in.h:279
-msgid "Sme"
-msgstr "Sme"
-
-#: xfree86.xml.in.h:280
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanjisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:281
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Çelsa specialë (Ctrl+Alt+&lt;çelsi&gt;) të manazhuar në një server."
-
-#: xfree86.xml.in.h:282
-msgid "Standard"
-msgstr "Standart"
-
-#: xfree86.xml.in.h:283
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Pulsantë të vdekur Sun"
-
-#: xfree86.xml.in.h:284
-msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr "Super është vendosur tek pulsantët Win (e prezgjedhur)."
-
-#: xfree86.xml.in.h:285
-msgid "Sv"
-msgstr "Sv"
-
-#: xfree86.xml.in.h:286
-msgid "Svk"
-msgstr "Svk"
-
-#: xfree86.xml.in.h:287
-msgid "Svn"
-msgstr "Svn"
-
-#: xfree86.xml.in.h:288
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "Shkëmbyesi Control dhe Caps Lock"
-
-#: xfree86.xml.in.h:289
-msgid "Swe"
-msgstr "Swe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:290
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suedisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:291
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Frengjisht e Zvicrës"
-
-#: xfree86.xml.in.h:292
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Gjermenishte e Zvicrës"
-
-#: xfree86.xml.in.h:293
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:294
-msgid "Syr"
-msgstr "Syr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:295
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:296
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: xfree86.xml.in.h:297
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: xfree86.xml.in.h:298
-msgid "Tel"
-msgstr "Tel"
-
-#: xfree86.xml.in.h:299
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: xfree86.xml.in.h:300
-msgid "Tha"
-msgstr "Tha"
-
-#: xfree86.xml.in.h:301
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Thai (Kedmanee)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:302
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Thai (Pattachote)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:303
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:304
-msgid "Third level choosers"
-msgstr "Zgjedhësit e nivelit të tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:305
-msgid "Tjk"
-msgstr "Tjk"
-
-#: xfree86.xml.in.h:306
-msgid "Tml"
-msgstr "Tml"
-
-#: xfree86.xml.in.h:307
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-
-#: xfree86.xml.in.h:308
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Tastierë Trust Direct Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:309
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Tastierë klasike Trust Wireless"
-
-#: xfree86.xml.in.h:310
-msgid "Tur"
-msgstr "Tur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:311
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turqisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:312
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "Turke (F)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:313
-msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-msgstr "Planimetria Alt-Q Turke"
-
-#: xfree86.xml.in.h:314
-msgid "U.S. English"
-msgstr "U.S. Anglisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:315
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "U.S. Anglisht w/ ISO9995-3"
-
-#: xfree86.xml.in.h:316
-msgid "U.S. English w/ dead keys"
-msgstr "U.S. Anglisht w/ dead keys"
-
-#: xfree86.xml.in.h:317
-msgid "US"
-msgstr "US"
-
-#: xfree86.xml.in.h:318
-msgid "US keyboard with Romanian letters"
-msgstr "Tastierë US me gërma Romane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:319
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: xfree86.xml.in.h:320
-msgid "Ukr"
-msgstr "Ukr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:321
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrahinase"
-
-#: xfree86.xml.in.h:322
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "EkspertUnicode"
-
-#: xfree86.xml.in.h:323
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Mbretëria e Bashkuar"
-
-#: xfree86.xml.in.h:324
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "Përdor LED e tastierës për të treguar grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:325
-msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:326
-msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift nuk fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:327
-msgid "Uzb"
-msgstr "Uzb"
-
-#: xfree86.xml.in.h:328
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: xfree86.xml.in.h:329
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:330
-msgid "Vnm"
-msgstr "Vnm"
-
-#: xfree86.xml.in.h:331
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: xfree86.xml.in.h:332
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Winkeys"
-
-#: xfree86.xml.in.h:333
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë Yahoo! Internet"
-
-#: xfree86.xml.in.h:334
-msgid "Yug"
-msgstr "Yug"
-
-#: xfree86.xml.in.h:335
-msgid "Yugoslavian"
-msgstr "Yugoslavian"
-
-#: xfree86.xml.in.h:336
-msgid "abnt2"
-msgstr "abnt2"
-
-#: xfree86.xml.in.h:337
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
-
-#: xfree86.xml.in.h:338
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/digits"
-
-#: xfree86.xml.in.h:339
-msgid "bksl"
-msgstr "bksl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:340
-msgid "digits"
-msgstr "numra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:341
-msgid "l2/101/qwerty/comma"
-msgstr "l2/101/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:342
-msgid "l2/101/qwerty/dot"
-msgstr "l2/101/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:343
-msgid "l2/101/qwertz/comma"
-msgstr "l2/101/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:344
-msgid "l2/101/qwertz/dot"
-msgstr "l2/101/qwertz/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:345
-msgid "l2/102/qwerty/comma"
-msgstr "l2/102/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:346
-msgid "l2/102/qwerty/dot"
-msgstr "l2/102/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:347
-msgid "l2/102/qwertz/comma"
-msgstr "l2/102/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:348
-msgid "l2/102/qwertz/dot"
-msgstr "l2/102/qwertz/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:349
-msgid "laptop"
-msgstr "laptop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:350
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:351
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
-
-#: xfree86.xml.in.h:352
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/numra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:353
-msgid "sefi"
-msgstr "sefi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:354
-msgid "si1452"
-msgstr "si1452"
-
-#: xfree86.xml.in.h:355
-msgid "uni/101/qwerty/comma"
-msgstr "uni/101/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:356
-msgid "uni/101/qwerty/dot"
-msgstr "uni/101/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:357
-msgid "uni/101/qwertz/comma"
-msgstr "uni/101/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:358
-msgid "uni/101/qwertz/dot"
-msgstr "uni/101/qwertz/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:359
-msgid "uni/102/qwerty/comma"
-msgstr "uni/102/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:360
-msgid "uni/102/qwerty/dot"
-msgstr "uni/102/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:361
-msgid "uni/102/qwertz/comma"
-msgstr "uni/102/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:362
-msgid "uni/102/qwertz/dot"
-msgstr "uni/102/qwertz/pikë"
-