diff options
author | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2009-07-24 17:45:11 +0000 |
---|---|---|
committer | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2009-07-24 17:45:11 +0000 |
commit | ea63f0fae5c393ccf198aad0ae4dbda6d2a4391a (patch) | |
tree | c1156ac1a1074e2f5c34e8798f28a1c0372f1356 /xorg-server/xkbdata.src/po | |
parent | 61339f6bcfca02be629416f549a634dd34aed98f (diff) | |
download | vcxsrv-ea63f0fae5c393ccf198aad0ae4dbda6d2a4391a.tar.gz vcxsrv-ea63f0fae5c393ccf198aad0ae4dbda6d2a4391a.tar.bz2 vcxsrv-ea63f0fae5c393ccf198aad0ae4dbda6d2a4391a.zip |
Added xkeyboard-config-1.6.tar.gz
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po')
21 files changed, 33771 insertions, 9406 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog b/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog index da39e3df6..254a4768f 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2009-01-27 svu + + * *.po: sync with TP + 2008-09-30 svu * *.po: sync with TP diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in index 57ef267b3..c7e83022c 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in @@ -21,7 +21,7 @@ GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@ PACKAGE = @PACKAGE@ VERSION = @VERSION@ -SHELL = /bin/sh +SHELL = @SHELL@ srcdir = @srcdir@ top_srcdir = @top_srcdir@ @@ -56,7 +56,7 @@ ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@ PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi) -USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep ^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep ^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi) +USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep '^$$lang$$' $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep '^$$lang$$'`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi) USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done) diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in b/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in index a3868ab0b..8b93ba498 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in @@ -1,2 +1 @@ rules/base.xml.in -rules/evdev.xml.in diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.skip b/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.skip new file mode 100644 index 000000000..78ff7e014 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.skip @@ -0,0 +1 @@ +rules/evdev.xml.in diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po index c0f67c0f6..4263f655f 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Bulgarian translation of xkeyboard-config. -# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. -# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008. +# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-19 22:12+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-14 06:15+0300\n" "Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,2607 +16,2731 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 +#: ../rules/base.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(остаряла) алтернативна" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" -msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun" +msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви клавиши“" +msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "Съвместима със 101/104 клавиша" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“" +msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" -msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“" +msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23 (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "Стандартна ACPI" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 -msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" -msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Като банкомат/телефон" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Acer, за мобилен компютър" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "€ е при „2“" - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "€ е при „4“" - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "€ е при „5“" - -#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "€ е при „E“" - -#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Добавяне на двойните ударения на Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "Афг" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "афганистанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "акан" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "Алб" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "албанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Space" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Поведение на Alt/Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "алтернативна" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "алтернативна източна" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" -msgstr "алтернативна фонетична" +msgstr "фонетична, алтернативна" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun" +msgstr "алтернативна, с „мъртви“ клавиши на Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "алтернативна, без „мъртви клавиши“" +msgstr "алтернативна, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "алтернативна, само латиница-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "Анд" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "андорска" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Всеки Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Всеки Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Всеки Win (докато е натиснат)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "вариант с апостроф (')" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Apple, за мобилен компютър" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ара" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "арабска" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Арм" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "арменска" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" msgstr "астурски вариант с Ḥ и Ḷ (с точки отдолу)" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Asus, за мобилен компютър" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Долу вляво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Вляво от „A“" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Азъ" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "азърбейджанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична, за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia (за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming (безжична, за Интернет и игри)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Baltic+" msgstr "Baltic+" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "Бан" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "бангладешска" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "Бел" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "беларуска" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "белгийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "бенгалска" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" msgstr "бенгалска — пробхат" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "Бъл" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" msgstr "Бут" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "бутанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "библейски иврит (Тиро)" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "БиХ" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "Бел" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "босненска" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата" - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Двата Alt-а заедно" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Двата Ctrl-а заедно" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати" +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Двата Shift-а заедно" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bra" msgstr "Бра" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Braille" msgstr "брайл" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Brazil" msgstr "бразилска" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "Бразилска ABNT2" +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "бретонска" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Брй" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "българска" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP (урду)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "камбоджанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "Кан" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "канадска" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "CapsLock функционира като Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (към първата подредба), Shift+CapsLock (към последната)" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock" +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (докато е натиснат), Alt+CapsLock замества CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift" +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift временно отменя CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Поведение на CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "CapsLock сменя подредбата" - -#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 -msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." -msgstr "CapsLock сменя към първата подредба, Shift+CapsLock — към последната" - -#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "каталунски вариант с Ŀ (с точка в средата)" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Cedilla" msgstr "седий" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "Чех" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Cherokee" msgstr "черокска" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" msgstr "Кит" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" msgstr "чувашка" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" msgstr "чувашка, латиница" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Classic" msgstr "класическа" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" msgstr "класическа, Дворак" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" msgstr "коулмак" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" msgstr "Положение на Compose" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "конгоанска (ДРК)" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)" +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control+Alt+Backspace" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 -msgid "Croatia" -msgstr "хърватска" +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "И двата Alt-а са Control, Win е Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "И двата Win-а са Control (както и клавишите Ctrl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "татарска (Крим) (Dobruca-1 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Ctrl е долу вляво" +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "татарска (Крим) (Dobruca-2 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl е вляво от „A“" +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "татарска (Крим) (турско Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "татарска (Крим) (турско F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "татарска (Крим) (турско Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "хърватска" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Положение на Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "кирилска" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "кирилска с френски кавички" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "Чеч" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" msgstr "чеченска" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "Кнг" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Dan" msgstr "Дат" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" -msgstr "„мъртво ударение“" +msgstr "„мъртво“ ударение" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" -msgstr "„мъртво, тежко ударение“" +msgstr "„мъртво“ тежко ударение" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 -msgid "Default numeric keypad keys." +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "За преносим компютър Dell Latitude" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" msgstr "датска" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" msgstr "Нем" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801/9802 series" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Дворак" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Дворак, (пунктуация на Обединеното кралство)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dvorak international" msgstr "Дворак, международна" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“" +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1“" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Eastern" msgstr "източна" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" -msgstr "без „мъртви клавиши“" +msgstr "без „мъртви“ клавиши" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Допълнителни типографски знаци" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "английска" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Enter на цифровата клавиатура" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" msgstr "Есп" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" msgstr "ергономична" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" msgstr "Исп" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" msgstr "есперантска" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" msgstr "Ест" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" msgstr "естонска" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" msgstr "Ети" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" msgstr "етиопска" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" msgstr "еве" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "разширена" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "разширена — Winkeys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" msgstr "удължен Backslash" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "вариант с буква F (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" msgstr "Фар" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" msgstr "фарьорска" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" msgstr "Фин" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" msgstr "финландска" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка, само латиница-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" msgstr "Фре" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" msgstr "френска" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" msgstr "френска" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" msgstr "френска (за Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" msgstr "френска (остаряла)" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" msgstr "френска Дворак" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun" +msgstr "френска, с „мъртвите“ клавиши на Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" -msgstr "френска, без „мъртви клавиши“" +msgstr "френска, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)" +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop (за мобилен компютър)" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" msgstr "фула" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" msgstr "ВБр" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" msgstr "га" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" msgstr "Гру" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" msgstr "грузинска" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" msgstr "грузинска" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "грузинска, цкапо azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" msgstr "немска (за Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "немска, с „мъртви клавиши“ на Sun" +msgstr "немска, с „мъртви“ клавиши на Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" -msgstr "немска, без „мъртви клавиши“" +msgstr "немска, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" msgstr "немска" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" msgstr "Ган" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" msgstr "ганийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" msgstr "Гръ" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" msgstr "гръцка" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" msgstr "гвй" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" msgstr "гвинейска" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" msgstr "гуджарати" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" msgstr "гурмуки" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "гурмуки джелум" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" msgstr "хауска" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181 (за Интернет)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185 (за Интернет)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (за мултимедия)" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard (за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "шестнадесетична" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "фонетична Болнагри за хинди" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "хинди Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Homophonic" msgstr "фонетична" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" msgstr "Хър" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" msgstr "Унг" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" msgstr "унгарска" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper" +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "И двата Win-а са Hyper" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO (алтернативна)" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" msgstr "исландска" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" msgstr "игбо" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "включване на „мъртва“ тилда" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" msgstr "Инд" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" msgstr "индийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" -msgstr "международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr" +msgstr "международна, с „мъртви“ клавиши чрез AltGr" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" -msgstr "международна, с „мъртви клавиши“" +msgstr "международна, с „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" msgstr "ескимоска" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" msgstr "иранска" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" msgstr "иракска" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" msgstr "ирландска" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" msgstr "Ирл" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" msgstr "Ирн" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" msgstr "Ирк" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" msgstr "Исл" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" msgstr "Изр" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" msgstr "израелска" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" msgstr "Ита" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" msgstr "италианска" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" msgstr "японска" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "японска, серии PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Японска със 106 клавиша" - -#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Настройки за японска клавиатура" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" msgstr "Япо" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "калмишка" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" msgstr "японска сричкова (кана)" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Клавишът Lock на кана заключва" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" msgstr "канареска" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" msgstr "кашубска" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" msgstr "Каз" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "казахска с руски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" msgstr "казахска" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 -msgid "Keypad" -msgstr "цифрова клавиатура" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Клавишна комбинация за убиването на X сървъра" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)" +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Клавиш за избор третото ниво" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво" +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Клавиш(и) за смяна на подредбата" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "цифрова клавиатура" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Крг" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Khm" msgstr "Кам" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 -msgid "Kir" -msgstr "Кир" - -#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Komi" msgstr "комска" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" msgstr "Кор" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" msgstr "корейска (Република Корея)" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "Корейска със 106 клавиша" - -#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 msgid "Ktunaxa" msgstr "ктунакса" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "кюрдска, (Ф)" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "кюрдска, арабски и латински букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" -msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q" +msgstr "кюрдска, латинско Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" -msgstr "кюрдкса, латинско Q" +msgstr "кюрдска, латинско Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "киргистанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" msgstr "ЛАм" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата" - -#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" msgstr "Лао" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" msgstr "лаоска" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Laptop/notebook Compaq Internet Keyboard (за мобилен компютър, напр. Presario, и Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" msgstr "латинска" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" msgstr "латиноамериканска" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" msgstr "латинска за Уникод" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "латинска за Уникод (qwerty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" msgstr "латинска (qwerty)" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Latin unicode" msgstr "латинска за Уникод" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "латинска за Уникод, qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" msgstr "латинска с френски кавички" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" msgstr "латвийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Lav" msgstr "Лат" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 -msgid "Layout switching" -msgstr "Смяна на подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Левият Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win" +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Левият Alt (докато е натиснат)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Десният Alt сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Левият Alt сменя подредбата докато е натиснат" +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Левият Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Левият Ctrl+левият Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Левият Shift сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Левият Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Левият Win сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Левият Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Левият Win функционира като Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "CapsLock (към първата подредба), десният Win/Menu (към последната)" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат" +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Левият Win (докато е натиснат)" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "за левичари" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Дворак за левичари" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Legacy" msgstr "остаряла" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "Остаряла цифрова клавиатура — Wang 724" +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Остаряла Wang 724" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Остарял клавиш с десетична точка" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "Остаряла цифрова клавиатура" - -#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 -msgid "Less-than/Greater-than is Compose." -msgstr "⋚ функционира като Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "По-малко/по-голямо" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" msgstr "литовска" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)" +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (алтернативен вариант 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична, за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "долно сорбска" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "долно сорбска (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Ltu" msgstr "Лит" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "MNE" msgstr "Чгр" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна)" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" msgstr "македонска" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh Old (стар вариант)" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" -msgstr "Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun" +msgstr "Macintosh, с „мъртви“ клавиши на Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" -msgstr "Macintosh, без „мъртви клавиши“" +msgstr "Macintosh, без „мъртви“ клавиши" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "CapsLock е допълнителен Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "CapsLock е допълнителен Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl" +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "CapsLock е допълнителен Esc" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" msgstr "Млд" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" msgstr "малаяламска" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "малаяламска лалита" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" msgstr "малдивска" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" msgstr "малтийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "малтийска с американска подредба" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" msgstr "Мао" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" msgstr "маорска" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu функционира като Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Menu сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Левият Win е Meta" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "И двата Win-а функционират като Meta" +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "И двата Win-а са Meta" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Левият Win функционира като Meta" +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведска)" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000 (безжична, ергономична)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Разни настройки за съвместимост" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" msgstr "Мак" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" msgstr "Мал" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" msgstr "Миа" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" msgstr "Мон" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" msgstr "монголска" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Montenegro" msgstr "черногорска" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" msgstr "мароканска" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" msgstr "многоезична" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" msgstr "многоезична, първа част" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" msgstr "многоезична, втора част" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" msgstr "мианмарска" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 -msgid "Neostyle" -msgstr "новостилна" +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "нативна" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "нативна за есперанто" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "нативна за САЩ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Nep" msgstr "Неп" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Nepal" msgstr "непалска" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Netherlands" msgstr "холандска" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" msgstr "Ниг" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" msgstr "нигерийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" msgstr "Хол" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво (с Ctrl+Shift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Nor" msgstr "Нор" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Northern Saami" msgstr "северносамска (Норвегия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" -msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“" +msgstr "северносамска, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" msgstr "норвежка" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "Свeтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "OLPC Dari" msgstr "дарийска за OLPC (фарси)" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "OLPC Pashto" msgstr "пащунска за OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "южно узбекска за OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "провансалска" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "огамска" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" msgstr "огамска IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" msgstr "орийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" msgstr "осетинска" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "осетинска, клавиши Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "осетинска, остаряла" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "Серии PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" msgstr "Пак" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "пакистанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" msgstr "пащунска" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" msgstr "патачотска" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "фонетична" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "фонетична, клавиши Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "Пол" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "полска" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "политонална" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "португалска" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Левият Alt избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Левият Win избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Menu избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша Multi" - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Десният Alt избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Десният Win избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" msgstr "про" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" msgstr "цифрова клавиатура про" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" msgstr "пробхатска" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Дворак за програмисти" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "Пор" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат" +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Десният Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Десният Alt функционира като Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Десният Alt (докато е натиснат)" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Десният Alt сменя подредбата" - -#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Десният Ctrl функционира като Compose" - -#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Десният Alt, Shift+десният Alt са Multi" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат" +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Десният Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt" +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Десният Ctrl (докато е натиснат)" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Десният Shift сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Десният Ctrl е десен Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Десният Win сменя подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Десният Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Десният Win функционира като Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Десният Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат" +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Десният Win (докато е натиснат)" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "за десничари" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Дворак за десничари" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" msgstr "румънска" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "румънска клавиатура с немски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“" +msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "Рум" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "Рус" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "руска" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "руска" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" msgstr "руска фонетична" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "руска фонетична, Дворак" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“" +msgstr "руска фонетична, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "руска с казахски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "SRB" msgstr "Срб" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "ScrollLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 msgid "Secwepemctsin" msgstr "шъкуъпмъктчин" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Точка и запетая на третото ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Serbia" msgstr "сръбска" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 -msgid "Shift cancels CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" msgstr "Shift отменя CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows" +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift не отменя CapsLock, а избира третото ниво" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата" +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift за цифровата клавиатура както в MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Simple" msgstr "Обикновена" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Slovakia" msgstr "словашка" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Slovenia" msgstr "словенска" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "South Africa" msgstr "южноафриканска" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Southern Uzbek" msgstr "южно узбекска" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" -msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво (с Ctrl+Shift)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "Интервал на всички нива" - -#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" msgstr "испанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" msgstr "Специалните комбинации (Ctrl+Alt+<клавиш>) се обработват от сървъра" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" msgstr "Шри" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "шриланкска" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "стандартна" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "стандартна (седий)" +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "стандартна фонетична" + #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" msgstr "стандартна украинска" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "стандартна украинска, руска подредба" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "На Sun, вид 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" -msgstr "Sun, без „мъртви клавиши“" +msgstr "Sun, без „мъртви“ клавиши" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard (за мултимедия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "И двата Win-а функционират като Super" - -#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" msgstr "Свдворак" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "Свш" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "Свн" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 -msgid "Swap ESC and CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" msgstr "Размяна на Esc и CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са разпознати неправилно от ядрото" - -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "Шве" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" msgstr "шведска" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" msgstr "швейцарска" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "Сир" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "сирийска" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "сириакска (арамейска)" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" msgstr "сириакска фонетична (арамейска)" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" msgstr "таджикска" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "тамилска" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "тамилска машинописна с табулация" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "тамилска машинописна — TSCII" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" msgstr "тамилска за Уникод" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" msgstr "татарска" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" msgstr "телугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" msgstr "Тай" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" msgstr "тайландска" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Избор на третото ниво" - -#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" msgstr "тибетска" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" msgstr "тифинах" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "алтернативна за тифинах" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "разширена за тифинах" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "разширена фонетична за тифинах" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "фонетична за тифинах" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "вариант с тилда (~)" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "Тдж" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "към съответния клавиш в Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "към съответния клавиш Qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "фонетична, традиционна" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "Тур" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" msgstr "турска" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "туркменистанска" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" msgstr "машинописна" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "Подредба UCW (само ударени букви)" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "американска с босненски диграфи" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "американска с босненски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "американска с хърватски диграфи" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "американска с хърватски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "американска с естонски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "американска с литовски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "американска със словенски диграфи" - -#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "американска със словенски букви" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "Аме" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" msgstr "удмурт" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "Укр" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "украинска" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "експертна за Уникод" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "британска" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 -msgid "Urdu" -msgstr "урду" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "урду, фонетична, алтернативна" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "урду, фонетична" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "урду, клавиши Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "с босненски диграфи" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "с хърватски диграфи" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "със словенски диграфи" - -#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "със френски кавички" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Нормален интервал на всички нива" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "Узб" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" msgstr "узбекистанска" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" msgstr "виетнамска" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "Вие" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво" +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Цифрова клавиатура Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво" -#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang model 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" msgstr "западна" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "клавиши Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" msgstr "клавиш <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "€ е при „5“" -#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" msgstr "френски кавички" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 msgid "Yakut" msgstr "якутска" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" msgstr "йоруба" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "разменени „З“ и „Ж“" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" msgstr "ЮАф" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/цифри" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" msgstr "цифри" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty с удължен Backslash" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/цифри" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ca.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ca.po new file mode 100644 index 000000000..5ae16fa2e --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ca.po @@ -0,0 +1,2748 @@ +# Translation of xkeyboard-config-1.6pre1.po to Catalan +# Copyright © 2007 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# +# Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>, 2007, 2008, 2009. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-13 21:19+0200\n" +"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <txemaq@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Llegat) Alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Llegat) Alternativa, tecles mortes de Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Llegat) Alternativa, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "Compatible de 101/104 tecles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/coma/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/coma/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/punt/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/punt/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/coma/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/coma/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/punt/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/punt/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/coma/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/coma/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/punt/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/punt/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/coma/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/coma/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/punt/tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/punt/sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI estàndard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Estil ATM/telèfon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Portàtil Acer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Afegeix el comportament estàndard a la tecla Menú" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "S'afegeix el circumflex de l'esperanto (supersigno)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "S'afegeix el signe de l'euro a certes tecles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albània" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt i Meta són a les tecles Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt s'assigna a la tecla Win dreta i Super a Menú" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Maj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Espai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Comportament de la tecla Alt/Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Oriental alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Fonètic alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Internacional alternativa (antic us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternativa, Sun tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternativa, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternativa, només latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Qualsevol tecla Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Qualsevol tecla Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Qualsevol tecla Win (mentre estan premudes)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Variant amb apòstrof (')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Portàtil Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Àrab" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Armènia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Variant asturiana amb H punt baix i L amb punt volat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Portàtil Asus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "A baix esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "A l'esquerra d'«A»" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaitjan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Azona RF2300 wireless Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "Baltic+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Belarus" +msgstr "Bielorússia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Belgium" +msgstr "Bèlgica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalí" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengalí Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, ergonòmic, tipus Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, ergonòmic, tipus Dvorak, només latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Hebreu bíblic (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bòsnia i Hercegovina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Les dues tecles Alt juntes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Les dues tecles Ctrl juntes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Les dues tecles Maj juntes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretó" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Brother Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgària" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Cambodja" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Canadà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Bloq Majús" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "BloqMaj (a la primera disposició), Maj+BloqMaj (a la darrera disposició)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "BloqMaj (mentre està premuda), Alt+BloqMaj efectua l'acció de BloqMaj original" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "BloqMaj actua com a Maj amb bloqueig. Maj «pausa» BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "BloqMaj actua com a Maj amb bloqueig. Maj no afecta a BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Comportament de la tecla BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "BloqMaj commuta Maj, de manera que afecta totes les tecles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "BloqMaj commuta les majúscules normals dels caràcters alfabètics" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "BloqMaj usa internament les majúscules. Maj «pausa» BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "BloqMaj usa internament les majúscules. Maj no afecta BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Variant catalana amb L amb punt volat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Trencat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opció alternativa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Chicony Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "China" +msgstr "Xina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash" +msgstr "Chuvash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Chuvash llatí" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Classic" +msgstr "Clàssic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Dvorak clàssic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Teclat Compaq Easy Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Teclat Compaq Internet (13 tecles)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Teclat Compaq Internet (18 tecles)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Teclat Compaq Internet (7 tecles)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Teclat Compaq iPaq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compose key position" +msgstr "Posició de la tecla Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Congo, República Democràtica del" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Retrocés" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Control s'assigna a les tecles Alt, Alt s'assigna a les tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Control s'assigna a les tecles Win (i a les tecles Ctrl habituals)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Tàtar de Crimea (Dobruca-1 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Tàtar de Crimea (Dobruca-2 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Tàtar de Crimea (Turc Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Tàtar de Crimea (Turc F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Tàtar de Crimea (Turc Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Croàcia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Posició de la tecla Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Maj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Ciríl·lic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Ciríl·lic amb cometes angulars" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Ciríl·lic, Z i ZHE intercanviades" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Czechia" +msgstr "Txèquia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Dead acute" +msgstr "Accent mort" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Accent greu mort" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Tecles predeterminades del teclat numèric" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell PC 101 tecles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Portàtil Dell Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Portàtil Dell sèrie Precision M" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Portàtil Dell sèrie Latitude" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Teclat Dell USB Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Denmark" +msgstr "Dinamarca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Teclat Dexxa Wireless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond sèries 9801 / 9802" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (Puntuació UK)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorak internacional" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, cometes poloneses a la tecla 1" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, cometes poloneses a la tecla cometes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Eastern" +msgstr "Oriental" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Elimina les tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Habilita els caràcters tipogràfics extres" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Anglès" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Retorn en el teclat numèric" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonòmic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Estonia" +msgstr "Estònia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiòpia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Teclat gestionat per «evdev»" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Extended" +msgstr "Estés" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Estés - Tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Barra inversa estesa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "Variant de lletra F (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Illes Faroe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Finland" +msgstr "Finlàndia" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Tecla de quatre nivells amb separadors abstractes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Tecla de quatre nivells amb coma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Tecla de quatre nivells amb punt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Tecla de quatre nivells amb punt, restricció de latin-9" + +# Què collons és momayyez? jm +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Tecla de quatre nivells amb momayyez" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "France" +msgstr "França" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "French" +msgstr "Francès" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Francès (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Francès (llegat)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Francès Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Francès, tecles mortes de Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Francès, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO portàtil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "PC genèric de 101 tecles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "PC genèric de 102 tecles (intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "PC genèric de 104 tecles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "PC genèric de 105 tecles (intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Teclat Genius MM KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Georgia" +msgstr "Geòrgia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgià" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Georgià AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Alemany (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Alemany, tecles mortes de Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Alemany, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Germany" +msgstr "Alemanya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Greece" +msgstr "Grècia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Commutació de grup en la tecla de multiplicació/divisió" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Teclat Happy Hacking" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Teclat Happy Hacking per a Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Hausa" +msgstr "Haussa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Hewlett-Packard Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Teclat Hewlett-Packard SK-250x Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" +msgstr "Homofònic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Hungary" +msgstr "Hongria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper s'assigna a les tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "Alternativa ISO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Iceland" +msgstr "Islàndia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Inclou la titlla morta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "India" +msgstr "Índia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "Internacional (tecles mortes AltGr)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Internacional (amb tecles mortes)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Iraq" +msgstr "Iraq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Italy" +msgstr "Itàlia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Japan" +msgstr "Japó" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japó (sèries PC-98xx)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Opcions del teclat japonès" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Calmuc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "La tecla de bloqueig Kana està blocant" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Kashubian" +msgstr "Caixubi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazakh amb rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Seqüència de tecles per a matar el servidor X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Tecla per a seleccionar el 3r nivell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Tecla(es) per a canviar la disposició" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Teclat numèric" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Komi" +msgstr "Komi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Corea, República de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Kutenai (Ktunaxa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurd, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurd, aràbic-llatí" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurd, llatí Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurd, llatí Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirguizistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Lao" +msgstr "Laosià" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Teclat de portàtil Compaq (p.ex. Armada)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Internet de portàtil Compaq (p.ex. Presario)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Portàtil eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Latin" +msgstr "Llatí" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Latin American" +msgstr "Llatinoamericà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Llatí Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Llatí Unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Llatí qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Llatí unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Llatí unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Llatí amb cometes angulars" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Latvia" +msgstr "Letònia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Alt esquerra (mentre està premuda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Alt esquerra està intercanviada amb la tecla Win esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Ctrl esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Ctrl esquerra + Maj esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Maj esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Win esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Win esquerraj (a la primera disposició), Win/Menú dreta (a la darrera disposició)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Win esquerra (mentre està premuda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Left hand" +msgstr "Esquerrà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Dvorak esquerrà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "Llegat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Wang 724 llegat" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Tecla llegada amb coma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Tecla llegada amb punt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Més petit-que/Més gran-que" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituània" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (opció alternativa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opció alternativa 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15 amb tecles extres via G15daemon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech genèric" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Internet 350" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Internet Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Media Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech Ultra-X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech diNovo Edge" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Teclat Logitech diNovo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Teclat Logitech iTouch Cordless (model Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Teclat Logitech iTouch Internet Navigator SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Teclat Logitech iTouch Internet Navigator SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Baix sòrab" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Baix sòrab (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Macedonia" +msgstr "Macedònia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh antic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, tecles mortes de Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Converteix BloqMaj en un Retrocés addicional" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Converteix BloqMaj en un Ctrl addicional" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Converteix BloqMaj en un Esc addicional" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malaialam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malaialam Lalitha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldives" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Teclat maltès amb disposició US" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Teclat Memorex MX2500 EZ-Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menú" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta s'assigna a la tecla Win esquerra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta s'assigna a les tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Microsoft Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suec" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Teclat Microsoft Natural Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Teclat Microsoft Natural Pro / Teclat Microsoft Internet Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Teclat Microsoft Natural Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Teclat Microsoft Natural Pro USB / Teclat Microsoft Internet Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Teclat Microsoft Office" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Teclat Microsoft Wireless Multimedia 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Opcions de compatibilitat diverses" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongòlia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Morocco" +msgstr "Marroc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingüe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Multilingüe, primera part" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Multilingüe, segona part" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "Retrocés estil NICOLA-F" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo per a l'Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo per als teclats EUA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Netherlands" +msgstr "Països Baixos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigèria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Caràcter d'espai sense salt al nivell quart" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Caràcter d'espai sense salt al nivell quart, i un caràcter d'espai fi sense salt al nivell sisè" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Caràcter d'espai sense salt al nivell quart, un caràcter d'espai fi sense salt al nivell sisè (via Ctrl+Maj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell segon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i res al nivell quart" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "La tecla d'espai produeix un caràcter d'espai sense salt al nivell tercer, i un caràcter d'espai fi sense salt al nivell quart" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Saami del nord" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Saami del nord, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Norway" +msgstr "Noruega" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "BloqNúm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Comportament de la tecla de supressió del teclat numèric" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Les tecles del teclat numèric funcionen com al Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Selecció de la disposició del teclat numèric" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Paixtu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Uzbek del sud" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Occità" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Teclat Ortek MCK-800 MM/Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Ossetian" +msgstr "Osset" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Osset, tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Osset, llegat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "Sèries PC-98xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Pashto" +msgstr "Paixtu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pattachote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Phonetic" +msgstr "Fonètic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Tecles Win fonètiques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Poland" +msgstr "Polònia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Polytonic" +msgstr "Politònic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro Keypad" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Probhat" +msgstr "Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Dvorak de programador" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt dreta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Alt dreta (mentre està premuda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "La tecla Alt dreta mai selecciona el 3r nivell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Alt dreta, Maj+Alt dreta és la Multi_Key" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Ctrl dreta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Ctrl dreta (mentre està premuda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Ctrl dreta com a Alt dreta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Maj dreta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Win dreta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Win dreta (mentre està premuda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Right hand" +msgstr "Dretà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Dvorak dretà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Romania" +msgstr "Romania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Teclat romanès amb lletres alemanyes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Teclat romanès amb lletres alemanyes, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Russia" +msgstr "Rússia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Russian" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rus fonètic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Rus fonètic Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Rus fonètic, sense tecles mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Rus amb Kazakh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "Teclat SILVERCREST Multimedia Wireless" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Bloq Despl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "BloqDespl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Punt i coma al tercer nivell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Serbia" +msgstr "Sèrbia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Maj cancel·la BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Maj no cancel·la BloqNúm, en el seu lloc selecciona el 3r nivell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Maj amb el teclat numèric funciona com al MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Maj+BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Senzill" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Eslovàquia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Eslovènia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Sudàfrica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Uzbek del sud" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Spain" +msgstr "Espanya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Tecles especials (Ctrl+Alt+<tecla>) gestionades en un servidor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Standard" +msgstr "Estàndard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Estàndard (ce trencada)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Fonètic estàndard" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Estàndard RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Estàndard RSTU en una disposició russa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Tecles mortes de Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Teclat Super Power Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Intercanvia Ctrl i BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Intercanvia Esc i BloqMaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Swe" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Sweden" +msgstr "Suècia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Switzerland" +msgstr "Suïssa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Syria" +msgstr "Síria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Syriac" +msgstr "Siri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Siri fonètic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Tamil" +msgstr "Tàmil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tàmil TAB Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tàmil TSCII Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tàmil Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Tatar" +msgstr "Tàtar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Thailand" +msgstr "Tailàndia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetà" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetà (amb nombres ASCII)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh fonètic alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh ampliada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh fonètic ampliada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh fonètica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Variant titlla (~)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "A la tecla corresponent en un teclat Dvorak." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "A la tecla corresponent en un teclat Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Fonètic tradicional" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Teclat Trust Direct Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Teclat Trust Wireless Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Turkey" +msgstr "Turquia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "Typewriter" +msgstr "Màquina d'escriure" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "Disposició UCW (només lletres accentuades)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Teclat US amb dígrafs bosnians" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Teclat US amb lletres bosnianes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Teclat US amb dígrafs croats" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Teclat US amb lletres croates" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "Teclat US amb lletres estònies" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Teclat US amb dígrafs lituans" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Teclat US amb lletres eslovenes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "USA" +msgstr "EUA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ucraïna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics). Els operadors matemàtics al nivell predeterminat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Regne Unit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdú, fonètic alternatiu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdú, fonètic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdú, tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Usa dígrafs bosnians" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Usa dígrafs croats" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Usa cometes angulars per les cometes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Usa el LED del teclat per a mostrar la disposició alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Usa la tecla d'espai per a introduir un caràcter d'espai sense salt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Espai normal en qualsevol nivell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "Teclat ViewSonic KU-306 Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Teclat numèric Wang 724 amb addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Teclat numèric Wang 724 amb addicions Unicode (fletxes i operadors matemàtics). Els operadors matemàtics en el nivell per defecte" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang model 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Western" +msgstr "Occidental" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "Winkeys" +msgstr "Tecles Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Amb la tecla <\\|>" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Amb el signe de l'euro al 5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "With guillemets" +msgstr "Amb cometes angulars" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Teclat Yahoo! Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Iacut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "Yoruba" +msgstr "Ioruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Z i ZHE intercanviades" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/dígits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "digits" +msgstr "dígits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "punt i coma i cometa desplaçats (obsolet)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, barra inversa ampliada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/dígits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/crh.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/crh.po new file mode 100644 index 000000000..0afa89b68 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/crh.po @@ -0,0 +1,2799 @@ +# Crimean Tatar (Crimean Turkish) translation for xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# +# Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>, 2009. +# Özgür Qarahan <karahan@vatankirim.net>, 2009. +# Şimdilik, bazan Türkçe tercimeler qullanıla. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-25 03:22-0500\n" +"Last-Translator: Reşat SABIQ <tilde.birlik@gmail.com>\n" +"Language-Team: Crimean Tatar (Crimean Turkish) <tilde-birlik-tercime@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "F tizilimi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Qadim) Alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Qadim) Alternativ, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Qadim) Alternativ, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "101/104 tuş Qabili Telif" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/noqta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/noqta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/noqta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/noqta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/noqta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/noqta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/noqta/Ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/noqta/Ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Telsiz Masaüstü RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI Standartı" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/telefon-uslûbı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer Tizüstü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Menü tuşuna standart davranışnı ekle." + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Esperanto qıyışıq-yaylarınıñ (circumflex) eklenüvi (supersigno)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Belli tuşlarğa € remziniñ eklenüvi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afğanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Arn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Arnavutlıq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt ve Meta, Alt tuşlarındadır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt, Sağ Pencereler (Win) tuşuna, Süper ise Menü tuşuna haritalandırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Boşluq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q (yazılımcı klavyesi)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt/Win tuşu davranışı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternativ Şarqiy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternativ Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Alternativ milletlerara (Q klavyesi; evelki us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternativ, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternativ, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternativ, faqat latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Er angi Alt tuşu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Er angi Pencereler (Win) tuşu" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Er angi Pencereler (Win) tuşu (basıq olğanda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Apostrof (') variantı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple Tizüstü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Arapça" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Erm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Ermenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Alt-noqtalı H ve alt-noqatlı L ile Asturian variant" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus Tizüstü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Tüpniñ solunda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "'A'nıñ solunda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaycan" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 telsiz İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Çoqlumüit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Telsiz İnternet ve Oyunlav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "Baltıq+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeş" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Belgium" +msgstr "Belçika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengali Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu, faqat latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bhutan" +msgstr "Butan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "İnciliy İbraniyce (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosna-Hersek" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Alt tuşlarınıñ ekisi de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Ctrl tuşlarınıñ ekisi de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Shift tuşlarınıñ ekisi de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +# tınış +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Braille" +msgstr "Körler elifbesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Brazil" +msgstr "Brezilya" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Bükvalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaristan" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kamboçya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Kan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (birinci tizilimge almaştırır), Shift+CapsLock (soñkisine)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock tuşu (basıq olğanda), Alt+CapsLock asliy CapsLock amelini yapar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock kilitlemeli Shift kibi çalışır. Shift ise CapsLock tuşunı \"tınışlar\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock kilitlemeli Shift kibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışına tesirlemez." + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "CapsLock tuşunıñ davranışı" + +# bundan alfabetik olmayan tuşlar da etkilenir. +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock Shift davranışını tuşlarnıñ episi tesirlenecek şekilde almaştırır" + +# tuşu büyük/küçük harf geçişi yapar. +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock elifbe remizleriniñ normal başlaştırılmasını almaştırır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock içki başlaştırmanı qullanır. Shift CapsLock tuşunı \"tınışlar\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock içki başlaştırmanı qullanır. Shift CapsLock davranışına tesirlemez." + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Ortası noqtalı L'li Katalan yerleşimi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Sedilla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Çeroki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (diğer seçenek)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "China" +msgstr "Çin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash" +msgstr "Çuvaşça" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Çuvaşça Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Classic" +msgstr "Klassik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Klassik Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate Şahsiy Bilgisayar (PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Kolay Erişim Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq İnternet Klavyesi (13 tuşlu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq İnternet Klavyesi (18 tuşlu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "İnternet Klavyesi (7 tuşlu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compose key position" +msgstr "Telif (Compose) tuşu qonumı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Kerisilme" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Control (Muraqabe), Alt tuşlarına haritalandırılır, Alt ise Pencereler (Win) tuşlarına haritalandırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Control (Muraqabe), Pencereler (Win) tuşlarına (ve adetiy Ctrl tuşlarına) haritalandırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Qırımtatarca (Dobruca-1 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Qırımtatarca (Dobruca-2 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Qırımtatarca (Türkçe Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Qırımtatarca (Türkçe F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Qırımtatarca (Türkçe Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Hırvatistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Ctrl tuşunıñ mevamı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiril" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Köşeli qavuslarnen Kiril" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Kiril, Z ile J almaştırılğan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Cze" +msgstr "Çek" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Czechia" +msgstr "Çek Cumhuriyeti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Dead acute" +msgstr "Ölü acute (´)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Ölü grave acute (`)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Ög-belgilengen sayısal tuştaqımı tuşları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101 tuşlu PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Tizüstü/defter Dell Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Tizüstü/defter Precision M series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude serisi Tizüstü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Çoqlumüit Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Denmark" +msgstr "Danimarka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Deu" +msgstr "Alm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Kablosuz Masaüstü Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 serileri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (Birleşken Qırallıq Noqtalaması)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorak milletlerara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaqlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, tırnaq-tamğası tuşunda Lehçe tırnaqlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Eastern" +msgstr "Şarqiy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Ölü tuşları normal yapar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Ziyade matbaa remizlerini qabilleştir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "İnglizce" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Tuştaqımında kirsetilsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Eth" +msgstr "Ety" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Habeşistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Evdev yönetimli klavye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Ewe" +msgstr "Eve" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Extended" +msgstr "Uzatılğan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Uzatılğan - Win-tuşları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Uzatılğan Kerisilme" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "F harfli (F) türü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Faroe Adaları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Finland" +msgstr "Finlandiya" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Mücerret ayırğıçlarnen dördünci seviye tuşu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Virgülnen dördünci seviye tuşu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Noqtanen dördünci seviye tuşu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Noqtanen dördünci seviye tuşu, latin-9 sıñırlaması" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Momayyez ile dördünci seviye tuşu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "France" +msgstr "Fransa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "French" +msgstr "Fransızca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Fransız (Makintoş)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Fransızca (qadim)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Fransızca Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Fransızca, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Fransızca, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Bilgisayarları AMILO tizüstü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Soysal 101 tuşlu PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Soysal 102 tuşlu (Uluslararası) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Soysal 104 tuşlu PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Soysal 105 tuşlu (uluslararası) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Georgia" +msgstr "Gürcistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Georgian" +msgstr "Gürci" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Gürci AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Alman (Makintoş)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Almanca, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Almanca, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Germany" +msgstr "Almanya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Greece" +msgstr "Yunanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Arttır/Böl tuşu üzerine zümreni almaştır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Gui" +msgstr "Qıllanıcı Arayüzü (Gui)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Guinea" +msgstr "Gine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Gujarati" +msgstr "Batı Hint dili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmuki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmuki Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Gyration" +msgstr "Çekimsel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Mac içün Happy Hacking Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Hausa" +msgstr "Havza" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Çoqlumüit Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Onaltıdalıq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindce Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindce Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" +msgstr "Davuştaş (Homophonic)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Hun" +msgstr "Mcr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Hungary" +msgstr "Macaristan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper, Pencereler-tuşlarına (Win) haritalandırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Hızlı Erişim" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Hızlı Erişim II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Feza Saqlayıcı (Space Saver)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "ISO diğer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Iceland" +msgstr "İzlanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Ölü tildeni kirset" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "India" +msgstr "Hindistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "Milletlerara (AltGr ölü tuşlarınen)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Milletlerara (ölü tuşlarnen)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Iran" +msgstr "İran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Ireland" +msgstr "İrlanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Irl" +msgstr "İrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Irq" +msgstr "Irk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Isl" +msgstr "Izl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Isr" +msgstr "İbr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Israel" +msgstr "İsrail" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Ita" +msgstr "İta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Italy" +msgstr "İtalya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Japan" +msgstr "Japonya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japon (PC-98xx Series)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Japonca klavye ihtiyariyatı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Qalmıqça" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Kana Lock tuşu kilitler" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Kannada" +msgstr "Güney Hint dili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kaşubyalı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazak (rus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakistan" + +# # tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "X sunucısını öldürmek içün tuş silsilesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "3. seviyeni saylaycaq tuş" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Tizilimni deñiştirecek tuş(lar)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Tuştaqımı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Khm" +msgstr "Kım" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Komi" +msgstr "Komice" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Kore Cumhuriyeti" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kürtçe (Türkçe F klavye)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kürtçe (Arapça-Latin)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kürtçe (Türkçe Alt-Q klavye)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kürtçe (Türkçe Q klavye)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kırgızistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Tizüstü/defter Compaq (örn. Armada) Tizüstü Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Tizüstü/defter Compaq (örn. Presario) İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Tizüstü/defter eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Latin" +msgstr "Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Latin American" +msgstr "Latin Amerikan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latin Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latin Unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Latin qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Latin unikod" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Latin unikod qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Açılı ayraçlarla Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Latvia" +msgstr "Letonya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Sol Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Sol Alt tuşu (basıq olğanda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Sol Alt tuşu, sol Pencereler (Win) tuşunen almaştırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Sol Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Sol Ctrl+Sol Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Sol Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Sol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Sol Pencereler (Win) (birinci tizilimge almaştırır), Sağ Pencereler/Menü (soñkisine)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Sol Pencereler (Win) tuşu (basıq olğanda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Left hand" +msgstr "Solak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Solak Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "Qadim" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Qadim Wang 724" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Virgülnen qadim tuş" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Noqtanen qadim tuş" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Daa kiçik/Daa büyük" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litvanya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü (alternativ ihtiyariyat)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Yürsetici" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Optik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Kabelsiz Masaüstü Pro (almaşıq ihtiyar 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Kablosuz Özgür/Masaüstü Yürsetici" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15, G15daemon üzerinden ek tuşlu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech Umumiy Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech İnternet 350 Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech İnternet Yürsetici Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Vasta Elit Klavye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Kabelsiz Vasta Masaüstü Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech Access Klavye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Kablosuz Klavyesi (model Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch İnternet Yürsetici Klavyesi SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch İnternet Yürsetici Klavyesi SE (USB)" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Alt Sorbian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Alt Sorbian (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Milletlerara)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Eski Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Makintoş, Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Makintoş, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "CapsLock tuşunı ek bir Kerisilme (Backspace) yap" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "CapsLock tuşunı ek bir Ctrl yap" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "CapsLock tuşunı ek bir ESC yap" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam tili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malayalam Lalitha tili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivler" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Ameriken yerleşimli Maltız klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Maori" +msgstr "Mayorka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ Erişim Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta, sol Pencereler tuşuna (Win) haritalandırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta, Pencereler tuşlarına (Win) haritalandırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft İnternet Klavyesi Pro, İsveçce" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Basit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Tabiiy Klavye Elit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro / Microsoft İnternet Klavyesi Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Tabiiy Telsiz Ergonomik Klavye 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Ofis Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Müteferriq telif qabiliyeti ihtiyariyatı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Mng" +msgstr "Moğ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Mongolia" +msgstr "Moğolistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Montenegro" +msgstr "Qaradağ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Morocco" +msgstr "Fas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Multilingual" +msgstr "Çokdilli" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Çokdilli, ilk bölüm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Çokdilli, ikinci bölüm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Myanmar" +msgstr "Miyanmar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "NICOLA-F uslûbı Kerisilme" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Esperanto içün Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "AQŞ klavyeleri içün Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Netherlands" +msgstr "Hollanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Nig" +msgstr "Nij" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nijerya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Nld" +msgstr "Hol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Dördünci seviyede qırılamaz boşluq remzi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Dördünci seviyede qırılamaz boşluq remzi, altıncı seviyede ise ince qırılamaz boşluq remzi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Dördünci seviyede qırılamaz boşluq remzi, altıncı seviyede ise ince qırılamaz boşluq remzi (Ctrl+Shift vastasınen)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Ekinci seviyede qırılamaz boşluq remzi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Üçünci seviyede qırılamaz boşluq remzi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Üçünci seviyede qırılamaz boşluq remzi, dördünci seviyede iç bir şey" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Dördünci seviyede qırılamaz boşluq remzi, dördünci seviyede ise ince qırılamaz boşluq remzi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Kuzey Sami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Kuzey Sami, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Norway" +msgstr "Norveç" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Sayısal tuştaqımı sil tuşu davranışı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Sayısal tuştaqımı tuşları Mac ile olğanı kibi çalışır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Sayısal tuştaqımı tizilimi saylamı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "OLPC" +msgstr "Bala Başına Bir Tizüstü (BBBT; OLPC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Paşto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Cenübiy Özbekçe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Oriya" +msgstr "Orissa dili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Oretec MCK-800 MM/İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Ossetian" +msgstr "Osetçe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Osetçe, Win-tuşları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Osetçe, qadim" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Serisi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Pashto" +msgstr "Paşto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pataküte" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Phonetic" +msgstr "Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Fonetik, Win-tuşları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Poland" +msgstr "Polonya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Polytonic" +msgstr "Politonik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Portugal" +msgstr "Portekiz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro Klavye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Probhat" +msgstr "Probat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Programcı Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Sağ Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Sağ Alt (basıq olğanda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Sağ Alt tuşu 3. seviyeni asla saylamaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Sağ Alt, Shift+Sağ Alt tuşu ise Çoqlu_Tuştır (Multi_Key)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Sağ Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Sağ Ctrl (basıq olğanda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Sağ Ctrl tuşu Sağ Alt'tır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Sağ Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Sağ Pencereler (Win)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Sağ Pencereler (Win) (basıq olğanda)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Right hand" +msgstr "Sağ el" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Oñaqay Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Romania" +msgstr "Romaniya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Russia" +msgstr "Rusiye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Russian" +msgstr "Rusça" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rusça fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Rusça fonetik Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Rusça fonetik, ölü tuşsuz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Rusça (kazak)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Çokluortam Kablosuz Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomik 2500" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Zarif 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Taydırma Kiliti (Scroll Lock)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Taydırma Kiliti (ScrollLock)" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Üçünci seviyede noqtalı virgül" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Serbia" +msgstr "Sırbistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift CapsLock'nı lâğu eter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift NumLock'nı lâğu etmez, onıñ yerine 3. seviyeni saylar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift ile sayısal tuştaqımı tuşları MS Windows'taki kibi çalışır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Basit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Cenübiy Afrika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Cenübiy Özbekçe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Spain" +msgstr "İspanya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Mahsus tuşlar (Ctrl+Alt+<tuş>) bir sunucıda qollanır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Standart (Sedilla)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Standart Fonetik" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standart RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Rusça tizilim üzerinde standart RSTU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Tür 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Sun ölü tuşlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Ctrl ile CapsLock yerlerini almaştır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "ESC ile CapsLock yerlerini almaştır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Swe" +msgstr "İsve" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Sweden" +msgstr "İsveç" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Switzerland" +msgstr "İsviçre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Syr" +msgstr "Sur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Syria" +msgstr "Suriye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Syriac" +msgstr "Suriye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Suriye fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tacikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil dili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamil TAB Daktilo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamil TSCII Daktilo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamil Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Tatar" +msgstr "İdil Tatarcası" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu dili" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Thailand" +msgstr "Tayland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetçe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetçe (ASCII sayılarnen)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh Diğer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh Diğer Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh Gelişkin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh Gelişmiş Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Tilde (~) variantı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Tjk" +msgstr "Tck" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Dvorak klavyesindeki muqabil tuşqa." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Qwerty klavyesindeki muqabil tuşqa." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Ananeviy Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Doğrudan İrişim Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Kabelsiz Klasik Klavye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "Tur" +msgstr "Trk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Turkey" +msgstr "Türkiye" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Türkmenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "Typewriter" +msgstr "Daktilo" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "UCW tizilimi (ancaq urğulı arifler)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Bosna ikil harfleriyle amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Bosna harfleriyle amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Hırvat ikil harfleriyle amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Hırvat harfleriyle amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "Eston ariflernen Amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Litvanya harfleriyle amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Sloven harfleriyle amerikan klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "USA" +msgstr "ABD" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurtça" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unikod eklemeleri (oqlar ve riyaziy işleticiler)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unikod eklemeleri (oqlar ve riyaziy işleticiler). Riyaziyat işleticileri ög-belgilengen seviyede" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "Unicode Uzman" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +msgid "United Kingdom" +msgstr "İngiltere" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, Alternativ fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Win-tuşları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Bosna ikil harflerini kullanır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Hırvat ikil harflerini kullanır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Tırnakların yerine açılı ayraçlar kullanılır" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Alternativ tizilimni köstermek içün klavye LED'ini qullan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Qırılmaz boşluq remzini kirdilemek içün boşluq tuşu qullanımı" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Er seviyede adetiy boşluq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Uzb" +msgstr "Özb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Özbekistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +# tüklü +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Wang 724 tuştaqımı Unikod eklemelerinen (oqlar ve riyaziy işleticiler)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 tuştaqımı Unikod eklemelerinen (oqlar ve riyaziy işleticiler). Riyaziy tuşlar ög-belgilengen seviyede" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang model 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Western" +msgstr "Ğarbiy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "Winkeys" +msgstr "Win-tuşları" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "<\\|> tuşunen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "€ sembolü ile 5 tuşu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "With guillemets" +msgstr "Açılı ayraçlarla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! İnternet Klavyesi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Sahaca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "Yoruba" +msgstr "Yoruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Z ile J almaştırılır" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/raqamlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "digits" +msgstr "raqamlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "noqtalı virgül ve qoştırnaq yersizleştirilgen (eskirtilgen)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, uzatılğan Kerisilme" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/raqamlar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Brazilya dili ABNT2" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japonca 106 tuşlu" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Korece 106 tuşlu" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super, Pencereler (Win) tuşlarına haritalandırılır" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Sloven ikil harfleriyle amerikan klavyesi" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unikod" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Sloven ikil harflerini kullanır" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po index 5ebdf70b9..573dcda46 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po @@ -1,2623 +1,2748 @@ # Translation of xkeyboard-config to Czech. -# Copyright (C) 2007, 2008 the author(s) of xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2007, 2008, 2009 the author(s) of xkeyboard-config. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003. -# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008. +# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-18 00:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-15 19:52+0200\n" "Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n" "Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 +#: ../rules/base.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(Zděděné) alternativní" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" msgstr "(Zděděné) alternativní, mrtvé klávesy Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "(Zděděné) alternativní, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "101/104klávesové, kompatibilní" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/čárka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/čárka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/tečka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/tečka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/čárka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/čárka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/tečka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/tečka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/čárka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/čárka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/tečka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/tečka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/čárka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/čárka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/tečka/mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/tečka/vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "Standard ACPI" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 -msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" -msgstr "ATM/šestnáctimístná klávesnice telefonního typu" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/telefonní typ" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Acer Laptop" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Přidá znak eura na klávesu 2." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "Přidá znak eura na klávesu 4." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Přidá standardní chování ke klávese Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Přidá znak eura na klávesu 5." +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Přidává průtažný přízvuk v esperantu (supersigno)" -#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Přidá znak eura na klávesu E." - -#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Přidá standardní chování ke klávese Menu." - -#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Přidává znak eura k určitým klávesám" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "AFG" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghánistán" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "Akan" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "ALB" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albánie" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt a Meta na klávesách Alt." +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt a Meta na klávesách Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt je přiřazena k pravé klávese Win a Super k Menu." +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt je přiřazena k pravé klávese Win a Super k Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+Caps Lock mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Shift mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Mezerník" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Chování klávesy Alt/Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Alternativní" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Alternativní východní" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Alternativní fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Alternativní mezinárodní (bývalé us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Alternativní, mrtvé klávesy Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternativní, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Alternativní, pouze Latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "AND" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Libovolná klávesa Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Libovolná klávesa Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Libovolná klávesa Win (při stisknutí)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Varianta s apostrofem (')" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Apple Laptop" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "ARA" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Arabské" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "ARM" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" msgstr "Asturská varianta s H s tečkou pod a L s tečkou pod" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Asus Laptop" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Vlevo dole" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Nalevo od \"A\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "AZE" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Ázerbájdžán" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 Internet Keyboard, bezdrátová" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Baltic+" msgstr "Baltic+" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "BAN" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladéš" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "BEL" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "Bělorusko" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "Belgie" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "Bengálské" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengálské Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomické, typ Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomické, typ Dvorak, pouze Latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "BGR" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" msgstr "BHU" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "Bhútán" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Biblická hebrejština (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "BIH" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "BLR" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Obě klávesy Alt dohromady mění rozložení." - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Obě klávesy Ctrl dohromady mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Obě klávesy Alt dohromady" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Obě klávesy Shift dohromady mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Obě klávesy Ctrl dohromady" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Obě klávesy Win přepínají při stisknutí rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Obě klávesy Shift dohromady" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bra" msgstr "BRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Braille" msgstr "Braillovo písmo" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Brazil" msgstr "Brazílie" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "Brazilské ABNT2" +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretonské" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "BRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "CAN" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Caps Lock je Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "LED Caps Lock zobrazuje alternativní rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "Caps Lock (na první rozložení), Shift+Caps Lock (na poslední rozložení)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "Caps Lock (při stisknutí), Alt+Caps Lock provádí původní akci Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" msgstr "Caps Lock funguje jako Shift s uzamčením. Shift přerušuje Caps Lock." -#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" msgstr "Caps Lock funguje jako Shift s uzamčením. Shift neovlivňuje Caps Lock." -#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "Caps Lock pouze uzamkne modifikátor Shift." - -#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Chování klávesy Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "Klávesa Caps Lock mění rozložení." - -#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 -msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." -msgstr "Caps Lock přepíná na první rozložení, Shift+Caps Lock přepíná na poslední rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Caps Lock přepne Shift, takže budou dotčeny všechny klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "Caps Lock přepne Shift, takže budou dotčeny všechny klávesy." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "Caps Lock přepne běžný převod abecedních znaků na verzálky" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "Caps Lock přepne běžný převod abecedních znaků na verzálky." - -#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" msgstr "Caps Lock používá vnitřní převod na verzálky. Shift přerušuje Caps Lock." -#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" msgstr "Caps Lock používá vnitřní převod na verzálky. Shift neovlivňuje Caps Lock." -#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Katalánská varianta s ela geminada" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Cedilla" msgstr "Cédille" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "CHE" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Cherokee" msgstr "Čerokí" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativní volba)" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" msgstr "Čína" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" msgstr "Čuvašské" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Čuvašské latinské" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Classic" msgstr "Klasické" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Klasické Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 kláves)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 kláves)" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 kláves)" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" msgstr "Umístění klávesy Compose" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Konžská demokratická republika" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Ctrl je přiřazena ke klávesám Win (a obvyklým klávesám Ctrl)." +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Ctrl + Alt + Backspace" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 -msgid "Croatia" -msgstr "Chorvatsko" +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Ctrl je přiřazena ke klávesám Alt, Alt je přiřazena ke klávesám Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Ctrl je přiřazena ke klávesám Win (a obvyklým klávesám Ctrl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Krymskotatarské (Dobruca-1 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Klávesa Ctrl vlevo dole" +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Krymskotatarské (Dobruca-2 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Klávesa Ctrl nalevo od \"A\"" +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Krymskotatarské (turecké Alt-Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Krymskotatarské (turecké F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Krymskotatarské (turecké Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Chorvatsko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Umístění klávesy Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+Shift mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrilice" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Cyrilice s francouzskými uvozovkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "Cyrilice, prohozené Z a Ž" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "CZE" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" msgstr "Česko" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Dan" msgstr "DAN" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" msgstr "Mrtvá čárka" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" msgstr "Mrtvá opačná čárka (gravis)" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Výchozí numerická klávesnice." +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Výchozí numerická klávesnice" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell PC 101klávesové" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Notebook Dell řady Precision M" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Notebook řady Dell Latitude" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" msgstr "DEU" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Řada Diamond 9801 / 9802" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Dvorak (britská interpunkce)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak mezinárodní" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese \"1/!\"" +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese uvozovky" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Eastern" msgstr "Východní" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Povolit přídavné znaky hladké sazby" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Anglické" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Enter na numerické klávesnici" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" msgstr "EPO" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonomické" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" msgstr "ESP" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" msgstr "EST" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" msgstr "Estonsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" msgstr "ETH" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopie" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Klávesnice spravovaná pomocí Evdev" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "Rozšířené" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Rozšířené - klávesy Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" msgstr "Rozšířená klávesa zpětného lomítka" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "Varianta se znakem F" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" msgstr "FAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" msgstr "Faerské ostrovy" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" msgstr "FIN" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" msgstr "Finsko" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s abstraktními oddělovači" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s čárkou" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s tečkou" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s tečkou, omezení Latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Klávesa čtvrté úrovně se znakem momajjez" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" msgstr "FRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" msgstr "Francie" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" msgstr "Francouzské" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Francouzské (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" msgstr "Francouzské (zděděné)" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" msgstr "Francouzské Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Francouzské, mrtvé klávesy Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Francouzské, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Notebook Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G" +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Notebook Fujitsu-Siemens Computers AMILO" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" msgstr "Fula" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" msgstr "GBR" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" msgstr "GA" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Obecné PC 101klávesové" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Obecné PC 102klávesové (mez.)" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Obecné PC 104klávesové" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Obecné PC 105klávesové (mez.)" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" msgstr "GEO" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" msgstr "Gruzie" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" msgstr "Gruzínské" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Gruzínské AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Německé (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Německé, mrtvé klávesy Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Německé, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" msgstr "Německo" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" msgstr "GHA" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" msgstr "GRE" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" msgstr "Řecko" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "Přepínání skupiny klávesou násobení/dělení" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" msgstr "GUI" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" msgstr "Gudžarátské" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmuchské" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmuchské (Jhelum)" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" - -#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimální" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindské bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindské Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Homophonic" msgstr "Stejně znějící" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" msgstr "HRV" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" msgstr "HUN" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" msgstr "Maďarsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper je přiřazena ke klávesám Win." +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper je přiřazena ke klávesám Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (alternativní volba)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, mez." -#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO alternativní" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Zahrnout mrtvou klávesu vlnovky" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" msgstr "IND" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" msgstr "Indie" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Mezinárodní (mrtvé klávesy AltGr)" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Mezinárodní (s mrtvými klávesami)" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" msgstr "Írán" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" msgstr "Irák" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" msgstr "Irsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" msgstr "IRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" msgstr "IRN" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" msgstr "IRQ" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" msgstr "ISL" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" msgstr "ISR" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" msgstr "ITA" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" msgstr "Japonsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japonsko (řada PC-98xx)" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Japonské 106klávesové" - -#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Volby japonské klávesnice" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" msgstr "JPN" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmycké" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Klávesa Kana Lock uzamyká" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" msgstr "Kannadské" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" msgstr "Kašubské" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" msgstr "KAZ" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazašská s ruštinou" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstán" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 -msgid "Keypad" -msgstr "Numerická klávesnice" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Pořadí kláves zabíjející server X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Klávesa umožňující výběr 3. úrovně" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Numerická klávesnice s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)" +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Klávesa měnící rozložení" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Numerická klávesnice s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni." +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Numerická klávesnice" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "KGZ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Khm" msgstr "KHM" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 -msgid "Kir" -msgstr "KIR" - -#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Komi" msgstr "Komi" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" msgstr "KOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Korejská republika" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "Korejské 106klávesové" - -#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 msgid "Ktunaxa" msgstr "Ktunaxa" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdské, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurdské, arabsko-latinské" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurdské, latinské Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurdské, latinské Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstán" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Levá klávesa Ctrl a levá klávesa Shift mění rozložení." - -#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" msgstr "LAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Laptop Keyboard pro notebook Compaq (např. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Internet Keyboard pro notebook Compaq (např. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Notebook eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" msgstr "Latinské" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" msgstr "Latinskoamerické" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latinské Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latinské Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latinské qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Latin unicode" msgstr "Latinské Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "Latinské Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latinské s francouzskými uvozovkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" msgstr "Lotyšsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Lav" msgstr "LAV" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 -msgid "Layout switching" -msgstr "Přepínání rozložení" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Levá klávesa Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "Levá klávesa Alt je prohozena s levou klávesou Win." +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Levá klávesa Alt (při stisknutí)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Levá klávesa Alt mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Levá klávesa Alt je prohozena s levou klávesou Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Levá klávesa Alt přepne při stisknutí rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Levá klávesa Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Levá klávesa Ctrl mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Levá klávesa Ctrl + levá klávesa Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Levá klávesa Shift mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Levá klávesa Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Levá klávesa Win mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Levá klávesa Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Levá klávesa Win je Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Levá klávesa Win (na první rozložení), pravá klávesa Win/Menu (na poslední rozložení)" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Levá klávesa Win přepne při stisknutí rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Levá klávesa Win (při stisknutí)" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "Levoruké" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Levoruké Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Legacy" msgstr "Zděděné" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "Zděděná numerická klávesnice Wang 724" +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Zděděná Wang 724" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Zděděná klávesa s čárkou" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Zděděná klávesa s tečkou" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "Zděděná numerická klávesnice" - -#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 -msgid "Less-than/Greater-than is Compose." -msgstr "Menší než/větší než je Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Menší než/větší než" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativní volba)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativní volba 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Přídavné klávesy Logitech G15 pomocí G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Dolnolužické" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Dolnolužické (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Ltu" msgstr "LTU" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (mez.)" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh staré" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, mrtvé klávesy Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Ctrl." +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Esc" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" msgstr "MAL" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" msgstr "Malajálamské" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malajálamské lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" msgstr "Maledivy" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Maltézská klávesnice s americkým rozložením" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" msgstr "MAO" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" msgstr "Maorské" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu je Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Klávesa Menu mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta je přiřazena k levé klávese Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Meta je přiřazena ke klávesám Win." +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta je přiřazena ke klávesám Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Meta je přiřazena k levé klávese Win." +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, švédská" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Dodatečné volby kompatibility" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" msgstr "MKD" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" msgstr "MLT" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" msgstr "MMR" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" msgstr "MNG" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Montenegro" msgstr "Černá Hora" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" msgstr "Vícejazyčné" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Vícejazyčné, první část" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Vícejazyčné, druhá část" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" msgstr "Barma" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Backspace typu NICOLA-F" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo pro esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo pro americké klávesnice" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Nep" msgstr "NEP" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" msgstr "NIG" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" msgstr "Nigérie" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" msgstr "NLD" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenká nedělitelná mezera na šesté úrovni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenká nedělitelná mezera na šesté úrovni (přes Ctrl+Shift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Na druhé úrovni znak nedělitelné mezery" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Na třetí úrovni znak nedělitelné mezery" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, nic na úrovni čtvrté" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, tenká nedělitelná mezera na čtvrté úrovni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Nor" msgstr "NOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Northern Saami" msgstr "Severolaponské" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Severolaponské, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" msgstr "Norsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "LED Num Lock zobrazuje alternativní rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "Num Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Chování klávesy Delete na numerické klávesnici" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "Klávesy numerické klávesnice fungují stejně jako u počítače Mac." +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Klávesy numerické klávesnice fungují stejně jako u počítače Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Výběr rozložení numerické klávesnice" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC, darí" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC, paštó" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC, jihouzbecké" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Okcitánské" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "Ogam" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" msgstr "Urijské" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Internet keyboard pro Ortek MCK-800 MM" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" msgstr "Osetinské" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Osetinské, klávesy Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "Osetinské, zděděné" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "Řada PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" msgstr "PAK" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "Pákistán" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" msgstr "Paštské" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Fonetické klávesy Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "POL" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "Polsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonické" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "Portugalsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí levé klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí levé klávesy Win umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí levé klávesy Menu umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Stisknutí pravé klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně, Shift a pravá klávesa Alt je Multi_Key." - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí pravé klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí pravé klávesy Ctrl umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí pravé klávesy Win umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí jakékoliv klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Stisknutí jakékoliv klávesy Win umožní výběr 3. úrovně." - -#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pro Keypad" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Programátorské Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "PRT" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Pravá klávesa Alt přepne při stisknutí rozložení." - -#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Pravá klávesa Alt je Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Pravá klávesa Alt mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Pravá klávesa Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "Pravá klávesa Alt nikdy neumožní výběr 3. úrovně." +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Pravá klávesa Alt (při stisknutí)" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Pravá klávesa Ctrl je Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Pravá klávesa Alt nikdy neumožní výběr 3. úrovně" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Pravá klávesa Ctrl mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Pravá klávesa Alt, Shift a pravá klávesa Alt je Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Pravá klávesa Ctrl přepne při stisknutí rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Pravá klávesa Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Pravá klávesa Ctrl funguje jako pravá klávesa Alt." +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Pravá klávesa Ctrl (při stisknutí)" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Pravá klávesa Shift mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Pravá klávesa Ctrl funguje jako pravá klávesa Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Pravá klávesa Win mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Pravá klávesa Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Pravá klávesa Win je Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Pravá klávesa Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Pravá klávesa Win přepne při stisknutí rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Pravá klávesa Win (při stisknutí)" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "Pravoruké" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Pravoruké Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" msgstr "Rumunsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Rumunská klávesnice s německými znaky" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Rumunská klávesnice s německými znaky, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "ROU" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "RUS" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "Rusko" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "Ruské" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" msgstr "Ruské fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Ruské fonetické Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Ruské fonetické, vyloučit mrtvé klávesy" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Ruská s kazaštinou" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "LED Scroll Lock zobrazuje alternativní rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Scroll Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Secwepemctsin" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Středník na třetí úrovni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Serbia" msgstr "Srbsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "Shift ruší Caps Lock." +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift ruší Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Shift s numerickými klávesami funguje jako v MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift neruší Num Lock, namísto toho vybírá 3. úroveň" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Shift+Caps Lock mění rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift s numerickými klávesami funguje jako v MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Simple" msgstr "Jednoduché" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Slovakia" msgstr "Slovensko" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Slovenia" msgstr "Slovinsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "South Africa" msgstr "Jižní Afrika" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Jihouzbecké" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenkou nedělitelnou mezeru na šesté úrovni" - -#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenkou nedělitelnou mezeru na šesté úrovni (přes Ctrl+Shift)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery." - -#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na druhé úrovni znak nedělitelné mezery." - -#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, nic na úrovni čtvrté." - -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, tenkou nedělitelnou mezeru na čtvrté úrovni" - -#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na třetí úrovni znak nedělitelné mezery." - -#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na jakékoliv úrovni znak běžné mezery." - -#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" msgstr "Španělsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Speciální klávesy (Ctrl+Alt+<klávesa>) zpracovány v serveru." +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Speciální klávesy (Ctrl+Alt+<klávesa>) zpracovány v serveru" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" msgstr "SRL" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "Standardní" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Standardní (cédille)" +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Standardní fonetické" + #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standardní RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standardní RSTU s ruským rozložením" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun Type 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" msgstr "Mrtvé klávesy Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super je přiřazena ke klávesám Win." - -#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "SVK" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "SVN" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Zaměnit Ctrl a Caps Lock." - -#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 -msgid "Swap ESC and CapsLock." -msgstr "Zaměnit Esc a Caps Lock." +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Zaměnit Ctrl a Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Zamění klávesové kódy dvou kláves v případě chybné detekce klávesnic Mac jádrem." +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Zaměnit Esc a Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "SWE" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" msgstr "Švýcarsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "SYR" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "Sýrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "Syrské" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Syrské fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" msgstr "Tádžikistán" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "Tamilské" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamil TAB Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamil TSCII Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamilské Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" msgstr "Tatarské" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" msgstr "Tegulské" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" msgstr "THA" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" msgstr "Thajsko" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Výběr třetí úrovně" - -#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetské" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tibetské (s číslicemi ASCII)" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Tifinagh, alternativní" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Tifinagh, alternativní fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Tifinagh, rozšířené" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Tifinagh, rozšířené fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Tifinagh, fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Varianta s vlnovkou (~)" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "TJK" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "K odpovídající klávese na klávesnici Dvorak." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "K odpovídající klávese na klávesnici Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Tradiční fonetické" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "TUR" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" msgstr "Turecko" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistán" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" msgstr "Psací stroj" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "Rozložení UCW (pouze znaky s diakritikou)" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Americká klávesnice s bosenskými spřežkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Americká klávesnice s bosenskými znaky" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Americká klávesnice s chorvatskými spřežkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Americká klávesnice s chorvatskými znaky" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "Americká klávesnice s estonskými znaky" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Americká klávesnice s litevskými znaky" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "Americká klávesnice se slovinskými spřežkami" - -#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Americká klávesnice se slovinskými znaky" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurtské" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "UKR" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "Spojené království" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdské" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdské, alternativní fonetické" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdské, fonetické" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdské, klávesy Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Používat bosenské spřežky" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Používat chorvatské spřežky" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "Používat slovinské spřežky" - -#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Používat francouzské uvozovky" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Použít LED klávesnice k zobrazení alternativního rozložení." +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Použít LED klávesnice k zobrazení alternativního rozložení" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Používání mezerníku k zadávání znaku nedělitelné mezery" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Na jakékoliv úrovni znak běžné mezery" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "UZB" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "VNM" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Numerická klávesnice Wang 724 s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" msgstr "Numerická klávesnice Wang 724 s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni." -#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang, model 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" msgstr "Západní" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "Klávesy Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" msgstr "S klávesou <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Se znakem eura na klávese 5" -#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" msgstr "S francouzskými uvozovkami" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 msgid "Yakut" msgstr "jakutské" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" msgstr "Jorubské" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Prohozené Z a Ž" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" msgstr "ZAR" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/číslice" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" msgstr "číslice" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "posunutý středník a uvozovka (zastaralé)" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, rozšířená klávesa zpětného lomítka" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/číslice" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po index 2f606d52b..a404aef5e 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po @@ -1,15 +1,33 @@ # Danish translation of xfree86-xkb-xml. -# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003. -# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2008. +# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2008, 2009. +# +# Backspace = rettelsestast +# compose = compose (uafklaret, en streng er tilbage med den) +# +# Jeg tror at når der står "compose" i forbindelse med tastaturer er der +# en specialtast til at skrive en email med "Compose email", derfor +# synes jeg at det vil være det bedste at kalde det en "Skriv e-mail +# tast" og så skrive "compose" bagefter i parentes. (kenneths besked, se også Kelds) +# +# delete key = slettetast +# digraph = digraf (En digraf er to bogstaver, der repræsenterer én lyd. +# En digraf er ikke det samme som en ligatur.) Eksempler: "hj" og "hv" +# i "hjælp", "hvis" og "hvordan", eller "ph" i engelsk "phone". Kilde +# dansk wikipedia +# keypad = numerisk tastatur +# legacy = forældet +# pressed = trykket ned (ikke nedtrykket) +# tilde = tilde # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.3-pre1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-05-13 23:22+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-20 23:03+0100\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-15 23:06+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,149 +36,147 @@ msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:1 msgid "(F)" -msgstr "" +msgstr "(F)" #: ../rules/base.xml.in.h:2 -#, fuzzy msgid "(Legacy) Alternative" -msgstr "Fransk (alternativ)" +msgstr "(Forældet) Alternativ" #: ../rules/base.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" -msgstr "" +msgstr "(Forældet) Alternativ, Sun døde taster" #: ../rules/base.xml.in.h:4 -#, fuzzy msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "Slå døde taster fra" +msgstr "(Forældet) Alternativ, slå døde taster fra" #: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "(Legacy) Dvorak" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/104 key Compatible" -msgstr "" +msgstr "101/104 tastkompatibel" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" -msgstr "l2/101/qwerty/komma" +msgstr "101/qwerty/komma/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/komma/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" -msgstr "101/qwerty/punktum/døde taster" +msgstr "101/qwerty/punktum/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/punktum/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/komma/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/komma/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/punktum/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/punktum/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/komma/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/komma/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/punktum/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/punktum/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/komma/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/komma/Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/punktum/Døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/punktum/Slå døde taster fra" +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + #: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI-standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +# ATM = hæveautomat, måske skal det oversættes. +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/telefonstil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Acer bærbar" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Tilføj eurotegnet til 2-tasten." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "Tilføj eurotegnet til 4-tasten." - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Tilføj eurotegnet til 5-tasten." - #: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Tilføj eurotegnet til E-tasten." +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Tilføj standardopførslen til menutasten" #: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Tilføj standardopførslen til menutasten." +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Tilføjelse af esperanto accent circonflexe (supersigno)" #: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Tilføjelse af eurotegnet til bestemte taster" #: ../rules/base.xml.in.h:37 @@ -188,2549 +204,2715 @@ msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt og Meta er på Alt-tasterne." +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt og Meta er på Alt-tasterne" #: ../rules/base.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt ligger på den højre Win-tast og Super på Menu." +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt ligger på den højre Win-tast og Super på Menu" #: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+Caps lock-tast skifter layout." +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl skifter layout." +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" #: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+skift skifter layout." +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Skift" #: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Mellemrum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt/Win-tasteopførsel" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Alternative" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Alternativ østlig" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" -msgstr "Alternativ" +msgstr "Alternativ fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Alternativ international (tidligere us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" -msgstr "Slå døde taster fra" +msgstr "Alternativ, Sun døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternativ, slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Alternativ, kun latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Enhver Alt-tast" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Enhver Win-tast" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Enhver Win-tast (mens trykket ned)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" -msgstr "" +msgstr "Apostrof (') variant" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Apple bærbar" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +# Asturian (Asturian: Asturianu or Bable) is a Romance +# language of the West Iberian group, Astur-Leonese +# Subgroup, spoken in the Spanish province of Asturias +# by the Asturian people. +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" -msgstr "" +msgstr "Asturisk variant med bundpunktum H og bundpunktum L" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Asus bærbar" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Nederst til venstre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Til venstre for 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Ase" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF-multimedie" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" -msgstr "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U minitrådløst internet og spil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Baltic+" -msgstr "Basal" +msgstr "Baltisk+" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "Hviderusland" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" -msgstr "Bengali" +msgstr "Bengali probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" -msgstr "" +msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorakmåde" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" -msgstr "" +msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorakmåde, kun latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" -msgstr "Bih" +msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Bibelsk hebraisk (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien-herzegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Begge Alt-taster til sammen skifter layout." - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Begge Ctrl-taster til sammen skifter layout." - -#: ../rules/base.xml.in.h:101 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Begge skiftetaster til sammen skifter layout." - -#: ../rules/base.xml.in.h:102 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Begge Win-taster skifter layout når der trykkes på dem." - -#: ../rules/base.xml.in.h:103 -msgid "Bra" -msgstr "Bra" - -#: ../rules/base.xml.in.h:104 -#, fuzzy -msgid "Braille" -msgstr "Brasiliansk" - -#: ../rules/base.xml.in.h:105 -#, fuzzy -msgid "Brazil" -msgstr "Brasiliansk" - #: ../rules/base.xml.in.h:106 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "Brasiliansk ABNT2" +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Begge Alt-taster sammen" #: ../rules/base.xml.in.h:107 -#, fuzzy -msgid "Brl" -msgstr "Bel" +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Begge Ctrl-taster sammen" #: ../rules/base.xml.in.h:108 -msgid "Brother Internet Keyboard" -msgstr "Brother Internet Keyboard" +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Begge skiftetaster sammen" #: ../rules/base.xml.in.h:109 -msgid "Buckwalter" -msgstr "" +msgid "Bra" +msgstr "Bra" #: ../rules/base.xml.in.h:110 -#, fuzzy -msgid "Bulgaria" -msgstr "Bulgarisk" +msgid "Braille" +msgstr "Blindskrift" #: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "Cambodia" -msgstr "Cambodia" +msgid "Brazil" +msgstr "Brasilien" #: ../rules/base.xml.in.h:112 -msgid "Can" -msgstr "Can" +msgid "Breton" +msgstr "Breton" #: ../rules/base.xml.in.h:113 -msgid "Canada" -msgstr "Canada" +msgid "Brl" +msgstr "Brl" #: ../rules/base.xml.in.h:114 -#, fuzzy -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Menu is Compose" +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" #: ../rules/base.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "Caps Lock LED viser alternativ layout." +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" #: ../rules/base.xml.in.h:116 -#, fuzzy -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "Agerer som skiftetasten med lås. Skift annullerer Caps Lock." +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarien" #: ../rules/base.xml.in.h:117 -#, fuzzy -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "Agerer som skiftetasten med lås. Skift annullerer ikke Caps Lock." +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" #: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "" +msgid "Cambodia" +msgstr "Cambodia" #: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "CapsLock key behavior" -msgstr "Opførsel for Caps Lock-tast" +msgid "Can" +msgstr "Can" #: ../rules/base.xml.in.h:120 -#, fuzzy -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "Caps Lock-tast skifter gruppe" +msgid "Canada" +msgstr "Canada" #: ../rules/base.xml.in.h:121 -msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." -msgstr "" +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" #: ../rules/base.xml.in.h:122 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "" +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:123 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "" +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "Caps Lock (skifter til første layout), Skift+Caps Lock (skifter til sidste layout)" #: ../rules/base.xml.in.h:124 -#, fuzzy -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift annullerer Caps Lock." +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (mens presset ned), Alt+CapsLock udfører den oprindleige capslockhandling" #: ../rules/base.xml.in.h:125 -#, fuzzy -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift annullerer ikke Caps Lock." +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock agerer som skiftetasten med lås. Skift »pauser« Caps Lock" #: ../rules/base.xml.in.h:126 -msgid "Catalan variant with middle-dot L" -msgstr "" +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock agerer som skiftetasten med lås. Skift påvirker ikke Caps Lock" #: ../rules/base.xml.in.h:127 -msgid "Cedilla" -msgstr "" +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Opførsel for Caps Lock-tast" #: ../rules/base.xml.in.h:128 -#, fuzzy -msgid "Che" -msgstr "Tje" +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Caps Lock ændrer Skift så alle taster bliver påvirket" #: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock slår små/store bogstaver til/fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift sætter Caps Lock »på hold«" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift påvirker ikke Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Katalansk variant med midterpunktum L" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Cedille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UBEGRÆNSET" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" -msgstr "" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" -msgstr "" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Chicony KU-0108" -msgstr "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" -msgstr "" +msgstr "Kina" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" -msgstr "" +msgstr "Chusvash" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" -msgstr "" +msgstr "Chuvash latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Classic" -msgstr "Basal" +msgstr "Klassisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" -msgstr "Dvorak" +msgstr "Klassisk Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" -msgstr "" +msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" -msgstr "" +msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 taster)" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 taster)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 taster)" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" -msgstr "Ctrl-tast placering" +msgstr "Placering af Composetast" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" -msgstr "" +msgstr "Congo, Den Demokratiske Republik" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 -#, fuzzy -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Super ligger på Win-tasterne (standard)." +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Slet tilbage" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 -msgid "Croatia" -msgstr "Kroatien" +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Kontrol ligger på Alt-tasterne, Alt ligger på Win-tasterne" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Ctrl-tast nederst til venstre" +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Kontrol ligger på Win-tasterne (og de normale Ctrl-taster)" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl-tast til venstre for 'A'" +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Krimsk tatar (Dobruca-1 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Krimsk tatar (Dobruca-2 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Krimsk tatar (Tyrkisk Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Krimsk tatar (Tyrkisk F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Krimsk tatar (Tyrkisk Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Ctrl-tast placering" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+skift skifter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +# guillemets er dem her: »« +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Cyrillic with guillemets" -msgstr "" +msgstr "Kyrillisk med guillemeter" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" -msgstr "" +msgstr "Kyrillisk, Z og ZHE ombyttet" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "Tje" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 -#, fuzzy +# engelsk fejl her? Hedder det ikke Czech Republic +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" -msgstr "Tjekkisk" +msgstr "Tjekkiet" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Dan" msgstr "Dan" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" msgstr "Død accent" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" msgstr "Død accent grave" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Standard numerisk tastatur taster." +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Standard numerisk tastatur taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-taster PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Dell bærbar/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Dell bærbar/notebook Precision M series" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Dell Latitude series bærbar" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell Sk-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -# mon ikke fejl i engelsk her. -#: ../rules/base.xml.in.h:177 -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" -msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia tastatur" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" msgstr "Tys" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802-serien" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (UK tegnsætning)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak international" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, polske anførelsestegn på tast 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" -msgstr "" +msgstr "Dvorak, polske anførelsestegn på anførelsestast" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "Ø" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Eastern" -msgstr "Est" +msgstr "Østlig" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Slå ekstra typografiske karakterer til" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Engelsk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Retur på numerisk tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" -msgstr "Esp" +msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" -msgstr "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "Ergonomisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" -msgstr "Estisk" +msgstr "Estland" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" -msgstr "Est" +msgstr "Eti" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" -msgstr "Estisk" +msgstr "Etiopien" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" -msgstr "" +msgstr "Evdev-håndteret tastatur" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" -msgstr "Sve" +msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "Udvidet" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Udvidet - Wintaster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" -msgstr "Udvidet" +msgstr "Udvidet omvendt skråstreg" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" -msgstr "" +msgstr "F-bogstav (F) variant" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" msgstr "Fær" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøerne" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" msgstr "Finland" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" -msgstr "" +msgstr "Niveau fire tast med abstrakt adskillelser" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" -msgstr "" +msgstr "Niveau fire tast med komma" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" -msgstr "" +msgstr "Niveau fire tast med punktum" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Niveau fire tast med punktum, latin-9 begrænsning" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" -msgstr "" +msgstr "Niveau fire tast med momayyez" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" msgstr "Frankrig" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Fransk (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" -msgstr "Fransk (alternativ)" +msgstr "Fransk (forældet)" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" msgstr "Fransk dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Fransk, Sun døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Fransk, slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G bærbar" +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO bærbar" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" -msgstr "" +msgstr "Fula" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" -msgstr "" +msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Generisk 101-taster PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Generisk 102-taster (Intl) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Generisk 104-taster PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Generisk 105-taster (Intl) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Georgisk AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Tysk (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Tysk, Sun døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Tysk, slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" msgstr "Græ" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" msgstr "Grækenland" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Group toggle on multiply/divide key" -msgstr "" +msgstr "Samlet ændring på division-/divideretast" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" -msgstr "Guj" +msgstr "Gui" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Guinea" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmukhi Jhelum" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" -msgstr "Kroatisk" +msgstr "Roteren" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Glædelig hacking tastatur" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" -msgstr "" +msgstr "Glædelig hacking tastatur til Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" -msgstr "" +msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" - -#: ../rules/base.xml.in.h:257 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" - -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia tastatur" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Sekstentals" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Hindi Bolnagri" -msgstr "" +msgstr "Hindi bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Homophonic" -msgstr "" +msgstr "Homofonisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" msgstr "Ung" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper ligger på Win-tasterne." +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper ligger på Win-tasterne" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)" +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" -msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, intl" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 -msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" -msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO-alternativ" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" -msgstr "" +msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Inkludere død tilde" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" -msgstr "Irn" +msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" -msgstr "Canadisk" +msgstr "Indien" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" -msgstr "" +msgstr "International (AltGr døde taster)" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" -msgstr "" +msgstr "International (med døde taster)" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" msgstr "Irk" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japan (PC-98xx serier)" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Japansk 106-taster" - -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" -msgstr "" +msgstr "Japanske tastaturvalg" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 -#, fuzzy +# The Kalmyk language (Хальмг келн; also known as Kalmuck, +# Calmouk, Qalmaq, Kalmytskii Jazyk, Khal:mag, Volga Oirat, +# Weilate, Western Mongol) is the language spoken by the +# Kalmyks, that is, the Oirats of Kalmykia (Russian Federation). +# Kalmyk belongs to the Oirat subgroup of the Mongolic language family. +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" -msgstr "Kan" +msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" -msgstr "" +msgstr "Kana låsetast låser" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" -msgstr "" +msgstr "Kashubian" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" -msgstr "Kan" +msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" -msgstr "" +msgstr "Kazakh med russisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 -msgid "Keypad" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Tastsekvens for at slå X-serveren ned" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Tast for at vælge tredje niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Tast(er) for at skifte layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Numerisk tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 -msgid "Khm" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 -msgid "Kir" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Komi" -msgstr "" +msgstr "Komi" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" -msgstr "Nor" +msgstr "Kor" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Republikken Korea" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "Koreansk 106-tast" +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdisk, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" -msgstr "" +msgstr "Kurdisk, arabisk-latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" -msgstr "" +msgstr "Kurdisk, latin Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" -msgstr "" +msgstr "Kurdisk, latin Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Kyrgyzstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 -#, fuzzy -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Ctrl+skift skifter gruppe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "LEKP" -msgstr "" +msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "LEKPa" -msgstr "" +msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Bærbar Compaq (fx Armada) Laptop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Bærbar/notebook Compaq (fx Presario) Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Bærbar/notebook eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" msgstr "Latinamerika" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" -msgstr "Latinamerika" +msgstr "Latin unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "UnicodeExpert" +msgstr "Latin unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latin qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Latin unicode" -msgstr "Latinamerika" +msgstr "Latin unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Latin unicode qwerty" -msgstr "" +msgstr "Latin unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +# guillemets er dem her: »« +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" -msgstr "" +msgstr "Latin med gullemeter" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" -msgstr "Lettisk" +msgstr "Letland" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Lav" -msgstr "Let" +msgstr "Lav" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 -msgid "Layout switching" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Venstre Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 -#, fuzzy -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "Meta ligger på venstre Win-tast." +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Venstre Alt (mens trykket ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 -#, fuzzy -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Venstre Alt-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Venstre Alt ombyttes med venstre Win-tast" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 -#, fuzzy -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Venstre Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 -#, fuzzy -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Venstre Ctrl-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Venstre Ctrl+Venstre Skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 -#, fuzzy -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Venstre skiftetast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Venstre Skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 -#, fuzzy -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Venstre Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 -#, fuzzy -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Højre Win-tast er Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Venstre Win (skifter til første layout), Højre Win/Menu (skifter til sidste layout)" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 -#, fuzzy -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Venstre Win-tast (mens trykket ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "Venstre hånd" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Venstrehåndet dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Legacy" -msgstr "" +msgstr "Forældet" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Forældet Wang 724" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" -msgstr "" +msgstr "Forældet tast med komma" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" -msgstr "" +msgstr "Forældet tast med punktum" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:364 -msgid "Less-than/Greater-than is Compose." