aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authormarha <marha@users.sourceforge.net>2010-09-30 09:49:59 +0000
committermarha <marha@users.sourceforge.net>2010-09-30 09:49:59 +0000
commitf952d0d771de6d9b8ecc3cbbe3624203723bbb25 (patch)
tree6dd2d11e017529c66f2489000136201829dc3b9d /xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
parentf6ba83c963bf48dfa349ab8c54d1968c4c69f7b8 (diff)
downloadvcxsrv-f952d0d771de6d9b8ecc3cbbe3624203723bbb25.tar.gz
vcxsrv-f952d0d771de6d9b8ecc3cbbe3624203723bbb25.tar.bz2
vcxsrv-f952d0d771de6d9b8ecc3cbbe3624203723bbb25.zip
xserver libX11 xkeyboard-config git update 30/9/2010
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po')
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po2003
1 files changed, 1097 insertions, 906 deletions
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
index c8b4594ae..1b12fba51 100644
--- a/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/es.po
@@ -1,14 +1,15 @@
-# translation of xkeyboard-config-1.8.po to Spanish
+# translation of xkeyboard-config-1.9.po to Spanish
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Copyright (C) 2006 The free software foundation
# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
-# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2010.
+# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2009, 2010.
+#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-29 08:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-08-24 21:36+0200\n"
"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,2820 +19,3019 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "&lt;Menor que/Mayor que&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "&lt;Menor que/Mayor que&gt; elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "&lt;Menor que/Mayor que&gt; elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel, una pulsación libera el bloqueo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
msgid "(F)"
msgstr "(F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
msgid "(Legacy) Alternative"
msgstr "(Heredado) Alternativa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
msgstr "(Heredado) Alternativa, teclas muertas de Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(Heredado) Alternativa, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "101/104 teclas compatible"
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/coma/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/punto/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/coma/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/punto/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/coma/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/punto/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/coma/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/punto/Teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "2"
msgstr "2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "4"
msgstr "4"
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "5"
msgstr "5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "ACPI Estándard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "ATM/phone-style"
msgstr "Cajero automático/estilo teléfono"
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Portátil Acer"
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "Añadir el comportamiento estándar a la tecla Menú."
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
msgstr "Añadir las tildes circunflejas del esperanto (supersigno)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
msgid "Adding EuroSign to certain keys"
msgstr "Añadir el símbolo del Euro a ciertas teclas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Afg"
msgstr "Afg"
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Akan"
msgstr "Akan"
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Alb"
msgstr "Alb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
msgstr "Alt y Meta están en las teclas Alt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
-msgstr "Alt está mapeado a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú"
+msgstr "Alt está mapeada a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú"
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Alt+CapsLock"
msgstr "Alt+Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt+Ctrl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Espacio"
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Comportamiento de la tecla Alt/Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "Alternative Eastern"
-msgstr "Alternativa"
+msgstr "Alternativa oriental"
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "Alternative Phonetic"
-msgstr "Fonético alternativo"
+msgstr "Alternativa fonética"
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
-msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr "Alternativa internacional (antigua us_intl)"
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative international"
+msgstr "Alternativa internacional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Alternativa, teclas muertas de Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Alternativa, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "Alternativa, sólo latin-9"
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "And"
msgstr "And"
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Any Alt key"
msgstr "Cualquier tecla Alt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Any Win key"
msgstr "Cualquier tecla Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Any Win key (while pressed)"
msgstr "Cualquier tecla Windows (al pulsarla)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Variante apóstrofo (')"
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Teclado de aluminio de Apple (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Teclado de aluminio de Apple (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Teclado de aluminio de Apple (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
+msgstr "Teclado de aluminio de Apple: emular teclas PC (Imprimir, Bloq Despl, Pausa, Bloq Núm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Portátil Apple"
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "Ara"
msgstr "Ara"
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "Arabic"
msgstr "Árabe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Arm"
msgstr "Arm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
msgstr "Variante asturiana con H de medio punto y L de medio punto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Portátil Asus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "At bottom left"
msgstr "En la parte inferior izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "At left of 'A'"
-msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda de la «A»"
+msgstr "A la izquierda de la «A»"
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "Aze"
msgstr "Aze"
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaiján"
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "Ban"
-msgstr "Ban"
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Backslash"
+msgstr "Contrabarra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Bashkirian"
msgstr "Bashkiriano"
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Bel"
msgstr "Bel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorusia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Belgium"
msgstr "Bélgica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalí"
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Probhat Bengalí"
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
-msgstr ""
+msgstr "Bepo, ergonómico, forma Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
-msgstr ""
+msgstr "Bepo, ergonómico, forma Dvorak, sólo latin-9"
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bgd"
+msgstr "Bgd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "Bhu"
-msgstr "Bhu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhután"
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "Hebreo bíblico (Tiro)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Bih"
msgstr "Bih"
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "Blr"
msgstr "Blr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia y Herzegovina"
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Both Alt keys together"
msgstr "Ambas teclas Alt juntas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Both Ctrl keys together"
msgstr "Ambas teclas Ctrl juntas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Both Shift keys together"
msgstr "Ambas teclas Mayús juntas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
+msgstr "Ambas teclas Mayús juntas conmutan Bloq Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Botswana"
+msgstr "Botswana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Bra"
msgstr "Bra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
msgid "Braille"
msgstr "Braille"
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Breton"
msgstr "Bretón"
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "Brl"
msgstr "Brl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Btn"
+msgstr "Btn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Bwa"
+msgstr "Bwa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "COD"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "CRULP"
msgstr "CRULP"
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "Cambodia"
msgstr "Camboya"
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "Can"
msgstr "Can"
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "Canada"
msgstr "Canadá"
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Caps Lock"
-msgstr "Bloqueo de mayúsculas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "CapsLock"
msgstr "Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
-msgstr ""
+msgstr "Bloq Mayús (a la primera distribución), Mayús+Bloq Mayús (a la última distribución)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
-msgstr ""
+msgstr "Bloq Mayús (al pulsarse), Alt+Bloq Mayús realiza la acción original de bloqueo de mayúsculas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. cancela el BloqMayús."