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Mindre end/Større end" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Litauen" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativ valg)" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ 2)" +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ tilvalg 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15 ekstra taster via G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Nedre Sorbian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Nedre Sorbian (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Ltu" msgstr "Lit" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" -msgstr "" +msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "MNE" -msgstr "" +msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "MacBook/MacBook Pro" -msgstr "" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -msgstr "" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" -msgstr "Makedonsk" +msgstr "Makedonien" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh gammel" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" -msgstr "Sun døde taster" +msgstr "Macintosh, sun døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" -msgstr "Slå døde taster fra" +msgstr "Macintosh, slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 -#, fuzzy -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Gør Caps Lock til en ekstra rettelsestast" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" msgstr "Gør Caps Lock til en ekstra Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Gør Caps Lock til en ekstra Esc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Malayalam Lalitha" -msgstr "Malayalam" +msgstr "Malayalam Lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" -msgstr "Maltesisk" +msgstr "Maldiverne" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" -msgstr "Mal" +msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" -msgstr "Maltesisk (US-layout)" +msgstr "Maltesisk tastatur med US-layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" -msgstr "Fær" +msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" -msgstr "Farsi" +msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 -#, fuzzy -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu is Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 -#, fuzzy -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Menutast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta ligger på venstre Win-tast" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Meta ligger på Win-tasterne." +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta ligger på Win-tasterne" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Meta ligger på venstre Win-tast." +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" -msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -msgstr "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Diverse kompatibilitetsvalg" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" -msgstr "Mongolsk" +msgstr "Mongoliet" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Montenegro" -msgstr "" +msgstr "Montenegro" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Marokko" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" -msgstr "" +msgstr "Flersproget" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" -msgstr "" +msgstr "Flersproget, første del" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" -msgstr "" +msgstr "Flersproget, anden del" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" -msgstr "Mmr" +msgstr "Burma" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" -msgstr "" +msgstr "NICOLA-F-stil rettelsestast" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 -msgid "Neostyle" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo for esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo for USA-tastaturer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Nep" -msgstr "" +msgstr "Nep" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Netherlands" msgstr "Holland" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" msgstr "Nig" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" msgstr "Hollandsk" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau, tynd ubrydelige mellemrumskarakter på sjette niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau, tynd ubrydelige mellemrumskarakter på sjette niveau (via Ctrl+Skift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på andet niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på tredje niveau, intet på fjerde niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Ubrydelig mellemrumskarakter på tredje niveau, tynd ubrydelig mellemrumskarakter på fjerde niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Northern Saami" msgstr "Nordligt saami" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Nordligt saami, slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 -#, fuzzy -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "Num Lock LED viser alternativ gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" -msgstr "" +msgstr "Numerisk tastatur slettetast opførsel" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Numerisk tastatur taster fungerer som med Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" -msgstr "" +msgstr "Numerisk tastatur layout udvælgelse" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "OLPC" -msgstr "" +msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "OLPC Dari" -msgstr "" +msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "OLPC Pashto" -msgstr "" +msgstr "OLPC Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "OLPC Southern Uzbek" -msgstr "" +msgstr "OLPC sydlig uzbek" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Occitansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" -msgstr "Russisk" +msgstr "Ossetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" -msgstr "" +msgstr "Ossetisk, Winkeys" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Ossetian, legacy" -msgstr "" +msgstr "Ossetisk, forældet" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx-serien" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" -msgstr "Pan" +msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" -msgstr "" +msgstr "Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" -msgstr "Thai (Pattachote)" +msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Fonetisk Wintaster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 -#, fuzzy -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:477 -#, fuzzy -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:478 -#, fuzzy -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Tryk menutast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:479 -#, fuzzy -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:480 -#, fuzzy -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:481 -#, fuzzy -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Tryk højre Ctrl-tast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 -#, fuzzy -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:483 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Tryk på en af Alt-tasterne for at vælge tredje niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:484 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Tryk på en af Win-tasterne for at vælge tredje niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" -msgstr "Pol" +msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:486 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" -msgstr "" +msgstr "Pro numerisk tastatur" -#: ../rules/base.xml.in.h:487 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" -msgstr "Prt" +msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:488 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Programmer Dvorak" -msgstr "" +msgstr "Programmørdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:489 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 -#, fuzzy -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Højre Alt skifter gruppe mens nedtrykket" - -#: ../rules/base.xml.in.h:493 -#, fuzzy -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Højre Alt er Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Højre Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 -#, fuzzy -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Højre Alt-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Højre Alt (mens trykket ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 -#, fuzzy -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau" +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Højre Alt-tast vælger aldrig tredje niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Højre Alt er Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Højre Alt-tast, Skift+højre Alt-tast er fler_tast" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Højre Ctrl-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Højre Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Højre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Højre Ctrl-tast (mens trykket ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 -#, fuzzy -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" msgstr "Højre Ctrl-tast virker som højre Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 -#, fuzzy -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Højre skiftetast skifter gruppe" - -#: ../rules/base.xml.in.h:501 -#, fuzzy -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Højre Win-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Højre Skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 -#, fuzzy -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Højre Win-tast er Compose" +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Højre Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 -#, fuzzy -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Højre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket" +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Højre Win-tast (mens trykket ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "Højre hånd" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Højre hånd dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" -msgstr "Rumænsk" +msgstr "Rumænien" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "Rumænsk tastatur med tyske bogstaver" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" -msgstr "" +msgstr "Rumænsk tastatur med tyske bogstaver, eliminer døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "Rum" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "Rusland" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" -msgstr "Russisk" +msgstr "Russisk fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Russian phonetic Dvorak" -msgstr "" +msgstr "Russisk fonetisk dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" -msgstr "Slå døde taster fra" +msgstr "Russisk fonetisk, slå døde taster fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" -msgstr "" +msgstr "Russisk med kazakh" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "SRB" -msgstr "" +msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 -#, fuzzy -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "Scroll Lock LED viser alternativ gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 msgid "Secwepemctsin" -msgstr "" +msgstr "Secwepemctsin" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Semikolon på tredje niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Skift afbryder Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 -#, fuzzy -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Skift afbryder ikke NumLock, vælger tredje niveau i steden for" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" msgstr "Skift med numeriske taster virker som i MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 -#, fuzzy -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Caps Lock-tast skifter gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Skift+Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Simpel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakiet" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Southern Uzbek" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:536 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:537 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" -msgstr "" +msgstr "Sydlig uzbek" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:539 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:540 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:541 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:542 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:543 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:544 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" -msgstr "Spansk" +msgstr "Spanien" -#: ../rules/base.xml.in.h:545 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Specialtaster (Ctrl+Alt+<key>) håndteret i en server." +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Specialtaster (Ctrl+Alt+<key>) håndteret i en server" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" -msgstr "Syr" +msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:548 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Standard (Cedilla)" -msgstr "Standard" +msgstr "Standard (Cedilla)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Standard fonetisk" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:551 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" -msgstr "Standard" +msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" -msgstr "" +msgstr "Standard-RSTU på russisk layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun type 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" msgstr "Sun døde taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" - -#: ../rules/base.xml.in.h:557 -#, fuzzy -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper ligger på Win-tasterne." +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:558 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" -msgstr "Dvorak" +msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 -#, fuzzy -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" msgstr "Ombyt Ctrl og Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 -#, fuzzy -msgid "Swap ESC and CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" msgstr "Ombyt Ctrl og Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "Sve" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" -msgstr "Sve" +msgstr "Sverige" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" -msgstr "Schweizisk-tysk" +msgstr "Schweiz" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet-pc)" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "Syrisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" -msgstr "Fonetisk" +msgstr "Syrisk fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" -msgstr "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" -msgstr "Tajik" +msgstr "Tadjikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" -msgstr "\"Skrivemaskine\"" +msgstr "Tamil TAB-skrivemaskine" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" -msgstr "" +msgstr "Tamil TSCII-skrivemaskine" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" -msgstr "" +msgstr "Tamil unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Tatar" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" -msgstr "Tamil" +msgstr "Thailand" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Tredje niveaus vælgere" - -#: ../rules/base.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetansk" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" -msgstr "" +msgstr "Tibetansk (med ASCII-numre)" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" -msgstr "Fransk (alternativ)" +msgstr "Tifinagh alternativ" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh alternativ fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Tifinagh udvidet" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh udvidet fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" -msgstr "Fonetisk" +msgstr "Tifinagh fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" -msgstr "" +msgstr "Tilde (~) variant" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Til den tilsvarende tast i et Dvoraktastatur." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Til den tilsvarende tast på et Qwertytastatur." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Traditionel fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "Tyr" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" -msgstr "Tyr" +msgstr "Tyrkiet" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" -msgstr "\"Skrivemaskine\"" +msgstr "Skrivemaskine" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "UCW-layout (kun bogstaver med accent)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med bosniske digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med bosniske bogstaver" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med kroatiske digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med kroatiske bogstaver" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "US keyboard with Estonian letters" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med esttiske bogstaver" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" - -#: ../rules/base.xml.in.h:605 -#, fuzzy -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med litauiske bogstaver" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" -msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver" +msgstr "US-tastatur med slovenske bogstaver" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" -msgstr "" +msgstr "Udmurt" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn). Matematiske tegn på standardniveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "United Kingdom" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 -msgid "Urdu" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, alternativ fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Win-taster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" -msgstr "" +msgstr "Anvend bosniske digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" -msgstr "" +msgstr "Anvend kroatiske digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" -msgstr "" +msgstr "Anvend guillemeter som anførelsestegn" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 -#, fuzzy -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Bruger tastatur-LED til at vise alternativ gruppe" +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Brug tastatur-LED til at vise alternativ layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" -msgstr "" +msgstr "Brug mellemrum for at indtaste ubrydelig mellemrumskarakter" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Normal mellemrum på alle niveauer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" -msgstr "Uzbekisk" +msgstr "Usbekistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" -msgstr "Vietnamesisk" +msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:662 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" -msgstr "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "" +msgstr "Wang 724 numerisk tastatur med unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn)" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 numerisk tastatur med unicode tilføjelser (pile og matematiske tegn). Matematiske tegn på standardniveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" -msgstr "" +msgstr "Wang model 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Vestlig" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "Win-taster" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" -msgstr "" +msgstr "Med <\\|> tast" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" -msgstr "" +msgstr "Med eurotegn på 5" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" -msgstr "" +msgstr "Med guillemeter" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Yakut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" -msgstr "" +msgstr "Yoruba" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "" +msgstr "Z og ZHE ombyttet" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" -msgstr "" +msgstr "Zar" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" msgstr "cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" -msgstr "" +msgstr "forkert placeret semikolon og anførelsestegn (forældet)" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" -msgstr "" +msgstr "qwerty, udvidet omvendt skråstreg" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" -msgstr "qwerty" +msgstr "qwertz" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Brasiliansk ABNT2" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japansk 106-taster" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Koreansk 106-tast" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super ligger på Win-tasterne" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "US-tastatur med slovenske digrafer" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unicode" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Anvend slovenske digrafer" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Tilføj eurotegnet til 2-tasten." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Tilføj eurotegnet til 4-tasten." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Tilføj eurotegnet til 5-tasten." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Tilføj eurotegnet til E-tasten." + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl skifter layout." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+skift skifter layout." + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Caps Lock LED viser alternativ layout." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "Caps Lock låser kun skift-ændreren." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "Caps Lock-tast skifter layout." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+skift skifter layout." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)" + +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "Venstre Ctrl+skift skifter layout." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Layout ombytning" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "Venstre Alt-tast skifter layout." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Venstre Ctrl-tast skifter layout." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "Venstre skiftetast skifter layout." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "Venstre Win-tast skifter layout." + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostil" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Num Lock LED viser alternativ layout." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk venstre Alt-tast for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk højre Alt-tast for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk højre Ctrl-tast for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk på en af Alt-tasterne for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryk på en af Win-tasterne for at vælge tredje niveau." + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "Højre Alt-tast skifter gruppe." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Højre Ctrl-tast skifter layout." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "Højre skiftetast skifter gruppe" + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "Højre Win-tast skifter layout." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Scroll Lock LED viser alternativ layout." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Skift+Caps Lock-tast skifter layout." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Ombyt tastkoder på to taster når Mac-tastaturer fejlopfanges af kerne." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Tredje niveaus vælgere" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" #~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding" #~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlægning; TAB-kodning" @@ -2786,9 +2968,6 @@ msgstr "qwerty" #~ msgid "Hin" #~ msgstr "Hin" -#~ msgid "Hindi" -#~ msgstr "Hindi" - #~ msgid "INSCRIPT layout" #~ msgstr "INSCRIPT-layout" @@ -2846,9 +3025,6 @@ msgstr "qwerty" #~ msgid "Slovak (qwerty)" #~ msgstr "Slovakisk (qwerty)" -#~ msgid "Sme" -#~ msgstr "Sme" - #~ msgid "Sv" #~ msgstr "Sv" @@ -2873,9 +3049,6 @@ msgstr "qwerty" #~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" #~ msgstr "Tyrkisk Alt-Q-layout" -#~ msgid "U.S. English" -#~ msgstr "U.S. Engelsk" - #~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" #~ msgstr "U.S. Engelsk w/ ISO9995-3" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/de.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/de.po new file mode 100644 index 000000000..962483568 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/de.po @@ -0,0 +1,2904 @@ +# German translation of xkeyboard-config. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Mario Blättermann <mariobl@gnome.org>, 2009. +# Christian Kirbach <Christian.Kirbach@googlemail.com>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-13 21:02+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@t-online.de>\n" +"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: German\n" +"X-Poedit-Country: GERMANY\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "Alternative (veraltet)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternative (veraltet), Sun-Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternative (veraltet), ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "101/104-Tasten kompatibel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/Komma/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/Komma/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/Punkt/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/Punkt/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/Komma/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/Komma/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/Punkt/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/Punkt/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/Komma/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/Komma/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/Punkt/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/Punkt/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/Komma/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/Komma/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/Punkt/Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/Punkt/ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI-Standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/Telefonstil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Standardverhalten zur Menütaste hinzufügen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Esperanto-Circumflex (^) hinzufügen (supersigno)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Euro-Symbol zu verschiedenen Tasten hinzufügen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt und Meta befinden sich auf den Alt-Tasten." + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt ist der rechten Win-Taste zugeordnet und Super der Menü-Taste." + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Strg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Umschalttaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Leertaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Verhalten der Alt/Windows-Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternative, östlich" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternative, phonetisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Alternative international (früher us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternative, Sun-Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternative, ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternative, nur latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Beliebige Alt-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Beliebige Windows-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Beliebige Windows-Taste (gedrückt halten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Apostroph-Variante (')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple-Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Asturische Variante mit unterpunktetem L und H" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus-Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Unten links" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Links von »A«" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbaidschan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "Baltisch+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Belarus" +msgstr "Weißrussland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengali Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak-ähnlich" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak-ähnlich, nur latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Althebräisch (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnien-Herzegowina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Beide Alt-Tasten gleichzeitig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Beide Steuerungstasten gleichzeitig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Beide Umschalttasten gleichzeitig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasilien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretonisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodscha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "Feststelltaste (zur ersten Belegung), Umschalttaste+Feststelltaste (zur letzten Belegung)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "Feststelltaste (gedrückt halten), Alt+Feststelltaste führen die normale Feststelltasten-Aktion aus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Feststelltaste arbeitet als Umschalttaste mit Sperrung. Umschalttaste »unterbricht« Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Feststelltaste arbeitet als Umschalttaste mit Sperrung. Umschalttaste beeinflusst Feststelltaste nicht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Verhalten der Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Feststelltaste kehrt Umschalttaste um, so dass alle Tasten beeinflusst werden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "Feststelltaste kehrt die normale Großschreibung alphabetischer Zeichen um" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Feststelltaste verwendet interne Großschreibung. Umschalttaste »unterbricht« Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Feststelltaste verwendet interne Großschreibung. Umschalttaste beeinflusst Feststelltaste nicht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Katalanische Variante mit mittelpunktiertem L" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Cedilla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternative Option)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "China" +msgstr "China" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash" +msgstr "Tschuwaschisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Tschuwaschisch (lateinische Schrift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Classic" +msgstr "Klassisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Dvorak (klassisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 Tasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 Tasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 Tasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compose key position" +msgstr "Position der Compose-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Demokratische Republik Kongo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Strg + Alt + Entf" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Strg ist den Alt-Tasten zugeordnet, Alt ist den Windows-Tasten zugeordnet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Strg ist den Win-Tasten zugeordnet (und den üblichen Strg-Tasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Krimtatarisch (Dobruca-1 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Krimtatarisch (Dobruca-2 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Krimtatarisch (Türkisch Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Krimtatarisch (Türkisch F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Krimtatarisch (Türkisch Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Position der Strg-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Strg+Umschalttaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kyrillisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Kyrillisch mit Anführungszeichen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Kyrillisch, »З« und »Ж« vertauscht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Czechia" +msgstr "Tschechien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Dead acute" +msgstr "Ohne Acute-(')Akzentzeichen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Ohne Grave-(`) und Acute-(')Akzentzeichen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Vorgegebene Nummernblocktasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell PC-Tastatur mit 101 Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Laptop/Notebook Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Laptop/Notebook Precision-M-Serie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude-Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Denmark" +msgstr "Dänemark" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802-Serie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (britische Punktierung)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorak international" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, polnische Anführungszeichen auf Taste 1" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, polnische Anführungszeichen auf Taste mit Zitatzeichen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Eastern" +msgstr "Östlich" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Akzenttatsen deaktivieren" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Typographische Sonderzeichen aktivieren" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Englisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Eingabetaste im Nummernblock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Estonia" +msgstr "Estland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Äthiopien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Evdev-verwaltete Tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Extended" +msgstr "Erweitert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Erweitert - Windows-Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Erweiterter Backslash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "F-Variante" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Färöer-Inseln" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Finland" +msgstr "Finnland" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Taste der vierten Ebene mit abstrakten Trennern" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Taste der vierten Ebene mit Komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Taste der vierten Ebene mit Punkt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Taste der vierten Ebene mit Punkt, latin-9-Einschränkung" + +# momayyez? Was ist das? +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Taste der vierten Ebene mit »momayyez«" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "France" +msgstr "Frankreich" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "French" +msgstr "Französisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Französisch (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Französisch (veraltet)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Französisch (Dvorak)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Französisch, Sun-Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Französisch, ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Generische PC-Tastatur mit 101 Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Generische PC-Tastatur mit 102 Tasten (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Generische PC-Tastatur mit 104 Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Generische PC-Tastatur mit 105 Tasten (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Georgisch, AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Deutsch (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Deutsch, Sun-Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Deutsch, ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Germany" +msgstr "Deutschland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Greece" +msgstr "Griechenland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Gruppenumschalter auf der Multiplikations-/Divisionstaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "»Happy Hacking Keyboard« für Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Hausa" +msgstr "Haussa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadezimal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" +msgstr "Homophonic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Hungary" +msgstr "Ungarn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper ist den Win-Tasten zugeordnet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "ISO-Alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Iceland" +msgstr "Island" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Akzent-Tilde einschließen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "India" +msgstr "Indien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "International (AltGr-Akzenttasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "International (mit Akzenttasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Ireland" +msgstr "Irland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Italy" +msgstr "Italien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japan (PC-98xx-Serie)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Japanische Tastaturoptionen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmückisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Kana-Sperrtaste ist gesperrt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kaschubisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kasachisch mit russischer Belegung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kasachstan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Tastenkombination zum erzwungenen Beenden des X-Servers" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Taste zum Wechsel in die dritte Tastaturebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Taste(n) zum Wechseln der Belegung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Nummernblock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Komi" +msgstr "Komi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korea, Republik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurdisch, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurdisch, Arabisch-Lateinisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurdisch, Lateinisches Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurdisch, Lateinisches Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgisistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Compaq Laptop/Notebook-Tastatur (z.B. Armada) Laptop-Tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Compaq Laptop/Notebook-Tastatur (z.B. Presario) Laptop-Tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Latin" +msgstr "Latein" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Latin American" +msgstr "Lateinamerikanisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latein (Unicode)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Lateinische qwerty-Tastatur (Unicode)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Lateinische qwerty-Tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Latein (Unicode)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Lateinische qwerty-Tastatur (Unicode)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Lateinisch mit Anführungszeichen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Latvia" +msgstr "Lettland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Linke Alt-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Linke Alt-Taste (gedrückt halten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Linke Alt-Taste ist gegen linke Windows-Taste vertauscht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Linke Strg-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Linke Strg-Taste+Linke Umschalttaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Linke Umschalttaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Linke Windows-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Linke Windows-Taste (zur ersten Belegung), rechte Windows/Menütaste (zur letzten Belegung)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Linke Windows-Taste (gedrückt halten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Left hand" +msgstr "Linkshändig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Dvorak (linkshändig)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "Veraltet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Wang 724 (veraltet)" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Veraltete Taste mit Komma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Veraltete Taste mit Punkt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Kleiner als/größer als" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litauen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternative Option)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternative Option 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15-Sondertasten über den G1-Daemon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Generische Logitech-Tastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Modell Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Niedersorbisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Niedersorbisch (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Macedonia" +msgstr "Mazedonien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh (Alt)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, Sun-Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh (ohne Akzenttasten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Löschtaste verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Strg-Taste verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Feststelltaste als zusätzliche Esc-Taste verwenden." + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malayalam Lalitha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Maldives" +msgstr "Malediven" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Maltesische Tastatur mit US-Belegung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menü" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta ist der linken Windows-Taste zugeordnet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta ist den Windows-Tasten zugeordnet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Schwedisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Verschiedene Optionen zur Kompatibilität" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolei" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Morocco" +msgstr "Marokko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Multilingual" +msgstr "Mehrsprachig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Mehrsprachig, erster Teil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Mehrsprachig, zweiter Teil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "Löschtaste wie NICOLA-F" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo für Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo für US-Tastaturen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Netherlands" +msgstr "Niederlande" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der sechsten Ebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der sechsten Ebene (mit Strg + Umschalttaste)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der zweiten Tastaturebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, nichts in der vierten Ebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Nicht umbrechbares Leerzeichen in der dritten Tastaturebene, schmales nicht umbrechbares Leerzeichen in der vierten Ebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Nördliches Saami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Nördliches Saami, ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Norway" +msgstr "Norwegen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Verhalten der Löschtaste des Nummernblocks" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Tasten des Nummernblocks arbeiten wie bei Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Belegungsauswahl des Nummernblocks" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Paschtunisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Süd-Usbekisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Okzitanisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internettastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Ossetian" +msgstr "Ossetisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Ossetisch, Windows-Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Ossetisch, veraltet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx-Serie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Pashto" +msgstr "Paschtunisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pattachote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Phonetic" +msgstr "Phonetisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Phonetisch, Windows-Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Poland" +msgstr "Polen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Polytonic" +msgstr "Polytonic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro Keypad" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Probhat" +msgstr "Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Dvorak für Programmierer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Rechte Alt-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Rechte Alt-Taste (gedrückt halten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Rechte Alt-Taste wählt niemals die dritte Tastaturebene." + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Rechte Alt-Taste, Umschalttaste+rechte Alt-Taste ist Multi-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Rechte Strg-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Rechte Strg-Taste (gedrückt halten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Rechte Strg-Taste wie rechte Alt-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Rechte Umschalttaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Rechte Windows-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Rechte Windows-Taste (gedrückt halten)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Right hand" +msgstr "Rechtshändig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Dvorak (rechtshändig)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Romania" +msgstr "Rumänien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Rumänische Tastatur mit deutschen Buchstaben" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Rumänische Tastatur mit deutschen Buchstaben, ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Russia" +msgstr "Russland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Russian" +msgstr "Russisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Russisch (phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Russisch (phonetisch, Dvorak)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Russisch (phonetisch), ohne Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Russisch mit kasachischer Belegung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Rollen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Rollen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Semikolon in der dritten Tastaturebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Umschalttaste deaktiviert Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Umschalttaste deaktiviert NumLock nicht, wechselt stattdessen in die dritte Tastaturebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Unschalttaste funktioniert mit den Tasten des Nummernblocks wie in MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Umschalt-+Feststelltaste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Einfach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slowakei" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slowenien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Südafrika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Süd-Usbekisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Spain" +msgstr "Spanien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Spezialtasten für Server (Strg+Alt+<Taste>)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Standard (Cedilla)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Standard, phonetisch" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standard RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Standard-RSTU mit russischer Belegung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Typ 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Sun-Akzenttasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Strg-Taste und Feststelltaste vertauschen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Esc und Feststelltaste vertauschen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Swe" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Sweden" +msgstr "Schweden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Switzerland" +msgstr "Schweiz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Syria" +msgstr "Syrien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Syriac" +msgstr "Syrisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Syrisch (phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "Thai (TIS-620)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadschikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamilisch (TAB Schreibmaschine)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamilisch (TSCII Schreibmaschine)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamilisch (Unicode)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Tatar" +msgstr "Tatarisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetanisch (mit ASCII-Ziffern)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh (alternativ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh (alternativ, phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh (erweitert)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh (erweitert, phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh (phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Tilde-Variante (~)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Zur entsprechenden Taste einer Dvorak-Tastatur." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Zur entsprechenden Taste einer Qwerty-Tastatur." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Traditionell (phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Turkey" +msgstr "Türkei" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "Typewriter" +msgstr "Schreibmaschine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "UCW-Belegung (nur akzentuierte Buchstaben)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "US-Tastatur mit bosnischen Digraphen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "US-Tastatur mit bosnischen Buchstaben" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "US-Tastatur mit kroatischen Digraphen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "US-Tastatur mit kroatischen Buchstaben" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "US-Tastatur mit estnischen Buchstaben" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "US-Tastatur mit litauischen Buchstaben" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "US-Tastatur mit slowenischen Buchstaben" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurtisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren). Mathematische Operatoren befinden sich in der Standardebene." + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Vereinigtes Königreich" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, Alternative (phonetisch)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, phonetisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Windows-Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Bosnische Digraphen verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Kroatische Digraphen verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Anführungszeichen für Zitate verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Tastatur-LED zur Anzeige der alternativen Belegung verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Leertaste zur Eingabe nicht umbrechbarer Zeichen verwenden" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Leertaste gibt in jeder Ebene stets Leerzeichen aus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Usbekistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Wang 724 mit Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 mit Unicode-Ergänzungen (Pfeile und mathematische Operatoren). Mathematische Operatoren in der Standardebene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang Modell 724 (azerty)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Western" +msgstr "Westlich" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Modell XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "Winkeys" +msgstr "Win-Tasten" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Mit <\\|>-Taste" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "mit Euro-Symbol auf »5«" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "With guillemets" +msgstr "Mit Anführungszeichen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Jakutisch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "Yoruba" +msgstr "Joruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "»З« und »Ж« sind vertauscht" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/Ziffern" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "digits" +msgstr "Ziffern" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "Falsch platziertes Semikolon und Anführungszeichen (veraltet)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "lyx" +msgstr "LyX" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, erweiterter Backslash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/Ziffern" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "ABNT2 (Brasilianisch)" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japanisch (106 Tasten)" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Koreanisch (106 Tasten)" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super ist den Win-Tasten zugeordnet" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "US-Tastatur mit slowenischen Digraphen" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unicode" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Slowenische Digraphen verwenden" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »2« hinzufügen." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »4« hinzufügen." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »5« hinzufügen." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Euro-Symbol zur Taste »E« hinzufügen." + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Strg ändern die Belegung." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt-+Umschalttaste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Feststelltasten-LED zeigt alternative Belegung an." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "Die Feststelltaste ändert die Belegung." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Strg+Umschalttaste ändert die Belegung." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternative Option)" + +#, fuzzy +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "Beide Alt-Tasten gleichzeitig ändern die Belegung." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Umschalten der Belegung" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "Linke Alt-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Linke Strg-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "Linke Umschalt-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "Linke Windows-Taste wechselt die Belegung." + +#, fuzzy +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "Linke Windows-Taste wechselt die Belegung." + +#, fuzzy +#~ msgid "Legacy keypad" +#~ msgstr "Altes Multi-Threading unterstützen" + +#, fuzzy +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Der Menübaum ist leer" + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "NumLock-LED zeigt alternative Belegung an." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Linke Alt-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Linke Win-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Rechte Alt-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "Rechte Strg-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Rechte Win-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Eine beliebige Alt-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Eine beliebige Win-Taste drücken, um in die dritte Tastaturebene zu gelangen." + +#, fuzzy +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "rechter Rotationszähler ist negativ" + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "Rechte Alt-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Rechte Ctrl-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "Rechte Umschalt-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "Rechte Windows-Taste wechselt die Belegung." + +#, fuzzy +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "Rechte Windows-Taste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "ScrollLock-LED zeigt alternative Belegung an." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Umschalt-+Feststelltaste wechselt die Belegung." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Tastencodes zweier Tasten vertauschen, wenn Mac-Tastaturen nicht korrekt vom Kernel erkannt werden." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Auswahltasten der dritten Ebene" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/eo.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/eo.po new file mode 100644 index 000000000..3f9a5c3fd --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/eo.po @@ -0,0 +1,2817 @@ +# Esperanta traduko por 'xkeyboard-config' +# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Felipe Castro <fefcas@gmail.com>, 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-16 18:26-0300\n" +"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n" +"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Malmoderna) Alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Malmoderna) Alternativa, senpaŝaj klavoj de 'Sun'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Malmoderna) Alternativa, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "Kongrua al 101/104 klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/komo/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/komo/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/punkto/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/komo/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/komo/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/punkto/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/komo/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/komo/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/punkto/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/komo/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/komo/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/punkto/Senpaŝaj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/punkto/Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI Laŭnorma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/telefon-stilo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Aldoni laŭnorman funkciadon al la klavo Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Aldonado de Esperantaj supersignoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Aldonado de EŭroSigno al iuj klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt kaj Meta estas ĉe la klavoj Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt estas mapita al la dekstra klavo Win kaj Super al Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Space" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt/Win, klava funkciado" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternativa Orienta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternativa Fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Alternativa internacia (antaŭe us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternava, senpaŝaj klavoj de 'Sun'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternativa, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternativa, nur latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andoro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Iu ajn klavo Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Iu ajn klavo Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Iu ajn klavo Win (dum premata)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Variaĵo de citilo (')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Araba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Asturia variaĵo kun subpunktita H kaj subpunktita L" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Malsupre maldekstre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Maldekstre de 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbajĝano" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 sendrata Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeŝo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +msgid "Belarus" +msgstr "Belorusujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengala" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengala Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, komforteca, Dvorake" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, komforteca, Dvorake, nur latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutano" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Biblia Hebrea (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnujo kaj Hercegovino" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Ambaŭ klavoj Alt kune" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Ambaŭ klavoj Ctrl kune" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Ambaŭ klavoj Shift kune" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +msgid "Braille" +msgstr "Brajla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "Brazila ABNT2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretona" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kamboĝo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Kanado" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (al la unua aranĝo), Shift+CapsLock (al la lasta aranĝo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (dum premata), Alt+CapsLock restarigas la originalan uskligon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock funkcias kiel Shift kun ŝlosado. Shift \"paŭzas\" CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock funkcias kiel Shift kun ŝlosado. Shift ne influas CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Funkciado de la klavo CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock alternigas Shift, influante ĉiujn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock alternigas la ordinaran uskligon de alfabetaj signoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock uzas internan uskligon. Shift \"paŭzas\" CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock uzas internan uskligon. Shift ne influas CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Kataluna variaĵo kun centro-punktita L" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Subhoketo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Ĉeroka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativa opcio)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +msgid "China" +msgstr "Ĉinujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +msgid "Chuvash" +msgstr "Ĉuvaŝa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Ĉuvaŝa Latine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +msgid "Classic" +msgstr "Klasike" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Klasika Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavoj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavoj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavoj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +msgid "Compose key position" +msgstr "Pozicio de la klavo 'Compose'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Demokratia Respubliko de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "'Control' estas mapita al klavoj 'Alt', 'Alt' estas mapita al klavoj 'Win'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "'Control' estas mapita al klavoj 'Win' (kaj al la kutimaj klavoj 'Ctrl')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroata" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Pozicio de la klavo 'Ctrl'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cirila" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Cirila kun angul-citiloj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Cirila, Z kaj ZHE interŝanĝita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +msgid "Czechia" +msgstr "Ĉeĥa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +msgid "Dead acute" +msgstr "Senpaŝa dekstra korno" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Senpaŝa maldekstra korno" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Implicitaj ciferoj en cifer-klavaro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-klava PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude series laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 +msgid "Denmark" +msgstr "Danujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 serio" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorako (Interpunkcio de UK)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Internacia Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "Dvorako, Polaj citiloj ĉe la klavo \"1/!\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorako, Polaj citiloj ĉe citila klavo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +msgid "Eastern" +msgstr "Orienta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Ebligi kromajn tipografiajn signojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Klavaro traktita per 'Evdev'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 ../rules/evdev.xml.in.h:209 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/evdev.xml.in.h:210 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +msgid "Extended" +msgstr "Etendite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Etendita Malsuprenstreko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "F-litero (F) variaĵo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Ferooj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +msgid "Finland" +msgstr "Finlando" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Kvar-nivela klavo kun abstraktaj apartigiloj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Kvar-nivela klavo kun komo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Kvar-nivela klavo kun punkto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Kvar-nivela klavo kun punkto, limigite al latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Kvar-nivela klavo kun 'momayyez'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +msgid "France" +msgstr "Francujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +msgid "French" +msgstr "Franca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Franca (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Franca (malmoderna)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Franca Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Franca, senpaŝaj klavoj de 'Sun'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Franca, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Tekokomputilo Fujitsu-Siemens Computers AMILO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +msgid "Fula" +msgstr "Fulba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Ĝenerala 101-klava PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Ĝenerala 102-klava (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Ĝenerala 104-klava PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Ĝenerala 105-klava (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +msgid "Georgia" +msgstr "Kartvelujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +msgid "Georgian" +msgstr "Kartvela" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Kartvela AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Germana (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Germana, senpaŝaj klavoj de 'Sun'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Germana, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +msgid "Germany" +msgstr "Germanujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +msgid "Ghana" +msgstr "Ganao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +msgid "Greece" +msgstr "Grekujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Grup-alternado en la klavo multipliko/divido" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +msgid "Guinea" +msgstr "Gvineo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +msgid "Gujarati" +msgstr "Guĝarata" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukia de Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Happy Hacking Keyboard por Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 +msgid "Hausa" +msgstr "Haŭsa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Deksesume" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hinda per Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +msgid "Homophonic" +msgstr "Homofonia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +msgid "Hungary" +msgstr "Hungarujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "'Hyper' estas mapita al la klavoj 'Win'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "Alternativa ISO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +msgid "Iceland" +msgstr "Islando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Inkluzivi senpaŝan tildon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +msgid "India" +msgstr "Bharato" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "Internacia (senpaŝaj klavoj per 'AltGr')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Internacia (senpaŝaj klavoj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +msgid "Iran" +msgstr "Irano" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +msgid "Iraq" +msgstr "Irako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +msgid "Israel" +msgstr "Israelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +msgid "Italy" +msgstr "Italujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +msgid "Japan" +msgstr "Nipono" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Nipono (Serio PC-98xx)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "Nipono 106-klava" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Opcioj de nipona klavaro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +msgid "Kana" +msgstr "Kanao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Kanaa klavo 'Lock' ŝlosigas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +msgid "Kannada" +msgstr "Kanara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kaŝuba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazaĥa kaj Rusa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazaĥujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Klavo por elekti 3-an nivelon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Klavo(j) por ŝanĝi la aranĝon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +msgid "Keypad" +msgstr "Cifer-klavaro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +msgid "Kir" +msgstr "Kir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 +msgid "Komi" +msgstr "Komia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Koreujo, Respubliko de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "Korea 106-klava" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurda, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurda, Araba-Latina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurda, Latina Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurda, Lania Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +msgid "Laos" +msgstr "Laoso" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 +msgid "Latin" +msgstr "Latineca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 +msgid "Latin American" +msgstr "Latin-amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latineca Unikoda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latineca Unikoda qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Latineca qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Latineca unikoda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Latineca unikoda qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Latineca kun angul-citiloj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +msgid "Left Alt" +msgstr "Maldekstra Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Maldekstra 'Alt' (dum premata)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "La maldekstra 'Alt' estas permutita kun la maldekstra klavo 'Win'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/evdev.xml.in.h:365 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Maldekstra Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Maldekstra Ctrl+Maldekstra Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +msgid "Left Shift" +msgstr "Maldekstra Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 +msgid "Left Win" +msgstr "Maldekstra Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Maldekstra Win (al la unua aranĝo), Dekstra Win/Menu (al la lasta aranĝo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Maldekstra Win (dum premata)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +msgid "Left hand" +msgstr "Maldekstra mano" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Maldekstreca Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +msgid "Legacy" +msgstr "Malmoderna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Malmoderna Wang 724" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Malmoderna klavo kun komo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Malmoderna klavo kun punkto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Pli-signo/Malpli-signo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litovujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativa opcio)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativa opcio 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech - Ĝenerala Klavaro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Malsupra Soraba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Malsupra Soraba (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh 'Malnova'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, senpaŝaj klavoj de 'Sun'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Igi CapsLock kroman Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Igi CapsLock kroman Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Igi CapsLock kroman ESC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajala" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malajala 'Lalitha'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +msgid "Malta" +msgstr "Maltolando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Malta klavaro kun usona aranĝo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +msgid "Maori" +msgstr "Maoria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta estas mapita al la Maldekstra Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta estas mapita al la klavoj Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Sveda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Ceteraj kongruaj opcioj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +msgid "Multilingual" +msgstr "Plurlingva" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Plurlingva, unua parto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Plurlingva, dua parto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 +msgid "Myanmar" +msgstr "Birmo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "Retropaŝo laŭ estilo NICOLA-F" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo por Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo por usonaj klavaroj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepalo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederlando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +msgid "Nigeria" +msgstr "Niĝerujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo, maldika ne-rompebla spaco-signo ĉe la 6-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo, maldika ne-rompebla spaco-signo ĉe la 6-a nivelo (per Ctrl+Shift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 2-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 3-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 3-a nivelo, nenio ĉe la 4-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Ne-rompebla spaco-signo ĉe la 3-a nivelo, maldika ne-rompebla spaco-signo ĉe la 4-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Norda Samea" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Norda Samea, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +msgid "Norway" +msgstr "Norvegujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Funkciado de la forig-klavo de la ciferklavaro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "La klavoj de la ciferklavaro funkcias same kiel en Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Elektado de aranĝo por la ciferklavaro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Daria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Paŝtoa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Suda Uzbekujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogamo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogamo IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +msgid "Oriya" +msgstr "Orija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +msgid "Ossetian" +msgstr "Oseta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Oseta, klavoj 'Win'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Oseta, malmoderna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistano" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 +msgid "Pashto" +msgstr "Paŝtoa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pattachote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 +msgid "Phonetic" +msgstr "Fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 +msgid "Poland" +msgstr "Polujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 +msgid "Polytonic" +msgstr "Plurtona" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro Keypad" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 +msgid "Probhat" +msgstr "Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Dvorako por programistoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +msgid "Right Alt" +msgstr "Dekstra Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Dekstra Alt (dum premata)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Dekstra Alt neniam elektas la 3-an nivelon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Dekstra Alt, Shift+Dekstra Alt estas Multi_Key" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Dekstra Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Dekstra Ctrl (dum premata)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Dekstra Ctrl kiel Dekstran Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +msgid "Right Shift" +msgstr "Dekstra Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +msgid "Right Win" +msgstr "Dekstra Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Dekstra Win (dum premata)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +msgid "Right hand" +msgstr "Dekstra mano" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Dekstreca Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +msgid "Romania" +msgstr "Rumanujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Rumana klavaro kun germanaj literoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Rumana klavaro kun germanaj literoj, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +msgid "Russia" +msgstr "Rusujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +msgid "Russian" +msgstr "Rusa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rusa fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Rusa fonetika Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Rusa fonetika, forigi senpaŝajn klavojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Rusa kun Kazaĥa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Punkto-komo ĉe la 3-a nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift nuligas CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift ne nuligas NumLock, ĝi elektigas la 3-a nivelon anstataŭe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift kun la ciferklavaro funkcias same kiel en MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +msgid "Simple" +msgstr "Simpla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/evdev.xml.in.h:557 +msgid "South Africa" +msgstr "Sud-Afriko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Suda Uzbekujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 ../rules/evdev.xml.in.h:559 +msgid "Spain" +msgstr "Hispanio" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Specialaj klavoj (Ctrl+Alt+<klavo>) traktotaj en servilo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri-Lanko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +msgid "Standard" +msgstr "Laŭnorma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Laŭnorma (Subhoko)" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Laŭnorma RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Laŭnorma RSTU en Rusa aranĝo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Senpaŝaj klavoj de 'Sun'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +msgid "Super is mapped to Win keys" +msgstr "'Super' estas mapita al la klavoj Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Permuti Ctrl kaj CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Permuti ESC kaj CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +msgid "Swe" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +msgid "Sweden" +msgstr "Svedujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +msgid "Switzerland" +msgstr "Svislando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tabuleta PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +msgid "Syria" +msgstr "Sirio" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +msgid "Syriac" +msgstr "Siria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Siria fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Taĝikujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamila" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamila TAB Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamila TSCII Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamila Unikodo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +msgid "Tatar" +msgstr "Tatara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugua" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +msgid "Thailand" +msgstr "Tajlando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibeta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibeta (kun ASCII ciferoj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh Alternativa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh Alternativa Fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh Etendita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh Etendita Fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh Fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Tilda (~) variaĵo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Al la ekvivalenta klavo en Dvoraka klavaro." + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Al la ekvivalenta klavo en klavaro Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 +msgid "Turkey" +msgstr "Turkujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +msgid "Typewriter" +msgstr "Skribmaŝino" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "Aranĝo UCW (nur diakritaĵoj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Usona klavaro kun bosnaj duliteraĵoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Usona klavaro kun bosnaj literoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Usona klavaro kun kroataj duliteraĵoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Usona klavaro kun kroataj literoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "Usona klavaro kun estonaj literoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Usona klavaro kun litovaj literoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "Usona klavaro kun slovenaj duliteraĵoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Usona klavaro kun slovenaj literoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 +msgid "USA" +msgstr "Usono" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukrajnujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +msgid "Unicode" +msgstr "Unikodo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj). Operaci-simboloj en la implicita nivelo." + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Unuiĝinta Reĝlando" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, Alternativa fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, Fonetike" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Win-klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Uzi bosnajn duliteraĵojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Uzi kroatajn duliteraĵojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "Uzi slovenajn duliteraĵojn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Uzi angul-citilojn por citiloj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Uzi la LED de klavaro por indiki alternativan aranĝon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Uzado de spac-klavo por enmeti ne-rompeblan spaco-signon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Kutima spaco-signo ĉe iu ajn nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vjetnamujo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Wang 724 ciferklavaro kun unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 ciferklavaro kun unikodaj aldonoj (sagoj kaj operaci-simboloj). Operaci-simboloj en la implicita nivelo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang modelo 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +msgid "Western" +msgstr "Okcidenta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +msgid "Winkeys" +msgstr "Win-klavoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Kun klavo <\\|>" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/evdev.xml.in.h:656 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Kun EŭroSigno ĉe 5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/evdev.xml.in.h:657 +msgid "With guillemets" +msgstr "Kun angul-citiloj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/evdev.xml.in.h:658 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/evdev.xml.in.h:659 +msgid "Yakut" +msgstr "Yakut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 ../rules/evdev.xml.in.h:660 +msgid "Yoruba" +msgstr "Joruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 ../rules/evdev.xml.in.h:661 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Z kaj ZHE permutitaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/evdev.xml.in.h:662 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/evdev.xml.in.h:663 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/evdev.xml.in.h:664 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/ciferoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/evdev.xml.in.h:665 +msgid "digits" +msgstr "ciferoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 ../rules/evdev.xml.in.h:666 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "translokitaj punktokomo kaj citilo (malaktuale)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/evdev.xml.in.h:667 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/evdev.xml.in.h:668 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/evdev.xml.in.h:669 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, etendita Malsuprenstreko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 ../rules/evdev.xml.in.h:670 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/ciferoj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 ../rules/evdev.xml.in.h:671 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo 2." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo 4." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo 5." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Aldoni la EŭroSignon al la klavo E." + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Shift ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Baltic+" +#~ msgstr "Balta+" + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "LED de CapsLock indikas alternativan aranĝon." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "CapsLock simple ŝlosas la modifilon Shift." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "La klavo CapsLock ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "'Ctrl+Shift' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternativa opcio)" + +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "LCtrl+LShift ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Ŝaltado de aranĝo" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Alt' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Ctrl' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Shift' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Win' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "La maldekstra klavo 'Win' estas 'Compose'." + +#~ msgid "Legacy keypad" +#~ msgstr "Malmoderna numerklavaro" + +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "'Menuo' estas 'Compose'." + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "LED de 'NumLock' indikas alternativan aranĝon." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi la maldekstran klavon 'Alt' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi la maldekstran klavon 'Win' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi la dekstran klavon 'Alt' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi la dekstran klavon 'Ctrl' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi la dekstran klavon 'Win' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi iu ajn el la klavoj 'Alt' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Premi iu ajn el la klavoj 'Win' por elekti 3-an nivelon." + +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "Dekstra 'Alt' estas 'Compose'." + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "Dekstra 'Alt' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Dekstra 'Ctrl' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "Dekstra 'Shift' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "Dekstra 'Win' ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "Dekstra 'Win' estas 'Compose'." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "LED de 'ScrollLock' indikas alternativan aranĝon." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "'Shift'+CapsLock ŝanĝas la aranĝon." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Permuti klavkodojn de du klavoj kiam klavaroj Mac estas misdetektitaj de la sistem-kerno." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Elektiloj por 3-a nivelo" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdua" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po index 13f9679f2..ff5be340e 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Finnish translations for xkeyboard-config package. # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. -# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2005, 2007. +# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2005, 2007-2009. # Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-13 20:04+0300\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-16 08:05+0200\n" "Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,2680 +17,3047 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../rules/base.xml.in.h:1 +#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen, Sunin kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "(Legacy) Dvorak" -msgstr "(Perinteinen) dvorak" - -#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "101/104-näppäiminen tai yhteensopiva" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/pilkku/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/piste/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/piste/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/pilkku/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/piste/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/piste/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/pilkku/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/piste/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/piste/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/pilkku/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/piste/Kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/piste/Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech-langaton työpöytänäppäimistö RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI-standardi" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 -msgid "AZERTY Tskapo" -msgstr "AZERTY Tskapo" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Acer-kannettava" -#: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Lisää euro-merkki 2-näppäimeen." - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Lisää euro-merkki 5-näppäimeen." - -#: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Lisää euro-merkki E-näppäimeen." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Lisää standardi toiminta valikkonäppäimeen" -#: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Lisää standardi toiminta valikkonäppäimeen." +# Tulkitsin asiaa pikaisella tutkimuksella siten, että supersigno on +# esperantoa ja tarkoittaa noin suunnilleen korkomerkkiä. +#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Esperanton tarkkeiden lisäys (supersigno)" -#: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Euro-merkin lisäys haluttuun näppäimeen" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "Afg" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "Afganistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "Akan" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albania" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt ja Meta ovat Alt-näppäimissä." +#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt ja Meta ovat Alt-näppäimissä" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt tulee oikeasta Win-näppäimestä ja Super valikkonäppäimestä." +#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt tulee oikeasta Win-näppäimestä, Super valikkonäppäimestä" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+CapsLock vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Shift vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Välilyönti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt- ja Win-näppäinten toiminta" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Vaihtoehtoinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Vaihtoehtoinen itäinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Vaihtoehtoinen foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Vaihtoehtoinen kansainvälinen (aiempi us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Vaihtoehtoinen, Sunin kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Vaihtoehtoinen, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Vaihtoehtoinen, vain latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Mikä tahansa Alt-näppäin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Mikä tahansa Win-näppäin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Mikä tahansa Win-näppäin (painettaessa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Heittomerkkimuunnos (')" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Apple-kannettava" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Arabia" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Asturia-vaihtoehto keskipilkullisella H-kirjaimella ja alapilkullisella L-kirjaimella" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Asus-kannettava" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Alhaalla vasemmalla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "\"A\"-näppäimestä vasemmalla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaidzan" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 -langaton Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 msgid "Belarus" msgstr "Valko-Venäjä" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 msgid "Belgium" msgstr "Belgia" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengali probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonominen, Dvorak-tavalla" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonominen, Dvorak-tavalla, pelkkä latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 msgid "Bhu" msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Raamatullinen Heprea (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia-Hertsegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Molemmat Alt-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Molemmat Alt-näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Molemmat Shift-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Molemmat Shift-näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Molemmat Win-näppäimet vaihtavat asettelua painettaessa." - -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 msgid "Braille" msgstr "Braille" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 msgid "Brazil" msgstr "Brasilia" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brasilialainen ABNT2" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretoni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Brl" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother-Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Caps Lock on Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (ensimmäiselle tasolle), Shift+CapsLock (viimeiselle tasolle)" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia." +#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (painettaessa), Alt+CapsLock tekee normaalin CapsLock-toiminnon" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "CapsLock vain lukitsee Shift-muunnoksen." +#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "CapsLock-näppäimen toiminta" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa asettelua." - -#: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "CapsLock vaihtaa Shiftiä vaikuttaen kaikkiin näppäimiin." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock vaihtaa Shiftiä vaikuttaen kaikkiin näppäimiin" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "CapsLock vaihtaa normaalin suuraakkostuksen aakkosille." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock vaihtaa normaalin suuraakkostuksen aakkosille" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift peruu CapsLockin." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift kumoaa CapsLockin" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei peru CapsLockia." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei kumoa CapsLockia" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Katalaani-vaihtoehto keskipilkullisella L-kirjaimella" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Sedilji" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (vaihtoehtoinen valinta)" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony-Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 msgid "China" msgstr "Kiina" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Chuvash latinalainen" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +msgid "Classic" +msgstr "Perinteinen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Perinteinen dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 -msgid "Commabelow" -msgstr "Commabelow" - -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access -näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (13 näppäintä)" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (18 näppäintä)" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (7 näppäintä)" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 msgid "Compose key position" msgstr "Compose-näppäimen sijainti" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Kongon tasavalta" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Contol on liitetty Win-näppäimiin (ja Control-näppäimiin)." +#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Contol on liitetty Alt-näppäimiin, Alt Win-näppäimiin" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Contol on liitetty Win-näppäimiin (ja tavalliset Ctrl-näppämet)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 msgid "Croatia" msgstr "Kroatia" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Ctrl-näppäin alhaalla vasemmalla" - -#: ../rules/base.xml.in.h:147 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl-näppäin \"A\"-näppäimestä vasemmalla" - -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 msgid "Ctrl key position" msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Kyrillinen guillemot-lainausmerkeillä" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Kyrillinen, Z ja ZHE vaihdettu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 msgid "Czechia" msgstr "Tšekki" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 msgid "Dead acute" msgstr "Kuollut akuutti" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 msgid "Dead grave acute" msgstr "Kuollut gravis" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Oletussormionäppäimet." +#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Oletussormionäppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-näppäiminen PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Kannettava Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Kannettava Dell Precision M -sarja" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Kannettava Dell Latitude-sarja" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB -multimedianäppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 msgid "Denmark" msgstr "Tanska" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa-langaton työpöytänäppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801/9802-sarja" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46 -msgid "Dnk" -msgstr "Dnk" - -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (UK-pilkutus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorak kansainvälinen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" msgstr "Dvorak, puolalaiset lainausmerkit \"1/!\"-näppäimistä" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, puolalaiset lainausmerkit lainausmerkkinäppäimestä" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 msgid "Eastern" msgstr "Itäinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Ota käyttöön ylimääräiset typografiset merkit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 msgid "Epo" msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 msgid "Ergonomic" msgstr "ergonominen" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 msgid "Estonia" msgstr "Viro" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 msgid "Eth" msgstr "Eth" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Evdev-hallittu näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 ../rules/evdev.xml.in.h:209 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/evdev.xml.in.h:210 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 msgid "Extended" msgstr "Laajennettu" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 msgid "Extended Backslash" msgstr "Laajennettu kenoviiva" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "F-kirjainmuunnos (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färsaaret" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 msgid "Finland" msgstr "Suomi" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 msgid "Four-level key with comma" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 msgid "Four-level key with dot" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 msgid "France" msgstr "Ranska" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 msgid "French" msgstr "Ranskalainen" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Ranskalainen (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 msgid "French (legacy)" msgstr "Ranskalainen (vanha)" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 msgid "French Dvorak" msgstr "Ranskalainen dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Ranskalainen, Sunin kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Ranskalainen, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO-kannettava" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 msgid "Fula" msgstr "Fula" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Yleinen 101-näppäiminen PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Yleinen 102-näppäiminen (kansainvälinen) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Yleinen 104-näppäiminen PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Yleinen 105-näppäiminen (kansainvälinen) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-21e" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-näppäimistö KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-rulla" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 msgid "Georgian" msgstr "Georgia" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Georgian AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Saksalainen (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Saksalainen, Sunin kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Saksalainen, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 msgid "Germany" msgstr "Saksa" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 msgid "Gre" msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 msgid "Greece" msgstr "Kreikka" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 msgid "Gui" msgstr "Gui" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -# Lienee merkki -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +# Lienee tuotemerkki +#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking -näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking -näppäimistö, Mac-versio" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard-Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501-multimedianäppäimistö" +#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x-multimedianäppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505-Internet-näppäimistö" +#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Heksadesimaali" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +msgid "Homophonic" +msgstr "Homofoninen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 msgid "Hungary" msgstr "Unkari" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper tulee Win-näppäimistä." +#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper tulee Win-näppäimistä" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IMB (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (vaihtoehtoinen)" +#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, kansainvälinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO vaihtoehtoinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 msgid "Iceland" msgstr "Islanti" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Sisällytä kuollut tilde" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 msgid "Ind" msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 msgid "India" msgstr "Intia" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Kansainvälinen (AltGr -kuolleet näppäimet)" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Kansainvälinen (ilman kuolleita näppäimiä)" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 msgid "Ireland" msgstr "Irlanti" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 msgid "Irq" msgstr "Irq" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 msgid "Italy" msgstr "Italia" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 msgid "Japan" msgstr "Japani" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japani (PC-98xx-sarja)" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japanilainen 106-näppäiminen" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "japanilaisen näppäimistön valinnat" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +msgid "Kalmyk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Kana, lukitusnäppäin lukitseva" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 msgid "Kashubian" msgstr "Kashubia" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazakstan venäjän kanssa" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 -msgid "Keypad" -msgstr "Sormio" +#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Kolmannen tason valintanäppäin" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot)" +#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Asettelunvaihtonäppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot). Matematiikkatoiminnot oletustasolla." +#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +msgid "Keypad" +msgstr "Sormio" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 msgid "Khm" msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +msgid "Kir" +msgstr "Kir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 +msgid "Komi" +msgstr "Komi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 msgid "Kor" msgstr "Kor" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Etelä-Korea" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 msgid "Korean 106-key" msgstr "Korealainen 106-näppäiminen" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 -msgid "Kotoistus" -msgstr "Kotoistus" +#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdi, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurdi, arabia-latinalainen" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurdi, latinalainen Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurdi, latinalainen Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 -msgid "Kyr" -msgstr "Kyr" - -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisia" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "LCtrl+LShift vaihtaa ryhmää" +#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +msgid "LEKP" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +msgid "LEKPa" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Kannettava Compaq (esim. Armada) kannettavan näppäimistö " -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Kannettava Compaq (esim. Armada) Internet-näppäimistö " -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Kannettava eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 msgid "Latin" msgstr "Latinalainen" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 msgid "Latin American" msgstr "Latinalainen amerikka" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latinalainen Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latinalainen Unicode-qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latinalainen qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Latinalainen Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Latinalainen Unicode-qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latinalainen guillemot-lainausmerkeillä" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 msgid "Latvia" msgstr "Latvia" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 -msgid "Layout switching" -msgstr "Asettelun vaihto" +#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +msgid "Left Alt" +msgstr "Vasen Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "Vaihda vasen Alt-näppän vasemman Win-näppäimen kanssa." +#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Vasen Alt-näppäin (painettaessa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Vaihda vasen Alt-näppän vasemman Win-näppäimen kanssa" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa." +#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/evdev.xml.in.h:365 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Vasen Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Vasen Ctrl+Vasen Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +msgid "Left Shift" +msgstr "Vasen Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Vasen Win-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 +msgid "Left Win" +msgstr "Vasen Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Vasen Win-näppäin on Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Vasen Win (ensimmäiselle asettelulle), Oikea Win/valikko (viimeiselle asettelulle)" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Vasen Win-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa." +#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Vasen Win (painettaessa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 msgid "Left hand" msgstr "Vasenkätinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Vasenkätinen dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "Perinteinen Wang 724 -sormio" +#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +msgid "Legacy" +msgstr "Perinteinen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Perinteinen Wang 724" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 msgid "Legacy key with comma" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 msgid "Legacy key with dot" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Pienempi-kuin/suurempi-kuin" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 msgid "Lithuania" msgstr "Liettua" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (vaihtoehtoinen)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (vaihtoehtoinen2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15 -lisänäppäimet G15daemon-ohjelmasta" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech-yleisnäppäimistö" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 -näppämistö" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 msgid "Logitech Internet Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet -näppämistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator -näppämistö" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite -näppäimistö" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop -näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge -näppäimistö" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (malli Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 -msgid "Lva" -msgstr "Lva" - -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (kansainvälinen)" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonia" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh vanha" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, Sunin kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl." +#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen askelpalautin" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Esc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 msgid "Mal" msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malayalam Lalitha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 msgid "Maldives" msgstr "Malediivit" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Maltalainen näppäimistö US-asettelulla" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 msgid "Maori" msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Valikko on Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +msgid "Menu" +msgstr "Valikko" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Valikkonäppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta tulee vasemmasta Win-näppäimestä" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Meta tulee Win-näppäimistä." +#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta tulee Win-näppäimistä" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Meta tulee vasemmasta Win-näppäimestä." +#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve 2000 -näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft-Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft-Internet-näppäimistö Pro, ruotsalainen" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro USB / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic -näppäimistö 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft-langaton multimedianäppämistö 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Sekalaisia yhteensopivuusvalintoja" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 msgid "Multilingual" msgstr "Monikielinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Monikielinen, ensimmäinen osa" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Monikielinen, toinen osa" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "NICOLA-F-tyylin Backspace" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +msgid "Nativo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#, fuzzy +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 msgid "Nep" msgstr "Nep" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 msgid "Netherlands" msgstr "Alankomaat" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 msgid "Nig" msgstr "Nig" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 msgid "Nld" msgstr "Nld" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 4. tasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 4. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 4. tasolla, kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla (Ctrl+Shift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 2. tasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 3. tasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. tasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Sitova välilyöntimerkki 3. tasolla, kapea sitova välilyöntimerkki 4. tasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 msgid "Northern Saami" msgstr "Pohjoissaami" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Pohjoissaami, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 msgid "Norway" msgstr "Norja" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Numerosormion Del-näppäimen toiminta" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "Sormionäppäimet toimivat kuten Macissa." +#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Sormionäppäimet toimivat kuten Macissa" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Sormion asettelun valinta" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC, dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC, pashto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC, eteläinen uzbeekki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 msgid "Ossetian" msgstr "Ossetia" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Ossetia, Win-näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Ossetia, vanha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx-sarja" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 msgid "Pak" msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 msgid "Phonetic" msgstr "Foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 msgid "Poland" msgstr "Puola" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 msgid "Polytonic" msgstr "Polytoninen" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 msgid "Portugal" msgstr "Portugali" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:433 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Paina vasenta Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:434 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Paina valikkonäppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key." - -#: ../rules/base.xml.in.h:436 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:437 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:438 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Paina oikeaa Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:439 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:440 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Paina jotakin Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." - -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pro sormio" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Ohjelmoijan dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Oikea Alt vaihtaa asettelua painettaessa." - -#: ../rules/base.xml.in.h:448 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Oikea Alt on Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:449 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +msgid "Right Alt" +msgstr "Oikea Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "Oikea Alt-näppäin ei koskaan valitse kolmatta tasoa." +#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Oikea Alt (painettaessa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Oikea Ctrl on Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Oikea Alt-näppäin ei koskaan valitse kolmatta tasoa" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Oikea Alt, Shift-Oikea Alt on Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa." +#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Oikea Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Oikea Ctrl-näppäin toimii oikeana Alt-näppäimenä." +#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Oikea Ctrl (painettaessa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Oikea Ctrl kuten oikea Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Oikea Win-näppäin vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +msgid "Right Shift" +msgstr "Oikea Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Oikea Win-näppäin on Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +msgid "Right Win" +msgstr "Oikea Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Oikea Win-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa." +#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Oikea Win (painettaessa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 msgid "Right hand" msgstr "Oikeakätinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Oikeakätinen dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 msgid "Russia" msgstr "Venäjä" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 msgid "Russian" msgstr "Venäläinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 msgid "Russian phonetic" msgstr "Venäläinen foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Venäläinen foneettinen dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Venäläinen foneettinen, ei kuolleita näppäimiä" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Venäjä kazakhin kanssa" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 -msgid "SCG" -msgstr "SCG" - -#: ../rules/base.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST langaton multimedianäppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "ScrollLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Puolipilkku kolmannella tasolla" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 -msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "Serbia ja Montenegro " +#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" -#: ../rules/base.xml.in.h:482 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa." +#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift kumoaa CapsLockin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift ei kumoa CapsLockia, valitsee 3. tason sen sijaan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa" -#: ../rules/base.xml.in.h:483 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Shift+CapsLock vaihtaa asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:484 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +msgid "Simple" +msgstr "yksinkertainen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakia" -#: ../rules/base.xml.in.h:485 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: ../rules/base.xml.in.h:486 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/evdev.xml.in.h:557 msgid "South Africa" msgstr "Etelä-Afrikka" -#: ../rules/base.xml.in.h:487 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Eteläinen uzbeekki" -#: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 4. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla" - -#: ../rules/base.xml.in.h:489 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 4. tasolla." - -#: ../rules/base.xml.in.h:490 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 2. tasolla." - -#: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. tasolla." - -#: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 4. tasolla." - -#: ../rules/base.xml.in.h:493 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla." - -#: ../rules/base.xml.in.h:494 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "Välilyönnistä tulee tavallinen välilyönti kaikilla tasoilla." - -#: ../rules/base.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 ../rules/evdev.xml.in.h:559 msgid "Spain" msgstr "Espanja" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Erikoisnäppäimet (Ctrl+Alt+<näppäin>) käsitellään palvelimessa." +#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Erikoisnäppäimet (Ctrl+Alt+<näppäin>) käsitellään palvelimessa" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 msgid "SrL" msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 +#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 msgid "Standard" msgstr "Tavallinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 -msgid "Standard (Commabelow)" +#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 +msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Tavallinen (Pilkku alla)" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:502 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 msgid "Standard RSTU" msgstr "Tavallinen RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Tavallinen RSTU venäläisellä asettelulla" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 msgid "Sun dead keys" msgstr "Sunin kuolleet näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power -multimedianäppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super tulee Win-näppäimistä." +#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +msgid "Super is mapped to Win keys" +msgstr "Super tulee Win-näppäimistä" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Vaihda kahden näppäimen näppäinkoodin, jos ydin tunnistaa väärin Mac-näppäimistön." +#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Vaihda Esc ja CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 msgid "Swe" msgstr "Swe" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 msgid "Sweden" msgstr "Ruotsi" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 msgid "Switzerland" msgstr "Sveitsi" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (lehtiö-PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 msgid "Syria" msgstr "Syyria" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 msgid "Syriac" msgstr "Syyrialainen" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Syyrialainen foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 msgid "Tamil" msgstr "Tamili" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamili TAB Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamili TSCII Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamili Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 msgid "Tatar" msgstr "Tataari" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 msgid "Thailand" msgstr "Thaimaa" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Kolmannnen tason valitsimet" - -#: ../rules/base.xml.in.h:532 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 msgid "Tibetan" msgstr "Tiibet" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tiibet (ASCII-numeroilla)" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Tifinagh, vaihtoehtoinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Tifinagh, vaihtoehtoinen foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Tifinagh, laajennettu" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Tifinagh, laajennettu foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Tifinagh, foneettinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Tildemuunnos (~)" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 msgid "Turkey" msgstr "Turkki" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 msgid "Typewriter" msgstr "Kirjoituskone" -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124 -msgid "U.S. English" -msgstr "Amerikanenglanti" +#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö bosnialaisilla merkkipareilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö bosnialaisilla kirjaimilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö kroatialaisilla merkkipareilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö kroatialaisilla kirjaimilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö virolaisilla kirjaimilla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö liettualaisilla kirjaimilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö slovenialaisilla merkkipareilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö slovenialaisilla kirjaimilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:557 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" -#: ../rules/base.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unicode-lisäosat (nuolet ja matematiikkatoiminnot)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unicode-lisäosat (nuolet ja matematiikkatoiminnot). Matematiikkatoiminnot oletustasolla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 msgid "UnicodeExpert" msgstr "Unicode-asiantuntija" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 msgid "United Kingdom" msgstr "Iso-Britannia" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, vaihtoehtoinen foneettinen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, foneettinen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Win-näppäimet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Käytä bosnialaisia merkkipareja" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Käytä kroatialaisia merkkipareja" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 msgid "Use Slovenian digraphs" msgstr "Käytä slovenialaisia merkkipareja" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Käytä guillemot-lainausmerkkejä" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista asettelua." +#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista asettelua" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Sitovan välilyöntimerkin syöttäminen" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Normaali välilyönti kaikilla tasoilla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet -näppäimistö" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot)" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot). Matematiikkaoperaatiot oletustasolla." +#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot). Matematiikkaoperaatiot oletustasolla" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang malli 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 msgid "Western" msgstr "Läntinen" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 msgid "Winkeys" msgstr "Win-näppäimet" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 msgid "With <\\|> key" msgstr "<\\|>-näppäimillä" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/evdev.xml.in.h:656 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Euro-merkki 5-näppäimessä" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/evdev.xml.in.h:657 msgid "With guillemets" msgstr "Guillemot-lainausmerkeillä" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/evdev.xml.in.h:658 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo!-Internet-näppäimistö" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/evdev.xml.in.h:659 +msgid "Yakut" +msgstr "Yakut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 ../rules/evdev.xml.in.h:660 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 ../rules/evdev.xml.in.h:661 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Z ja ZHE vaihdettu" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/evdev.xml.in.h:662 msgid "Zar" msgstr "Zar" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/evdev.xml.in.h:663 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/evdev.xml.in.h:664 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/numerot" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/evdev.xml.in.h:665 msgid "digits" msgstr "numerot" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 ../rules/evdev.xml.in.h:666 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/evdev.xml.in.h:667 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/evdev.xml.in.h:668 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/evdev.xml.in.h:669 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, laajennettu Backslash" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 ../rules/evdev.xml.in.h:670 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/numerot" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 ../rules/evdev.xml.in.h:671 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" -#: ../rules/sun.xml.in.h:1 -msgid "\"Typewriter\"" -msgstr "\"Kirjoituskone\"" +#~ msgid "(Legacy) Dvorak" +#~ msgstr "(Perinteinen) dvorak" -#: ../rules/sun.xml.in.h:17 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." -msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin." +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Lisää euro-merkki 2-näppäimeen." -#: ../rules/sun.xml.in.h:18 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia." +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Lisää euro-merkki 5-näppäimeen." -#: ../rules/sun.xml.in.h:19 -msgid "Alt+Control changes group" -msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Lisää euro-merkki E-näppäimeen." -#: ../rules/sun.xml.in.h:20 -msgid "Alt+Shift changes group" -msgstr "Alt+Shift vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:21 -msgid "Basic" -msgstr "Perus" +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Shift vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:23 -msgid "Belgian" -msgstr "belgialainen" +#~ msgid "Both Alt keys together change layout." +#~ msgstr "Molemmat Alt-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:25 -msgid "Both Alt keys together change group" -msgstr "Molemmat Alt-näppäimet yhdessä vaihtavat ryhmää" +#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout." +#~ msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:26 -msgid "Both Ctrl keys together change group" -msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet yhdessä vaihtavat ryhmää" +#~ msgid "Both Shift keys together change layout." +#~ msgstr "Molemmat Shift-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:27 -msgid "Both Shift keys together change group" -msgstr "Molemmat Shift-näppäimet yhdessä vaihtavat ryhmää" +#~ msgid "Caps Lock is Compose." +#~ msgstr "Caps Lock on Compose." -#: ../rules/sun.xml.in.h:28 -msgid "Bulgarian" -msgstr "bulgarialainen" +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:30 -msgid "Canadian" -msgstr "kanadalainen" +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "CapsLock vain lukitsee Shift-muunnoksen." -#: ../rules/sun.xml.in.h:31 -msgid "Caps Lock is Compose" -msgstr "Caps Lock on Compose" +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:32 -msgid "Caps Lock key changes group" -msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Commabelow" +#~ msgstr "Commabelow" -#: ../rules/sun.xml.in.h:34 -msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" -msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää" +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:35 -msgid "Control Key Position" -msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti" +#~ msgid "Dnk" +#~ msgstr "Dnk" -#: ../rules/sun.xml.in.h:36 -msgid "Control key at bottom left" -msgstr "Ctrl-näppäin alhaalla vasemmalla" +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505-Internet-näppäimistö" -#: ../rules/sun.xml.in.h:37 -msgid "Control key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl-näppäin \"A\"-näppäimestä vasemmalla" +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (vaihtoehtoinen)" -#: ../rules/sun.xml.in.h:38 -msgid "Control+Shift changes group" -msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Kotoistus" +#~ msgstr "Kotoistus" -#: ../rules/sun.xml.in.h:40 -msgid "Czech" -msgstr "tšekkiläinen" +#~ msgid "Kyr" +#~ msgstr "Kyr" -#: ../rules/sun.xml.in.h:41 -msgid "Danish" -msgstr "tanskalainen" +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "LCtrl+LShift vaihtaa ryhmää" -#: ../rules/sun.xml.in.h:45 -msgid "DeuCH" -msgstr "DeuCH" +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Asettelun vaihto" -#: ../rules/sun.xml.in.h:47 -msgid "Dvo" -msgstr "Dvo" +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:52 -msgid "Finnish" -msgstr "suomalainen" +#~ msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +#~ msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa." -#: ../rules/sun.xml.in.h:54 -msgid "FraCH" -msgstr "FraCH" +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:57 -msgid "German" -msgstr "saksalainen" +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:58 -msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "Ryhmien vaihto ja lukitus" +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "Vasen Win-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:60 -msgid "Hungarian" -msgstr "unkarilainen" +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "Vasen Win-näppäin on Compose." -#: ../rules/sun.xml.in.h:64 -msgid "Italian" -msgstr "italialainen" +#~ msgid "Lva" +#~ msgstr "Lva" -#: ../rules/sun.xml.in.h:65 -msgid "Japanese" -msgstr "japanilainen" +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Valikko on Compose." -#: ../rules/sun.xml.in.h:67 -msgid "Left Alt key changes group" -msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" -#: ../rules/sun.xml.in.h:68 -msgid "Left Alt key switches group while pressed" -msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa ryhmää painettaessa" +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:69 -msgid "Left Ctrl key changes group" -msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:70 -msgid "Left Shift key changes group" -msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina vasenta Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:71 -msgid "Make CapsLock an additional Control" -msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl" +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:76 -msgid "Norwegian" -msgstr "norjalainen" +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:77 -msgid "Num_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää" +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina oikeaa Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:80 -msgid "Polish" -msgstr "puolalainen" +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:81 -msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "puolalainen, puolalaiset lainausmerkit \"1/!\"-näppäimistä" +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Paina jotakin Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason." -#: ../rules/sun.xml.in.h:82 -msgid "Portuguese" -msgstr "portugalilainen" +#~ msgid "R-Alt switches layout while pressed." +#~ msgstr "Oikea Alt vaihtaa asettelua painettaessa." -#: ../rules/sun.xml.in.h:83 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" -msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "Oikea Alt on Compose." -#: ../rules/sun.xml.in.h:84 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" -msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key" +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:86 -msgid "Press Right Control to choose 3rd level" -msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" +#~ msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." +#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa." -#: ../rules/sun.xml.in.h:87 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" -msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:89 -msgid "Right Alt key changes group" -msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "Oikea Win-näppäin vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:91 -msgid "Right Alt switches group while pressed" -msgstr "Oikea Alt vaihtaa ryhmää painettaessa" +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "Oikea Win-näppäin on Compose." -#: ../rules/sun.xml.in.h:92 -msgid "Right Control key works as Right Alt" -msgstr "Oikea Ctrl-näppäin toimii oikeana Alt-näppäimenä" +#~ msgid "SCG" +#~ msgstr "SCG" -#: ../rules/sun.xml.in.h:93 -msgid "Right Ctrl key changes group" -msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "ScrollLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:94 -msgid "Right Shift key changes group" -msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Shift+CapsLock vaihtaa asettelua." -#: ../rules/sun.xml.in.h:97 -msgid "Scroll Lock changes group" -msgstr "Scrolllock vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Vaihda kahden näppäimen näppäinkoodin, jos ydin tunnistaa väärin Mac-näppäimistön." -#: ../rules/sun.xml.in.h:98 -msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Scrolllock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää" +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Kolmannnen tason valitsimet" -#: ../rules/sun.xml.in.h:99 -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" -msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa" +#~ msgid "U.S. English" +#~ msgstr "Amerikanenglanti" -#: ../rules/sun.xml.in.h:100 -msgid "Shift+CapsLock changes group" -msgstr "Shift+CapsLock vaihtaa ryhmää" +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" -#: ../rules/sun.xml.in.h:101 -msgid "Slovak" -msgstr "slovakialainen" +#~ msgid "\"Typewriter\"" +#~ msgstr "\"Kirjoituskone\"" -#: ../rules/sun.xml.in.h:102 -msgid "Spanish" -msgstr "espanjalainen" +#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +#~ msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin." -#: ../rules/sun.xml.in.h:105 -msgid "Sun Type 4" -msgstr "Sun Type 4" +#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +#~ msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia." -#: ../rules/sun.xml.in.h:106 -msgid "Sun Type 5" -msgstr "Sun Type 5" +#~ msgid "Alt+Control changes group" +#~ msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa ryhmää" -#: ../rules/sun.xml.in.h:107 -msgid "Sun Type 5 European" -msgstr "Sun Type 5 eurooppalainen" +#~ msgid "Alt+Shift changes group" +#~ msgstr "Alt+Shift vaihtaa ryhmää" -#: ../rules/sun.xml.in.h:108 -msgid "Sun Type 5 Unix" -msgstr "Sun Type 5 Unix" +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "Perus" -#: ../rules/sun.xml.in.h:109 -msgid "Sun Type 6" -msgstr "Sun Type 6" +#~ msgid "Belgian" +#~ msgstr "belgialainen" -#: ../rules/sun.xml.in.h:110 -msgid "Sun Type 6 Unix" -msgstr "Sun Type 6 Unix" +#~ msgid "Bulgarian" +#~ msgstr "bulgarialainen" -#: ../rules/sun.xml.in.h:111 -msgid "Sun Type 6 with Euro key" -msgstr "Sun Type 6 Euro-näppäimellä" +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "kanadalainen" -#: ../rules/sun.xml.in.h:114 -msgid "Swap Control and Caps Lock" -msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock" +#~ msgid "Caps Lock key changes group" +#~ msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa ryhmää" -#: ../rules/sun.xml.in.h:116 -msgid "Swedish" -msgstr "ruotsalainen" +#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää" -#: ../rules/sun.xml.in.h:117 -msgid "Swiss French" -msgstr "sveitsinranskalainen" +#~ msgid "Control Key Position" +#~ msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti" -#: ../rules/sun.xml.in.h:118 -msgid "Swiss German" -msgstr "sveitsinsaksalainen" +#~ msgid "Control key at bottom left" +#~ msgstr "Ctrl-näppäin alhaalla vasemmalla" -#: ../rules/sun.xml.in.h:121 -msgid "Turkish" -msgstr "turkkilainen" +#~ msgid "Control key at left of 'A'" +#~ msgstr "Ctrl-näppäin \"A\"-näppäimestä vasemmalla" -#: ../rules/sun.xml.in.h:122 -msgid "Turkish (F)" -msgstr "turkkilainen (F)" +#~ msgid "Control+Shift changes group" +#~ msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa ryhmää" -#: ../rules/sun.xml.in.h:123 -msgid "Turkish Alt-Q Layout" -msgstr "turkkilainen Alt-Q-asettelu" +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "tšekkiläinen" -#: ../rules/sun.xml.in.h:125 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "Amerikanenglanti + ISO9995-3" +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "tanskalainen" -#: ../rules/sun.xml.in.h:128 -msgid "Use keyboard LED to show alternative group" -msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista ryhmää" +#~ msgid "DeuCH" +#~ msgstr "DeuCH" -#: ../rules/sun.xml.in.h:129 -msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift kumoaa CapsLockin." +#~ msgid "Dvo" +#~ msgstr "Dvo" -#: ../rules/sun.xml.in.h:130 -msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei kumoa CapsLockia." +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "suomalainen" -#: ../rules/sun.xml.in.h:131 -msgid "bksl" -msgstr "bksl" +#~ msgid "FraCH" +#~ msgstr "FraCH" -#: ../rules/sun.xml.in.h:133 -msgid "type4" -msgstr "type4" +#~ msgid "German" +#~ msgstr "saksalainen" -#~ msgid "Acer TravelMate 800" -#~ msgstr "Acer TravelMate 800" +#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" +#~ msgstr "Ryhmien vaihto ja lukitus" + +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "unkarilainen" + +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "italialainen" + +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "japanilainen" + +#~ msgid "Left Alt key changes group" +#~ msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa ryhmää" + +#~ msgid "Left Ctrl key changes group" +#~ msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää" + +#~ msgid "Left Shift key changes group" +#~ msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa ryhmää" + +#~ msgid "Make CapsLock an additional Control" +#~ msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl" + +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "norjalainen" + +#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää" + +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "puolalainen" + +#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" +#~ msgstr "puolalainen, puolalaiset lainausmerkit \"1/!\"-näppäimistä" + +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "portugalilainen" + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" +#~ msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" +#~ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" + +#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +#~ msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key" + +#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +#~ msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" +#~ msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason" + +#~ msgid "Right Alt key changes group" +#~ msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa ryhmää" + +#~ msgid "Right Control key works as Right Alt" +#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin toimii oikeana Alt-näppäimenä" + +#~ msgid "Right Ctrl key changes group" +#~ msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää" + +#~ msgid "Right Shift key changes group" +#~ msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa ryhmää" + +#~ msgid "Scroll Lock changes group" +#~ msgstr "Scrolllock vaihtaa ryhmää" -#~ msgid "BenQ X-Touch 730" -#~ msgstr "BenQ X-Touch 730" +#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Scrolllock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää" -#~ msgid "BenQ X-Touch 800" -#~ msgstr "BenQ X-Touch 800" +#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +#~ msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa" + +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "slovakialainen" + +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "espanjalainen" + +#~ msgid "Sun Type 4" +#~ msgstr "Sun Type 4" + +#~ msgid "Sun Type 5 European" +#~ msgstr "Sun Type 5 eurooppalainen" + +#~ msgid "Sun Type 5 Unix" +#~ msgstr "Sun Type 5 Unix" + +#~ msgid "Sun Type 6" +#~ msgstr "Sun Type 6" + +#~ msgid "Sun Type 6 Unix" +#~ msgstr "Sun Type 6 Unix" + +#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key" +#~ msgstr "Sun Type 6 Euro-näppäimellä" + +#~ msgid "Swap Control and Caps Lock" +#~ msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock" + +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "ruotsalainen" + +#~ msgid "Swiss French" +#~ msgstr "sveitsinranskalainen" + +#~ msgid "Swiss German" +#~ msgstr "sveitsinsaksalainen" + +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "turkkilainen" + +#~ msgid "Turkish (F)" +#~ msgstr "turkkilainen (F)" + +#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" +#~ msgstr "turkkilainen Alt-Q-asettelu" + +#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +#~ msgstr "Amerikanenglanti + ISO9995-3" + +#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +#~ msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista ryhmää" + +#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +#~ msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift kumoaa CapsLockin." + +#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +#~ msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei kumoa CapsLockia." + +#~ msgid "bksl" +#~ msgstr "bksl" + +#~ msgid "type4" +#~ msgstr "type4" + +#~ msgid "Acer TravelMate 800" +#~ msgstr "Acer TravelMate 800" #~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard" #~ msgstr "Dell SK-8125 USB -multimedianäppäimistö" @@ -2701,18 +3068,9 @@ msgstr "type4" #~ msgid "Force standard legacy keypad" #~ msgstr "Pakota standardi vanha sormio" -#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" -#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" - -#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" -#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" - #~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" #~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (vaihtoehtoinen)" -#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" - #~ msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)" #~ msgstr "Käytä sormiota unicodelisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaattorit)" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po index 123374554..aaaa672f3 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-18 10:49-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-19 14:20-0500\n" "Last-Translator: Marc Veillet <scouigne@gmail.com>\n" "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,2611 +20,2888 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: CANADA\n" -#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 +#: ../rules/base.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(Obsolète) Autre" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" msgstr "(Obsolète) Autre, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "(Obsolète) Autre, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "Compatible 101/104 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/point/touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Desktop RFKB-23 sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 -msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" -msgstr "ATM/clavier hexadécimal de style téléphonique" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/clavier de style téléphonique" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Portable Acer" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 4." - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5." - -#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu." +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Ajout du circonflexe de l'espéranto (supersigno)" -#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "Afg" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "Akan" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "Albanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" msgstr "Alt et Meta sont sur les touches Alt." -#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu." +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Les touches Alt.+Verr. maj. changent de configuration." +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt.+Verr. maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl change de configuration." +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Maj. change de configuration." +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Espace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Comportement des touches Alt/Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Autre" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Orientale, variante" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Autre, phonétique" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "International (auparavant us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Autre, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Autre, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Autre, latin-9 seulement" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Andorre" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "N'importe quelle touche Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "N'importe quelle touche Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "N'importe quelle touche Logo (lorsque pressées)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Variante apostrophe" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Portable Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" msgstr "Variante asturienne avec H point bas et L point bas" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Portable Asus" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "En bas à gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Touche à la gauche du « A »" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaïdjan" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Internet et Jeu sans fil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Baltic+" msgstr "Baltic+" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "Bélarus" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "Belgique" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengali Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomc, modèle Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomic, modèle Dvorak, latin-9 seulement" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "Bhoutan" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Hébreu biblique (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnie-Herzégovine" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Les touches Alt ensemble changent de disposition." - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Les touches Ctrl ensemble changent de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Les touches Alt ensemble" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Les touches Maj. ensemble changent de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Les touches Ctrl ensemble" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Les deux touches Logo ensemble changent de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Les touches Maj. ensemble" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Braille" msgstr "Braille" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Brazil" msgstr "Brésil" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "ABNT2 brésilien" +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Brl" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarie" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodge" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Verr. maj. est Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Verr. maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "Verr. Maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "Le témoins lumineux du Verr. maj. indique un groupe autre que le premier." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "Verr. Maj. change vers la première disposition, Maj.+Verr. Maj. change vers la dernière disposition" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. l'annule temporairement." +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "Verr. Maj. (lorsque pressée), Alt+Verr. Maj. provoque le même résultat" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet." +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. \"l'annule temporairement\"" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules." +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet sur Verr. Maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "La touche Verr. maj. change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Verr. maj. inverse Maj., ce qui affecte toutes les touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 -msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." -msgstr "Verr. Maj. change vers la première disposition, Maj.+Verr. Maj. change vers la dernière disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "Verr. maj. inverse la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé, pour toutes les touches." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. \"annule\" le verrouillage des majuscules" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet sur cette commande" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. l'annule temporairement." - -#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet dessus." - -#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Catalan avec L point médian" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Cedilla" msgstr "Cédille" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" msgstr "Chine" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Latin Chuvash" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Classic" msgstr "Classique" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Dvorak classique" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet (13 touches)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet (18 touches)" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet (7 touches)" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" msgstr "Position de la touche Compose" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "République démocratique du Congo" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Logo (et les touches Ctrl habituelles)." +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Eff. arrière" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 -msgid "Croatia" -msgstr "Croatie" +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Alt, Alt est obtenue avec les touches logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Logo (et les touches Ctrl habituelles)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-1)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Touche Ctrl en bas à gauche" +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Alt-Q turc)" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Touche Ctrl à la gauche du « A »" +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Tatar de Crimée (F turc)" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Q turc)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Croatie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Position de la touche Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+Maj. change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "Cyrillique" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Cyrillique avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "Cyrillique, Z et ZHE permutés" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" msgstr "République tchèque" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "RDC" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Dan" msgstr "Dan" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" msgstr "Touche morte d'accent aigu" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" msgstr "Touche morte d'accent grave" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Touches du pavé numérique par défaut." +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Touches du pavé numérique par défaut" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell PC 101 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Portable Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Portable Dell Precision série M" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Portable Latitude Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Clavier multimédia USB Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" msgstr "Danemark" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Desktop sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Dvorak (ponctuation britannique)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak international" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1/! »" +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1 »" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Eastern" msgstr "Orientale" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Éliminer les touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Active des caractères typographiques supplémentaires" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Retour sur clavier numérique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonomique" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" msgstr "Estonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" msgstr "Eth" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" -msgstr "Ethiopie" +msgstr "Éthiopie" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Clavier piloté par evdev" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "Étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Étendue - Touches logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" msgstr "Barre contre-oblique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "Variante (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" -msgstr "Îles Féroé" +msgstr "Féroé, Îles" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" msgstr "Finlande" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Touches à quatre niveaux avec séparateurs abstraits" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Touches à quatre niveaux avec virgule" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Touches à quatre niveaux avec point" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Touches à quatre niveaux avec point, avec restrinction Latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Touches à quatre niveaux avec momayyez" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" msgstr "France" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" msgstr "Français" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Français (Apple-Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" msgstr "Français (obsolète)" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" msgstr "Dvorak français" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Français, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Français, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G" +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" msgstr "Peul" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "PC générique 101 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "PC générique 102 touches (intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "PC générique 104 touches" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "PC générique 105 touches (intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" msgstr "Géorgie" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" msgstr "Géorgien" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "AZERTY géorgien Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Allemand (Apple-Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Allemand, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Allemand, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" msgstr "Allemagne" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" msgstr "Grèce" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "Les touches Multiplier/Diviser basculent d'un groupe à l'autre" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" msgstr "Gui" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" msgstr "Guinée" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmukhi Jhelum" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Clavier Happy Hacking" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Clavier Happy Hacking pour Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" msgstr "Haoussa" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" -msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5181" - -#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" -msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5185" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x, clavier multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadécimal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Homophonic" msgstr "Homophone" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" msgstr "Hongrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" msgstr "Autre ISO" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" msgstr "Islande" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Inclut le tilde" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" msgstr "Inde" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "International (AltCar et touches mortes)" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" msgstr "International (avec touches mortes)" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" msgstr "Irlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" msgstr "Irq" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" msgstr "Israël" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" msgstr "Italie" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" msgstr "Japon" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "PC-98xx japonais" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Japonais 106 touches" - -#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Options de clavier japonais" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "La touche de verrouillage Kana agit comme touche de verrouillage" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" msgstr "Kachoube" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazakh avec russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 -msgid "Keypad" -msgstr "Pavé numérique" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Séquence de touches pour fermer le serveur X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Touche sélectionnant le 3e niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Clavier avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)" +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Touche(s) changeant de disposition." -#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Clavier avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut." +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Pavé numérique" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Khm" msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 -msgid "Kir" -msgstr "Kir" - -#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Komi" msgstr "Komi" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" msgstr "Kor" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "République de Corée" - -#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "Coréen 106 touches" +msgstr "Corée, République de" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 msgid "Ktunaxa" msgstr "Ktunaxa" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurde, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurde, Arabe-latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurde, Latin Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurde, Latin Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche change de disposition." - -#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" msgstr "Amérique latine" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latin Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latin Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latin qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Latin unicode" msgstr "Unicode Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "Unicode Latin QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latin avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" msgstr "Lettonie" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Lav" msgstr "Lav" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 -msgid "Layout switching" -msgstr "Changement de disposition" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche." +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Alt de gauche (lorsque pressée)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "La touche Alt de gauche change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Alt de gauche enfoncée change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Ctrl gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "La touche Ctrl de gauche change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "La touche Maj. de gauche change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Maj. gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "La touche Logo de gauche change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Touche Logo gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "La touche Logo de gauche est Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Touche logo de gauche (première disposition), touche logo de droite (dernière disposition)" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Logo de gauche enfoncée change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Logo de gauche (lorsque pressée)" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "Main gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Dvorak pour gaucher" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Legacy" msgstr "Obsolète" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" msgstr "Clavier Wang 724 obsolète" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Touche obsolète avec virgule" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Touche obsolète avec point" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "Clavier obsolète" - -#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 -msgid "Less-than/Greater-than is Compose." -msgstr "Plus petit que/Plus grand que est Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Plus petit que/Plus grand que" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" msgstr "Lituanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Clavier Logitech Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (autre option)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option 2)" +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option alt 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Touches supplémentaires pour Logitech G15 via le démon G15" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Clavier Logitech générique" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Clavier Logitech Internet 350" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Clavier Logitech Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Clavier Logitech Internet Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Clavier Logitech Media Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Clavier Logitech sans-fil Ultra-X Media" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Clavier Logitech Ultra-X" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Clavier Logitech diNovo Edge" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Clavier Logitech diNovo" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Serbe minuscule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Serbe minuscule (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" msgstr "Macédoine" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" msgstr "Apple-Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" msgstr "Apple-Macintosh ancien" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire." +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ret. arr. supplémentaire." + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Esc. supplémentaire." + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malayalam Lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" msgstr "Maldives" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" msgstr "Malte" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Clavier maltais avec disposition US" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu est Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "La touche Menu change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche." +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Clavier Microsoft Comfort Curve 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Clavier Microsoft Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Clavier Microsoft Internet Pro, suédois" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Clavier Microsoft Natural Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro / Clavier Microsoft Internet Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro USB / Clavier Microsoft Internet Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Clavier Microsoft ergonomique naturel sans fil 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Clavier Microsoft Office" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Clavier Microsoft Multimedia sans fil 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Diverses options de compatibilité" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolie" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Montenegro" -msgstr "Serbie-et-Monténégro" +msgstr "Monténégro" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" msgstr "Maroc" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" msgstr "Multilingue" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Multilingue, partie 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Multilingue, partie 2" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Ret. Arr. de style NICOLA-F" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Native pour Espéranto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo pour claviers américains" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Nep" msgstr "Nep" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Nepal" msgstr "Népal" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Netherlands" msgstr "Pays-Bas" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" msgstr "Nig" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" msgstr "Nld" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Espace insécable au 4e niveau." + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau (par les touches Ctrl+Maj.)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Espace insécable au 2e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Espace insécable au 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Espace insécable au 3e niveau et rien au 4e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Espace insécable au 3e niveau et une espace fine insécable au 4e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Northern Saami" msgstr "Sami du Nord" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" msgstr "Norvège" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "Le témoin lumineux de verrouillage numérique indique une disposition alternative." +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "Verr. Num." -#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Comportement de la touche de suppression du clavier numérique" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur Mac." +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur MacIntosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Sélection de groupe du clavier numérique" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC Ouzbek du Sud" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Clavier Internet Ortek MCK-800 MM" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" msgstr "Ossétie" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Ossétie avec touches Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "(Obsolète) Ossétie" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx Series" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "Phonétique" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Touches logo phonétiques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "Pologne" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonique" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Menu sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau, une touche Maj. et la touche Atl de droite est la touche Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pavé Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Programmeur Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Alt de droite enfoncée change de disposition." - -#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "La touche Alt de droite est Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "La touche Alt de droite change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt. droite" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "La touche Alt de droite ne sélectionne jamais le 3e niveau." +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Alt de droite (lorsque pressée)" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "La touche Ctrl de droite est Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Alt de droite ne sélectionne jamais le 3e niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "La touche Ctrl de droite change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Alt de droite, Maj.+Alt de droite est une touche multiple" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Ctrl de droite enfoncée change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Crtl de droite" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "La touche Ctrl de droite se comporte comme la touche Alt de droite." +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Ctrl de droite (lorsque pressée)" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "La touche Maj. de droite change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Ctrl de droite comme Alt de droite" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "La touche Logo de droite change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Maj. droite" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "La touche Logo de droite est Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Touche logo droite" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Maintenir la touche Logo de droite enfoncée change de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Touche logo de (lorsque pressée)" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "Main droite" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Dvorak pour droitier" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" msgstr "Roumanie" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "Russie" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" msgstr "Phonétique russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Dvorak phonétique russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Russe avec kazakh" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia sans fil" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "Le témoin lumineux d'Arrêt défil. indique une disposition différente." +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Arrêt défilement" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Arrêt défil." + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Secwepemctsin" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Point virgule au 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Serbia" msgstr "Serbie" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj." +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Maj. annule le verrouillage majuscule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Maj. n'annule pas le verrouillage numérique; choisir le 3e niveau" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de disposition." +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Maj.+ Verr. maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Simple" msgstr "Simple" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Slovakia" msgstr "Slovaquie" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Slovenia" msgstr "Slovénie" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "South Africa" msgstr "Afrique du Sud" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Ouzbek du Sud" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau (par les touches Ctrl+Maj.)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 4e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 2e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 3e niveau et rien au 4e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 3e niveau et une espace fine insécable au 4e niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 3e niveau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace ordinaire à tous les niveaux." - -#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" msgstr "Espagne" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par un serveur." +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par un serveur" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Standard (cédille)" +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Phonétique standard" + #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun Type 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" msgstr "Touches mortes Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Multimedia Super Power" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo." - -#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj." +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Permuter Ctrl et Verr. maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 -msgid "Swap ESC and CapsLock." -msgstr "Interchanger ESC et Verr. maj." +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Permuter ESC et Verr. maj." -#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Échange les codes de deux touches pour les claviers Mac mal reconnus par le noyau." - -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "Sué" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" msgstr "Suède" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" msgstr "Suisse" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "Syrie" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "Syriaque" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Phonétique syriaque" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" msgstr "Tadjikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "Tamoul" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Machine à écrire tamoule TAB" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Unicode tamoul" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" msgstr "Tatar" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" msgstr "Telugu" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" msgstr "Thaïlande" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Sélecteur du 3e niveau" - -#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" msgstr "Tibétain" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tibétain (avec touches numériques ASCII)" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Tifinagh alternatif" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Tifinagh avec phonétique alternative" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Tifinagh étendu" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Tifinagh avec phonétique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Tifinagh phonétique" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Variante avec tilde" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Dvorak." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Phonétique traditionnel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" msgstr "Turquie" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" msgstr "Machine à écrire" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "Disposition UCW (lettres accentuées seulement)" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Clavier US avec digraphes bosniaques" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Clavier US avec lettres bosniaques" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Clavier US avec digraphes croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Clavier US avec lettres croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "Clavier US avec lettres estoniennes" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Clavier US avec lettres slovènes" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" msgstr "Oudmourte" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "Royaume-Uni" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 -msgid "Urdu" -msgstr "Ourdou" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Ourdou, phonétique alternatif" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Ourdou, phonétique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Ourdou, touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Avec digraphes bosniaques" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Avec digraphes croates" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "Avec digraphes slovènes" - -#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Remplacer les guillemets droits avec les guillements français" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher une disposition alternative." +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher une disposition alternative" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Utiliser la barre d'espacement pout insérer un espace insécable" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace ordinaire à tous les niveaux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" msgstr "Ouzbékistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" msgstr "Viêt Nam" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "Clavier Internet ViewSonic KU-306" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut." +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut" -#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Modèle Wang 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" msgstr "Occidentale" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "Touches Logo" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" msgstr "Avec la touche <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Avec le signe Euro sur la touche 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" msgstr "Avec guillemets" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Clavier Yahoo! Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 msgid "Yakut" msgstr "Yacoute" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Z et ZHE permutés" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" msgstr "Zar" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" msgstr "chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "(Obsolète) Point-virgule et guillemets droits déplacés" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, contre-oblique étendue" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/chiffres" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "ABNT2 brésilien" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japonais 106 touches" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Coréen 106 touches" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unicode" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Avec digraphes slovènes" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 4." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E." + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl change de configuration." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Maj. change de configuration." + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Le témoins lumineux du Verr. maj. indique un groupe autre que le premier." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "La touche Verr. maj. change de disposition." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+Maj. change de disposition." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)" + +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche change de disposition." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Changement de disposition" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "La touche Alt de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "La touche Ctrl de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "La touche Maj. de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "La touche Logo de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "La touche Logo de gauche est Compose." + +#~ msgid "Legacy keypad" +#~ msgstr "Clavier obsolète" + +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Menu est Compose." + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Le témoin lumineux de verrouillage numérique indique une disposition alternative." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "La touche Alt de droite est Compose." + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "La touche Alt de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "La touche Ctrl de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "La touche Maj. de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "La touche Logo de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "La touche Logo de droite est Compose." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Le témoin lumineux d'Arrêt défil. indique une disposition différente." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de disposition." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Échange les codes de deux touches pour les claviers Mac mal reconnus par le noyau." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Sélecteur du 3e niveau" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Ourdou" + #~ msgid "(Legacy) Dvorak" #~ msgstr "(Obsolète) Dvorak" @@ -2655,9 +2932,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "SCG" #~ msgstr "SCG" -#~ msgid "U.S. English" -#~ msgstr "Anglais U.S." - #~ msgid "Macintosh layout" #~ msgstr "Disposition Apple-Macintosh" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/id.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/id.po new file mode 100644 index 000000000..116550cb3 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/id.po @@ -0,0 +1,2901 @@ +# Terjemahan pesan Bahasa Indonesia untuk xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2008 THE xkeyboard-config'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Erwid M Jadied <jadied@gmail.com>, 2008. +# Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-14 22:03+0700\n" +"Last-Translator: Andhika Padmawan <andhika.padmawan@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Indonesian\n" +"X-Poedit-Country: INDONESIA\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Legacy) Alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Legacy) Alternative, Tombol mati Matahari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Legacy) Alternative, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "101/104 tombol Kompatibel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/koma/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/koma/ Hapuskan tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/titik/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/titik/Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/koma/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/koma/Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/awertz/titik/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/titik/hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/koma/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/koma/Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/titik/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/titik/Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/koma/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/koma/Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/titik/Tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/titik/Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI Standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Gaya ATM/telepon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Tambah tindakan standar pada tombol Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Menambah circumflex Esperanto (supersigno)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Menambahkan tanda Euro ke tombol tertentu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt dan Meta pada tombol Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt dipetakan ke Win Kanan, Super ke Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Space" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Tindakan Tombol Alt/Win " + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternative Eastern" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternative Phonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Alternatif Internasional (us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternative, tombol mati Matahari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternative, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternative, hanya latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Tombol Alt apapun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Tombol Win apapun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Tombol Win apapun (ketika ditekan)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Varian apostrof (')" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Arab" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Varian Asturian dengan titik di bawah pada H dan L " + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Di kiri bawah" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Di sebelah kiri 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Ajarbaijan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 91116U Internet dan Permainan Nirkabel Mini" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "Baltic+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Banglades" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Belarus" +msgstr "Belarus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengali Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, ergonomic, Dvorak way" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Biblical Hebrew (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia dan Herzegovina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Kedua tombol Alt bersama" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Kedua tombol Ctrl bersama" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Kedua tombol Shift bersama" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kamboja" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (ke tata letak pertama), Shift+CapsLock (ke tata letak terakhir)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (ketika ditekan), Alt+CapsLock melakukan aksi capslock asli" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock bertindak sebagai Shift dengan mengunci. Shift \"jeda\" CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock bertindak sebagai Shift yang terkunci. Shift tidak mempengaruhi CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Tindakan tombol CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock toggle Shift sehingga semua tombol terpengaruh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock toggle huruf besar normal atau karakter secara alfabet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock menggunakan huruf besar internal. Shift \"pauses\" CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock menggunakan huruf besar internal. Shift tidak mempengaruhi CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Varian Katalan dengan titik-tengah pada L" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Cedilla" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "China" +msgstr "China" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash" +msgstr "Chuvash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Chuvash Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Classic" +msgstr "Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Classic Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 tombol)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 tombol)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 tombol)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compose key position" +msgstr "Posisi tombol Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Republik Demokrat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Kendali dipetakan ke tombol Alt, Alt dipetakan ke tombol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Kendali dipetakan ke tombol Win ( dan tombol Ctrl biasa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Crimean Tatar (Turkish F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Crimean Tatar (Turkish Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroasia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Posisi tombol Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Cyrillic dengan guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Cyrillic, Z dan ZHE di-swap" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Czechia" +msgstr "Czechia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Dead acute" +msgstr "Dead acute" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Dead grave acute" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Tombol angka keypad standar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-key PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude series laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Denmark" +msgstr "Denmark" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (UK Punctuation)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorak international" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, tanda kutip Polandia pada tombol 1" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, tanda kutip Polandia pada tombol quotemark" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Eastern" +msgstr "Eastern" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Aktifkan karakter tipografi ekstra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Inggris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Enter pada keypad" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Ethiopia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Evdev-managed keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Extended" +msgstr "Extended" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Extended - Winkeys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Extended Backslash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "varian huruf-F (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "kepulauan Farao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Finland" +msgstr "Finlandia" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Tombol empat-tingkat dengan pemisah abstrak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Tombol empat-tingkat dengan koma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Tombol empat-tingkat dengan titik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Tombol empat-tingkat dengan titik, pembatasan latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Tombol empat tingkat dengan momayyez" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "France" +msgstr "Perancis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "French" +msgstr "Perancis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "French (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "French (legacy)" +msgstr "French (legacy)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "French Dvorak" +msgstr "French Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Frence, Tombol mati Matahari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "French, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Generic 101-key PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Generic 102-key (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Generic 104-key PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Generic 105-key (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Georgian AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "German (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "German, Tombol mati Matahari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "German, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Germany" +msgstr "Jerman" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Greece" +msgstr "Yunani" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Grup toggle pada tombol perkalian/pembagian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujurati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Happy Hacking Keyboard untukr Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Hausa" +msgstr "Hausa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Papan Ketik Multimedia Hewlett-Packard SK-2501" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Heksadesimal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Hrv" +msgstr "Hvr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Hungary" +msgstr "Hungaria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hiper dipetakan ke tombol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "ISO Alternate" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Iceland" +msgstr "Islandia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Termasuk tilde mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "India" +msgstr "India" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "Internasional (AltGr tombol mati)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Internasional (dengan tombol mati)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlandia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Israel" +msgstr "Israel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Japan" +msgstr "Jepang" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japan (PC-98xx Series)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Pilihan Keyboard Jepang" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Tombol Kana Lock terkunci" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kashubian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazakh dengan Rusia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Sekuensi kunci untuk mematikan server X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Tekan Menu Kiri untuk memilih tingkat 3" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Tombol untuk mengubah tata letak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Keypad" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Komi" +msgstr "Komi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Republik Korea" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurdish, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurdish, Arabic-Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurdish, Latin Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurdish, Latin Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kyrgyzstan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Latin" +msgstr "Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Latin American" +msgstr "Latin Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latin Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latin Unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Latin qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Latin unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Latin unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Latin dengan guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Alt Kiri (ketika ditekan)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Alt Kiri ditukar dengan Win Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Ctrl Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Ctrl Kiri+Shift Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Shift Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Win Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Win Kiri (ke tata letak pertama), Win/Menu Kanan (ke tata letak terakhir)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Win Kiri (ketika ditekan)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Left hand" +msgstr "Kidal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Left handed Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "Legacy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Legacy Wang 724" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Tombol Legacy dengan koma" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Tombol Legacy dengan titik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Lebih-kecil/Lebih-besar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lithuania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (pilihan alternatif)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opsi alternatif 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech Generic Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Lower Sorbian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Lower Sorbian (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Macedonia" +msgstr "Masedonia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh Old" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Machintosh, tombol mati Matahari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Machintosh, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Buat CapsLock sebagai tambahan ESC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malayalam Lalitha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldives" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Keyboard Maltase dengan Layout US" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta dipetakan ke tombol Win Kiri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta dipetakan ke tombol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Pilihan kompabilitas lain-lain" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Montenegro" +msgstr "Montenegro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingual" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Multilingual, bagian pertama" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Multilingual, bagian kedua" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "NICOLA-F style Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo untuk Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo untuk papan ketik USA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Netherlands" +msgstr "Belanda" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Nigeria" +msgstr "Negeria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 4, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 6 (via Ctrl+Shift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3, tidak ada pada tingkat 4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Karakter spasi yang tidak pecah pada tingkat 3, karakter spasi yang tidak pecah dan tipis pada tingkat 4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Northern Saami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Northern Saami, hapus tombo mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Norway" +msgstr "Norwegia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Keypad numerik menghapus perilaku tombol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Keypad numerik bekerja seperti dengan Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Pilihan layout Keypad numerik " + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Pashto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Southern Uzbek" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Ossetian" +msgstr "Ossetian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Ossetian, Tombol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Ossetian, legacy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Pashto" +msgstr "Pashto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pattachote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Phonetic" +msgstr "Phonetic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Phonetic Winkeys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Poland" +msgstr "Polandia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Polytonic" +msgstr "Polytonic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro Keypad" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Probhat" +msgstr "Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Programmer Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt Kanan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Alt Kanan (ketika ditekan)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Alt Kanan tidak pernah memilih tingkat 3" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Alt Kanan, Shift+Right Alt adalah Multi_Key" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Ctrl Kanan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Ctrl Kanan (ketika ditekan)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Ctrl Kanan bertindak seperti Alt Kanan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Shift Kanan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Win Kanan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Win Kanan (ketika ditekan)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Right hand" +msgstr "Tangan Kanan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Right handed Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Romania" +msgstr "Rumania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Keyboard Rumania dengan huruf Jerman" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Keyboard Rumania dengan huruf Jerman, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Russia" +msgstr "Rusia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Russian" +msgstr "Rusia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Russian phonetic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Russian phonetic Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Russian phonetic, hapus tombol mati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Rusia dengan Kazakh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Semi-kolon pada level ketiga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift membatalkan CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift tidak membatalkan NumLock, lebih memilih level ketiga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shit dengan keypad numerik bekerja sesuai pada MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Sederhana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Afrika Selatan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Uzbek Selatan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Spain" +msgstr "Spanyol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Tombol spesial (Ctrl+Alt+<key>) ditangani pada server" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "SrL" +msgstr "Srl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Standard (Cedilla)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Fonetik Standar" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standard RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Standard RSTU pada layout Rusia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Tombol mati Matahari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Tukar Ctrl dan CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Tujar ESC dan CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Swe" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Sweden" +msgstr "Swedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Switzerland" +msgstr "Switzerland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Syria" +msgstr "Syria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Syriac" +msgstr "Syriac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Syriac phonetic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tajikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamil TAB Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamil TSCII Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamil Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Thailand" +msgstr "Thailand" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetan (with ASCII numerals)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh Alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh Alternative Phonetic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh Extended" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh Alternative Phonetic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh Phonetic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Varian tilde (~)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Ke tombol dalam papan ketik Dvorak." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Ke tombol dalam papan ketik Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Fonetik Tradisional" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Turkey" +msgstr "Turki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "Typewriter" +msgstr "Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "UCW layout (accented letters only)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Keyboard Amerika dengan Bosnia digraphs" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Bosnia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Keyboard Amerika dengan Kroasia digraphs" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Kroasia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Estonia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Lituania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Keyboard Amerika dengan huruf Slovenia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Tambahan unicode (panah dan operator matematika)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Tambahan unicode (panah dan operator matematika). Operator matematika pada tingkat standar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Inggris Raya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, Fonetik alternatif" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, Fonetik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Tombol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Gunakan diagraph Bosnia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Gunakan diagraph Kroasia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Gunakan guillemets untuk tanda petik" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Gunakan keyboard LED untuk menunjukkan layout alternatif" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Menggunakan spasi untuk input karakter spasi yang tidak pecah" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Tombol spasi biasa pada semua tingkat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Wang 724 keypad dengan tambahan unicode (panah and operator matematika). " + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 keypad dengan tambahan unicode (panah and operator matematika). Operator matematika pada tingkat standar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang model 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Western" +msgstr "Western" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "Winkeys" +msgstr "Tombol Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Dengan <\\|> key;tombol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Dengan tanda Euro pada 5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "With guillemets" +msgstr "Dengan guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Yakut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "Yoruba" +msgstr "Yoruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "menukar Z dan ZHE " + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/angka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "digits" +msgstr "digit" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "ganti titik koma dan tanda kutip (kuno)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, ditambah Backslash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwertz/angka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Brazilian ABNT2" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japanese 106-key" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Korean 106-key" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super dipetakan ke tombol Win" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Keyboard Amerika dengan Slovenia digraph" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unicode" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Gunakan diagraph Slovenia " + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 2" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 4" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol 5" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Tambah tanda Euro ke tombol E" + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl mengubah layout." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Shift mengubah layout." + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "CapsLock LED menunjukkan layout alternatif." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "CapsLock hanya mengunci modifier Shift." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "Tombol CapsLock mengubah layout." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+Shift mengubah layout." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (pilihan alternatif)" + +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "LCtrl+LShift mengubah layout." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Layout switching" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "Alt Kiri mengubah layout." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Ctrl Kiri mengubah layout." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "Shift Kiri mengubah layout." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "Tombol Win Kiri mengubah layout." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "Tombol Win Kiri adaalah Compose." + +#~ msgid "Legacy keypad" +#~ msgstr "Legacy keypad" + +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Menu adalah Compose" + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "NumLock LED menunjukkan layout alternatif." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan Alt Kiri untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan tombol Win Kiri untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan Alt Kanan untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan Ctrl Kanan untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan tombol Win Kanan untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan tombol Alt manasaja untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tekan tombol Win manasaja untuk memilih tingkat 3." + +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "Alt Kanan adalah Compose" + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "Alt Kanan mengubah layout." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Ctrl Kanan mengubah layout." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "Shift Kanan mengubah layout." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "Tombol Win Kanan mengubah layout." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "Tombol Win Kanan adalah Compose." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "ScrollLock LED menunjukkan layout alternatif." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Shift+CapsLock mengubah layout." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Tukar keycode dari 2 tombol ketika keyboard Mac salah terdeteksi oleh kernel." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Pilihan tingkat 3" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po index a128f32fc..ad3302c78 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po @@ -1,18 +1,42 @@ # Italian translation for xkeyboard-config -# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. -# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2005-2008. # -# legacy --> vecchia maniera -# dead keys --> tasti muti -# eliminate dead keys --> tasti muti esclusi +# Il file rules.xml è composto da tre parti +# <modelList> - elenca i modelli di tastiera riconosciuti +# <layoutList> - elenca le disposizioni di tastiera applicabili +# e le loro varianti +# <optionList> - elenca le opzioni selezionabili per le disposizioni +# (opzioni visibili per esempio nel sottodialogo "Altre opzioni" +# dello strumento di preferenze Tastiera di GNOME) +# # +# Per i modelli in genere non serve usare particolari traduzioni, visto che +# è il nome proprio con cui il vendor commercializza il prodotto +# +# Le disposizioni spesso sono i nomi della lingua, ma sono presenti anche casi +# in cui la variante è descritta nel modo in cui "appare" la tastiera +# +# Le opzioni sarebbero facili, se non fosse che mentre nel file XML originale +# sono disposte in maniera gerarchica, qui nel PO vengono spalmate qua e là +# per colpa dell'ordinamento alfabetico. Per questo ho riportato i vari gruppi +# come appaiono, basta cercare optionList +# +# ## Glossario ## +# +# legacy --> vecchia maniera +# dead keys --> tasti muti +# eliminate dead keys --> tasti muti esclusi +# to map --> applicare +# non-breakable --> non interrompibile ?? +# +# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.2-pre1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-15 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-16 16:40+0100\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-13 21:28+0200\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,133 +63,154 @@ msgstr "Alternativa, tasti muti Sun (vecchia maniera)" msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternativa, tasti muti rimossi (vecchia maniera)" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "(Legacy) Dvorak" -msgstr "Dvorak (vecchia maniera)" - # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "Compatibile 101/104 tasti" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/virgola/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/virgola/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/punto/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/punto/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/virgola/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/virgola/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/punto/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/punto/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/virgola/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/virgola/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/punto/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/punto/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/virgola/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/virgola/tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" -msgstr "102/qwertyz/punto/tasti muti" +msgstr "102/qwertz/punto/tasti muti" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" -msgstr "102/qwertyz/punto/tasti muti esclusi" +msgstr "102/qwertz/punto/tasti muti esclusi" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "Standard ACPI" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/tipo telefono" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Portatile Acer" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 2." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 4." - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 5." - +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto E." +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Aggiungere il comportamento standard al tasto Menu" +# 1.5 +# +# optionList: esperanto +# +# <b>Adding Esperanto circumflexes (supersigno)</b> +# (*) To the corresponding key in a Qwerty keyboard. +# ( ) To the corresponding key in a Dvorak keyboard. #: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Aggiungere il comportamento standard al tasto Menu." +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Aggiunta dei circonflessi Esperanto (supersigno)" +# 1.5 +# optionList: eurosign +# descrizione: Special shortcuts for the Euro character +# +# <b>Adding EuroSign to certain keys</b> +# [*] E +# [ ] 2 +# [*] 4 +# [ ] 5 #: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Aggiunta del simbolo € a determinati tasti" #: ../rules/base.xml.in.h:37 @@ -195,2856 +240,3186 @@ msgstr "ALB" msgid "Albania" msgstr "Albania" -# 1.2 +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt e Meta sono sui tasti Alt." +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt e Meta sono sui tasti Alt" +# 1.5 +# to map, pare che in termini matematici voglia dire applicare #: ../rules/base.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt è mappato sul tasto Win destro e Super su Menu." +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt è applicato al tasto Win destro, Super al tasto Menu" -# 1.2 +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+BlocMaiusc cambia la disposizione." +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+BlocMaiusc" -# 1.2 +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl cambia la dispozizione." +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -# 1.2 +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Maiusc cambia la disposizione." +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Maiusc" +# 1.5 #: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Spazio" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -# Using special PC keys (Win, Menu) to work as standard X keys -# (Super, Hyper, etc.) -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +# optionList: altwin +# descrizione: Using special PC keys (Win, Menu) to work as standard X keys +# (Super, Hyper, etc.) +# +# <b>Alt/Win key behavior</b> +# (*) Add the standard behavior to Menu key +# ( ) Alt and Meta are on Alt keys +# ( ) Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys) +# ( ) Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys +# ( ) Meta is mapped to Win keys +# ( ) Meta is mapped to Left Win +# ( ) Super is mapped to Win keys +# ( ) Hyper is mapped to Win-keys +# ( ) Alt is mapped to Right Win, Super to Menu +# ( ) Left Alt is swapped with Left Win +# +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Comportamento tasto Alt/Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Alternativa" # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Alternativa orientale" # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Alternativa fonetica" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Internazionale alternativa (in precedenza us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Alternativa, tasti muti Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternativa, tasti muti rimossi" # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Alternativa, solo latin-9" # Andorra -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "AND" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Ogni tasto Alt" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Ogni tanto Win" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Ogni tasto Win (mentre è premuto)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Variante apostrofo (')" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Portatile Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ara" # nel senso di layout/disposizione e usato nell'elenco di nazioni. -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Araba" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "ARM" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Armenia" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +# 1.5 +# +# punto sottoscritto stando a http://it.wikipedia.org/wiki/Diacritico +# Grazie a Daniele Forsi +# +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Variante asturiana con H punto sottoscritto e L punto sottoscritto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Portatile Asus" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "In basso a sinistra" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "A sinistra di \"A\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "AZE" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbaigian" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -msgstr "Azona RF2300 Internet Keyboard wireless" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +# 1.6 +# variante lituana +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "Baltic+" + # codice 3 lettere per bangladesh -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "BGD" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" # codice tre lettere per belgio -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/sun.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "BEL" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "Bielorussia" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "Belgio" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + # variante per india -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "Bengali" -# variante per bengali, credo sia fonetico (crf ww.bengalinux.org) -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +# variante per bengali, credo sia fonetico (crf www.bengalinux.org) +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengali probhat" # variante francese -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomica, tipo Dvorak" # variante francese -#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomica, tipo Dvorak, solo latin-9" # codice tre lettere per bulgaria -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/sun.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "BGR" # Codice tre lettere per buthan -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" msgstr "BTN" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Ebreo biblico (Tiro)" # codice tre lettere per bosnia-erz -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "BIH" # codice tre lettere per bielorussia -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "BLR" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnia-Erzegovina" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "I tasti Alt insieme cambiano la disposizione." - -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "I tasti Ctrl insieme cambiano la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Entrambi i tasti Alt insieme" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "I tasti Maiusc insieme cambiano la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Entrambi i tasti Ctrl insieme" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:98 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "I tasti Win commutano la disposizione mentre premuti." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Entrambi i tasti Maiusc insieme" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bra" msgstr "BRA" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Braille" msgstr "Braille" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Brazil" msgstr "Brasile" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "Brasiliana ABNT2" +# 1.5 +# bre in iso639 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretone" # Braille, shortDesc -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Brl" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard" # variante araba -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgaria" +# 1.5 +# variante pakistana +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Cambogia" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/sun.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "CAN" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Canada" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:110 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "BlocMaiusc è Compose." +# 1.5 +# +# Nota: talvota appare staccato, talvota attaccato +# non so se per differenzaire il segnale dal pulsante (fisico) +# nel dubbio separo anche in traduzione +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Blocca Maiusc" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "Il LED BlocMaiusc mostra la disposizione alternativa." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "BlocMaiusc" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:112 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc." +# 1.5 +# per come appare, tradurre il "to" è superfluo +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "BlocMaiusc (prima disposizione), Maiusc+BlocMaiusc (ultima disposizione)" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:113 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "BlocMaiusc (mentre è premuto), Alt+BlocMaiusc esegue l'azione blocca maiuscole originale" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "BlocMaiusc semplicemente blocca il modificatore Maiusc." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/sun.xml.in.h:33 +# optionList: caps +# descrizione: CapsLock tweaks. "Internal" capitalization means capitalization +# using some internal tables. Otherwise "as Shift" - means using next group +# +# <b>CapsLock key behavior</b> +# (*) CapsLock uses internal capitalization. Shift "pauses" CapsLock +# ( ) CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock +# ( ) CapsLock acts as Shift with locking. Shift "pauses" CapsLock +# ( ) CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock +# ( ) CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters +# ( ) Swap ESC and CapsLock +# ( ) Make CapsLock an additional ESC +# ( ) Make CapsLock an additional Backspace +# ( ) CapsLock toggles Shift so all keys are affected +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Comportamento tasto BlocMaiusc" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "Il tasto BlocMaiusc cambia la disposizione." - -#: ../rules/base.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "BlocMaiusc commuta Maiusc cosicché tutti i tasti ne sono modificati." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "BlocMaiusc commuta Maiusc così da avere effetto su tutti i tasti" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "BlocMaiusc commuta l'uso normale delle lettere maiuscole dei caratteri alfabetici." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "BlocMaiusc commuta l'uso normale delle lettere maiuscole dei caratteri alfabetici" -# 1.2 +# 1.5 # # "Internal" capitalization means capitalization using some internal tables. # Otherwise "as Shift" - means using next group. -#: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "BlocMaiusc fa uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "BlocMaiusc fa uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc" # FIXME... trovare traduzione middle-dot -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Variante catalano con L middle-dot" +# 1.5 +# +# variante romena (wikipedia mette la gl) +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Cediglia" + # codice tre lettere per la svizzera -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "CHE" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +# 1.5 +# +# variante USA +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opzione alternativa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" msgstr "Cina" # variante russa -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" msgstr "Chuvash" # variante russa -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Chuvash latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Classic" msgstr "Classica" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Dvorak classica" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" # variante USA -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -# variante romena (da tradurre??) -#: ../rules/base.xml.in.h:139 -msgid "Commabelow" -msgstr "Commabelow" - -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq tastiera Easy Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 tasti)" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 tasti)" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 tasti)" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq tastiera iPaq" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +# optionList: compose +# descrizione: Tweaking the position of the "Compose" key: mapping to +# existing PC keys +# +# +# <b>Compose key position</b> +# [*] Right Alt +# [ ] Left Win +# [*] Right Win +# [ ] Menu +# [*] Right Ctrl +# [ ] Caps Lock +# [*] Less-than/Greater-than +# +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" msgstr "Posizione tasto Compose" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Congo, Repubblica Democratica del" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:147 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Control è mappato sul tasto Win (a sui tipici tasti Ctrl)." +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Backspace" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Control è applicato ai tasti Alt, Alt è applicato ai tasti Win" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Control è applicato ai tasti Win (e ai soliti tasti Ctrl)" + +# 1.6 +# variante rumena +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Tatar crimea (Dobruca-1 Q)" + +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Tatar crimea (Dobruca-2 Q)" + +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Tatar crimea (turca Alt-Q)" + +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Tatar crimea (turca F)" + +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Tatar crimea (turca Q)" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 msgid "Croatia" msgstr "Croazia" # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:149 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Il tasto Ctrl è in basso a sinistra." - -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:150 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Il tasto Ctrl è a sinistra di «A»" - -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +# optionList: ctrl +# descrizione: Tweaking the position of the "Ctrl" key +# +# <b>Ctrl key position</b> +# (*) Make CapsLock an additional Ctrl +# ( ) Swap Ctrl and CapsLock +# ( ) At left of 'A' +# ( ) At bottom left +# ( ) Right Ctrl as Right Alt +# +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Posizione tasto Ctrl" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:152 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+Maiusc cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Maiusc" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "Cirillico" # 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Cirillico con caporali («»)" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" -msgstr "Cirillico, Z e ZHE invertiti" +msgstr "Cirillico, Z e ZHE scambiati" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "CZE" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" -msgstr "Repubblica ceca" +msgstr "Repubblica Ceca" + +# 1.6 +# variante per lingua Kalmyk +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" # shortDesc per Congo, usato codice ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "COD" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -# variante tedesca... any info? -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/sun.xml.in.h:42 +# 1.5 +# breve per Danimarca, usato codice iso3166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Dan" +msgstr "DNK" + +# variante tedesca... +# +# rispetto alla tedesca normale cambiano due caratteri, ` e ^ +# ah, le tastiere tedesche non hanno le lettere accentate, per cui +# probabilemente 'sta cosa è importate per il Compose +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" -msgstr "" +msgstr "Acuto muto" -# variante tedesce... any info? -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/sun.xml.in.h:43 +# variante tedesca... +# +# rispetto alla tedesca normale cambia un carattere, ^ +# ah, le tastiere tedesche non hanno le lettere accentate, per cui +# probabilemente 'sta cosa è importate per il Compose +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" -msgstr "" +msgstr "Acuto grave muto" -# in Misc Compat Options -#: ../rules/base.xml.in.h:162 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Tasti predefiniti nel tastierino numerico." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Tasti predefiniti nel tastierino numerico" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101 tasti PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Dell portatile Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Dell portatile serie Precision M" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Dell portatile serie Latitude" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell tastiera USB multimediale" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" msgstr "Danimarca" # codice tre lettere per germania< -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" msgstr "DEU" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa tastiera Wireless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond serie 9801/9802" -# codice tre lettere per danimarca -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:46 -msgid "Dnk" -msgstr "DNK" - -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (punteggiatura UK)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak internazionale" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "" +# 1.6 +# variante polacca +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, virgolette polacche sul tasto 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +# 1.5 +# +# da controllare.. +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" -msgstr "" +msgstr "Dvorak, virgolette polacche sul tasto quotemark" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Eastern" msgstr "Orientale" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/sun.xml.in.h:49 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" -msgstr "Tasti muti rimossi" +msgstr "Tasti muti esclusi" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Abilitare caratteri tipografici aggiuntivi" + +# 1.6 +# variante canadese +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Inglese" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -# codice tre lettere per esperanto -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +# 1.6 +# lasciato enter, come nome di segnale +# sono due uno è enter, l'altro return +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Enter sul tastierino numerico" + +# 1.5 +# descrizione breve per Esperanto, usato codice iso639 tre lettere +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" -msgstr "" +msgstr "EPO" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonomica" # codice tre lettere per spagna -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/sun.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" msgstr "ESP" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" # codice tre lettere per estonia -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" msgstr "EST" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" msgstr "Estonia" # codice tre lettere per etiopia -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" msgstr "ETH" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopia" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Tastiera gestita da Evdev" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" # Ewe: variante del Ghana -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "Estesa" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Estesa - tasti Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" msgstr "Backslash esteso" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "Variante lettera-F (F)" +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + # codice tre lettere per isole Faroe -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" msgstr "FRO" -# ???? -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" -msgstr "Isole Føroyar" +msgstr "Isole Fær Øer" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/sun.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" msgstr "FIN" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" msgstr "Finlandia" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" -msgstr "Tasto di quarto livllo con separatori astratti" +msgstr "Tasto di quarto livello con separatori astratti" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Tasto di quarto livello con virgola" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Tasto di quarto livello con punto" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Tasto di quarto livello con punto, restrizione latin-9" + # http://en.wikipedia.org/wiki/Momayyez -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Tasto di quarto livello con momayyez" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/sun.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" msgstr "FRA" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" msgstr "Francia" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/sun.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" msgstr "Francese" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Francese (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/sun.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" msgstr "Francese (vecchia maniera)" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" -msgstr "Francese dvorak" +msgstr "Francese Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Francese, tasti muti Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Francese, tasti muti rimossi" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Portatile Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Portatile AMILO Fujitsu-Siemens Computers" # Fula: variante del Ghana -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" msgstr "Fula" # Codice tre lettere per U.K. -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" msgstr "GBR" # Ga: variante del ghana -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Generica 101 tasti PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Generica 102 tasti (Intl) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Generica 104 tasti PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Generica 105 tasti (Intl) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" msgstr "GEO" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" msgstr "Georgia" # Curiosamente è una variante delle tastiere italiane... -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" msgstr "Georgiana" # Questa invece variante delle tastiere francesi -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" -msgstr "Geogiana AZERI Tskapo" +msgstr "Georgiana AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Tedesca (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Tedesca, tasti muti Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Tedesca, tasti muti rimossi" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" msgstr "Germania" # shortDesc per Ghana, usato codice ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" msgstr "GHA" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" # codice tre lettere per grecia -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" msgstr "GRC" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" msgstr "Grecia" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +# 1.5 +# variante olpc2 per USA +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Group toggle on multiply/divide key" -msgstr "" +msgstr "Commuta gruppo sul tasto moltiplica/dividi" # shortDesc per Guinea, usato codice ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" msgstr "GIN" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" # Gujarati: variante india -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" msgstr "Gujarati" # Gurmukhi: variante india -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhi" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +# Gurmukhi: variante india +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking Keyboard per Mac" # Hausa: variante Ghana -#: ../rules/base.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavillion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard Multimedia Keyboard SK-2501" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavillion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard SK-2505" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Multimedia Keyboard SK-250x" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Esadecimale" # Hindi Bolnagri: variante India -#: ../rules/base.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +# 1.6 +# variante indiana +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +# 1.5 +# +# variante ukraina +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" +msgstr "Omofonica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" # codice tre lettere per croazia -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" msgstr "HRV" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" msgstr "HUN" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" msgstr "Ungheria" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper è mappato sul tasto Win." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper è applicato ai tasti Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (opzione alternativa)" +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 -msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" -msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/sun.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO alternativa" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" -msgstr "Islandia" +msgstr "Islanda" # Igbo: variante Nigeria -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +# variante LatAm +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Tilde muta inclusa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" msgstr "IND" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" msgstr "India" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Internazionale (tasti muti AltGr)" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/sun.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Internazionale (con tasti muti)" # Inuktitut: variante canadese -#: ../rules/base.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" msgstr "Iran" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" msgstr "Iraq" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" msgstr "Irlanda" # codice tre lettere per irlanda -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" msgstr "IRL" # codice tre lettere per Iran -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" msgstr "IRN" # codice tre lettere per iraq -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" msgstr "IRQ" # Codice tre lettere per islanda< -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" msgstr "ISL" # codice tre lettere per israele< -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" msgstr "ISR" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" msgstr "Israele" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/sun.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" msgstr "ITA" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" msgstr "Italia" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" msgstr "Giappone" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" -msgstr "Jappone (Serie PC-98xx)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:291 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Giapponese 106 tasti" +msgstr "Giappone (Serie PC-98xx)" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +# optionList: japan +# descrizione: +# +# <b>Japanese keyboard options</b> +# [*] Kana Lock key is locking +# [ ] NICOLA-F style Backspace +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Opzioni tastiera giapponese" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/sun.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" msgstr "JPN" +# 1.5 +# variante russa, in iso639 è XAL +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + # Kana: variante giappone -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Il tasto Kana Lock sta bloccando" # variante india -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" # Kashubian: variante polonia -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" msgstr "Kashubian" # shortDesc per Kazakistan -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" msgstr "KAZ" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazaka con russo" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakistan" +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Sequenza di tasti per terminare il server X" + +# 1.5 +# optionList: lv3 +# descrizione: The key combination used to choose the 3rd (and 4th, together +# with Shift) level of symbols +# +# <b>Key to choose 3rd level</b> +# [*] Right Ctrl +# [ ] Menu +# [*] Any Win key +# [ ] Left Win +# [*] Right Win +# [ ] Any Alt key +# [*] Left Alt +# [ ] Right Alt +# [*] Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key +# [ ] Right Alt key never chooses 3rd level +# +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Tasto per scegliere il terzo livello" + +# 1.5 +# optionList: grp +# descrizione: The key combination used to switch between groups +# +# <b>Key(s) to change layout</b> +# [*] Right Alt (while pressed) +# [ ] Left Alt (while pressed) +# [ ] Left Win (while pressed) +# [ ] Right Win (while pressed) +# [ ] Any Win key (while pressed) +# [*] CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action +# [*] Right Ctrl (while pressed) +# [ ] Right Alt +# [*] Left Alt +# [ ] CapsLock +# [*] Shift+CapsLock +# [ ] CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout) +# [*] Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout) +# [ ] Alt+CapsLock +# [*] Both Shift keys together +# [ ] Both Alt keys together +# [*] Both Ctrl keys together +# [ ] Ctrl+Shift +# [*] Left Ctrl+Left Shift +# [ ] Alt+Ctrl +# [*] Alt+Shift +# [ ] Alt+Space +# [*] Menu +# [ ] Left Win +# [*] Right Win +# [ ] Left Shift +# [*] Right Shift +# [ ] Left Ctrl +# [*] Right Ctrl +# +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Tasto o tasti per cambiare disposizione" + # variante iraniana senza numeri # forse anche variante per altra lingua -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 msgid "Keypad" msgstr "Tastierino" -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:302 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Tastierino con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici)" - -# 1.2 -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Tastierino con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici). Operatori matematici sul livello predefinito." - -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" +# 1.6 +# shortDesc per Kyrgyzstan +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "KGZ" + # shortDesc per Cambogia, usato codide ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Khm" msgstr "KHM" # Komi: variante russa -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Komi" msgstr "Komi" # shortDesc per corea del sud, usato codice iso -#: ../rules/base.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" msgstr "KOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Corea, Repubblica di" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "Coreana 106 tasti" +# variante canadese +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Curda, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Curda, arabo-latina" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Curda, latina Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Curda, latina Q" -# codice tre lettere per Kirghizistan -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -msgid "Kyr" -msgstr "KGZ" - # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirghizistan" -# Short description per Latin American ?? -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +# 1.5 +# Short description per Latin American +# include una lunga serie di nazioni: AR, Bo, CL, CO, CR, CU, DO... +# +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" -msgstr "" +msgstr "LatAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Ctrl sin. + Maiusc sin. cambia la disposizione." +# 1.5 +# variante lituana +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +# 1.5 +# variante lituana +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" msgstr "LAO" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Compaq Laptop tastiera per portatile (es. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Compaq Internet Keyboard per portatile (es. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" -msgstr "Portatie eMachines m68xx" +msgstr "Portatile eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" msgstr "Latino" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" msgstr "Latino americano" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latino Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latino Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latino qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Latin unicode" msgstr "Latino unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Latin unicode qwerty" -msgstr "Latino unicode qwery" +msgstr "Latino unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latino con caporali («»)" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" msgstr "Lettonia" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 -msgid "Layout switching" -msgstr "Commutazione di disposizione" +# 1.5 +# descr breve per Lettonia, usato codice iso3166 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "LVA" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt sinistro" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Il tasto Alt sinistro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Alt sinistro (mentre è premuto)" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Il tasto Alt sinistro commuta la disposizione mentre è premuto." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Alt sinistro è scambiato con Win sinistro" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Il tasto Ctrl sinistro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Ctrl sinistro" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Il tasto Maiusc sinistro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Ctrl sinistro+Maiusc sinistro" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Il tasto Win sinistro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Maiusc sinistro" -# Tweaking the position of the "Compose" key: mapping to existing PC keys -#: ../rules/base.xml.in.h:339 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Tasto Win sinistro è Compose." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Win sinistro" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Il tasto Win sinistro commuta la disposizione mentre è premuto." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Win sinistro (prima disposizione), Win/Menu destro (ultima disposizione)" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Win sinistro (mentre è premuto)" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "Mano sinistra" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Dvorak mancina" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "Vecchia maniera" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Wang 724 vecchia maniera" +# 1.5 #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" -msgstr "" +msgstr "Tasto vecchia maniera con virgola" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" -msgstr "" +msgstr "Tasto vecchia maniera con punto" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Minore-di/Maggiore-di" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" msgstr "Lituania" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (opzione alternativa)" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opzione alternativa 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Tasti aggiuntivi Logitech attraverso G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech tastiera generica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modello Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +# 1.5 +# codice iso639: dsb +# FIXME tradotto come in iso-codes, ma inferiore nun se po' vede... +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Sorabo inferiore" + +# 1.5 +# FIXME tradotto come in iso-codes, ma inferiore nun se po' vede... +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Sorabo inferiore (qwertz)" + # codice tre lettere per lituania -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Ltu" msgstr "LTU" -# codice tre lettere per lavtia< -#: ../rules/base.xml.in.h:369 -msgid "Lva" -msgstr "LVA" - # variante della Georgia -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" msgstr "MESS" # shortDesc per Montenegro, usato ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" msgstr "Macedonia" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh Old" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, tasti muti Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, tasti muti rimossi" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Rendere BlocMaiusc un Ctrl aggiuntivo." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Rendere BlocMaiusc un Backspace aggiuntivo" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Rendere BlocMaiusc un Ctrl aggiuntivo" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Rendere BlocMaiusc un ESC aggiuntivo" # codice tre lettere per maldive -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" msgstr "MDV" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malayalam Lalitha" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" msgstr "Maldive" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Tastiera maltese con disposizione US" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu opera come Compose." +# 1,5 +# il tasto Menu +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Il tasto Menu cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta è applicato al tasto Win sinistro" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Meta è mappato sul tasto Win." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta è applicato ai tasti Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Meta è mappato sul tasto Win sinistro." +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svedese" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/sun.xml.in.h:72 +# optionList: (vari) +# descrizione: (nessuna) +# +# <b>Miscellaneous compatibility options</b> +# [*] Default numeric keypad keys +# [ ] Numeric keypad keys work as with Mac +# [*] Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows +# [ ] Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead +# +# [*] Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server +# +# [ ] Shift cancels CapsLock +# +# [*] Enable extra typographic characters +# +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Opzioni varie di compatibilità" # codice tre lettere per macedonia -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" msgstr "MKD" # codice tre lettere per malta -#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" msgstr "MLT" # codice tre lettere per birmania -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" msgstr "MMR" # codice tre lettere per mongolia -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" msgstr "MNG" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" msgstr "Mongolia" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" msgstr "Marocco" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/sun.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" msgstr "Multilingue" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Multilingue, prima parte" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/sun.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Multilingue, seconda parte" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" msgstr "Birmania" -# opzioni tastiera giapponese -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Backspace stile NICOLA-F" -# variante tastiera tedesca -#: ../rules/base.xml.in.h:417 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +# 1.5 +# variante pakistana +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +# 1.5 +# variante brasiliana +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +# 1.5 +# variante brasiliana +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo per Esperanto" + +# 1.5 +# variante brasiliana +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo per tastiere USA" + +# 1.5 +# variante tetheska.... ehm tedesca +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" # shortDesc per Nepal, usato ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Nep" msgstr "NPL" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Netherlands" msgstr "Paesi Bassi" # shortDesc per Nigeria, usato ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" msgstr "NGA" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" # codice tre lettere per paesi bassi -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" msgstr "NLD" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al quarto livello" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al quarto livello, carattere Spazio sottile non-interrompibile al sesto livello" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al quarto livello, carattere Spazio sottile non-interrompibile al sesto livello (attraverso Ctrl+Maiusc)" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al secondo livello" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al terzo livello" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al terzo livello, niente al quarto livello" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Carattere Spazio non-interrompibile al terzo livello, carattere Spazio sottile non-interrompibile al quarto livello" + # codice tre lettere per norvegia -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/sun.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Nor" msgstr "NOR" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Northern Saami" msgstr "Saami settentrinale" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Saami settentrionale, tasti muti rimossi" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" msgstr "Norvegia" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "Il LED di BlocNum mostra la disposizione alternativa." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "BlocNum" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +# 1.5 +# optionList: kpdl +# descrizione: Select a keypad KPDL key variant +# +# <b>Numeric keypad delete key behaviour</b> +# (*) Legacy key with dot +# ( ) Legacy key with comma +# ( ) Four-level key with dot +# ( ) Four-level key with dot, latin-9 restriction +# ( ) Four-level key with comma +# ( ) Four-level key with momayyez +# ( ) Four-level key with abstract separators +# ( ) Semi-colon on third level +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" -msgstr "Comportamento tasto canc su tastierino numerico" +msgstr "Comportamento tasto Canc su tastierino numerico" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "I tasti del tastierino numerico operano come nei Mac." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "I tasti del tastierino numerico operano come nei Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 +# optionList: keypad +# descrizione: Select a keypad type +# +# <b>Numeric keypad layout selection</b> +# (*) Legacy +# ( ) Unicode additions (arrows and math operators) +# ( ) Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level +# ( ) Legacy Wang 724 +# ( ) Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators) +# ( ) Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level +# ( ) Hexadecimal +# ( ) ATM/phone-style +# +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Selezione disposizione tastierino numerico" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC Uzbeco meridionale" +# 1.6 +# variante francese +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Occitana" + # Variante irlandese -#: ../rules/base.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" # variante bangladesh -#: ../rules/base.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" msgstr "Osseta" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Osseta, Winkeys" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Osseta, vecchia maniera" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "Serie PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" msgstr "PAK" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" # Variante tailandese -#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/sun.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetico" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:79 +# 1.6 +# variante russa +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Fonetica tasti Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "POL" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "Polonia" # Variante greca -#: ../rules/base.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "Politonica" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "Portogallo" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Premere il tasto Alt sinistro per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Premere il tasto Win sinistro per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Premere il tasto Menu per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello. Maiusc + Alt destro è Multi_Key." - -#: ../rules/base.xml.in.h:458 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:459 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Premere il tasto Ctrl destro per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:460 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Premere il tasto Win destro per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:461 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Premere uno dei tasti Alt per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/base.xml.in.h:462 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Premere uno dei tast Win per scegliere il 3° livello." - # Variante iraniana con numeri (fila alta e tastierino numerico) -#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" msgstr "Pro" # Variante iraniana con numeri in fila alte e lettere sul tastierino -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pro con tastierino" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Dvorak per programmatori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" # codice tre lettere per portogallo -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "PRT" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Il tasto Alt destro commuta la disposizione mentre è premuto." - -#: ../rules/base.xml.in.h:470 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Alt destro è Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:471 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Il tasto Alt destro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt destro" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/sun.xml.in.h:90 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Alt destro (mentre è premuto)" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Ctrl destro è Compose." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Il tasto Alt destro non sceglie mai il terzo livello" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Il tasto Ctrl destro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Alt destro, il tasto Maiusc+Alt destro è Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Il tasto Ctrl destro commuta la disposizione mentre è premuto." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Ctrl destro" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "I tasto Ctrl destro opera come il tasto Alt destro." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Ctrl destro (mentre è premuto)" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Il tasto Maiusc destro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Ctrl destro come Alt destro" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Il tasto Win destro cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Maiusc destro" -# Tweaking the position of the "Compose" key: mapping to existing PC keys -#: ../rules/base.xml.in.h:479 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Tasto Win destro è Compose." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Win destro" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Il tasto Win destro commuta la disposizione mentre è premuto." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Win destro (mentre è premuto)" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "Mano destra" -#: ../rules/base.xml.in.h:482 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Dvorak destrorsa" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:483 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" msgstr "Romania" -#: ../rules/base.xml.in.h:484 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Tastiera rumena con lettere tedesche" -#: ../rules/base.xml.in.h:485 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Tastiera rumena con lettere tedesche, tasti muti rimossi" # codice tre lettere per romania -#: ../rules/base.xml.in.h:486 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "ROU" # codice tre lettere per russia -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/sun.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "RUS" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:488 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "Russia" -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/sun.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "Russa" -#: ../rules/base.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" msgstr "Fonetica russa" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Dvorak fonetica russa" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Fonetica russa, tasti muti rimossi" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Russa con kazaca" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" # shortDesc per Serbia, usato codice ISO -#: ../rules/base.xml.in.h:499 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "" +# 1.6 +# non so perché messo nella forma estesa +# ma ripropongo anche in italiano +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Blocca scorrimento" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "BlocScorr" + +# 1.5 +# variante canadese +# No ISO code in ISO639-2, only draft ISO693-3 +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +# 1.5 +# +# parte di Numeric keypad delete key behaviour +# vedi descrizione compelta in altro commento +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Punto e virgola sul terzo livello" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Serbia" msgstr "Serbia" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "Maiusc annulla BlocMaiusc." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Maiusc annulla BlocMaiusc" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Maiusc con i tasti del tastierino numerico opera come in MS Windows." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Maiusc non annulla BlocNum, invece sceglie il terzo livello" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Maiusc+BlocMaiusc cambia la disposizione." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Maiusc con i tasti del tastierino numerico opera come in MS Windows" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Maiusc+BlocMaiusc" + +# 1.5 +# variante greca +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Semplice" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Slovakia" msgstr "Slovacchia" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenia" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "South Africa" msgstr "Sud Africa" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Uzbeko meridionale" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:513 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:514 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:515 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:516 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:517 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:518 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "" - # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" msgstr "Spagna" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/sun.xml.in.h:103 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Tasti speciali (Ctrl+Alt+<tasto>) gestiti da un server." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Tasti speciali (Ctrl+Alt+<tasto>) gestiti in un server" # codice tre lettere per SriLanka -#: ../rules/base.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" msgstr "LKA" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/sun.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Standard (Cedilla)" -msgstr "" +msgstr "Standard (cediglia)" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 -msgid "Standard (Commabelow)" -msgstr "" +# 1.6 +# variante bulgara +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Fonetica standard" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" msgstr "RSTU standard" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "RSTU standard su disposizione russa" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/sun.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" msgstr "Tasti muti Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super è mappato sui tasti Win." - -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" -msgstr "" +msgstr "Svdvorak" # codice tre lettere per repubblica slovacca -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/sun.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "SVK" # codice tre lettere per slovenia -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "SVN" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Invertire Ctrl e BlocMaiusc." - -#: ../rules/base.xml.in.h:537 -msgid "Swap ESC and CapsLock." -msgstr "Invertire ESC e BlocMaiusc." +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Scambiare Ctrl e BlocMaiusc" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Scambiare ESC e BlocMaiusc" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/sun.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "SWE" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" msgstr "Svezia" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" msgstr "Svizzera" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "SYR" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "Siria" # L'aggettivo per Siria in iglese EU sarebbe Syrian # -#: ../rules/base.xml.in.h:545 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "Siriano" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Siriano fonetico" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:548 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" msgstr "Tagikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "Tamil" -#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamil TAB macchina per scrivere" -#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamil TSCII macchina per scrivere" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamil Unicode" -# UE -#: ../rules/base.xml.in.h:553 -#, fuzzy +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +# 1.5 +# variante russa, come lingua stado a iso639 sarebbe tatarico +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" -msgstr "Malta" +msgstr "Tatar" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" msgstr "Telegu" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" msgstr "THA" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" msgstr "Thailandia" -#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/sun.xml.in.h:119 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Selettore terzo livello" - -#: ../rules/base.xml.in.h:558 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Tibetana" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" -msgstr "" +msgstr "Tibetana (con numeri ASCII)" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 +# 1.5 +# variante marocchina, corrispondente al codice iso639 BER (berbero) +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 -#, fuzzy +# 1.5 +# variante marocchina +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" -msgstr "Alternativa" +msgstr "Tifinagh alternativa" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 +# 1.5 +# variante marocchina +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh alternativa fonetica" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 -#, fuzzy +# 1.5 +# variante marocchina +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" -msgstr "Estesa" +msgstr "Tifinagh estesa" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +# 1.5 +# variante marocchina +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" -msgstr "" +msgstr "Tifinagh estesa fonetica" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 -#, fuzzy +# 1.5 +# variante marocchina +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" -msgstr "Fonetico" +msgstr "Tifinagh fonetica" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Variante tilde (~)" # codice tre lettere per tajikistan -#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "TJK" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Al tasto corrispondente in una tastiera Dvorak." + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Al tasto corrispondente in una tastiera Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +# 1.6 +# variante bulgara +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Fonetica tradizionale" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +# 1.6 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/sun.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "TUR" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 -#, fuzzy +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" -msgstr "TUR" +msgstr "Turca" + +# 1.6 +# non controllato su UE +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" # Non sono sicuro vada tradotto -#: ../rules/base.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" msgstr "Macchina per scrivere" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "Disposizione UCW (solo lettere accentate)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Tastiera USA con digrammi bosniaci" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Tastiera USA con lettere bosniache" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Tastiera USA con digrammi croati" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Tastiera USA con lettere croate" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 -#, fuzzy +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "US keyboard with Estonian letters" -msgstr "Tastiera USA con lettere bosniache" +msgstr "Tastiera USA con lettere estoni" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Tastiera USA con lettere lituane" -# o slovacchi? -#: ../rules/base.xml.in.h:580 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "Tastiera USA con digrammi sloveni" - -#: ../rules/base.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Tastiera USA con lettere slovene" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/sun.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 -#, fuzzy +# 1.5 +# variante russa +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" -msgstr "Urdu" +msgstr "Udmurt" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "UKR" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "Ucraina" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Aggiunte unicode (frecce e operatori matematici)" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Aggiunte unicode (frecce e operatori matematici). Operatori matematici sul livello predefinito" + # Sarà da tradurre? -Luca -#: ../rules/base.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeEsperto" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/sun.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "Regno Unito" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, alternativa fonetica" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, fonetica" + +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, tasti Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Usa digrammi bosniaci" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Usa digrammi croati" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "Usa digrammi sloveni" - -#: ../rules/base.xml.in.h:592 -#, fuzzy +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" -msgstr "Usa caporali («») per virgolette (\"\")" +msgstr "Usa caporali per virgolette" -# Using startard LEDs to indicate the alternative (not first) group(s) -#: ../rules/base.xml.in.h:593 -#, fuzzy -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Usare LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo." +# 1.5 +# optionList: grp_lkd +# descrizione: Using startard LEDs to indicate the alternative (not first) group(s) +# +# <b>Use keyboard LED to show alternative layout</b> +# [*] NumLock +# [ ] CapsLock +# [*] ScrollLock +# +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Usare i LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +# 1.5 +# optionList: nbsp +# descrizione: Let space output nobreakspace for the desired level +# +# <b>Using space key to input non-breakable space character</b>< +# (*) Usual space at any level +# ( ) Non-breakable space character at second level +# ( ) Non-breakable space character at third level +# ( ) Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level +# ( ) Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level +# ( ) Non-breakable space character at fourth level +# ( ) Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level +# ( ) Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift) +# +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" -msgstr "" +msgstr "Uso del tasto Spazio per inserire carattere di spazio non-interrompibile" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Solito Spazio a ogni livello" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "UZB" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" # UE -#: ../rules/base.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "VNK" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "" +msgstr "Tastierino Wang 724 con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici)" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "" +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Tastierino Wang 724 con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici). Operatori matematici sul livello predefinito" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 +# 1.5 +# variante belga +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" -msgstr "" +msgstr "Wang modello 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" -msgstr "" +msgstr "Occidentale" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" # variante bielorussa -#: ../rules/base.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "Tasti Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" msgstr "Con tasti <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 -#, fuzzy +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" -msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 5." +msgstr "Con simbolo € sul 5" -# i caporali sono «» li aggiungo? -Luca -# -# Con caporali («») -# -#: ../rules/base.xml.in.h:607 -#, fuzzy +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" -msgstr "Con caporali («»)" +msgstr "Con caporali" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 +# 1.5 +# codice iso sah +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Yakut" + +# 1.5 +# codice iso yor, yo +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" -msgstr "" +msgstr "Yoruba" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 +# 1.5 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" -msgstr "Z e ZHE invertiti" +msgstr "Z e ZHE scambiati" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 +# 1.5 +# descrione breve per sudafrica, usato iso3166 3 caratteri +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" -msgstr "" +msgstr "ZAF" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" msgstr "cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 +# 1.5 +# variante esperanto +# +# to diplace: 1) spostare, rimuovere; dislocare +# 2) rimpiazzare, sostituire +# 3) soppiantare +# +# sarà corretto spostate??? +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" -msgstr "" +msgstr "Punto e virgola e virgolette spostate (obsoleta)" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/sun.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" -msgstr "querty" +msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, backslash esteso" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "querty/cifre" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" -# Non sono sicuro vada tradotto -#: ../rules/sun.xml.in.h:1 -#, fuzzy -msgid "\"Typewriter\"" -msgstr "Macchina per scrivere" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:17 -#, fuzzy -msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." -msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc annulla BlocMaiusc." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:18 -#, fuzzy -msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc non annulla BlocMaiusc." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:19 -#, fuzzy -msgid "Alt+Control changes group" -msgstr "Alt+Ctrl cambia il gruppo." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:20 -#, fuzzy -msgid "Alt+Shift changes group" -msgstr "Alt+Maiusc cambia il gruppo." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:21 -msgid "Basic" -msgstr "" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:23 -#, fuzzy -msgid "Belgian" -msgstr "Belgio" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:25 -#, fuzzy -msgid "Both Alt keys together change group" -msgstr "I tasti Alt insieme cambiano gruppo." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:26 -#, fuzzy -msgid "Both Ctrl keys together change group" -msgstr "I tasti Ctrl insieme cambiano gruppo." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:27 -#, fuzzy -msgid "Both Shift keys together change group" -msgstr "I tasti Maiusc insieme cambiano gruppo." - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:28 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Bulgara" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:30 -msgid "Canadian" -msgstr "Canadese" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:31 -msgid "Caps Lock is Compose" -msgstr "BlocMaiusc è Compose" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:32 -msgid "Caps Lock key changes group" -msgstr "Il tasto BlocMaiusc cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:34 -#, fuzzy -msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Il LED BlocMaiusc mostra il gruppo alternativo." +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Brasiliana ABNT2" -#: ../rules/sun.xml.in.h:35 -msgid "Control Key Position" -msgstr "Posizione tasto Control" +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Giapponese 106 tasti" -#: ../rules/sun.xml.in.h:36 -msgid "Control key at bottom left" -msgstr "Il tasto Control è in basso a sinistra" +# 1.5 +# shortDesc per Kyrgyzstan, usato codice iso3166 +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "KGZ" -#: ../rules/sun.xml.in.h:37 -msgid "Control key at left of 'A'" -msgstr "Il tasto Control è a sinistra di «A»" +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Coreana 106 tasti" -#: ../rules/sun.xml.in.h:38 -msgid "Control+Shift changes group" -msgstr "Control+Maiusc cambia il gruppo" +# 1.5 +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super è applicato ai tasti Win" -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:40 -msgid "Czech" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:41 -msgid "Danish" -msgstr "" - -# codice tre lettere per germania< -#: ../rules/sun.xml.in.h:45 -msgid "DeuCH" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:47 -msgid "Dvo" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:52 -msgid "Finnish" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:54 -msgid "FraCH" -msgstr "" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:57 -msgid "German" -msgstr "" - -# questo shift non indica il tasto maiusc. -# Cfr la capplet di GNOME per le opzioni relative. -#: ../rules/sun.xml.in.h:58 -msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "Comportamento cambio/blocco del gruppo" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:60 -msgid "Hungarian" -msgstr "Ungherese" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:64 -msgid "Italian" -msgstr "Italiana" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:65 -msgid "Japanese" -msgstr "Giapponese" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:67 -msgid "Left Alt key changes group" -msgstr "Il tasto Alt sinistro cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:68 -msgid "Left Alt key switches group while pressed" -msgstr "Il tasto Alt sinistro commuta il gruppo mentre è premuto" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:69 -msgid "Left Ctrl key changes group" -msgstr "Il tasto Ctrl sinistro cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:70 -msgid "Left Shift key changes group" -msgstr "Il tasto Maiusc sinistro cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:71 -msgid "Make CapsLock an additional Control" -msgstr "Rendere BlocMaiusc un Control aggiuntivo" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:76 -msgid "Norwegian" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:77 -#, fuzzy -msgid "Num_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Il LED BloccaNum mostra il gruppo alternativo." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:80 -#, fuzzy -msgid "Polish" -msgstr "POL" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:81 -msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:82 -msgid "Portuguese" -msgstr "Portoghese" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:83 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" -msgstr "Premere il tasto Alt sinistro per scegliere il 3° livello" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:84 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" -msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:85 -#, fuzzy -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:86 -msgid "Press Right Control to choose 3rd level" -msgstr "Premere il tasto Control destro per scegliere il 3° livello" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:87 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" -msgstr "Premere uno dei tasti Alt per scegliere il 3° livello" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:89 -msgid "Right Alt key changes group" -msgstr "Il tasto Alt destro cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:91 -msgid "Right Alt switches group while pressed" -msgstr "Il tasto Alt destro commuta il gruppo mentre è premuto" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:92 -msgid "Right Control key works as Right Alt" -msgstr "I tasto Control destro opera come il tasto Alt destro" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:93 -msgid "Right Ctrl key changes group" -msgstr "Il tasto Ctrl destro cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:94 -msgid "Right Shift key changes group" -msgstr "Il tasto Maiusc destro cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:97 -msgid "Scroll Lock changes group" -msgstr "BlocMaiusc cambia il gruppo" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:98 -#, fuzzy -msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Il LED BlocScorr mostra il gruppo alternativo." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:99 -#, fuzzy -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" -msgstr "Maiusc assieme ai tasti numerici opera come in MS Windows." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:100 -msgid "Shift+CapsLock changes group" -msgstr "Maiusc+BlocMaiusc cambia la disposizione." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:101 -msgid "Slovak" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:102 -msgid "Spanish" -msgstr "Spagnola" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:105 -msgid "Sun Type 4" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:106 -msgid "Sun Type 5" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:107 -msgid "Sun Type 5 European" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:108 -msgid "Sun Type 5 Unix" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:109 -msgid "Sun Type 6" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:110 -msgid "Sun Type 6 Unix" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:111 -msgid "Sun Type 6 with Euro key" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:114 -msgid "Swap Control and Caps Lock" -msgstr "Invertire Control e BlocMaiusc." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:116 -msgid "Swedish" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:117 -msgid "Swiss French" -msgstr "" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:118 -msgid "Swiss German" -msgstr "" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:121 -msgid "Turkish" -msgstr "Turco" - -# UE -#: ../rules/sun.xml.in.h:122 -#, fuzzy -msgid "Turkish (F)" -msgstr "Turco" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:123 -msgid "Turkish Alt-Q Layout" -msgstr "" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:124 -msgid "U.S. English" -msgstr "Inglese americano" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:125 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "Inglese americano w/ ISO9995-3" - -# Using startard LEDs to indicate the alternative (not first) group(s) -#: ../rules/sun.xml.in.h:128 -#, fuzzy -msgid "Use keyboard LED to show alternative group" -msgstr "Usare LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo." +# o slovacchi? +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Tastiera USA con digrammi sloveni" -# "Internal" capitalization means capitalization using some internal tables. -# Otherwise "as Shift" - means using next group. -#: ../rules/sun.xml.in.h:129 -#, fuzzy -msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc annulla BlocMaiusc." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:130 -#, fuzzy -msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc non annulla BlocMaiusc." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:131 -msgid "bksl" -msgstr "" +# 1.5 +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unicode" -#: ../rules/sun.xml.in.h:133 -msgid "type4" -msgstr "" +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Usa digrammi sloveni" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po index 0c696ea48..09cf830b2 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po @@ -1,2817 +1,3132 @@ +# xkeyboard-config Korean translation # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. -# Changwoo Ryu <cwryu@ddebian.org>, 2007, 2008. +# Changwoo Ryu <cwryu@ddebian.org>, 2007, 2008, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.2-pre1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-01-15 21:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-01-23 20:50+0900\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-01-14 18:59+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../rules/base.xml.in.h:1 +#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" -msgstr "(구형) 다른 버전" +msgstr "(구형 방식) 다른 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" -msgstr "(구형) 다른 버전, 썬 데드키" +msgstr "(구형 방식) 다른 버전, 썬 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" -msgstr "(구형) 다른 버전, 데드키 없음" +msgstr "(구형 방식) 다른 버전, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "(Legacy) Dvorak" -msgstr "(구형) 드보락" - -#: ../rules/base.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "101/104키 호환" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/QWERTY/쉼표/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/QWERTY/쉼표/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/QWERTY/점/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/QWERTY/점/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/QWERTZ/쉼표/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/QWERTZ/쉼표/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/QWERTZ/점/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/QWERTZ/점/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/QWERTY/쉼표/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/QWERTY/쉼표/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/QWERTY/점/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/QWERTY/점/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/QWERTZ/쉼표/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/QWERTZ/쉼표/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/QWERTZ/점/데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/QWERTZ/점/데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI 표준" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/전화기형태" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "에이서 AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "에이서 C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "에이서 Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "에이서 노트북" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "유로 기호를 2 키에 추가." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "유로 기호를 4 키에 추가." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "메뉴 키에 기본 동작 추가" -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "유로 기호를 5 키에 추가." +#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "에스페란토 곡절 악센트 (curcimflex) 추가" -#: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "유로 기호를 E 키에 추가." +#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "유로 기호를 특정 키에 추가" -#: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "메뉴 키에 기본 동작 추가." - -#: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "유로기호를 특정 키에 추가" - -#: ../rules/base.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Advance Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "아프가니스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "아프가니스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "아칸" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "알바니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "알바니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt와 Meta가 Alt 키에 있습니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt와 Meta를 Alt 키에" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt 키를 오른쪽 윈도우 키로 매핑, Super 키를 메뉴 키로 매핑" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt 키가 윈도우 키로 매핑되고, Super 키가 메뉴 키로 매핑됩니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+CapsLock으로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Shift로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+스페이스" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt/Win 키 동작" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "다른 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "다른 동부" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "다른 음성 기호 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "다른 국제 버전 (예전 us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "다른 버전, 썬 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "다른 버전, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "다른 버전, latin-9 전용" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "안도라" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "안도라" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "모든 Alt 키" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "모든 윈도우 키" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "모든 윈도우 키 (누르고 있는 동안)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "아포스트로피 (') 변형" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "애플" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "애플 노트북" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "아랍" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "아랍" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "아르메니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "아르메니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "오스트리아 변형, 가운데점 H 및 가운데점 L 포함" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "에이서스 노트북" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "맨 아래 왼쪽에" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "'A' 왼쪽에" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "아제르바이잔" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "아제르바이잔" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 무선 인터넷 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF 멀티미디어" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U 미니 무선 인터넷/게임 키보드" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 msgid "Ban" msgstr "방글라데시" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 msgid "Bangladesh" msgstr "방글라데시" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/sun.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 msgid "Bel" msgstr "벨기에" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 msgid "Belarus" msgstr "벨라루스" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 msgid "Belgium" msgstr "벨기에" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "벤큐 X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "벤큐 X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "벤큐 X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 msgid "Bengali" -msgstr "뱅골어" +msgstr "벵골어" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 msgid "Bengali Probhat" -msgstr "뱅골어 프롭햇" +msgstr "벵골어 프롭햇" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomic, 드보락 방식" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomic, 드보락 방식, latin-9 전용" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/sun.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 msgid "Bgr" msgstr "불가리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 msgid "Bhu" msgstr "부탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 msgid "Bhutan" msgstr "부탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "성서 히브리어 (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 msgid "Bih" msgstr "보스니아 헤르체고비나" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 msgid "Blr" msgstr "벨라루스" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "보스니아 헤르체고비나" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Alt 키 두 개로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Alt 키 2개 동시 누름" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Ctrl 키 두 개로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Ctrl 키 2개 동시 누름" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Shift 키 두 개로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Shift 키 2개 동시 누름" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "윈도우 키 두 개를 누르면 배치를 바꿉니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 msgid "Bra" msgstr "브라질" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 msgid "Braille" msgstr "점자" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 msgid "Brazil" msgstr "브라질" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "브라질 ABNT2" +# http://ko.wikipedia.org/wiki/브르타뉴어 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "브르타뉴어" + # Braille -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "점자" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "브라더 인터넷 키보드" -# 아랍 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +# 아랍어 음역 방법 http://en.wikipedia.org/wiki/Buckwalter_transliteration +#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" -msgstr "Buckwalter" +msgstr "버크월터" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "불가리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 +# 우르드어 관련 http://www.crulp.org/ +#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "캄보디아" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/sun.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "캐나다" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "캐나다" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Caps Lock 키가 조합 키입니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "CapsLock LED가 다른 배치를 표시합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정. Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\"." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (1번으로), Shift+CapsLock (마지막으로)" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정. Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음." +#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (누르고 있는 동안), Alt+CapsLock을 누르면 원래 CapsLock 기능" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "CapsLock이 Shift 상태를 고정하기만 합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정, Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\"" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/sun.xml.in.h:33 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정, Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "CapsLock 키 동작" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "CapsLock 키로 배치를 바꿉니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "CapsLock이 Shift 쌍태를 토글합니다. 즉 모든 키가 영향을 받습니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock이 Shift 상태를 토글, 즉 모든 키가 영향을 받음" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "CapsLock이 일반적인 알파벳 대문자 상태를 토글합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock이 일반적인 알파벳 대문자 상태를 토글" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\"." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\"" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "카탈로니아어 변형, 가운데점 L 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "세디유" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "스위스" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +# 체로키어 - 아메리카 원주민 부족 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "체로키어" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "체리 Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "체리 Blue Line CyBo@rd (다른 옵션)" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "체리 CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "체리 CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "체리 CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "체리 CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "치코니 인터넷 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "치코니 KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "치코니 KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "치코니 KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 msgid "China" msgstr "중국" # http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B6%94%EB%B0%94%EC%8B%9C%EC%96%B4 -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 msgid "Chuvash" msgstr "추바시어" # http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B6%94%EB%B0%94%EC%8B%9C%EC%96%B4 -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 msgid "Chuvash Latin" msgstr "추바시어 라틴" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 msgid "Classic" msgstr "클래식" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 msgid "Classic Dvorak" msgstr "클래식 드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 msgid "Classmate PC" msgstr "클래스메이트 PC" # 아일랜드 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" # Colemak: 상표명 -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 -msgid "Commabelow" -msgstr "아래 쉼표" - -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "컴팩 Easy Access 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (13키)" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (18키)" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (7키)" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "컴팩 iPaq 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 msgid "Compose key position" msgstr "조합 키 위치" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "콩고 민주 공화국" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Ctrl 키가 윈도우 키로 매핑됩니다 (그리고 보통 Ctrl 키로도 동작합니다)." +#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Ctrl 키를 윈도우 키로 매핑, Alt 키를 윈도우 키로 매핑" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Control 키를 윈도우 키로 매핑 (그리고 일반 Ctrl 키로도 동작)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 msgid "Croatia" msgstr "크로아티아" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "맨 아래 왼쪽에 Ctrl 키" - -#: ../rules/base.xml.in.h:150 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "'A' 왼쪽에 Ctrl 키" - -#: ../rules/base.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 msgid "Ctrl key position" msgstr "Ctrl 키 위치" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+Shift로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 msgid "Cyrillic" msgstr "키릴" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "키릴, 각괄호 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "키릴, Z와 ZHE 뒤바꾸기" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 msgid "Cze" msgstr "체코" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 msgid "Czechia" msgstr "체코" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/sun.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +msgid "Dan" +msgstr "덴마크어" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 msgid "Dead acute" msgstr "어큐트 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/sun.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 msgid "Dead grave acute" msgstr "그레이브 어큐트 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "기본 숫자판 키." +#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "기본 숫자 키패드 키" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 msgid "Dell" msgstr "델" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "델 101키 PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "델 노트북 Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "델 노트북 Precision M series" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "델 Latitude 시리즈 노트북" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 msgid "Dell Precision M65" msgstr "델 Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "델 SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "델 SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "델 USB 멀티미디어 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 msgid "Denmark" msgstr "덴마크" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 msgid "Deu" msgstr "독일" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "다이아몬드 9801 / 9802 시리즈" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:46 -msgid "Dnk" -msgstr "덴마크" - -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 msgid "Dvorak" msgstr "드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "드보락 (영국 문장 부호)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 msgid "Dvorak international" msgstr "드보락 국제 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" msgstr "드보락, \"1/!\" 키에 폴란드어 따옴표" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "드보락, 따옴표 키에 폴란드어 따옴표" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 msgid "Eastern" msgstr "동부" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/sun.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "추가 타이포그라피 문자 사용" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 msgid "Epo" msgstr "에스페란토" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 msgid "Ergonomic" msgstr "어고노믹" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/sun.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 msgid "Esp" msgstr "스페인" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 msgid "Esperanto" msgstr "에스페란토" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 msgid "Est" msgstr "에스토니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 msgid "Estonia" msgstr "에스토니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 msgid "Eth" msgstr "에티오피아" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 msgid "Ethiopia" msgstr "에티오피아" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "evdev 관리 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 ../rules/evdev.xml.in.h:209 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/evdev.xml.in.h:210 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 msgid "Extended" msgstr "확장" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 msgid "Extended Backslash" msgstr "확장 백슬래시" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "F 글자 (F) 변형" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 msgid "Fao" msgstr "페로 제도" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 msgid "Faroe Islands" msgstr "페로 제도" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/sun.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 msgid "Fin" msgstr "핀란드" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 msgid "Finland" msgstr "핀란드" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "네번째 단계, 가상 구분 문자 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 msgid "Four-level key with comma" msgstr "네번째 단계, 쉼표 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 msgid "Four-level key with dot" msgstr "네번째 단계, 점 사용" +#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "네번째 단계, 점 사용, latin-9 제한 사항" + # momayyez: http://en.wikipedia.org/wiki/Momayyez -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "네번째 단계, 아랍식 쉼표 (momayyez) 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/sun.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 msgid "Fra" msgstr "프랑스" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 msgid "France" msgstr "프랑스" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/sun.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 msgid "French" msgstr "프랑스어" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 msgid "French (Macintosh)" msgstr "프랑스어 (매킨토시)" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/sun.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 msgid "French (legacy)" -msgstr "프랑스어 (구형)" +msgstr "프랑스어 (구형 방식)" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 msgid "French Dvorak" msgstr "프랑스어 드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "프랑스어, 썬 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "프랑스어, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "후지스-지멘스 컴퓨터 AMILO A1667G 노트북" +#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "후지스-지멘스 컴퓨터 AMILO 노트북" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 msgid "Fula" -msgstr "Fula" +msgstr "풀라" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 msgid "GBr" -msgstr "GBr" +msgstr "영국" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +# 가나의 언어 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 msgid "Ga" -msgstr "Ga" +msgstr "가어" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "일반 101키 PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "일반 102키 (국제 버전) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "일반 104키 PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "일반 105키 (국제 버전) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 msgid "Geo" msgstr "조지아" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 msgid "Georgia" msgstr "조지아" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 msgid "Georgian" msgstr "조지아" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "조지아 AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 msgid "German (Macintosh)" msgstr "독일어 (매킨토시)" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "독일어, 썬 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "독일어, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 msgid "Germany" msgstr "독일" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 msgid "Gha" msgstr "가나" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 msgid "Ghana" msgstr "가나" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 msgid "Gre" msgstr "그리스" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 msgid "Greece" msgstr "그리스" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "곱하기/나누기 키에 그룹 토글" # 기니공화국 -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 msgid "Gui" msgstr "기니" # 기니공화국 -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 msgid "Guinea" msgstr "기니" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 msgid "Gujarati" msgstr "구자라트어" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 msgid "Gurmukhi" -msgstr "굴목키어" +msgstr "구르무키 문자" + +# 젤룸 - 파키스탄 지역 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "구르무키 문자, 젤룸" # 제조사 이름 -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "해피해킹 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "해피해킹 키보드, 맥용" # 나이지리아 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 msgid "Hausa" msgstr "하우사어" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "휴렛팩커드 인터넷 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "휴렛팩커드 Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "휴렛팩커드 SK-2501 멀티미디어 키보드" +#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "휴렛팩커드 Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "휴렛팩커드 SK-250x 멀티미디어 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "휴렛팩커드 SK-2505 인터넷 키보드" +#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "휴렛팩커드 nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "십육진법" # Bolnagri: x input method 이름, http://indlinux.org/wiki/index.php/BolNagri -#: ../rules/base.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "힌두어 Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +# 음악 용어, 상표인가? +#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +msgid "Homophonic" +msgstr "호모포닉" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "하니웰 Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 msgid "Hrv" msgstr "크로아티아" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 msgid "Hun" msgstr "헝가리" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 msgid "Hungary" msgstr "헝가리" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper가 윈도우 키로 매핑됩니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper 키를 윈도우 키로 매핑" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (다른 옵션)" +#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, 국제 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 -msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" -msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t" +#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/sun.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO 다른 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 msgid "Iceland" msgstr "아이슬랜드" # 나이지리아 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 msgid "Igbo" msgstr "이그보어" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "물결 데드키 포함" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 msgid "Ind" msgstr "인도" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 msgid "India" msgstr "인도" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "국제 버전 (AltGr 데드키)" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/sun.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 msgid "International (with dead keys)" msgstr "국제 버전 (데드키 포함)" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 msgid "Inuktitut" msgstr "이누이트어" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 msgid "Iran" msgstr "이란" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 msgid "Iraq" msgstr "이라크" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 msgid "Ireland" msgstr "아일랜드" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 msgid "Irl" msgstr "아일랜드" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 msgid "Irn" msgstr "아일랜드" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 msgid "Irq" msgstr "이라크" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 msgid "Isl" msgstr "아이슬랜드" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 msgid "Isr" msgstr "이스라엘" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 msgid "Israel" msgstr "이스라엘" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/sun.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 msgid "Ita" msgstr "이탈리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 msgid "Italy" msgstr "이탈리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 msgid "Japan" msgstr "일본" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "일본 (PC-98xx 시리즈)" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 msgid "Japanese 106-key" msgstr "일본 106키" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "일본어 키보드 옵션" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/sun.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 msgid "Jpn" msgstr "일본" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +# http://ko.wikipedia.org/wiki/칼미크어 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +msgid "Kalmyk" +msgstr "칼미크어" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 msgid "Kana" msgstr "가나" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Kana Lock 키 상태 고정" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 msgid "Kannada" msgstr "칸나다어" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 msgid "Kashubian" msgstr "카슈브어" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 msgid "Kaz" msgstr "카자흐스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "카자흐스탄, 러시아어 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 msgid "Kazakhstan" msgstr "카자흐스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 -msgid "Keypad" -msgstr "키패드" +#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "3번째 단계를 선택하는 키" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)" +#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "배치를 전환하는 키" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호). 수학 기호를 기본 단계에." +#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +msgid "Keypad" +msgstr "키패드" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 msgid "Khm" msgstr "캄보디아" -# Komi: http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%BD%94%EB%AF%B8%EC%96%B4 -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +# http://ko.wikipedia.org/wiki/키르기스어 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +msgid "Kir" +msgstr "키르기스어" + +# http://ko.wikipedia.org/wiki/코미어 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 msgid "Komi" msgstr "코미어" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 msgid "Kor" msgstr "대한민국" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 msgid "Korea, Republic of" msgstr "대한민국" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 msgid "Korean 106-key" msgstr "한글 106키" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +# 쿠테나이 - 아메리카 원주민 부족 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "쿠테나이" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "쿠르드어, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "쿠르드어, 아랍어 라틴" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "쿠르드어, 라틴 Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "쿠르드어, 라틴 Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 -msgid "Kyr" -msgstr "키르기지스탄" - -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "키르기지스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 msgid "LAm" msgstr "라틴 아메리카" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "왼쪽Ctrl+왼쪽Shift로 배치를 바꿉니다." +# 리투아니아어 레이아웃 이름 http://lekp.info/ +#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +# 리투아니아어 레이아웃 이름 http://lekp.info/ +#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 msgid "Lao" msgstr "라오스" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 msgid "Laos" msgstr "라오스" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "노트북 컴팩 (Armada 등) 노트북 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "노트북 컴팩 (Presario 등) 노트북 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "노트북 컴팩 eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 msgid "Latin" msgstr "라틴" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 msgid "Latin American" msgstr "라틴 아메리카" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 msgid "Latin Unicode" msgstr "라틴 유니코드" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "라틴 유니코드 QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 msgid "Latin qwerty" msgstr "라틴 QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 msgid "Latin unicode" msgstr "라틴 유니코드" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "라틴 유니코드 QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 msgid "Latin with guillemets" msgstr "라틴, 각괄호 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 msgid "Latvia" msgstr "라트비아" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 -msgid "Layout switching" -msgstr "배치 전환" +#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +msgid "Lav" +msgstr "라트비아어" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "왼쪽 Alt와 왼쪽 윈도우 키를 뒤바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +msgid "Left Alt" +msgstr "왼쪽 Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "왼쪽 Alt 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "왼쪽 Alt (누르고 있는 동안)" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "왼쪽 Alt와 왼쪽 윈도우 키 뒤바꾸기" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/evdev.xml.in.h:365 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "왼쪽 Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "왼쪽 Shift 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "왼쪽 Ctrl+왼쪽 Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "왼쪽 윈도우 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +msgid "Left Shift" +msgstr "왼쪽 Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "왼쪽 윈도우 키가 조합 키입니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 +msgid "Left Win" +msgstr "왼쪽 윈도우" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "왼쪽 윈도우 키를 누르면 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "왼쪽 윈도우 (1번으로), 오른쪽 윈도우/메뉴 (마지막으로)" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "왼쪽 윈도우 (누르고 있는 동안)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 msgid "Left hand" msgstr "왼손잡이" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "왼손잡이 드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "구식 Wang 724 키패드" +#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +msgid "Legacy" +msgstr "구형 방식" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "구형 방식 Wang 724 키패드" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 msgid "Legacy key with comma" -msgstr "구식 키, 쉼표 포함" +msgstr "구형 방식 키, 쉼표 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 msgid "Legacy key with dot" -msgstr "구식 키, 점 포함" +msgstr "구형 방식 키, 점 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "구식 키패드" +#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "부등호" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 msgid "Lithuania" msgstr "리투아니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "로지텍 Access 키보드" +msgstr "로지텍 액세스 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 msgid "Logitech Cordless Desktop" -msgstr "로지텍 Cordless Desktop" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" -msgstr "로지텍 Cordless Desktop (다른 옵션)" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 (다른 옵션)" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" -msgstr "로지텍 Cordless Desktop EX110" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" -msgstr "로지텍 Cordless Desktop LX-300" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" -msgstr "로지텍 Cordless Desktop Navigator" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 내비게이터" + +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 옵티컬" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "로지텍 Cordless Desktop Pro (다른 옵션 2)" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 프로 (다른 옵션 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "로지텍 무선 데스크탑 아이터치" + +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -msgstr "로지텍 Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "로지텍 무선 프리덤/데스크탑 내비게이터" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "로지텍 G15 추가 키, G15daemon 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "로지텍 일반 키보드" + +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "로지텍 인터넷 350 키보드" + +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "로지텍 인터넷 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "로지텍 Internet Navigator 키보드" +msgstr "로지텍 인터넷 내비게이터 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "로지텍 미디어 엘리트 키보드" + +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -msgstr "로지텍 Ultra-X 무선 미디어 데스크탑 키보드" +msgstr "로지텍 울트라 무선 미디어 데스크탑 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" -msgstr "로지텍 Ultra-X 키보드" +msgstr "로지텍 울트라 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" -msgstr "로지텍 diNovo Edge 키보드" +msgstr "로지텍 디노보 엣지 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 msgid "Logitech diNovo Keyboard" -msgstr "로지텍 diNovo 키보드" +msgstr "로지텍 디노보 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 msgid "Logitech iTouch" -msgstr "로지텍 iTouch" +msgstr "로지텍 아이터치" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -msgstr "로지텍 iTouch Cordless 키보드 (모델 Y-RB6)" +msgstr "로지텍 아이터치 무선 키보드 (모델 Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -msgstr "로지텍 iTouch Internet Navigator 키보드 SE" +msgstr "로지텍 아이터치 인터넷 내비게이터 키보드 SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +# 한국에서 광고하는 대로 음역 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -msgstr "로지텍 iTouch Internet Navigator 키보드 SE (USB)" +msgstr "로지텍 아이터치 인터넷 내비게이터 키보드 SE (USB)" + +# http://ko.wikipedia.org/wiki/저지_소르브어 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "저지 소르브어" + +# http://ko.wikipedia.org/wiki/저지_소르브어 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "저지 소르브어 (QWERTZ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 msgid "Ltu" msgstr "리투아니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 -msgid "Lva" -msgstr "라트비아" - -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 msgid "MNE" -msgstr "MNE" +msgstr "몬테네그로" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (국제 버전)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 msgid "Macedonia" msgstr "마케도니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 msgid "Macintosh" msgstr "매킨토시" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 msgid "Macintosh Old" msgstr "매킨토시 구형" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "매킨토시, 썬 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "매킨토시, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "CapsLock을 또 하나의 Ctrl로 만듭니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "CapsLock을 추가 백스페이스로 사용" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "CapsLock을 추가 Ctrl로 사용" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "CapsLock을 추가 ESC로 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 msgid "Mal" msgstr "몰디브" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 msgid "Malayalam" msgstr "말라얄람어" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "말라얄람어 라리타" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 msgid "Maldives" msgstr "몰디브" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 msgid "Malta" msgstr "몰타" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "몰타 키보드, 미국식 배치" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 msgid "Mao" msgstr "마오리" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 msgid "Maori" msgstr "마오리" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "메뉴 키가 조합 키입니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +msgid "Menu" +msgstr "메뉴" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "메뉴 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "메타 키를 왼쪽 윈도우 키로 매핑" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "메타 키가 윈도우 키로 매핑됩니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "메타 키를 윈도우 키로 매핑" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "메타 키가 왼쪽 윈도우 키로 매핑됩니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "마이크로소프트 컴포트 커브 키보드 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "마이크로소프트 인터넷 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "마이크로소프트 인터넷 키보드 프로, 스웨덴" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 msgid "Microsoft Natural" msgstr "마이크로소프트 내츄럴" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 엘리트" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 / 마이크로소프트 인터넷 키보드 프로" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 프로 OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 프로 USB / 마이크로소프트 인터넷 키보드 프로" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "마이크로소프트 내츄럴 무선 어고노믹 키보드 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "마이크로소프트 오피스 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "마이크로소프트 무선 멀티미디어 키보드 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/sun.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "기타 호환성 옵션" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 msgid "Mkd" msgstr "마케도니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 msgid "Mlt" msgstr "몰타" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 msgid "Mmr" msgstr "미얀마" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 msgid "Mng" msgstr "몽골" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 msgid "Mongolia" msgstr "몽골" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 msgid "Montenegro" msgstr "몬테네그로" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 msgid "Morocco" msgstr "모로코" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/sun.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 msgid "Multilingual" msgstr "여러 언어 지원" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 msgid "Multilingual, first part" msgstr "여러 언어 지원, 첫번째" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/sun.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 msgid "Multilingual, second part" msgstr "여러 언어 지원, 두번째" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 msgid "Myanmar" msgstr "미얀마" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 msgid "NICOLA-F style Backspace" -msgstr "NICOLA-F 스타일 백스페이스" - -# 제조사 -#: ../rules/base.xml.in.h:417 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" - -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgstr "NICOLA-F 방식 백스페이스" + +# 우르드어 키보드 형태 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +# 아메리카 소수 언어 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +msgid "Nativo" +msgstr "나티보" + +# 아메리카 소수 언어 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "나티보, 에스페란토" + +# 아메리카 소수 언어 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "나티보, 미국 키보드" + +# 독일어? +#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 msgid "Nep" msgstr "네팔" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 msgid "Nepal" msgstr "네팔" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 msgid "Netherlands" msgstr "네덜란드" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 msgid "Nig" msgstr "나이지리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 msgid "Nigeria" msgstr "나이지리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 msgid "Nld" msgstr "네덜란드" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/sun.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "4번째 단계에서 강제 공백 문자" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "4번째 단계에서 강제 공백 문자, 6번째 단계에서 얇은 강제 공백 문자" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "4번째 단계에서 강제 공백 문자, 6번째 단계에서 얇은 강제 공백 문자 (Ctrl+Shift 사용)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "2번째 단계에서 강제 공백 문자" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "3번째 단계에서 강제 공백 문자" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "3번째 단계에서 강제 공백 문자, 4번째에서는 출력 없음." + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "3번째 단계에서 강제 공백 문자, 4번째에서는 얇은 강제 공백 문자." + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 msgid "Nor" msgstr "노르웨이" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 msgid "Northern Saami" msgstr "북 사오미" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "북 사오미, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "노스게이트 OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 msgid "Norway" msgstr "노르웨이" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "NumLock LED가 다른 배치를 표시합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "숫자 키패드의 Delete 키 동작" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "숫자 키패드가 맥과 동일하게 동작." +#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "숫자 키패드 키가 맥과 동일하게 동작" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "숫자 키패드 배치 선택" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" # 아프가니스탄 공용어의 하나, http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8B%A4%EB%A6%AC%EC%96%B4 -#: ../rules/base.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC 다리어" # 아프가니스탄 공용어의 하나, http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%8C%8C%EC%8A%88%ED%86%A0%EC%96%B4 -#: ../rules/base.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC 파슈토어" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC 남 우즈벡" # 아일랜드 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" # 아일랜드 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -# 인도 방언 -#: ../rules/base.xml.in.h:440 +# Oriya - 인도 방언 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 msgid "Oriya" -msgstr "Oriya" +msgstr "오리야어" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet 키보드" # 러시아 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 msgid "Ossetian" msgstr "Ossetian" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Ossetian, 윈도우 키" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Ossetian, 구형 방식 키" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx 시리즈" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 msgid "Pak" msgstr "파키스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 msgid "Pakistan" msgstr "파키스탄" # 아프가니스탄 -#: ../rules/base.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 msgid "Pashto" msgstr "파슈토어" # 태국 -#: ../rules/base.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/sun.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 msgid "Phonetic" msgstr "음성 표기" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 msgid "Pol" msgstr "폴란드" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 msgid "Poland" msgstr "폴란드" # 그리스어 발음 표기 http://en.wikipedia.org/wiki/Polytonic_orthography -#: ../rules/base.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 msgid "Polytonic" msgstr "폴리토닉" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 msgid "Portugal" msgstr "포르투갈" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "왼쪽 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "메뉴 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다. Shift+오른쪽 Alt 키가 Multi_Key입니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:458 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:459 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:460 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "오른쪽 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:461 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "아무 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:462 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "아무 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 msgid "Pro" msgstr "프로" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 msgid "Pro Keypad" msgstr "프로 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 msgid "Probhat" msgstr "프롭햇" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "프로그래머 드보락" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 msgid "Prt" msgstr "포르투갈" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +msgid "Right Alt" +msgstr "오른쪽 Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "오른쪽 Alt가 조합 키입니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "오른쪽 Alt (누르고 있는 동안)" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "오른쪽 Alt 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "오른쪽 Alt는 3번째 단계를 선택하지 않음" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/sun.xml.in.h:90 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "오른쪽 Alt 키는 3번째 단계를 선택하지 않습니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "오른쪽 Alt, Shift+오른쪽 Alt가 Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "오른쪽 Ctrl이 조합 키입니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "오른쪽 Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "오른쪽 Ctrl (누르고 있는 동안)" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 오른쪽 Alt 키로" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "오른쪽 Ctrl 키가 오른쪽 Alt로 동작합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +msgid "Right Shift" +msgstr "오른쪽 Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "오른쪽 Shift 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +msgid "Right Win" +msgstr "오른쪽 윈도우" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "오른쪽 윈도우 키로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "오른쪽 윈도우 (누르고 있는 동안)" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "오른쪽 윈도우 키가 조합 키입니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:480 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "오른쪽 윈도우 키를 누르면 배치를 바꿉니다." - -#: ../rules/base.xml.in.h:481 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 msgid "Right hand" msgstr "오른손잡이" -#: ../rules/base.xml.in.h:482 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "오른손잡이 드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:483 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 msgid "Romania" msgstr "루마니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:484 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "루마니아 키보드, 독일어 글자" -#: ../rules/base.xml.in.h:485 +#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "루마니아 키보드, 독일어 글자, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:486 +#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 msgid "Rou" msgstr "루마니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/sun.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 msgid "Rus" msgstr "러시아" -#: ../rules/base.xml.in.h:488 +#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 msgid "Russia" msgstr "러시아" -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/sun.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 msgid "Russian" msgstr "러시아어" -#: ../rules/base.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 msgid "Russian phonetic" msgstr "러시아어 음성 표기" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "러시아어 음성 표기 드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "러시아어 음성 표기, 데드키 없음" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "러시아어, 카자흐 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "삼성 SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "삼성 SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "ScrollLock LED가 다른 배치를 표시합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +# 캐나다 소스 언어 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "슈스와프어" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "3번째 단계에서 세미콜론" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 msgid "Serbia" msgstr "세르비아" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "Shift를 누르면 CapsLock을 끕니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift를 누르면 CapsLock 끄기" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift를 누르면 NumLock을 끄지 않고, 3번째 레벨을 선택" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Shift 키와 동시에 숫자 키패드 키를 누를 때 MS 윈도우즈와 동일하게 동작." +#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift와 동시에 숫자 키패드 키를 누르면 MS 윈도우즈와 동일하게 동작" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Shift+CapsLock으로 배치를 바꿉니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +msgid "Simple" +msgstr "간단" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 msgid "Slovakia" msgstr "슬로바키아" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 msgid "Slovenia" msgstr "슬로베니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/evdev.xml.in.h:557 msgid "South Africa" msgstr "남아공" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 msgid "Southern Uzbek" msgstr "남 우즈벡" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "스페이스 키는 네번째 단계에서 강제 공백 출력, 여섯번째 단계에서 얇은 강제 공백" - -#: ../rules/base.xml.in.h:513 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "스페이스 키는 네번째 단계에서 강제 공백 출력." - -#: ../rules/base.xml.in.h:514 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "스페이스 키는 두번째 단계에서 강제 공백 출력." - -#: ../rules/base.xml.in.h:515 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "스페이스 키는 세번째 단계에서 강제 공백 출력, 네 번째에는 출력 없음." - -#: ../rules/base.xml.in.h:516 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "스페이스 키는 세번째 단계에서 강제 공백 출력, 네 번째에는 얇은 강제 공백 출력." - -#: ../rules/base.xml.in.h:517 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "스페이스 키는 세번째 단계에서 강제 공백 출력." - -#: ../rules/base.xml.in.h:518 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "스페이스 키는 모든 단계에서 일반 공백 출력." - -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 ../rules/evdev.xml.in.h:559 msgid "Spain" msgstr "스페인" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/sun.xml.in.h:103 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "특수 키 조합은 (Ctrl+Alt+<키>) 서버에서 처리합니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "특수 키는 (Ctrl+Alt+<키>) 서버에서 처리" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 msgid "SrL" msgstr "스리랑카" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 msgid "Sri Lanka" msgstr "스리랑카" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/sun.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 msgid "Standard" msgstr "표준" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 msgid "Standard (Cedilla)" -msgstr "표준 (세딜라)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:525 -msgid "Standard (Commabelow)" -msgstr "표준 (아래 쉼표)" +msgstr "표준 (세디유)" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 msgid "Standard RSTU" msgstr "표준 RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "표준 RSTU 러시아어 배치" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/sun.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "썬 타입 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 msgid "Sun dead keys" msgstr "썬 데드키" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power 멀티미디어 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super 키가 윈도우 키로 매핑됩니다." +#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +msgid "Super is mapped to Win keys" +msgstr "Super 키를 윈도우 키로 매핑" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 msgid "Svdvorak" msgstr "슬로바키아 드보락" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/sun.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 msgid "Svk" msgstr "슬로바키아" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 msgid "Svn" msgstr "슬로베니아" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Ctrl과 CapsLock 뒤바꾸기." - -#: ../rules/base.xml.in.h:537 -msgid "Swap ESC and CapsLock." -msgstr "ESC와 CapsLock 뒤바꾸기." +#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Ctrl과 CapsLock 뒤바꾸기" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "맥 키보드를 커널이 잘못 검색했을 때 키 두개의 코드 뒤바꾸기." +#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "ESC와 CapsLock 뒤바꾸기" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/sun.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 msgid "Swe" msgstr "스웨덴" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 msgid "Sweden" msgstr "스웨덴" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 msgid "Switzerland" msgstr "스위스" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (타블렛 PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 msgid "Syr" msgstr "시리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 msgid "Syria" msgstr "시리아" -#: ../rules/base.xml.in.h:545 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 msgid "Syriac" msgstr "시리아어" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 msgid "Syriac phonetic" msgstr "시리아어 음성 기호" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:548 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 msgid "Tajikistan" msgstr "타지키스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 msgid "Tamil" msgstr "타밀어" -#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "타밀어 TAB 타자기" -#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "타밀어 TSCII 타자기" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 msgid "Tamil Unicode" msgstr "타밀어 유니코드" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +# http://ko.wikipedia.org/wiki/타타르어 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 msgid "Tatar" -msgstr "Tatar" +msgstr "타타르어" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 msgid "Telugu" msgstr "텔루구어" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 msgid "Tha" msgstr "태국" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 msgid "Thailand" msgstr "태국" -#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/sun.xml.in.h:119 -msgid "Third level choosers" -msgstr "세번째 단계 선택 키" - -#: ../rules/base.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 msgid "Tibetan" msgstr "티베트" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "티베트 (ASCII 숫자 포함)" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 msgid "Tifinagh" msgstr "티피나그" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "티피나그 다른 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "티피나그 다른 음성 기호 버전" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "티피나그 확장" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "티피나그 확장 음성 기호" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "티피나그 음성 기호" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "틸드 (~) 변형" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 msgid "Tjk" msgstr "타지키스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "드보락 키보드에서 해당하는 키로." + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "QWERTY 키보드에서 해당하는 키로." + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "도시바 Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access 키보드" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/sun.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 msgid "Tur" msgstr "터키" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 msgid "Turkey" msgstr "터키" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 msgid "Typewriter" msgstr "타자기" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "UCW 배치 (악센트 문자만)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "미국식 키보드, 보스니아 이중 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "미국식 키보드, 보스니아 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "미국식 키보드, 크로아티아 이중 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "미국식 키보드, 크로아티아 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "미국식 키보드, 에스토니아 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "미국식 키보드, 리투아니아 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" msgstr "미국식 키보드, 슬로베니아 이중 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "미국식 키보드, 슬로베니아 글자 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/sun.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 msgid "USA" msgstr "미국" -# http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9A%B0%EB%93%9C%EB%AC%B4%EB%A5%B4%ED%8A%B8%EC%96%B4 -#: ../rules/base.xml.in.h:583 +# http://ko.wikipedia.org/wiki/우드무르트어 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 msgid "Udmurt" msgstr "우드무르트어" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 msgid "Ukr" msgstr "우크라이나" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 msgid "Ukraine" msgstr "우크라이나" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +msgid "Unicode" +msgstr "유니코드" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호). 수학 기호를 기본 단계에" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/sun.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 msgid "United Kingdom" msgstr "영국" -# 인도 방언 -#: ../rules/base.xml.in.h:588 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +# Unitek - 유니텍(unitech)이 아님 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +# Urdu, 인도 방언 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "우르두어, 다른 음성 기호 버전" + +# Urdu - 인도 방언 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "우르두어, 음성 표기" + +# Urdu - 인도 방언 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "우르두어, 윈도우 키" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "보스니아 이중 글자 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "크로아티아 이중 글자 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 msgid "Use Slovenian digraphs" msgstr "슬로베니아 이중 글자 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "따옴표에 각괄호 사용" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "키보드 LED를 사용해 다른 배치 표시." +#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "키보드 LED에서 다른 키보드 배치 사용 표시" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "스페이스 키가 강제 공백 출력." -#: ../rules/base.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "모든 단계에서 일반 공백 문자" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 msgid "Uzb" msgstr "우즈베키스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 msgid "Uzbekistan" msgstr "우즈베키스탄" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 msgid "Vietnam" msgstr "베트남" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "뷰소닉 KU-306 인터넷 키보드" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 msgid "Vnm" msgstr "베트남" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Wang 724 키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)" +msgstr "Wang 724 키패드, 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호). 수학 기호를 기본 단계에." +#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 키패드, 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호), 수학 기호를 기본 단계에" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang model 724 AZERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 msgid "Western" msgstr "서부" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 msgid "Winkeys" msgstr "윈도우 키" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 msgid "With <\\|> key" msgstr "<\\|> 키 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/evdev.xml.in.h:656 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "유로 기호를 5 키에" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/evdev.xml.in.h:657 msgid "With guillemets" msgstr "각괄호 포함" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/evdev.xml.in.h:658 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "야후! 인터넷 키보드" +# http://ko.wikipedia.org/wiki/야쿠트어 +#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/evdev.xml.in.h:659 +msgid "Yakut" +msgstr "아쿠트어" + # 나이지리아 변형 -#: ../rules/base.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 ../rules/evdev.xml.in.h:660 msgid "Yoruba" msgstr "요루바어" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 ../rules/evdev.xml.in.h:661 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Z와 ZHE 뒤바꾸기" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/evdev.xml.in.h:662 msgid "Zar" msgstr "남아공" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/evdev.xml.in.h:663 msgid "azerty" msgstr "AZERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/evdev.xml.in.h:664 msgid "azerty/digits" msgstr "AZERTY/숫자" -#: ../rules/base.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/evdev.xml.in.h:665 msgid "digits" msgstr "숫자" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 ../rules/evdev.xml.in.h:666 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "세미콜론과 따옴표 없애기 (없어진 기능)" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/evdev.xml.in.h:667 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/sun.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/evdev.xml.in.h:668 msgid "qwerty" msgstr "QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/evdev.xml.in.h:669 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "QWERTY, 백슬래시 확장" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 ../rules/evdev.xml.in.h:670 msgid "qwerty/digits" msgstr "QWERTY/숫자" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 ../rules/evdev.xml.in.h:671 msgid "qwertz" msgstr "QWERTZ" -#: ../rules/sun.xml.in.h:1 -msgid "\"Typewriter\"" -msgstr "\"타자기\"" +#~ msgid "(Legacy) Dvorak" +#~ msgstr "(구형) 드보락" -#: ../rules/sun.xml.in.h:17 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." -msgstr "Shift처럼 동작하고 상태를 고정. Shift를 누르면 대문자 상태 취소." +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "유로 기호를 2 키에 추가." -#: ../rules/sun.xml.in.h:18 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Shift처럼 동작하고 상태를 고정. Shift는 대문자 상태 취소하지 않음." +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "유로 기호를 4 키에 추가." -#: ../rules/sun.xml.in.h:19 -msgid "Alt+Control changes group" -msgstr "Alt+Ctrl로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "유로 기호를 5 키에 추가." -#: ../rules/sun.xml.in.h:20 -msgid "Alt+Shift changes group" -msgstr "Alt+Shift로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "유로 기호를 E 키에 추가." -#: ../rules/sun.xml.in.h:21 -msgid "Basic" -msgstr "기본" +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:23 -msgid "Belgian" -msgstr "벨기에" +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Shift로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:25 -msgid "Both Alt keys together change group" -msgstr "Alt 키 두 개로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Both Alt keys together change layout." +#~ msgstr "Alt 키 두 개로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:26 -msgid "Both Ctrl keys together change group" -msgstr "Ctrl 키 두 개로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout." +#~ msgstr "Ctrl 키 두 개로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:27 -msgid "Both Shift keys together change group" -msgstr "Shift 키 두 개로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Both Shift keys together change layout." +#~ msgstr "Shift 키 두 개로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:28 -msgid "Bulgarian" -msgstr "불가리아어" +#~ msgid "Caps Lock is Compose." +#~ msgstr "Caps Lock 키가 조합 키입니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:30 -msgid "Canadian" -msgstr "캐나다" +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "CapsLock LED가 다른 배치를 표시합니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:31 -msgid "Caps Lock is Compose" -msgstr "Caps Lock이 조합 키입니다" +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "CapsLock이 Shift 상태를 고정하기만 합니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:32 -msgid "Caps Lock key changes group" -msgstr "Caps Lock 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "CapsLock 키로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:34 -msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Caps_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다" +#~ msgid "Commabelow" +#~ msgstr "아래 쉼표" -#: ../rules/sun.xml.in.h:35 -msgid "Control Key Position" -msgstr "Ctrl 키 위치" +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+Shift로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:36 -msgid "Control key at bottom left" -msgstr "맨 아래 왼쪽에 Ctrl 키" +#~ msgid "Dnk" +#~ msgstr "덴마크" -#: ../rules/sun.xml.in.h:37 -msgid "Control key at left of 'A'" -msgstr "'A' 왼쪽에 Ctrl 키" +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "휴렛팩커드 SK-2505 인터넷 키보드" -#: ../rules/sun.xml.in.h:38 -msgid "Control+Shift changes group" -msgstr "Ctrl+Shift로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (다른 옵션)" -#: ../rules/sun.xml.in.h:40 -msgid "Czech" -msgstr "체코" +#~ msgid "Kyr" +#~ msgstr "키르기지스탄" -#: ../rules/sun.xml.in.h:41 -msgid "Danish" -msgstr "덴마크어" +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "왼쪽Ctrl+왼쪽Shift로 배치를 바꿉니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:45 -msgid "DeuCH" -msgstr "독일어 스위스" +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "배치 전환" -#: ../rules/sun.xml.in.h:47 -msgid "Dvo" -msgstr "드보락" +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "왼쪽 Alt 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +#~ msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "왼쪽 Shift 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "왼쪽 윈도우 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "왼쪽 윈도우 키가 조합 키입니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:52 -msgid "Finnish" -msgstr "핀란드어" +#~ msgid "Lva" +#~ msgstr "라트비아" -#: ../rules/sun.xml.in.h:54 -msgid "FraCH" -msgstr "프랑스어 스위스" +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "메뉴 키가 조합 키입니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:57 -msgid "German" -msgstr "독일어" +# 제조사 +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "NumLock LED가 다른 배치를 표시합니다." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "왼쪽 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "오른쪽 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "아무 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "아무 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다." + +#~ msgid "R-Alt switches layout while pressed." +#~ msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "오른쪽 Alt가 조합 키입니다." + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "오른쪽 Alt 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." +#~ msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "오른쪽 Shift 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "오른쪽 윈도우 키로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "오른쪽 윈도우 키가 조합 키입니다." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "ScrollLock LED가 다른 배치를 표시합니다." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Shift+CapsLock으로 배치를 바꿉니다." + +#~ msgid "Standard (Commabelow)" +#~ msgstr "표준 (아래 쉼표)" + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "맥 키보드를 커널이 잘못 검색했을 때 키 두개의 코드 뒤바꾸기." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "세번째 단계 선택 키" + +# 인도 방언 +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" + +#~ msgid "\"Typewriter\"" +#~ msgstr "\"타자기\"" + +#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +#~ msgstr "Shift처럼 동작하고 상태를 고정. Shift를 누르면 대문자 상태 취소." + +#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +#~ msgstr "Shift처럼 동작하고 상태를 고정. Shift는 대문자 상태 취소하지 않음." + +#~ msgid "Alt+Control changes group" +#~ msgstr "Alt+Ctrl로 그룹을 바꿉니다" + +#~ msgid "Alt+Shift changes group" +#~ msgstr "Alt+Shift로 그룹을 바꿉니다" + +#~ msgid "Basic" +#~ msgstr "기본" + +#~ msgid "Belgian" +#~ msgstr "벨기에" + +#~ msgid "Bulgarian" +#~ msgstr "불가리아어" + +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "캐나다" + +#~ msgid "Caps Lock key changes group" +#~ msgstr "Caps Lock 키로 그룹을 바꿉니다" + +#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Caps_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:58 -msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "그룹 바꾸기/고정 동작" +#~ msgid "Control Key Position" +#~ msgstr "Ctrl 키 위치" -#: ../rules/sun.xml.in.h:60 -msgid "Hungarian" -msgstr "헝가리어" +#~ msgid "Control key at bottom left" +#~ msgstr "맨 아래 왼쪽에 Ctrl 키" -#: ../rules/sun.xml.in.h:64 -msgid "Italian" -msgstr "이탈리아어" +#~ msgid "Control key at left of 'A'" +#~ msgstr "'A' 왼쪽에 Ctrl 키" -#: ../rules/sun.xml.in.h:65 -msgid "Japanese" -msgstr "일본어" +#~ msgid "Control+Shift changes group" +#~ msgstr "Ctrl+Shift로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:67 -msgid "Left Alt key changes group" -msgstr "왼쪽 Alt 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "체코" -#: ../rules/sun.xml.in.h:68 -msgid "Left Alt key switches group while pressed" -msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "덴마크어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:69 -msgid "Left Ctrl key changes group" -msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "DeuCH" +#~ msgstr "독일어 스위스" -#: ../rules/sun.xml.in.h:70 -msgid "Left Shift key changes group" -msgstr "왼쪽 Shift 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Dvo" +#~ msgstr "드보락" -#: ../rules/sun.xml.in.h:71 -msgid "Make CapsLock an additional Control" -msgstr "CapsLock을 또 하나의 Ctrl로 만듭니다." +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "핀란드어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:76 -msgid "Norwegian" -msgstr "노르웨이어" +#~ msgid "FraCH" +#~ msgstr "프랑스어 스위스" -#: ../rules/sun.xml.in.h:77 -msgid "Num_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Num_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다" +#~ msgid "German" +#~ msgstr "독일어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:80 -msgid "Polish" -msgstr "폴란드어" +#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" +#~ msgstr "그룹 바꾸기/고정 동작" -#: ../rules/sun.xml.in.h:81 -msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "폴란드어, \"1/!\" 키에 폴란드어 따옴표 포함" +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "헝가리어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:82 -msgid "Portuguese" -msgstr "포르투갈어" +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "이탈리아어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:83 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" -msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "일본어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:84 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" -msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" +#~ msgid "Left Alt key changes group" +#~ msgstr "왼쪽 Alt 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다. Shift+오른쪽 Alt 키가 Multi_Key입니다" +#~ msgid "Left Ctrl key changes group" +#~ msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:86 -msgid "Press Right Control to choose 3rd level" -msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" +#~ msgid "Left Shift key changes group" +#~ msgstr "왼쪽 Shift 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:87 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" -msgstr "아무 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" +#~ msgid "Make CapsLock an additional Control" +#~ msgstr "CapsLock을 또 하나의 Ctrl로 만듭니다." -#: ../rules/sun.xml.in.h:89 -msgid "Right Alt key changes group" -msgstr "오른쪽 Alt 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "노르웨이어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:91 -msgid "Right Alt switches group while pressed" -msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Num_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:92 -msgid "Right Control key works as Right Alt" -msgstr "오른쪽 Ctrl 키가 오른쪽 Alt로 동작합니다" +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "폴란드어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:93 -msgid "Right Ctrl key changes group" -msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" +#~ msgstr "폴란드어, \"1/!\" 키에 폴란드어 따옴표 포함" -#: ../rules/sun.xml.in.h:94 -msgid "Right Shift key changes group" -msgstr "오른쪽 Shift 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "포르투갈어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:97 -msgid "Scroll Lock changes group" -msgstr "Scroll Lock 키로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" +#~ msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:98 -msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Scroll_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다" +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" +#~ msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:99 -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" -msgstr "Shift 키와 동시에 숫자 키를 누를 때 MS 윈도우즈와 동일하게 동작" +#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +#~ msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다. Shift+오른쪽 Alt 키가 Multi_Key입니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:100 -msgid "Shift+CapsLock changes group" -msgstr "Shift+CapsLock으로 그룹을 바꿉니다" +#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +#~ msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:101 -msgid "Slovak" -msgstr "슬로바키아어" +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" +#~ msgstr "아무 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:102 -msgid "Spanish" -msgstr "스페인어" +#~ msgid "Right Alt key changes group" +#~ msgstr "오른쪽 Alt 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:105 -msgid "Sun Type 4" -msgstr "썬 타입 4" +#~ msgid "Right Control key works as Right Alt" +#~ msgstr "오른쪽 Ctrl 키가 오른쪽 Alt로 동작합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:106 -msgid "Sun Type 5" -msgstr "썬 타입 5" +#~ msgid "Right Ctrl key changes group" +#~ msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:107 -msgid "Sun Type 5 European" -msgstr "썬 타입 5 유럽" +#~ msgid "Right Shift key changes group" +#~ msgstr "오른쪽 Shift 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:108 -msgid "Sun Type 5 Unix" -msgstr "썬 타입 5 유닉스" +#~ msgid "Scroll Lock changes group" +#~ msgstr "Scroll Lock 키로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:109 -msgid "Sun Type 6" -msgstr "썬 타입 6" +#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Scroll_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:110 -msgid "Sun Type 6 Unix" -msgstr "썬 타입 6 유닉스" +#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +#~ msgstr "Shift 키와 동시에 숫자 키를 누를 때 MS 윈도우즈와 동일하게 동작" -#: ../rules/sun.xml.in.h:111 -msgid "Sun Type 6 with Euro key" -msgstr "썬 타입 6 유로 키 포함" +#~ msgid "Shift+CapsLock changes group" +#~ msgstr "Shift+CapsLock으로 그룹을 바꿉니다" -#: ../rules/sun.xml.in.h:114 -msgid "Swap Control and Caps Lock" -msgstr "Ctrl과 Caps Lock 키 뒤바꾸기" +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "슬로바키아어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:116 -msgid "Swedish" -msgstr "스웨덴어" +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "스페인어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:117 -msgid "Swiss French" -msgstr "스위스 프랑스어" +#~ msgid "Sun Type 4" +#~ msgstr "썬 타입 4" -#: ../rules/sun.xml.in.h:118 -msgid "Swiss German" -msgstr "스위스 독일어" +#~ msgid "Sun Type 5 European" +#~ msgstr "썬 타입 5 유럽" -#: ../rules/sun.xml.in.h:121 -msgid "Turkish" -msgstr "터키어" +#~ msgid "Sun Type 5 Unix" +#~ msgstr "썬 타입 5 유닉스" -#: ../rules/sun.xml.in.h:122 -msgid "Turkish (F)" -msgstr "터키어 (F)" +#~ msgid "Sun Type 6" +#~ msgstr "썬 타입 6" -#: ../rules/sun.xml.in.h:123 -msgid "Turkish Alt-Q Layout" -msgstr "터키어 Alt-Q 배치" +#~ msgid "Sun Type 6 Unix" +#~ msgstr "썬 타입 6 유닉스" -#: ../rules/sun.xml.in.h:124 -msgid "U.S. English" -msgstr "미국 영어" +#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key" +#~ msgstr "썬 타입 6 유로 키 포함" -#: ../rules/sun.xml.in.h:125 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "미국 영어, ISO9995-3 사용" +#~ msgid "Swap Control and Caps Lock" +#~ msgstr "Ctrl과 Caps Lock 키 뒤바꾸기" -#: ../rules/sun.xml.in.h:128 -msgid "Use keyboard LED to show alternative group" -msgstr "키보드 LED를 사용해 다른 그룹 표시" +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "스웨덴어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:129 -msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "내부 대소문자 사용. Shift키가 대문자 상태를 취소." +#~ msgid "Swiss French" +#~ msgstr "스위스 프랑스어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:130 -msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "내부 대소문자 사용. Shift키가 대문자 상태를 취소하지 않음." +#~ msgid "Swiss German" +#~ msgstr "스위스 독일어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:131 -msgid "bksl" -msgstr "bksl" +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "터키어" -#: ../rules/sun.xml.in.h:133 -msgid "type4" -msgstr "type4" +#~ msgid "Turkish (F)" +#~ msgstr "터키어 (F)" + +#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" +#~ msgstr "터키어 Alt-Q 배치" + +#~ msgid "U.S. English" +#~ msgstr "미국 영어" + +#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +#~ msgstr "미국 영어, ISO9995-3 사용" + +#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +#~ msgstr "키보드 LED를 사용해 다른 그룹 표시" + +#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +#~ msgstr "내부 대소문자 사용. Shift키가 대문자 상태를 취소." + +#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +#~ msgstr "내부 대소문자 사용. Shift키가 대문자 상태를 취소하지 않음." + +#~ msgid "bksl" +#~ msgstr "bksl" + +#~ msgid "type4" +#~ msgstr "type4" #~ msgid "Acer TravelMate 800" #~ msgstr "에이서 TravelMate 800" @@ -2819,9 +3134,6 @@ msgstr "type4" #~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" #~ msgstr "스페이스 키에 강제 공백 키심볼 추가" -#~ msgid "BenQ X-Touch 800" -#~ msgstr "벤큐 X-Touch 800" - #~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard" #~ msgstr "델 SK-8125 USB 멀티미디어 키보드" @@ -2835,11 +3147,5 @@ msgstr "type4" #~ msgid "Kotoistus" #~ msgstr "Kotoistus" -#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" -#~ msgstr "로지텍 Cordless Desktop Optical" - -#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#~ msgstr "로지텍 Cordless Desktop iTouch" - #~ msgid "SCG" #~ msgstr "세르비아 몬테네그로" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po new file mode 100644 index 000000000..d6c99c008 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po @@ -0,0 +1,2682 @@ +# Translation of 'xkeyboard-config' messages to Kirghiz. +# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. +# Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>, 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-11-13 14:39+0600\n" +"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n" +"Language-Team: Kirghiz <i18n-team-ky-kyrgyz@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Kyrgyz\n" +"X-Poedit-Country: KYRGYZSTAN\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Эскирген) Альтернативдик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "(Legacy) Dvorak" +msgstr "(Эскирген) Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз " + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "pc101, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавшилары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "pc101, qwerty, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "pc101, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "pc101, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атаыйн (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "pc102, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "pc102, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI стандарттуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "AZERTY Tskapo" +msgstr "AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer ноутбугу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "2 денег клавишага Евро белгисин кошуу." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу." + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу." + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Add the standard behavior to Menu key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Афг" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Афганистан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Акан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Алб" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Албания" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." +msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда." + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Alt оң Win клавишага орнотулган, Super болсо - Menu." + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock changes layout." +msgstr "Alt+CapsLock раскладканы алмаштырат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl change layout." +msgstr "Alt+Ctrl раскладканы алмаштырат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift change layout." +msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt/Win клавишалары" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alternative" +msgstr "Альтернативдик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Альтернативдик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Альтернативдүү фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Эларалык Альтернативдик (мурунку us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Альтернативдик, latin-9 гана" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "And" +msgstr "Анд" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "Andorra" +msgstr "Андорра" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Вариант апостроф (') менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple Ноутбугу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Ara" +msgstr "Ара" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Arabic" +msgstr "Араб" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Arm" +msgstr "Арм" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Armenia" +msgstr "Армения" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus ноутбугу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Aze" +msgstr "Азр" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Азербайджан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "Ban" +msgstr "Бан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Бангладеш" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22 +msgid "Bel" +msgstr "Бел" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "Belarus" +msgstr "Беларусия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "Belgium" +msgstr "Бельгия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "Bengali" +msgstr "Бенгальдык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Бенгальдык Пробат" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош, latin-9 гана" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24 +msgid "Bgr" +msgstr "Болг" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bhu" +msgstr "Бут" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bhutan" +msgstr "Бутан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Библейдик иврит (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Bih" +msgstr "Босн" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Blr" +msgstr "Бел" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Босния жана Герциговиния" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "Both Alt keys together change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Both Ctrl keys together change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Both Shift keys together change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bra" +msgstr "Бра" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Braille" +msgstr "Браиил" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Brazil" +msgstr "Бразилия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "Бразилдик ABNT2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Brl" +msgstr "Брл" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Болгария" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Cambodia" +msgstr "Камбоджия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29 +msgid "Can" +msgstr "Кан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Canada" +msgstr "Канада" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Caps Lock is Compose." +msgstr "Caps Lock Compose клавишасы." + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "CapsLock key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Che" +msgstr "Че" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативдик)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "China" +msgstr "Кытай" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "Chuvash" +msgstr "Чуваш" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Чуваш латындык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Классикалык Дровак" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Classmate PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "CloGaelach" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Colemak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Commabelow" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (13 клавиша менен)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (18 клавиша менен)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (7 клавиша менен)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Compose key position" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Croatia" +msgstr "Хорватия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Ctrl клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Ctrl клавишасы 'Ф' клавишанын сол жагында" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Ctrl клавишанын жайгашуусу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Ctrl+Shift change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Кириллица" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39 +msgid "Cze" +msgstr "Чех" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Czechia" +msgstr "Чехия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42 +msgid "Dead acute" +msgstr "Dead acute атайын символу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Dead grave acute атайын символу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Default numeric keypad keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-клавиша менен PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx ноутбугу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Precision M сериялуу ноутбугу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude сериялуу ноутбугу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Denmark" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44 +msgid "Deu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 сериялары" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46 +msgid "Dnk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48 +msgid "Dvorak" +msgstr "Дровак" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Eastern" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Epo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Ergonomic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50 +msgid "Esp" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "Esperanto" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "Est" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Estonia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Eth" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Ethiopia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Ewe" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Extended" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Fao" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51 +msgid "Fin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Finland" +msgstr "" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53 +msgid "Fra" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "France" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55 +msgid "French" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56 +msgid "French (legacy)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "French Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Fula" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "GBr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Ga" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Georgia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Georgian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "Germany" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Gha" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Ghana" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Gre" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Greece" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 +msgid "Gui" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:231 +msgid "Guinea" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Gyration" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Hausa" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Hrv" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59 +msgid "Hun" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Hungary" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Iceland" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "Igbo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "Ind" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "India" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Inuktitut" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Iran" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Iraq" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Ireland" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Irl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Irn" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Irq" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Isl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Isr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Israel" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63 +msgid "Ita" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Italy" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Japan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66 +msgid "Jpn" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Kana" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Kashubian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Kaz" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Khm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Kor" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Kotoistus" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "Kyr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "LAm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "LCtrl+LShift change layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "Lao" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Laos" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "Latin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Latin American" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Latvia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Layout switching" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Left Alt key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Left Ctrl key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Left Shift key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Left Win-key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Left Win-key is Compose." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Left Win-key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Left hand" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Legacy Wang 724 keypad" +msgstr "" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Legacy keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Lithuania" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Ltu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Lva" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "MESS" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Macedonia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Macintosh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Mal" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Maldives" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Malta" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Mao" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Maori" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Menu is Compose." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Menu key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Meta is mapped to the left Win-key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Mkd" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Mlt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Mmr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Mng" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Neostyle" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Nep" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Nepal" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Netherlands" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Nig" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Nigeria" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Nld" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75 +msgid "Nor" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Northern Saami" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Norway" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "NumLock LED shows alternative layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "OADG 109A" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Ogham" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "Ossetian" +msgstr "Осетиндик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Pak" +msgstr "Пак" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Pakistan" +msgstr "Пакистан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Pashto" +msgstr "Пуштундук" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Pattachote" +msgstr "Паттачот" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78 +msgid "Phonetic" +msgstr "Фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79 +msgid "Pol" +msgstr "Польск" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Poland" +msgstr "Польша" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Polytonic" +msgstr "Полифоникалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Portugal" +msgstr "Португалия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо Menu клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro кошумча панели менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Probhat" +msgstr "Пробат" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88 +msgid "Prt" +msgstr "Порт" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "R-Alt switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Right Alt key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Оң Ctrl Compose клавишадай." + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Right Ctrl key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт." + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Right Shift key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Right Win-key changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Оң Win Compose клавишадай." + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Right Win-key switches layout while pressed." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Right hand" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Dvorak оң колдуу адамдар үчүн" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Romania" +msgstr "Румыния" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Rou" +msgstr "Рум" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95 +msgid "Rus" +msgstr "Рус" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Russia" +msgstr "Россия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96 +msgid "Russian" +msgstr "Орусча" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Орусча фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Орусча фонетикалык, атайын (dead keys) клавишаларсыз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Орусча Казакча менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "SCG" +msgstr "СМН" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "Сербия жана Черногория" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Shift+CapsLock changes layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Slovakia" +msgstr "Словакия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Slovenia" +msgstr "Словения" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "South Africa" +msgstr "Түштүк Африка" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Space key outputs usual space at any level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Spain" +msgstr "Испания" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "Атайын клавишалар (Ctrl+Alt+<клв>) сервер менен долборлонот." + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "SrL" +msgstr "ШрЛ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Шри Ланка" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104 +msgid "Standard" +msgstr "Стандарттык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "Standard (Commabelow)" +msgstr "" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Стандарттык RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Стандарттык RSTU, орусча" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Super is mapped to the Win-keys." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Svdvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113 +msgid "Svk" +msgstr "Слов" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Svn" +msgstr "Cловен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу." + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 +msgid "Swe" +msgstr "Швед" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Sweden" +msgstr "Швеция" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Switzerland" +msgstr "Швейцария" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (чөнтөк ПК)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Syr" +msgstr "Асс" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Syria" +msgstr "Сирийдик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Syriac" +msgstr "Сирийдик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Сирийдик фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Таджикистан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Tamil" +msgstr "Тамильдик" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Тамильдик \"Басма машинасы\" TAB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Tatar" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Tha" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119 +msgid "Third level choosers" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Tifinagh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Тильда (~) менен вариант" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Tjk" +msgstr "Тадж" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120 +msgid "Tur" +msgstr "Тур" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Turkey" +msgstr "Турция" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Typewriter" +msgstr "Басма машинасы" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124 +msgid "U.S. English" +msgstr "Англис (АКШ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык ариптер менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "АКШ клавиатурасы литовдук ариптер менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "АКШ клавиатурасы словендик ариптер менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126 +msgid "USA" +msgstr "АКШ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "Udmurt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Ukr" +msgstr "Укр" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Ukraine" +msgstr "Украина" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Англис (Улуу Британия)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Urdu" +msgstr "Урду" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Боснийдик диаграфтарды колдонуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Хорваттык диаграфтарды колдонуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Француздук тырмакчаларды тырмакчалардай колдонуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Uzb" +msgstr "Өзб" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Өзбекистан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Vietnam" +msgstr "Вьетнам" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "Vnm" +msgstr "Вьет" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang model 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "Western" +msgstr "Батыш" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Winkeys" +msgstr "Windows клавиатурасы" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 +msgid "With guillemets" +msgstr "Француздук тырмакчалар менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:583 +msgid "Yoruba" +msgstr "Йоруба" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Zar" +msgstr "ЮАР" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/цифры" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "digits" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/сандар" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:1 +msgid "\"Typewriter\"" +msgstr "Басма машинасы" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:17 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт.Shift Caps амалын убактылуу токтотот." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:18 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт. Shift Caps амалына тоскол болбойт." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:19 +msgid "Alt+Control changes group" +msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:20 +msgid "Alt+Shift changes group" +msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:21 +msgid "Basic" +msgstr "Негизги" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:23 +msgid "Belgian" +msgstr "Бельгиялык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:25 +msgid "Both Alt keys together change group" +msgstr "Эки Alt клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:26 +msgid "Both Ctrl keys together change group" +msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:27 +msgid "Both Shift keys together change group" +msgstr "Эки Shift клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:28 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Болгардык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:30 +msgid "Canadian" +msgstr "Канаддык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:31 +msgid "Caps Lock is Compose" +msgstr "Caps Lock Compose клавишадай" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:32 +msgid "Caps Lock key changes group" +msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:34 +msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:35 +msgid "Control Key Position" +msgstr "Control клавишанын жайгашуусу" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:36 +msgid "Control key at bottom left" +msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:37 +msgid "Control key at left of 'A'" +msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:38 +msgid "Control+Shift changes group" +msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:40 +msgid "Czech" +msgstr "Чех" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:41 +msgid "Danish" +msgstr "Даттык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:45 +msgid "DeuCH" +msgstr "НемШВ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:47 +msgid "Dvo" +msgstr "Dvo" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:52 +msgid "Finnish" +msgstr "Финдик" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:54 +msgid "FraCH" +msgstr "ФраШВ" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:57 +msgid "German" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:58 +msgid "Group Shift/Lock behavior" +msgstr "" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:60 +msgid "Hungarian" +msgstr "Венгердик" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:64 +msgid "Italian" +msgstr "Итальяндык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Япондук" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:67 +msgid "Left Alt key changes group" +msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:68 +msgid "Left Alt key switches group while pressed" +msgstr "Сол Alt клавишасы убактылуу группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:69 +msgid "Left Ctrl key changes group" +msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:70 +msgid "Left Shift key changes group" +msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:71 +msgid "Make CapsLock an additional Control" +msgstr "CapsLock кошумча Control клавиша катары колдонуу" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:76 +msgid "Norwegian" +msgstr "Норвеждик" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:77 +msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:80 +msgid "Polish" +msgstr "Польдук" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:81 +msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "Польдук клавишалар польдук тырмакчалар менен \"1/!\"" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:82 +msgid "Portuguese" +msgstr "Португалдык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:83 +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:84 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:85 +msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен.Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:86 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:87 +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:89 +msgid "Right Alt key changes group" +msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:91 +msgid "Right Alt switches group while pressed" +msgstr "Оң Alt клавишасы басылганда убактылуу группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:92 +msgid "Right Control key works as Right Alt" +msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:93 +msgid "Right Ctrl key changes group" +msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:94 +msgid "Right Shift key changes group" +msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:97 +msgid "Scroll Lock changes group" +msgstr "Scroll Lock клавишасы группаны алмаштырат" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:98 +msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:99 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift клавишасы сандык клавиатурада MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:100 +msgid "Shift+CapsLock changes group" +msgstr "Shift жана Caps Lock клавишалары бирге басылганда группаны алмаштарыт" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:101 +msgid "Slovak" +msgstr "Словак" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:102 +msgid "Spanish" +msgstr "Испандык" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:105 +msgid "Sun Type 4" +msgstr "Sun Type 4" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:106 +msgid "Sun Type 5" +msgstr "Sun Type 5" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:107 +msgid "Sun Type 5 European" +msgstr "Sun Type 5 Европейдик" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:108 +msgid "Sun Type 5 Unix" +msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:109 +msgid "Sun Type 6" +msgstr "Sun Type 6" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:110 +msgid "Sun Type 6 Unix" +msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:111 +msgid "Sun Type 6 with Euro key" +msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:114 +msgid "Swap Control and Caps Lock" +msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:116 +msgid "Swedish" +msgstr "Шведдик" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:117 +msgid "Swiss French" +msgstr "Швейцариялык французча" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:118 +msgid "Swiss German" +msgstr "Швейцариялык немецче" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:121 +msgid "Turkish" +msgstr "Түркчө" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:122 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Түркчө (F) менен" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:123 +msgid "Turkish Alt-Q Layout" +msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:125 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:128 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +msgstr "Клавиатурдук индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:129 +msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:130 +msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:131 +msgid "bksl" +msgstr "bksl" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:133 +msgid "type4" +msgstr "type4" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/lt.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/lt.po new file mode 100644 index 000000000..ae0242b0d --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/lt.po @@ -0,0 +1,2781 @@ +# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-26 12:47+0300\n" +"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Senasis) alternatyvus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Senasis) alternatyvus, su Sun tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "101/104 klavišų suderinama" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "Įprastinė ACPI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Bankomato/telefono tipo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer nešiojamasis kompiuteris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Euro ženklo įvedimas pasirinktais klavišais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afganistanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+Didž" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Tarpas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternatyvi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternatyvi Rytų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternatyvi fonetinė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Alternatyvi tarptautinė (anksčiau: us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternatyvi, su Sun tęsties klavišais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternatyvi, be tęsties klavišų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternatyvi, tik latin-9 simboliai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Bet kuris Alt klavišas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Bet kuris Win klavišas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Apostrofo (') variantas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple nešiojamasis kompiuteris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Armėnija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Asturiškasis variantas su taškais po H ir L raidėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus nešiojamasis kompiuteris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Apačioje kairėje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaidžanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladešas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Belarus" +msgstr "Baltarusija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengalų Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, ergonominė pagal Dvoraką, tik Latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bhutan" +msgstr "Butanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Biblinė hebrajų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnija ir Hercegovina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Vienu metu paspausti abu Alternatyvos klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Vienu metu paspausti abu Valdymo (Ctrl) klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Vienu metu paspausti abu Antrojo lygio (Shift) klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Braille" +msgstr "Brailio terminalas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bretonų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodža" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Didžiosios raidės" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "Didžiosios raidės" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 „pristabdo“ Didž veikseną" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 „pristabdo“ Didž klavišo veikimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž veiksenos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Kataloniškasis variantas su tašku L raidės centre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "Sedilė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "Čerokių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "China" +msgstr "Kinija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash" +msgstr "Čuvašų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Čuvašų, lotyniški rašmenys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Classic" +msgstr "Klasikinė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Klasikinė Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compose key position" +msgstr "Compose klavišo pozicija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo demokratinė respublika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Krymo totorių (Dobruca-1 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Valdymo (Ctrl) klavišo pozicija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Vald+Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kiriliškasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Kiriliškasis, su kampinėmis kabutėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Kriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Czechia" +msgstr "Čekija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Dead acute" +msgstr "Tęsties ženklas – dešininis kirtis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Tęsties ženklai – kairinis ir dešininis kirtis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx serijos skreitinukas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Precision M serijos skreitinukas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude serijos skreitinukas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Denmark" +msgstr "Danija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorako (JK skyryba)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorako tarptautinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#, fuzzy +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo \"1/!\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Eastern" +msgstr "Rytų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#, fuzzy +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonominis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Estonia" +msgstr "Estija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Evdev valdoma klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Extended" +msgstr "Išplėstasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#, fuzzy +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Išplėstasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Išplėstas kairinis brūkšnys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "F raidės (F) variantas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Farerai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Finland" +msgstr "Suomija" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "France" +msgstr "Prancūzija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "French" +msgstr "Prancūzų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Prancūzų (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Prancūzų (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Prancūziškas Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Prancūzų, su Sun tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Prancūzų, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO skreitinukas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +#, fuzzy +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Georgia" +msgstr "Gruzija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Georgian" +msgstr "Gruzinų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Gruzinų AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Vokiečių (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Vokiečių, su Sun tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Vokiečių, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Germany" +msgstr "Vokietija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Greece" +msgstr "Graikija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Grupė perjungiama daugybos/dalybos klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Guinea" +msgstr "Gvinėja" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gudžarati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Hausa" +msgstr "Hausa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Šešioliktainė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" +msgstr "Homofoninė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Hungary" +msgstr "Vengrija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "ISO alternatyvusis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Iceland" +msgstr "Islandija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Tildė veikia kaip tęsties ženklas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "India" +msgstr "Indija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "Tarptautinis (tęsties ženklai pasiekiami per Lyg3 klavišą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Tarptautinis (su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitutas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Iran" +msgstr "Iranas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Iraq" +msgstr "Irakas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Ireland" +msgstr "Airija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Israel" +msgstr "Izraelis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Italy" +msgstr "Italija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Japan" +msgstr "Japonija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japoniška (PC-98xx serijos)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmukų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kašubų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazachų, su rusiškomis raidėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazachstanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Skaitmenų sritis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#, fuzzy +msgid "Kgz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Komi" +msgstr "Komija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Korėjos respublika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Kutenajų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurdų, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurdų, arabų-lotynų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurdų (lotyniškas Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurdų (lotyniškas Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Laos" +msgstr "Laosas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Skreitinuko Compaq (pvz., Armada) klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Skreitinukas Compaq (pvz., Presario), internetinė klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Skreitinukas eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Latin" +msgstr "Lotyniškasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Latin American" +msgstr "Lotynų Amerika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Lotyniškasis unikodinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Lotyniškasis unikodinis, QWERTY" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Lotyniškasis QWERTY" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Lotyniškasis unikodinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Lotyniškasis, su kampinėmis kabutėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Kairysis Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Kairysis Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Kairysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Kairysis Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Left hand" +msgstr "Kairei rankai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Dvorako kairiarankiams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "Senasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Senasis Wang 724" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Paveldėtasis klavišas su kableliu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Paveldėtasis klavišas su tašku" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Mažiau/Daugiau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lietuva" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +#, fuzzy +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatyvus variantas2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai G15daemon pagalba)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech Generic Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Žemutinių sorbų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh (senoji)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, su Sun tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn (Backspace) klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Valdymo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Didžiųjų raidžių klavišą paversti papildomu Grįžimo (Esc) klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajalių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malajalių Lalitha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldyvai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Maltiečių klaviatūra su JAV išdėstymu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Maori" +msgstr "Maorių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Švediška" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Montenegro" +msgstr "Juodkalnija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Morocco" +msgstr "Marokas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Multilingual" +msgstr "Daugiakalbis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Daugiakalbis, pirmoji dalis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Daugiakalbis, antroji dalis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Myanmar" +msgstr "Mianmaras" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo JAV klaviatūroms" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepalas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nyderlandai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Šiaurės samių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Šiaurės samių, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Norway" +msgstr "Norvegija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "Skaitmenys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip Mac'e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Puštu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Oriya" +msgstr "Orijų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Ossetian" +msgstr "Ossetian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Osetinų, Windows išdėstymas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Osetų, senasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Pashto" +msgstr "Puštu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Pattachote" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Phonetic" +msgstr "Fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Osetinų, Windows išdėstymas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Poland" +msgstr "Lenkija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Polytonic" +msgstr "Politoninis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Probhat" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Dvorako programuotojų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Dešinysis Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Dešinysis Alt, Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Compose) funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Dešinysis Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Dešinysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Dešinysis Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Right hand" +msgstr "Dešinei rankai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Dvorako dešiniarankiams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Romania" +msgstr "Rumunija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Russia" +msgstr "Rusija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Russian" +msgstr "Rusų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Rusų fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Rusų fonetinis Dvorako" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties ženklų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Rusų, su kazachų raidėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +#, fuzzy +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Ekrano slinkimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Ekrano slinkimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +#, fuzzy +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Šušvapų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Kabliataškis trečiąjame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Lyg2 atšaukia Didžiąsias raides" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Lyg2 neatšaukia didžiųjų raidžių, o įjungia 3-iąjį lygį" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Lyg2+Didž" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" +msgstr "Paprastasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovėnija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Pietų Afrika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Pietų Uzbekijos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Spain" +msgstr "Ispanija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+<klavišas>) apdorojamos serveryje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Šri lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Standard" +msgstr "Standartinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Standartinis (su sedile)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#, fuzzy +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Urdu, fonetinis" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standartinis RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Sun su tęsties ženklais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Sukeisti Valdymo ir Didžiųjų raidžių klavišus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Sukeisti Grįžimo (Esc) ir Didžiųjų raidžių klavišus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Swe" +msgstr "Swe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Sweden" +msgstr "Švedija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Switzerland" +msgstr "Šveicarija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Syria" +msgstr "Sirija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Syriac" +msgstr "Sirijos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Sirijos fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadžikistanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamilų TAB rašomoji mašinėlė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamilų TSCII rašomoji mašinėlė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamilų unikodinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Tatar" +msgstr "Totorių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Thailand" +msgstr "Tailandas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Berberų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Berberų alternatyvusis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Berberų alternatyvusis fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Berberų išplėstasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Berberų išplėstasis fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Berberų fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Tildės (~) variantas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Ant atitinkamų Dvorako klaviatūros klavišų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Ant atitinkamų QWERTY klaviatūros klavišų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +#, fuzzy +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Berberų fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Turkey" +msgstr "Turkija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +#, fuzzy +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Tadžikistanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "Typewriter" +msgstr "Spausdinimo mašinėlės išdėstymas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "UCW išdėstymas (tik raidės su diakritikais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "USA" +msgstr "JAV" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurtų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Jungtinė karalystė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, alternatyvus fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, fonetinis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Windows išdėstymas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Bosniški dviraidžiai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Kroatiški dviraidžiai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Kampinės kabutės" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistanas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnamas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang 724, AZERTY modelis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Western" +msgstr "Vakarietiškasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook XP5 modelis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "Winkeys" +msgstr "Windows išdėstymas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Su <\\|> klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Euro ženklas ant klavišo 5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "With guillemets" +msgstr "Su kampinėmis kabutėmis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "Jakutų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "Yoruba" +msgstr "Jorubų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Raidės Z ir Ž sukeistos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "azerty" +msgstr "AZERTY" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "azerty/digits" +msgstr "AZERTY/skaitmenys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "digits" +msgstr "skaitmenys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "nukeltas kabliataškis ir kabutė (nenaudotina)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "qwerty" +msgstr "QWERTY" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "QWERTY/skaitmenys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "qwertz" +msgstr "QWERTZ" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Brazilų ABNT2" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Korėjiečių 106 klavišų" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unikodinis" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/nb.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/nb.po new file mode 100644 index 000000000..ce3b94416 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/nb.po @@ -0,0 +1,2689 @@ +# Norwegian bokmaal translation of xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>, 2007-2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-04-12 11:33+0200\n" +"Last-Translator: Kjartan Maraas <kmaraas@gnome.org>\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "101/104-taster kompatibelt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI-standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer bærbar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 +#, fuzzy +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Legg til Euro-tegnet på 2-tasten." + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternativ østlig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternativ fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple bærbar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus bærbar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Ase" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Aserbaijdsjan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +msgid "Ban" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +msgid "Bel" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +msgid "Belarus" +msgstr "Hviterussland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +msgid "Bengali" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +msgid "Bgr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 +msgid "Bhu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhutan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 +msgid "Bih" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +msgid "Blr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnia og Herzegovina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +msgid "Bra" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +msgid "Braille" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +msgid "Brazil" +msgstr "Brasil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgaria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +msgid "Che" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +msgid "China" +msgstr "Kina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +msgid "Chuvash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +msgid "Classic" +msgstr "Klassisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +msgid "Classmate PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +msgid "CloGaelach" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 +msgid "Colemak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +msgid "Compose key position" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +msgid "Croatia" +msgstr "Kroatia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Kyrillisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 +msgid "Cze" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +msgid "Czechia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +msgid "DRC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +msgid "DTK2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +msgid "Dan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +msgid "Dead acute" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 +msgid "Denmark" +msgstr "Danmark" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +msgid "Deu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +msgid "Dvorak international" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +msgid "E" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +msgid "Eastern" +msgstr "Østlig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +msgid "Epo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +msgid "Esp" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +msgid "Estonia" +msgstr "Estland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 ../rules/evdev.xml.in.h:209 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/evdev.xml.in.h:210 +msgid "Ewe" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +msgid "Extended" +msgstr "Utvidet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +msgid "FL90" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +msgid "Fao" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Færøyene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +msgid "Finland" +msgstr "Finland" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +msgid "France" +msgstr "Frankrike" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +msgid "French" +msgstr "Fransk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Fransk (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Fransk (gammel)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Fransk dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +msgid "Fula" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +msgid "GBr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +msgid "Ga" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Vanlig 101-tasters PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Vanlig 102-tasters (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Vanlig 104-tasters PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Vanlig 105-tasters (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +msgid "Geo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +msgid "Georgia" +msgstr "Georgia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +msgid "Georgian" +msgstr "Georgisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Tysk (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +msgid "Germany" +msgstr "Tyskland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +msgid "Gha" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +msgid "Gre" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +msgid "Greece" +msgstr "Hellas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinea" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +msgid "Gujarati" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +msgid "Gyration" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 +msgid "Hausa" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +msgid "Homophonic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +msgid "Hrv" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +msgid "Hun" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +msgid "Hungary" +msgstr "Ungarn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +msgid "Iceland" +msgstr "Island" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +msgid "Igbo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +msgid "India" +msgstr "India" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +msgid "Inuktitut" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +msgid "Ireland" +msgstr "Irland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +msgid "Irq" +msgstr "Irk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +msgid "Israel" +msgstr "Irsrael" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +msgid "Italy" +msgstr "Italia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +msgid "Japan" +msgstr "Japan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +msgid "Kalmyk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +msgid "Kana" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +msgid "Kannada" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +msgid "Kashubian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +msgid "Kaz" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +msgid "Keypad" +msgstr "Nummertastatur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +msgid "Khm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +msgid "Kir" +msgstr "Kir" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 +msgid "Komi" +msgstr "Komi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurdisk, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +msgid "LAm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +msgid "LEKP" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +msgid "LEKPa" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 +msgid "Latin" +msgstr "Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinamerikansk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 +msgid "Latin unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +msgid "Left Alt" +msgstr "Venstre Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/evdev.xml.in.h:365 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Venstre Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +msgid "Left Shift" +msgstr "Venstre Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 +msgid "Left Win" +msgstr "Venstre Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +msgid "Left hand" +msgstr "Venstre hånd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litauen" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +msgid "MNE" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +msgid "Macintosh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 +msgid "Mal" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 +msgid "Malayalam" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivene" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +msgid "Menu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +msgid "Mkd" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +msgid "Mlt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +msgid "Mmr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +msgid "Mng" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +msgid "Mongolia" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +msgid "Montenegro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +msgid "Morocco" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +msgid "Multilingual" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 +msgid "Myanmar" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 +msgid "NLA" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +msgid "Nativo" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#, fuzzy +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +msgid "Neo 2" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nederland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +msgid "Nld" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Nord-samisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Nord-samisk, uten døde taster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +msgid "Norway" +msgstr "Norge" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +msgid "NumLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 +msgid "OADG 109A" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 +msgid "OLPC" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 +msgid "Ogham" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +msgid "Oriya" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +msgid "Ossetian" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 +msgid "Pak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 +msgid "Pakistan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 +msgid "Pashto" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 +msgid "Pattachote" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 +msgid "Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 +msgid "Pol" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 +msgid "Poland" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 +msgid "Polytonic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 +msgid "Pro" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 +msgid "Probhat" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +#, fuzzy +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Fransk dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +msgid "Prt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +msgid "Right Alt" +msgstr "Høyre Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Høyre Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +msgid "Right Shift" +msgstr "Høyre Shift" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +msgid "Right Win" +msgstr "Høyre Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +msgid "Right hand" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +msgid "Romania" +msgstr "Romania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +msgid "Rou" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +msgid "Rus" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +msgid "Russia" +msgstr "Russland" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +msgid "Russian" +msgstr "Russisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Russisk fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 +msgid "SK-1300" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +msgid "SK-2500" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +msgid "SK-6200" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +msgid "SK-7100" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +msgid "SRB" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 +msgid "ScrollLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +msgid "Simple" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovakia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/evdev.xml.in.h:557 +msgid "South Africa" +msgstr "Sør-Afrika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 ../rules/evdev.xml.in.h:559 +msgid "Spain" +msgstr "Spania" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +msgid "SrL" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +msgid "Standard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +msgid "Super is mapped to Win keys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +msgid "Svdvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +msgid "Svk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +msgid "Svn" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +msgid "Swe" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +msgid "Sweden" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +msgid "Switzerland" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +msgid "Syr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +msgid "Syria" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +msgid "Syriac" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +msgid "Tajikistan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +msgid "Tamil" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +msgid "Tatar" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +msgid "Telugu" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +msgid "Tha" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +msgid "Thailand" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +msgid "Tibetan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +msgid "Tifinagh" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +msgid "Tjk" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +msgid "Tur" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 +msgid "Turkey" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +msgid "Typewriter" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 +msgid "USA" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +msgid "Udmurt" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 +msgid "Ukr" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +msgid "Ukraine" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +msgid "Unicode" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +msgid "United Kingdom" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 +#, fuzzy +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Alternativ fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +msgid "Uzb" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +msgid "Vietnam" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +msgid "Vnm" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +msgid "Western" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +msgid "Winkeys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/evdev.xml.in.h:656 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/evdev.xml.in.h:657 +msgid "With guillemets" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/evdev.xml.in.h:658 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/evdev.xml.in.h:659 +msgid "Yakut" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 ../rules/evdev.xml.in.h:660 +msgid "Yoruba" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 ../rules/evdev.xml.in.h:661 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/evdev.xml.in.h:662 +msgid "Zar" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/evdev.xml.in.h:663 +msgid "azerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/evdev.xml.in.h:664 +msgid "azerty/digits" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/evdev.xml.in.h:665 +msgid "digits" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 ../rules/evdev.xml.in.h:666 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/evdev.xml.in.h:667 +msgid "lyx" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/evdev.xml.in.h:668 +msgid "qwerty" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/evdev.xml.in.h:669 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 ../rules/evdev.xml.in.h:670 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 ../rules/evdev.xml.in.h:671 +msgid "qwertz" +msgstr "" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po index 9847c17c9..ae54b0508 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po @@ -1,15 +1,15 @@ # Swedish messages for xkeyboard-config. -# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004. -# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008. +# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-17 23:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-01-13 23:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-02-24 19:37+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -101,63 +101,63 @@ msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter" #: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI-standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 -msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" -msgstr "ATM/telefonliknande hexadecimalt numeriskt tangentbord" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Bankomat/telefonliknande" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Bärbar Acer-dator" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 2." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 4." - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 5." - #: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten E." +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Lägg till standardbeteendet till Meny-tangenten" #: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Lägg till standardbeteendet till Meny-tangenten." +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Lägger till Esperanto-circumflex (supersigno)" #: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgid "Adding EuroSign to certain keys" msgstr "Lägger till eurotecknet till vissa tangenter" #: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 @@ -185,2445 +185,2665 @@ msgid "Albania" msgstr "Albanien" #: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt och Meta finns på Alt-tangenterna." +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt och Meta finns på Alt-tangenterna" #: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt är mappad till högra Win-tangenten och Super till Meny." +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt är mappad till högra Win-tangenten och Super till Meny" #: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+CapsLock byter layout." +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl byter layout." +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" #: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Shift byter layout." +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Skift" #: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Blanksteg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt/Win-tangentbeteende" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Alternativ" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Alternativ östlig" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Alternativ fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Alternativ internationell (tidigare us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Alternativ, Sun stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Alternativ, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Alternativ, endast latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Valfri Alt-tangent" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Valfri Win-tangent" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Valfri Win-tangent (då den trycks ned)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Apostrof (') variant" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Bärbar Apple-dator" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Arabisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" msgstr "Asturisk variant med nederpunkts H och nederpunkts L" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Bärbar Asus-dator" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Nere till vänster" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Vänster om \"A\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Azerbajdzjan" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 -msgid "Baltic+" -msgstr "Baltisk+" +#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 msgid "Belarus" msgstr "Vitryssland" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 msgid "Bengali" msgstr "Bengalisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Bengali Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak, endast latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 msgid "Bhu" msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Biblisk hebreisk (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien och Herzegovina" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter layout." - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Båda Win-tangenterna byter layout då de trycks ned." +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 msgid "Braille" msgstr "Braille" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 msgid "Brazilian ABNT2" msgstr "Brasiliansk ABNT2" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Brl" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internettangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Cambodia" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Caps Lock är Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" Caps Lock." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (till första layouten), Skift+CapsLock (till sista layouten)" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock." +#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (när den trycks ned), Alt+CapsLock gör ursprunglig capslock-åtgärd" -#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "CapsLock låser bara Skift-modifieraren." +#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Beteende för Caps Lock-tangenten" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "CapsLock-tangenten byter layout." - -#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 -msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." -msgstr "CapsLock växlar till första layouten, Skift+CapsLock växlar till sista layouten." - -#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "CapsLock växlar Skift så alla tangenter påverkas." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock växlar Skift så alla tangenter påverkas" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "CapsLock växla normalt skiftläge på alfabetiska tecken." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock växlar normalt skiftläge på alfabetiska tecken" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Katalansk variant med mittenpunkts L" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 msgid "Cedilla" msgstr "Cedilj" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 msgid "Cherokee" msgstr "Cherokee" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-hubb" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internettangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 msgid "China" msgstr "Kina" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 msgid "Chuvash" msgstr "Tjuvasjiska" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Tjuvasjiska latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 msgid "Classic" msgstr "Klassisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Klassisk Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq Internettangentbord (13 tangenter)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq Internettangentbord (18 tangenter)" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq Internettangentbord (7 tangenter)" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 msgid "Compose key position" msgstr "Position för Compose-tangenten" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Kongo, Demokratiska republiken" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Control är mappat till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)." +#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Control är mappad till Win-tangenterna, Alt-tangenten är mappad till Win-tangenterna" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Control är mappad till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Ctrl-tangenten nere till vänster" - -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl-tangenten till vänster om \"A\"" - -#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 msgid "Ctrl key position" msgstr "Position för Ctrl-tangenten" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Ctrl+Skift byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 msgid "Cyrillic" msgstr "Kyrillisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Kyrillisk med gåsögon" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "Kyrillisk, Z och ZHE utbytta" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 msgid "Czechia" msgstr "Tjeckien" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 msgid "Dan" msgstr "Dan" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 msgid "Dead acute" msgstr "Stum akut accent" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 msgid "Dead grave acute" msgstr "Stum grav och akut accent" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Standardtangenter för numeriskt tangentbord." +#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Standardtangenter för numeriskt tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-tangenters PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Bärbar Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Bärbar Dell Precision M series" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Bärbar Dell Latitude-serien" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Dell USB-multimediatangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa trådlöst skrivbordstangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801/9802-serien" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Dvorak (brittisk-engelska skiljetecken)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak internationell" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" msgstr "Dvorak, polska citattecken på tangent \"1/!\"" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, polska citattecken på citattangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 msgid "Eastern" msgstr "Östlig" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Aktivera extra typografiska tecken" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 msgid "Epo" msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 msgid "Ergonomic" msgstr "Ergonomisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 msgid "Esperanto" msgstr "Esperanto" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 msgid "Eth" msgstr "Eth" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopien" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Evdev-hanterat tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 ../rules/evdev.xml.in.h:209 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/evdev.xml.in.h:210 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 msgid "Extended" msgstr "Utökad" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 msgid "Extended Backslash" msgstr "Utökat omvänt snedstreck" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "F-bokstavs (F) variant" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 msgid "Faroe Islands" msgstr "Färöarna" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 msgid "Finland" msgstr "Finland" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Fjärdenivåstangent med abstrakta avgränsare" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Fjärdenivåstangent med komma" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt, latin-9-begränsning" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Fjärdenivåstangent med momayyez" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 msgid "France" msgstr "Frankrike" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 msgid "French" msgstr "Fransk" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Fransk (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 msgid "French (legacy)" msgstr "Fransk (äldre)" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 msgid "French Dvorak" msgstr "Fransk Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Fransk, Sun stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Fransk, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G" +#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO bärbar dator" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 msgid "Fula" msgstr "Fula" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "Allmän 101-tangenters PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "Allmän 102-tangenters (internationell) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "Allmän 104-tangenters PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "Allmän 105-tangenters (internationell) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-tangentbord KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 msgid "Georgian" msgstr "Georgisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Georgian AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Tysk (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Tysk, Sun stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Tysk, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 msgid "Gre" msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 msgid "Greece" msgstr "Grekland" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "Gruppväxling på multiplicera/dividera-tangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 msgid "Gui" msgstr "Gui" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 msgid "Gujarati" msgstr "Gujaratisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gurmukhisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gurmukhi Jhelum" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 msgid "Gyration" msgstr "Gyration" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Happy Hacking-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Happy Hacking-tangentbord för Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 msgid "Hausa" msgstr "Hausa" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Hewlett-Packard Internettangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" - -#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" -msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimediatangentbord" +#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internettangentbord" +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadecimal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hindi bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 msgid "Homophonic" msgstr "Homofonisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 msgid "Hungary" msgstr "Ungern" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper är mappat till Win-tangenterna." +#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper är mappad till Win-tangenterna" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO-alternativ" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 msgid "Igbo" msgstr "Igbo" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Inkludera dött tilde-tecken" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 msgid "Ind" msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 msgid "India" msgstr "Indien" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Internationell (AltGr med stumma tangenter)" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Internationell (med stumma tangenter)" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 msgid "Inuktitut" msgstr "Inuktitut" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 msgid "Irq" msgstr "Irk" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Japan (PC-98xx-serien)" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 msgid "Japanese 106-key" msgstr "Japansk 106-tangenters" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Tangentbordsalternativ för japanska" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" +#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + # Även kanaresisk (äldre form) -#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Kana Lock-tangent låser" # Även kanaresisk (äldre form) -#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 msgid "Kashubian" msgstr "Kashubian" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kazakisk med ryska" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakstan" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 -msgid "Keypad" -msgstr "Knappsats" +#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Tangent för att välja tredje nivå" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)" +#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Tangent(er) för att byta layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå." +#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +msgid "Keypad" +msgstr "Knappsats" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 msgid "Khm" msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 +#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 msgid "Kir" msgstr "Kir" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 msgid "Komi" msgstr "Komi" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 msgid "Kor" msgstr "Kor" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Korea, Republiken" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 msgid "Korean 106-key" msgstr "Koreansk 106-tangenters" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 msgid "Ktunaxa" msgstr "Ktunaxa" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kurdisk, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kurdisk, Arabisk-Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kurdisk, Latin Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kurdisk, Latin Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgizistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Vänster Ctrl + vänster Skift byter layout." - -#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 msgid "Lao" msgstr "Lao" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Laptop-tangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Internettangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Bärbar eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 msgid "Latin" msgstr "Latin" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 msgid "Latin American" msgstr "Latin Amerikansk" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 msgid "Latin Unicode" msgstr "Latin Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "Latin Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 msgid "Latin qwerty" msgstr "Latin qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 msgid "Latin unicode" msgstr "Latin unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "Latin unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 msgid "Latin with guillemets" msgstr "Latin med gåsögon" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 msgid "Latvia" msgstr "Lettland" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 msgid "Lav" msgstr "Lav" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 -msgid "Layout switching" -msgstr "Layoutväxling" +#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +msgid "Left Alt" +msgstr "Vänster alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "Vänster Alt är mappat till vänster Win-tangent." +#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Vänster Alt (då den trycks ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Vänster Alt är utbytt med vänster Win-tangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout då den trycks ned." +#: ../rules/base.xml.in.h:365 ../rules/evdev.xml.in.h:365 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Vänster Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Vänster ctrl+vänster skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Vänster Skift-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +msgid "Left Shift" +msgstr "Vänster skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Vänster Win-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 +msgid "Left Win" +msgstr "Vänster Win-tangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Vänster Win-tangent är Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Vänster Win (till första layouten), Höger Win/Meny (till sista layouten)" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Vänster Win-tangent byter layout då den trycks ned." +#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Vänster Win-tangent (då den trycks ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 msgid "Left hand" msgstr "Vänsterhänt" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Vänsterhänt Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 msgid "Legacy" msgstr "Äldre" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "Äldre Wang 724 numeriskt tangentbord" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Gammalt Wang 724" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Äldre tangent med komma" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Äldre tangent med punkt" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "Äldre numeriskt tangentbord" - -#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 -msgid "Less-than/Greater-than is Compose." -msgstr "Mindre än/Större än är Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Mindre än/Större än" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15 extratangenter via G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Logitech Generic Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Logitech Internettangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Logitech Internet Navigator-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modell Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Lågsorbiska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Lågsorbiska (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 msgid "Macedonia" msgstr "Makedonien" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh gammal" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, Sun stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Ctrl-tangent." +#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en backstegstangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Ctrl-tangent" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en ESC-tangent" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 msgid "Mal" msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malayalam Lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 msgid "Maldives" msgstr "Maldiverna" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Maltesiskt tangentbord med USA-layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 msgid "Maori" msgstr "Maori" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Meny är Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +msgid "Menu" +msgstr "Meny" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Meny-tangenten byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta är mappad till vänster Win-tangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Meta är mappat till Win-tangenterna." +#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta är mappad till Win-tangenterna" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Meta är mappat till vänster Win-tangent." +#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Microsoft Office-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Diverse kompatibilitetsalternativ" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliet" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 msgid "Montenegro" msgstr "Montenegro" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 msgid "Morocco" msgstr "Marocko" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 msgid "Multilingual" msgstr "Flerspråkig" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Flerspråkig, första delen" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Flerspråkig, andra delen" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Backsteg i NICOLA-F-stil" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo för Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo för amerikanska tangentbord" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 msgid "Nep" msgstr "Nep" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 msgid "Netherlands" msgstr "Nederländerna" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 msgid "Nig" msgstr "Nig" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 msgid "Nld" msgstr "Nld" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån (via Ctrl+Skift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på andra nivån" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån, ingenting på fjärde nivån" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 msgid "Northern Saami" msgstr "Nordsamisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Nordsamisk, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "NumLock-lampan visar alternativ layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" # KONTROLLERA DENNA -#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Beteende för Delete-tangent på numeriskt tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "Tangenter på det numeriska tangentbordet fungerar som på Mac." +#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Tangenter på det numeriska tangentbordet fungerar som på Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Layoutval för numeriskt tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC Södra Uzbekistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 msgid "Ogham" msgstr "Ogham" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogham IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 msgid "Oriya" msgstr "Oriya" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 msgid "Ossetian" msgstr "Ossetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Ossetisk, Win-tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "Ossetisk, äldre" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx-serien" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 msgid "Pak" msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 msgid "Pashto" msgstr "Pashto" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 msgid "Pattachote" msgstr "Pattachote" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 msgid "Phonetic" msgstr "Fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 msgid "Polytonic" msgstr "Polytonic" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Tryck vänster Win-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Tryck Meny-tangenten för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skft+höger Alt-tangent är Multi_Key." - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Tryck höger Ctrl-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Tryck höger Win-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Tryck valfri Win-tangent för att välja tredjenivå." - -#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pro Keypad" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Dvorak för programmerare" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Höger Alt-tangent byter layout då den trycks ned." - -#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Höger Alt är Compose." - -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Höger Alt-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +msgid "Right Alt" +msgstr "Höger Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "Höger Alt-tangent väljer aldrig tredje nivån." +#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Höger Alt-tangent (då den trycks ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Höger Ctrl är Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Höger Alt-tangent väljer aldrig tredje nivån" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Höger Alt-tangent, Skift+Höger Alt-tangent är Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout då den trycks ned." +#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Höger Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Höger Ctrl-tangent fungerar som höger Alt." +#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Höger Ctrl-tangent (då den trycks ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Höger Skift-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Höger Ctrl-tangent fungerar som höger Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Höger Win-tangent byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +msgid "Right Shift" +msgstr "Höger skift" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Höger Win-tangent är Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +msgid "Right Win" +msgstr "Höger Win-tangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Höger Win-tangent byter layout då den trycks ned." +#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Höger Win-tangent (då den trycks ned)" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 msgid "Right hand" msgstr "Högerhänt" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Högerhänt Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 msgid "Romania" msgstr "Rumänien" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 msgid "Rus" msgstr "Rus" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 msgid "Russia" msgstr "Ryssland" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 msgid "Russian" msgstr "Rysk" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 msgid "Russian phonetic" msgstr "Rysk fonetiskt" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Rysk fonetisk dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Rysk fonetiskt, eliminera stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Ryska med kazakiska" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "ScrollLock-lampan visar alternativ layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Secwepemctsin" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Semikolon på tredje nivå" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 msgid "Serbia" msgstr "Serbien" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "Skift avbryter CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Skift avbryter CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Skift avbryter inte NumLock, väljer tredje nivån istället" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Skift+CapsLock-tangenten byter layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Skift+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 msgid "Simple" msgstr "Enkel" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 msgid "Slovakia" msgstr "Slovakien" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/evdev.xml.in.h:557 msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Södra Uzbekistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån" - -#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån (via Ctrl+Skift" - -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån." - -#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på andra nivån." - -#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, ingenting på fjärde nivån." - -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån" - -#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån." - -#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "Blankstegstangenten skriver ut blanksteg på alla nivåer." - -#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 ../rules/evdev.xml.in.h:559 msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Specialtangenter (Ctrl+Alt+<tangent>) hanteras i en server." +#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Specialtangenter (Ctrl+Alt+<tangent>) hanteras i en server" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 msgid "SrL" msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 msgid "Standard" msgstr "Standard" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Standard (Cedilj)" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 msgid "Standard RSTU" msgstr "Standard RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Standard RSTU på rysk layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun Type 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 msgid "Sun dead keys" msgstr "Sun stumma tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super-tangenten är mappad till Win-tangenterna." +#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +msgid "Super is mapped to Win keys" +msgstr "Super-tangenten är mappad till Win-tangenterna" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Byt Ctrl och CapsLock." - -#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 -msgid "Swap ESC and CapsLock." -msgstr "Byt ESC och CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Byt Ctrl och CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av kärnan." +#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Byt ESC och CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 msgid "Swe" msgstr "Swe" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 msgid "Syriac" msgstr "Syrisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Syrisk fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 msgid "Tajikistan" msgstr "Tajikistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 msgid "Tamil" msgstr "Tamilsk" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Tamil TAB Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Tamil TSCII Typewriter" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Tamilisk Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 msgid "Tatar" msgstr "Tatar" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 msgid "Telugu" msgstr "Telugo" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Tredjenivåsväljare" - -#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 msgid "Tibetan" msgstr "Tibetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tibetisk (med ASCII-taltecken)" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 msgid "Tifinagh" msgstr "Tifinagh" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Tifinagh alternativ" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Tifinagh alternativ fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Tifinagh utökad" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Tifinagh utökad fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Tifinagh fonetisk" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Tilde (~) variant" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Till motsvarande tangent på ett Dvorak-tangentbord." + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Till motsvarande tangent på ett Qwerty-tangentbord." + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access-tangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 msgid "Turkey" msgstr "Turkiet" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 msgid "Typewriter" msgstr "Skrivmaskin" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "UCW-layout (endast bokstäver med accenter)" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "USA-tangentbord med bosniska digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "USA-tangentbord med bosniska bokstäver" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "USA-tangentbord med kroatiska digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "USA-tangentbord med kroatiska bokstäver" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "USA-tangentbord med estniska bokstäver" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "USA-tangentbord med litauiska bokstäver" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" msgstr "USA-tangentbord med slovenska digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "USA-tangentbord med slovenska bokstäver" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 msgid "USA" msgstr "USA" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 msgid "Udmurt" msgstr "Udmurt" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 msgid "Ukraine" msgstr "Ukraina" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +msgid "Unicode" +msgstr "Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 -msgid "Urdu" -msgstr "Urdu" +#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, alternativ fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, fonetisk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Win-tangenter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Använd bosniska digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Använd kroatiska digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 msgid "Use Slovenian digraphs" msgstr "Använd slovenska digrafer" -#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Använd gåsögon för citattecken" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ layout" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Använder blankstegstangenten för att mata in icke-brytande blankstegstecken" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Vanligt blanksteg på alla nivåer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "ViewSonic KU-306 internettangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå." +#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå" -#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang modell 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 msgid "Western" msgstr "Västlig" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 msgid "Winkeys" msgstr "Win-tangenter" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 msgid "With <\\|> key" msgstr "Med <\\|>-tangent" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:656 ../rules/evdev.xml.in.h:656 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Med eurotecknet till tangenten 5" -#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 ../rules/evdev.xml.in.h:657 msgid "With guillemets" msgstr "Med gåsögon" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/evdev.xml.in.h:658 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internettangentbord" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:659 ../rules/evdev.xml.in.h:659 msgid "Yakut" msgstr "Jakutiska" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 ../rules/evdev.xml.in.h:660 msgid "Yoruba" msgstr "Yoruba" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 ../rules/evdev.xml.in.h:661 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Z och ZHE utbytta" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 ../rules/evdev.xml.in.h:662 msgid "Zar" msgstr "Zar" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 ../rules/evdev.xml.in.h:663 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 ../rules/evdev.xml.in.h:664 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/siffror" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:665 ../rules/evdev.xml.in.h:665 msgid "digits" msgstr "siffror" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 ../rules/evdev.xml.in.h:666 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "flyttat semikolon och citattecken (föråldrat)" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 ../rules/evdev.xml.in.h:667 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 ../rules/evdev.xml.in.h:668 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 ../rules/evdev.xml.in.h:669 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, utökat omvänt snedstreck" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 ../rules/evdev.xml.in.h:670 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/siffror" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 ../rules/evdev.xml.in.h:671 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 2." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 4." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 5." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten E." + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl byter layout." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Shift byter layout." + +#~ msgid "Baltic+" +#~ msgstr "Baltisk+" + +#~ msgid "Both Alt keys together change layout." +#~ msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter layout." + +#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout." +#~ msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter layout." + +#~ msgid "Both Shift keys together change layout." +#~ msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter layout." + +#~ msgid "Caps Lock is Compose." +#~ msgstr "Caps Lock är Compose." + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ layout." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "CapsLock låser bara Skift-modifieraren." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "CapsLock-tangenten byter layout." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+Skift byter layout." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internettangentbord" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)" + +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "Vänster Ctrl + vänster Skift byter layout." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Layoutväxling" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout." + +#~ msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout då den trycks ned." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter layout." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "Vänster Skift-tangent byter layout." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "Vänster Win-tangent byter layout." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "Vänster Win-tangent är Compose." + +#~ msgid "Legacy keypad" +#~ msgstr "Äldre numeriskt tangentbord" + +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Meny är Compose." + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "NumLock-lampan visar alternativ layout." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck vänster Win-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck höger Ctrl-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck höger Win-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "Tryck valfri Win-tangent för att välja tredjenivå." + +#~ msgid "R-Alt switches layout while pressed." +#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter layout då den trycks ned." + +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "Höger Alt är Compose." + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter layout." + +#~ msgid "Right Ctrl is Compose." +#~ msgstr "Höger Ctrl är Compose." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout." + +#~ msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." +#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout då den trycks ned." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "Höger Skift-tangent byter layout." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "Höger Win-tangent byter layout." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "Höger Win-tangent är Compose." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "ScrollLock-lampan visar alternativ layout." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Skift+CapsLock-tangenten byter layout." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av kärnan." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Tredjenivåsväljare" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Urdu" + #~ msgid "(Legacy) Dvorak" #~ msgstr "(Äldre) Dvorak" @@ -2660,24 +2880,12 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Belgian" #~ msgstr "Belgisk" -#~ msgid "Both Alt keys together change group" -#~ msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter grupp" - -#~ msgid "Both Ctrl keys together change group" -#~ msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter grupp" - -#~ msgid "Both Shift keys together change group" -#~ msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter grupp" - #~ msgid "Bulgarian" #~ msgstr "Bulgarisk" #~ msgid "Canadian" #~ msgstr "Kanadensisk" -#~ msgid "Caps Lock is Compose" -#~ msgstr "Caps Lock är Compose" - #~ msgid "Caps Lock key changes group" #~ msgstr "Caps Lock-tangenten byter grupp" @@ -2732,9 +2940,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Left Alt key changes group" #~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter grupp" -#~ msgid "Left Alt key switches group while pressed" -#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter grupp då den trycks ned" - #~ msgid "Left Ctrl key changes group" #~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter grupp" @@ -2777,9 +2982,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Right Alt key changes group" #~ msgstr "Höger Alt-tangent byter grupp" -#~ msgid "Right Alt switches group while pressed" -#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter grupp då den trycks ned" - #~ msgid "Right Control key works as Right Alt" #~ msgstr "Höger Control-tangent fungerar som höger Alt" @@ -2930,9 +3132,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Arb" #~ msgstr "Arb" -#~ msgid "Ben" -#~ msgstr "Ben" - #~ msgid "Bosnian" #~ msgstr "Bosnisk" @@ -2966,9 +3165,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Hindi" #~ msgstr "Hindisk" -#~ msgid "Hungarian (qwerty)" -#~ msgstr "Ungersk (qwerty)" - #~ msgid "INSCRIPT layout" #~ msgstr "INSCRIPT-layout" @@ -3272,18 +3468,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Default XKB setting" #~ msgstr "XKB-standardinställning" -#~ msgid "Right Control" -#~ msgstr "Höger ctrl" - -#~ msgid "Left Control" -#~ msgstr "Vänster ctrl" - -#~ msgid "Right Shift" -#~ msgstr "Höger skift" - -#~ msgid "Left Shift" -#~ msgstr "Vänster skift" - #~ msgid "Grave" #~ msgstr "Allvarlig" @@ -3479,9 +3663,6 @@ msgstr "qwertz" #~ msgid "Alt - Right Control" #~ msgstr "Alt - höger ctrl" -#~ msgid "Alt - Left Shift" -#~ msgstr "Alt - vänster skift" - #~ msgid "Alt - Right Shift" #~ msgstr "Alt - höger skift" diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po index 64f851e24..69d7fb7b5 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po @@ -1,2630 +1,2754 @@ # Vietnamese translation for X Keyboard Config. -# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright © 2009 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. # Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2005. -# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2008. +# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-09-21 21:38+0930\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-13 20:36+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.8\n" -#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1 +#: ../rules/base.xml.in.h:1 msgid "(F)" msgstr "(F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:2 msgid "(Legacy) Alternative" msgstr "(Thừa tự) Tương đương" -#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:3 msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" msgstr "(Thừa tự) Tương đương, phím chết Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:4 msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "(Thừa tự) Tương đương, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:5 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "Tương thích với kiểu 101/104 phím" -#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "101/qwerty/dấu phẩy/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/dấu phẩy/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "101/qwerty/dấu chấm/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwerty/dấu chấm/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "101/qwertz/dấu phẩy/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/dấu phẩy/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "101/qwertz/dấu chấm/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "101/qwertz/dấu chấm/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "102/qwerty/dấu phẩy/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/dấu phẩy/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "102/qwerty/dấu chấm/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwerty/dấu chấm/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "102/qwertz/dấu phẩy/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/dấu phẩy/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "102/qwertz/dấu chấm/Phím chết" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "102/qwertz/dấu chấm/Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "Không dây Để bàn RFKB-23 A4Tech" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI Tiêu chuẩn" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26 -msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad" -msgstr "Vùng phím thập lục kiểu điện thoại/ATM" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Kiểu điện thoại/ATM" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Xách tay Acer" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 2." - -#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 4 key." -msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 4." +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Thêm ứng xử tiêu chuẩn vào phím trình đơn." -#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 5." - -#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím E." +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Đang thêm các dấu mũ tiếng Ét-pe-ran-tô (supersigno)" -#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." -msgstr "Thêm tính năng cơ bản vào phím Menu." +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Đang thêm ký hiệu đồng Euro vào một số phím nào đó" -#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào các phím chắc chắn" - -#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37 +#: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" msgstr "Nâng cao Scorpius KI" -#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38 +#: ../rules/base.xml.in.h:38 msgid "Afg" msgstr "Afg" -#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:39 msgid "Afghanistan" msgstr "A Phú Hãn" -#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40 +#: ../rules/base.xml.in.h:40 msgid "Akan" msgstr "Akan" -#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41 +#: ../rules/base.xml.in.h:41 msgid "Alb" msgstr "Alb" -#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:42 msgid "Albania" msgstr "Al-ba-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt và Meta trên phím các Alt" +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt và Meta nằm trên các phím Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Ánh xạ Alt sang phím Win bên phải và Super sang phím trình đơn" -#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Ánh xạ Alt sang phím Win bên phải và Super sang Menu." +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Shift thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Space" -#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" -msgstr "Các làm việc của Alt/Win" +msgstr "Ứng xử phím Alt/Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Tương đương" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Đông tương đương" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Ngữ âm tương đương" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Quốc tế tương đương (cũ us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Tương đương, phím chết Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Tương đương, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Tương đương, chỉ Latin-9" # Literal: don't translate/Nghĩa chữ : đừng dịch -#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "And" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "An-đoa-ra" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Bất kỳ phím Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "Bất kỳ phím Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Bất kỳ phím Win (trong khi bấm)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Phương án hô ngữ (')" # Name: don't translate/Tên: đừng dịch -#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Xách tay Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ara" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Ả Rập" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Arm" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Ác-mê-ni" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" msgstr "Biến thế Ax-tu-ri có H chấm dưới và L chấm dưới" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Xách tay Asus" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "Dưới trái" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Bên trái của 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Aze" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "A-xơ-bai-gian" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím không dây Internet Azona RF2300" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Phim nhạc" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 msgid "BTC 6301URF" msgstr "BTC 6301URF" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Internet và Chạy trò Không dây Nhỏ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 msgid "Baltic+" msgstr "Ban-tích+" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "Ban" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "Băng-la-đexợ" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "Bel" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "Bê-la-rút" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "Bỉ" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 msgid "BenQ X-Touch 730" msgstr "BenQ X-Touch 730" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87 +#: ../rules/base.xml.in.h:94 msgid "BenQ X-Touch 800" msgstr "BenQ X-Touch 800" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "Ben-ga-li" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Ben-ga-li Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Bepo, tối ưu nhân tố, cách Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Bepo, tối ưu nhân tố, cách Dvorak, chỉ Latin-9" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "Bgr" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" msgstr "Bhu" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "Bhu-tan" -#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Do Thái kinh thánh (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "Bih" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "Blr" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bô-xni-a và Héc-xê-gô-vi-na" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Alt thay đổi ngôn ngữ nhập." - -#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Ctrl thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Cả hai phím Alt với nhau" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Shift thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Cả hai phím Ctrl với nhau" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "Cả hai phím Win chuyển ngôn ngữ nhập khi nhấn." +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Cả hai phím Shift với nhau" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bra" msgstr "Bra" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Braille" msgstr "Chữ nổi" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Brazil" msgstr "Bra-xin" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "ABNT2 của Bra-xin" +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Bợ-re-ton" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Brl" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Brother" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Bun-ga-ri" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Căm Bốt" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "Can" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Ca-na-da" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Caps Lock là Soạn thảo." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "Đèn CapsLock cho biết ngôn ngữ nhập tương đương." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "CapsLock (tới bố trí đầu tiên), Shift+CapsLock (tới bố trí cuối cùng)" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift « tạm dừng » CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "CapsLock (trong khi bấm), Alt+CapsLock thì làm việc gốc khoá chữ hoa" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift không có tác động CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock hoạt động như Shift mà cũng khoá. Shift « tạm dừng » CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." -msgstr "CapsLock khóa tính năng của Shift." +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock hoạt động như Shift mà cũng khoá. Shift không có tác động CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119 +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "Đặc điểm của phím CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120 -msgid "CapsLock key changes layout." -msgstr "CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập." - -#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121 -msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout." -msgstr "CapsLock chuyển đổi sang bố trí đầu tiên, Shift+CapsLock chuyển đổi sang bố trí cuối cùng." - -#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." -msgstr "CapsLock bật tắt Shift vì thế mọi phím đều bị ảnh hưởng." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "CapsLock bật tắt Shift thì mọi phím đều bị ảnh hưởng" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "CapsLock bật tắt viết hoa thông thường của các ký tự chữ cái." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "CapsLock bật tắt viết hoa thông thường của các ký tự chữ cái" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "CapsLock sử dụng viết hoa nội bộ. Shift « tạm dừng » CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "CapsLock sử dụng chức năng viết hoa nội bộ. Shift « tạm dừng » CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." -msgstr "CapsLock sử dụng viết hoa nội bộ. Shift không có tác động CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "CapsLock sử dụng chức năng viết hoa nội bộ. Shift không có tác động CapsLock." -#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:132 msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "Biến thể Ca-ta-lan có chữ L chấm giữa" # Tên bố trí bàn phím ? -#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:133 msgid "Cedilla" msgstr "Cedilla" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "Che" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 msgid "Cherokee" msgstr "Che-rô-khi" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.VÔ_HẠN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (luân phiên tùy chọn)" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd Cái Nối USB" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Chicony" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 msgid "Chicony KU-0108" msgstr "Chicony KU-0108" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" msgstr "Trung Quốc" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" msgstr "Chu-vasợ" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Chu-vasợ La-tinh" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 msgid "Classic" msgstr "Kinh điển" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Dvorak kinh điển" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" msgstr "Colemak" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Bàn phím Truy cập Dễ dàng của Compaq" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Bàn phím Internet Compaq (13 phím)" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Bàn phím Internet Compaq (18 phím)" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Bàn phím Internet Compaq (7 phím)" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Bàn phím iPaq Compaq" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" msgstr "Vị trí phím Soạn thảo" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "Cộng Hoà Dân Chủ Công-gô" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." -msgstr "Control được ánh xạ tới các phím Win (và các phím Ctrl thường dùng)" +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Backspace" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154 -msgid "Croatia" -msgstr "Cợ-rô-a-ti-a" +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Control ánh xạ tới các phím Alt, Alt ánh xạ tới các phím Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Control ánh xạ tới các phím Win (và các phím Ctrl thường dùng)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Dobruca-1 Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Dobruca-2 Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Phím Ctrl ở phía dưới bên trái" +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Thổ Nhĩ Kỳ Alt-Q)" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Phím Ctrl ở bên trái của 'A'" +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Thổ Nhĩ Kỳ F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157 +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Ta-tă Cợ-ri-mia (Thổ Nhĩ Kỳ Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Cợ-rô-a-ti-a" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Vị trí phím Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "Control+Shift thay đổi ngôn ngữ nhập vào." +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "Ki-rin" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 msgid "Cyrillic with guillemets" msgstr "Ki-rin với « chim uria »" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:175 msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" msgstr "Ki-rin, đổi chỗ Z và ZHE" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "Cze" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" msgstr "Séc" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 msgid "Dan" msgstr "Dan" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" msgstr "Chết sắc" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" msgstr "Chết huyền sắc" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169 -msgid "Default numeric keypad keys." -msgstr "Các phím vùng số mặc định." +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Các phím vùng số mặc định" -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell PC 101 phím" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Xách tay Dell Inspiron 6xxx/8xxx" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Xách tay Dell dãy Precision M" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Xách tay Dell dãy Latitude" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:191 msgid "Dell SK-8125" msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 msgid "Dell SK-8135" msgstr "Dell SK-8135" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178 +#: ../rules/base.xml.in.h:193 msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" msgstr "Bàn phím đa phương tiện USB Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" msgstr "Đan Mạch" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" msgstr "Deu" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Bàn phím Không dây Dexxa cho Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Sê ri Diamond 9801 / 9802" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:199 msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "Dvorak (dấu chấm câu Quốc Anh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 msgid "Dvorak international" msgstr "Dvorak quốc tế" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "Dvorak, dấu ngoặc Polish trên phím \"1/!\"" +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, dấu ngoặc tiếng Ba Lan trên phím 1" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "Dvorak, dấu ngoặc Polish trên phím đánh dấu ngoặc" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 msgid "Eastern" msgstr "Đông" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "Phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Bật thêm ký tự thuật in máy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Anh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 msgid "Ennyah DKB-1008" msgstr "Ennyah DKB-1008" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Enter trên vùng phím" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" msgstr "Epo" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" msgstr "Tối ưu nhân tố" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" msgstr "Esp" -#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" msgstr "Ét-pe-ran-tô" -#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" msgstr "Est" -#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" msgstr "Ex-tô-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" msgstr "Eth" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" msgstr "Ê-ti-ô-pi" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "Bàn phím quản lý bằng Evdev" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" msgstr "Ewe" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "Mở rộng" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Mở rộng — Winkeys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" msgstr "Gạch chéo ngược Mở rộng" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "Phương án chữ cái F (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" msgstr "Fao" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" msgstr "Quần Đảo Pha-rô" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" msgstr "Fin" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" msgstr "Phần Lan" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "Phím bốn bậc có bộ phân cách ảo" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" msgstr "Phím bốn bậc có dấu phẩy" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" msgstr "Phím bốn bậc có chấm" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Phím bốn bậc có chấm, sự hạn chế latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "Phím bốn bậc có momayyez" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" msgstr "Fra" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" msgstr "Pháp" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" msgstr "Pháp" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" msgstr "Pháp (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" msgstr "Pháp (di sản)" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" msgstr "Pháp Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" msgstr "Pháp, phím chết Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "Pháp, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223 -msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop" -msgstr "Máy tính xách tay AMILO A1667G Fujitsu-Siemens" +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Máy tính xách tay AMILO Fujitsu-Siemens" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" msgstr "Fula" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" msgstr "GBr" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" msgstr "Ga" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" msgstr "PC chung 101 phím" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" msgstr "PC chung 102 phím (Intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" msgstr "PC chung 104 phím" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" msgstr "PC chung 105 phím (Intl)" # Name: don't translate/Tên: đừng dịch -#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" msgstr "Genius Tiện lợi KB-16M / Bàn phím Genius MM KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" # Name: don't translate/Tên: đừng dịch -#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235 +# Name: don't translate/Tên: đừng dịch +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" msgstr "Geo" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" msgstr "Gi-oa-gi-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" msgstr "Gi-oa-gi-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 msgid "Georgian AZERTY Tskapo" msgstr "Gi-oa-gi-a AZERTY Tskapo" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" msgstr "Đức (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" msgstr "Đức, phím chết Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "Đức, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" msgstr "Đức" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" msgstr "Gha" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" msgstr "Gha-na" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" msgstr "Gre" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" msgstr "Hy Lạp" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247 +#: ../rules/base.xml.in.h:270 msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "Bật/tắt bó với phím nhân/chia" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" msgstr "Gui" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" msgstr "Ghi-nê" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" msgstr "Gu-gia-ra-ti" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" msgstr "Gổ-mu-khi" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:275 msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "Gổ-mu-khi Jhelum" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" msgstr "Sự chuyển hồi" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "Bàn phím Happy Hacking" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "Bàn phím Happy Hacking cho Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" msgstr "Hau-xa" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" -msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard 5181" - -#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259 -msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" -msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard 5185" - -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" -msgstr "Bàn phím phim nhạc Hewlett-Packard SK-2501" +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" -msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard SK-2505" +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Bàn phím phim nhạc Hewlett-Packard SK-250x" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:290 msgid "Hewlett-Packard nx9020" msgstr "Hewlett-Packard nx9020" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Thập lục" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "Hin-đi Bolnagri" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hin-đi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 msgid "Homophonic" msgstr "Cùng một chủ điệu" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" msgstr "Hrv" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" msgstr "Hun" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" msgstr "Hun-ga-ri" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." -msgstr "Hyper được gắn tới các phím Win." +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper ánh xạ tới các phím Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" msgstr "Truy cập nhanh IBM" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" msgstr "Truy cập nhanh IBM II" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "Truy cập nhanh IBM II (luân phiên tùy chọn)" - -#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281 +#: ../rules/base.xml.in.h:303 msgid "IBM Space Saver" msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, quốc tế" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:306 msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:307 msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" msgstr "ISO Xen kẽ" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" msgstr "Băng Đảo" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" msgstr "Ig-bô" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Bao gồm dấu sóng chết" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" msgstr "Ind" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" msgstr "Ấn Độ" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "Quốc tế (với phím chết AltGr)" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" msgstr "Quốc tế (với phím chết)" -#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" msgstr "I-nukh-ti-tu-th" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" msgstr "I-rắn" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" msgstr "I-rắc" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" msgstr "Ái-nhĩ-lan" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" msgstr "Irl" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" msgstr "Irn" -#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" msgstr "Irq" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" msgstr "Isl" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" msgstr "Isr" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" msgstr "Do Thái" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" msgstr "Ita" -#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" msgstr "Ý" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" msgstr "Nhật Bản" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" msgstr "Nhật (dãy PC-98xx)" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "Nhật bản 106 phím" - -#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "Tùy chọn bàn phím tiếng Nhật" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" msgstr "Jpn" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" msgstr "Kana" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "Phím Kana Lock sẽ khoá" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" msgstr "Kannada" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" msgstr "Kha-su-bi" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" msgstr "Kaz" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" msgstr "Kha-xắc với tiếng Nga" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" msgstr "Kha-xắc-x-tanh" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317 -msgid "Keypad" -msgstr "Vùng phím" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Dãy phím để giết trình phục vụ X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Phím để chọn cấp ba" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)" +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "(Các) phím để chuyển đổi bố trí" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." -msgstr "Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Bậc mặc định thì nhập các toán tử toán học." +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" +msgstr "Vùng phím" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Khm" msgstr "Khm" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322 -msgid "Kir" -msgstr "Kir" - -#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323 +#: ../rules/base.xml.in.h:347 msgid "Komi" msgstr "Komi" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" msgstr "Kor" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" msgstr "Cộng Hoà Nam Hàn" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "Hàn 106 phím" - -#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327 +#: ../rules/base.xml.in.h:350 msgid "Ktunaxa" msgstr "Ktunaxa" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" msgstr "Kuổ-đít (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" msgstr "Kuổ-đít, A Rập/La-tinh" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" msgstr "Kuổ-đít, La-tinh Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" msgstr "Kuổ-đít, La-tinh Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyr-gi-x-tanh" -#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" msgstr "LAm" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334 -msgid "LCtrl+LShift change layout." -msgstr "Ctrl+Shift bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." - -#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335 +#: ../rules/base.xml.in.h:357 msgid "LEKP" msgstr "LEKP" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:358 msgid "LEKPa" msgstr "LEKPa" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" msgstr "Lào" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" msgstr "Lào" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "Bàn phím nhỏ gọn cho máy xách tay/notebook Compaq (ví dụ Armada)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet cho máy xách tay/notebook Compaq (ví dụ Presario)" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "Xách tay eMachines m68xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" msgstr "La-tinh" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" msgstr "La-tinh Mỹ" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" msgstr "La-tinh Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" msgstr "La-tinh Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" msgstr "La-tinh qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 msgid "Latin unicode" msgstr "La-tinh Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:370 msgid "Latin unicode qwerty" msgstr "La-tinh Unicode QWERTY" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" msgstr "La-tinh với « chim uria »" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" msgstr "Lát-via" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:373 msgid "Lav" msgstr "Lav" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352 -msgid "Layout switching" -msgstr "Chuyển đổi ngôn ngữ nhập" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "Alt bên trái được trao đổi với phím Win bên trái." +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Alt trái (trong khi bấm)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "Phím Alt bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Alt bên trái được trao đổi với phím Win bên trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." -msgstr "Phím Alt bên trái chuyển đổi ngôn ngữ khi được nhấn." +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Ctrl trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "Phím Ctrl bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Ctrl trái+Shift trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357 -msgid "Left Shift key changes layout." -msgstr "Phím Shift bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Shift trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "Phím Win bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào." +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Win trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "Phím Win bên trái là Soạn thảo." +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Win trái (tới bố trí đầu tiên), Win phải/Trình đơn (tới bố trí cuối cùng)" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Phím Win bên trái chuyển đổi ngôn ngữ khi được nhấn." +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Win trái (trong khi bấm)" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "Thuận tay trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "Dvorak thuận tay trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:385 msgid "Legacy" msgstr "Thừa tự" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" -msgstr "Vùng phím Wang 724 thừa tự" +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Wang 724 thừa tự" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" msgstr "Phím thừa tự có dấu phẩy" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" msgstr "Phím thừa tự có chấm" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368 -msgid "Legacy keypad" -msgstr "Vùng phím thừa tự" - -#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369 -msgid "Less-than/Greater-than is Compose." -msgstr "Nhỏ/Lớn hơn là Soạn thảo." +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Nhỏ/Lớn hơn" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" msgstr "Li-tu-a-ni" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" msgstr "Bàn phím Truy cập Logitech" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" msgstr "Logitech Cordless Desktop (tùy chọn thay thế)" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377 +#: ../rules/base.xml.in.h:398 msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (luân phiên tùy chọn2)" +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (luân phiên tùy chọn 2)" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:400 msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" msgstr "Logitech G15 các phím thêm thông qua G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 msgid "Logitech Generic Keyboard" msgstr "Bàn phím chung Logitech" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:404 msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Logitech 350" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Logitech" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" msgstr "Bàn phím Logitech Internet Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 msgid "Logitech Media Elite Keyboard" msgstr "Bàn phím Logitech Media Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387 +#: ../rules/base.xml.in.h:408 msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" msgstr "Bàn phím Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" msgstr "Bàn phím Logitech Ultra-X" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" msgstr "Bàn phím Logitech diNovo Edge" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" msgstr "Bàn phím Logitech diNovo" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" msgstr "Bàn phím Không dây Logitech iTouch (mẫu mã Y-RB6)" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" msgstr "Bàn phím Logitech iTouch Internet Navigator SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" msgstr "Bàn phím Logitech iTouch Internet Navigator SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Xoa-bi Thấp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Xoa-bi Thấp (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 msgid "Ltu" msgstr "Ltu" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396 +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" msgstr "MESS" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:420 msgid "MNE" msgstr "MNE" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 msgid "MacBook/MacBook Pro" msgstr "MacBook/MacBook Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399 +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" msgstr "MacBook/MacBook Pro (quốc tế)" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" msgstr "Ma-xê-đô-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" msgstr "Macintosh Cũ" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" msgstr "Macintosh, phím chết Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "Macintosh, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "Dùng CapsLock làm một Ctrl bổ sung." +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Đặt CapsLock làm một phím Xoá lùi bổ sung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Đặt CapsLock làm một phím Ctrl bổ sung" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Đặt CapsLock làm một phím ESC bổ sung" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406 +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" msgstr "Mal" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" msgstr "Malayalam" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:433 msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "Malayalam Lalitha" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" msgstr "Man-đi-vơ-xợ" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" msgstr "Man-tợ" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "Bàn phím Man-tợ có bố trí Mỹ" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" msgstr "Mao" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" msgstr "Mao-ri" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" msgstr "Bàn phím Memorex MX2500 EZ-Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417 -msgid "Menu is Compose." -msgstr "Menu là Soạn thảo." +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" +msgstr "Trình đơn" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418 -msgid "Menu key changes layout." -msgstr "Phím Menu thay đổi ngôn ngữ nhập vào." +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Meta ánh xạ tới Win trái" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." -msgstr "Meta được gắn với các phím Win." +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Meta ánh xạ tới các phím Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "Meta được gắn với phím Win bên trái." +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Microsoft" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" msgstr "Bàn phím Internet Microsoft Pro, Thụy Điển" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" msgstr "Bàn phím Văn phòng Microsoft" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "Tùy chọn tương thích khác" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" msgstr "Mkd" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" msgstr "Mlt" -#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" msgstr "Mmr" -#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" msgstr "Mng" -#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" msgstr "Mông Cổ" -#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 msgid "Montenegro" msgstr "Mon-te-nê-gợ-rô" -#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437 +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" msgstr "Ma Rốc" -#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" msgstr "Đa ngôn ngữ" -#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" msgstr "Đa ngôn ngữ, phần đầu" -#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" msgstr "Đa ngôn ngữ, phần hai" -#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" msgstr "Miến Điện" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "Xoá lùi kiểu NICOLA-F" -# Name or category? Tên hay phân loại? -#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443 -msgid "Neostyle" -msgstr "Neostyle" +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Nativo cho Ét-pe-ran-tô" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo cho bàn phím Mỹ" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 msgid "Nep" msgstr "Nep" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445 +#: ../rules/base.xml.in.h:475 msgid "Nepal" msgstr "Ne-pan" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:476 msgid "Netherlands" msgstr "Hà Lan" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447 +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" msgstr "Nig" -#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" msgstr "Ni-gê-ri-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" msgstr "Nld" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450 +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu (dùng Ctrl+Shift)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ hai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, không nhập gì ở bậc thứ tư" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ tư" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 msgid "Nor" msgstr "Nor" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451 +#: ../rules/base.xml.in.h:488 msgid "Northern Saami" msgstr "Bắc Xa-mi" -#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452 +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "Bắc Xa-mi, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" msgstr "Na Uy" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." -msgstr "Đèn NumLock cho biết ngôn ngữ tương đương." +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" +msgstr "NumLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "Ứng xử phím xoá của vùng số" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." -msgstr "Phím vùng số hoạt động như trên Mac." +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Phím vùng số hoạt động như trên Mac" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "Chọn bố trí vùng phím số" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" msgstr "OADG 109A" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:497 msgid "OLPC" msgstr "OLPC" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 msgid "OLPC Dari" msgstr "OLPC Dari" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:499 msgid "OLPC Pashto" msgstr "OLPC Pas-tô" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:500 msgid "OLPC Southern Uzbek" msgstr "OLPC Nam Ux-béc" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "Óc-khi-tanh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "Og-âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" msgstr "Ogam IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" msgstr "Ô-ri-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" msgstr "Bàn phím Ortek MCK-800 MM/Internet" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" msgstr "O-xét" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "O-xét, phím Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 msgid "Ossetian, legacy" msgstr "O-xét, thừa tự" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471 +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "Sê ri PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" msgstr "Pak" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "Pa-khi-x-tanh" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" msgstr "Pas-tô" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" msgstr "Pa-ta-chô-te" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "Ngữ âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Winkeys ngữ âm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "Pol" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "Phần Lan" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "Nhiều âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "Bồ Đào Nha" -#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Alt bên trái để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Win bên trái để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Menu để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3, phím Shift+Right Alt là Multi_Key." - -#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Control bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Win bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Alt bất kỳ để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "Nhấn phím Win bất kỳ để chọn ngôn ngữ thứ 3." - -#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" msgstr "Vùng phím Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" msgstr "Probhat" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 msgid "Programmer Dvorak" msgstr "Programmer Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494 +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "Prt" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "Phím Alt bên phải chuyển đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn." - -#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "Alt bên phải là Soạn thảo." - -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "Phím Alt bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "Phím Alt bên phải không bao giờ chọn ngôn ngữ thứ 3." +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Alt phải (trong khi bấm)" -#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Ctrl bên phải là Soạn thảo." +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Phím Alt bên phải không bao giờ chọn bậc thứ 3" -#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "Phím Ctrl bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Alt phải, phím Shift+Right Alt là Multi_Key" -#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "Phím Ctrl bên phải chuyển đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn." +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Ctrl phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Phím Ctrl bên phải làm việc như Alt bên phải." +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Ctrl phải (trong khi bấm)" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "Phím Shift bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Ctrl phải làm Alt phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "Phím Win bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Shift phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Phím Win bên phải là Soạn thảo." +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Win phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "Phím Win bên phải chuyển đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn." +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Win phải (trong khi bấm)" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "Thuận tay phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Dvorak thuận tay phải" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" msgstr "Rô-ma-ni" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức, các phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "Rou" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "Nga" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "Nga" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "Nga" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" msgstr "Nga ngữ âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 msgid "Russian phonetic Dvorak" msgstr "Nga ngữ âm Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Nga ngữ âm, phím chết loại trừ" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Nga có Kha-xắc" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "Bàn phím Không dây Đa phương tiện SILVERCREST" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 msgid "SRB" msgstr "SRB" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 msgid "SVEN Slim 303" msgstr "SVEN Slim 303" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "Đèn ScrollLock cho biết ngôn ngữ tương đương." +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" +msgstr "ScrollLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 msgid "Secwepemctsin" msgstr "Secwepemctsin" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Dấu chấm phẩy ở cấp ba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 msgid "Serbia" msgstr "Xéc-bi" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535 -msgid "Shift cancels CapsLock." -msgstr "Shift thôi CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Shift thôi CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." -msgstr "Shift với các phím vùng số làm việc như trong MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Shift không thôi Numlock, chọn cấp ba để thay thế" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." -msgstr "Shift+CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập." +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift với các phím vùng số làm việc như trong MS Windows" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 msgid "Simple" msgstr "Đơn giản" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:570 msgid "Slovakia" msgstr "Xlô-vác" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:571 msgid "Slovenia" msgstr "Xlô-ven" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:572 msgid "South Africa" msgstr "Nam Phi" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:573 msgid "Southern Uzbek" msgstr "Nam Ux-béc" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu." - -#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift" -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu (dùng Ctrl+Shift)." - -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư." - -#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ hai." - -#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, không nhập gì ở bậc thứ tư." - -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ tư." - -#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba." - -#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách bình thường ở mọi bậc." - -#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" msgstr "Tây Ban Nha" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." -msgstr "Điều khiển các phím đặt biệt (Ctrl+Alt+<key>) trên một máy chủ." +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Các ký tự đặc biệt (Ctrl+Alt+<key>) được xử lý bằng một trình phục vụ" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" msgstr "SrL" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "Tích-lan" -#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "Tiêu chuẩn" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556 +#: ../rules/base.xml.in.h:579 msgid "Standard (Cedilla)" msgstr "Chuẩn (dấu móc dưới)" +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Ngữ âm tiêu chuẩn" + #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" msgstr "RSTU chuẩn" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "RSTU chuẩn trên bố trí tiếng Nga" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 msgid "Sun Type 5/6" msgstr "Sun kiểu 5/6" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562 +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" msgstr "Phím chết Sun" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" msgstr "Bàn phím Phim nhạc Siêu Năng Lực" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "Super được ánh xạ tới các phím Win." - -#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" msgstr "Svdvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "Svk" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "Svn" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Trao đổi Ctrl và CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Trao đổi Ctrl và CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569 -msgid "Swap ESC and CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" msgstr "Trao đổi ESC và CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Trao đổi mã phím của hai phím khi bàn phím Mac bị hạt nhân phát hiện sai." - -#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "Swe" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" msgstr "Thuỵ Điển" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" msgstr "Thuỵ Sĩ" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "Syr" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "Xy-ri" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "Xi-ri" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Xy-ri ngữ âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" msgstr "Ta-gikh-x-tanh" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "Ta-min" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Ta-min TAB máy chữ" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" msgstr "Ta-min TSCII máy chữ" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" msgstr "Ta-min Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" msgstr "Ta-tă" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" msgstr "Te-lu-gu" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" msgstr "Tha" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" msgstr "Thái Lan" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589 -msgid "Third level choosers" -msgstr "Trình chọn ngôn ngữ thứ ba" - -#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" msgstr "Tây Tạng" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" msgstr "Tây Tạng (có chữ số ASCII)" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" msgstr "Ti-phi-nac" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "Ti-phi-nac tương đương" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "Ti-phi-nac ngữ âm tương đương" -#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "Ti-phi-nac mở rộng" -#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "Ti-phi-nac mở rộng ngữ âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "Ti-phi-nac ngữ âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Phương án dấu sóng (~)" -#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "Tjk" -#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Tới phím tương ứng trên một bàn phím Dvorak." + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Tới phím tương ứng trên một bàn phím Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Ngữ âm truyền thống" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Bàn phím Truy cập Thẳng Tin tưởng" -#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Bàn Phím Cổ điển Không dây Tin tưởng" -#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "Tur" -#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ" -#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Thổ-kh-me-ni-x-tanh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" msgstr "Máy chữ" -#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606 +#: ../rules/base.xml.in.h:633 msgid "UCW layout (accented letters only)" msgstr "Bố trí UCW (chỉ chữ có dấu)" -#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Bo-x-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Bo-x-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Cợ-rô-a-ti-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Croát-chi-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 msgid "US keyboard with Estonian letters" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái E-x-tô-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612 +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Li-tu-a-nia" -#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Xlô-ven" - -#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Xlô-ven" -#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "Mỹ" -#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" msgstr "U-đ-muổt" -#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "Ukr" -#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "U-cợ-rainh" -#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Bậc mặc định thì nhập các toán tử toán học." + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "Unicode Chuyên môn" -#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "Vương Quốc Anh" -#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621 -msgid "Urdu" -msgstr "Ua-đu" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Urdu, Ngữ âm xen kẽ" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Urdu, Ngữ âm" -#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622 +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Urdu, Phím Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Dùng chữ ghép Bo-x-ni-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Dùng chữ ghép Cợ-rô-a-ti-a" -#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "Dùng chữ ghép Xlô-ven" - -#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Dùng « chim uria » làm dấu trích dẫn" -#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "Sử dụng đèn bàn phím để chỉ ra ngôn ngữ tương đương." +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Sử dụng đèn bàn phím để chỉ ra bố trí xen kẽ" -#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "Dùng phím dài để nhập ký tự dấu cách không thể ngắt" -#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Dấu cách bình thường ở mọi bậc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "Uzb" -#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" msgstr "Uz-be-khi-xtanh" -#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" msgstr "Việt Nam" -#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet ViewSonic KU-306" -#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632 +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "Vnm" -#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)" -#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Mặc định thì nhập toán tử toán học." -#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang mô hình 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" msgstr "Phương Tây" -#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook kiểu mẫu XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "Phím Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" msgstr "Với phím <\\|>" -#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 5." -#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" msgstr "Với « chim uria »" -#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Bàn phím Internet Yahoo!" -#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 msgid "Yakut" msgstr "Ya-khú-th" -#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644 +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" msgstr "Yoa-ru-ba" -#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "Đổi chỗ Z và ZHE" -#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" msgstr "Zar" -#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/chữ số" -#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" msgstr "chữ số" -#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "dấu chấm phẩy và dấu trích dẫn bị dịch (quá cũ)" -#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, Gạch ngược mở rộng" -#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/chữ số" -#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" |