+msgstr "Bloq Mayús actúa como Mayús con bloqueo; Mayús «pausa» Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. no cancela el Bloq. Mayús."
+msgstr "Bloq Mayús actúa como Mayús con bloqueo; Mayús no afecta a Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "CapsLock is disabled"
msgstr "Bloq Mayús está desactivado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Comportamiento de BloqMayús"
+msgstr "Comportamiento de Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
-msgstr "BloqMayús cambia Mayús de forma que todas las teclas están afectadas."
+msgstr "Bloq Mayús cambia Mayús de forma que todas las teclas están afectadas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
-msgstr "BloqMayús cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos."
+msgstr "Bloq Mayús cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas cancela el BloqMayús."
+msgstr "Bloq Mayús usa la capitalización interna; Mayús «pausa» el Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas no cancela el BloqMayús."
+msgstr "Bloq Mayús usa la capitalización interna; Mayús no afecta a Bloq Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr "Variante catalana con L de medio punto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "Cedilla"
msgstr "Cedilla"
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Che"
msgstr "Che"
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opción alternativa)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0420"
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "China"
msgstr "China"
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Chn"
+msgstr "Chn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Chuvash"
msgstr "Chuvash"
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "Chuvash latino"
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Classic"
msgstr "Clásico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "Dvorak clásico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Classic, eliminate dead keys"
+msgstr "Clásico, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Colemak"
msgstr "Colemak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 teclas)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 teclas)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 teclas)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Compose key position"
msgstr "Posición de la tecla Componer"
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Congo, República Democrática del"
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Control + Alt + Backspace"
msgstr "Control + Alt + Retroceso"
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
-msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+msgstr "Control está mapeada a las teclas Alt, Alt está mapeado a las teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
-msgstr "Super está mapeada a las teclas Windows (predeterminado)"
+msgstr "Control está mapeada a las teclas Windows (y las teclas Ctrl usuales)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
msgstr "Tártaro de Crimea (Dobruca-1 Q)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
msgstr "Tártaro de Crimea (Dobruca-2 Q)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Tártaro de Crimea (turco Alt-Q)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Tártaro de Crimea (turco F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Tártaro de Crimea (turco Q)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Croatia"
msgstr "Croacia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Posición de la tecla Ctrl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Mayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Cyrillic"
msgstr "Cirílico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Cyrillic with guillemets"
msgstr "Cirílico con guillemots"
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
msgstr "Cirílico, Z y ZHE intercambiados"
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Cze"
msgstr "Che"
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Czechia"
msgstr "Chequia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-msgid "DRC"
-msgstr "DRC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-msgid "Dan"
-msgstr "Dan"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Dead acute"
msgstr "Acento muerto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Acento grave muerto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Teclas del teclado numérico predeterminado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell PC 101 teclas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Portátil Dell Latitude"
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Denmark"
msgstr "Dinamarca"
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Deu"
msgstr "Deu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
msgstr "Dvorak (puntuación de RU)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
-msgid "Dvorak international"
-msgstr "Dvorak internacional"
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
+msgstr "Alternativa dvorak internacional (sin teclas muertas)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Dvorak international (with dead keys)"
+msgstr "Dvorak internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla 1"
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla de comillas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "E"
msgstr "E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Eastern"
msgstr "Oriental"
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Activar caracteres tipográficos adicionales"
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "English"
msgstr "Inglés"
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (USA International)"
+msgstr "Inglés (EE. UU. internacional)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (USA Macintosh)"
+msgstr "Inglés (EE. UU. Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Intro en el teclado numérico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "Epo"
msgstr "Epo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Ergonomic"
msgstr "Ergonómico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Esp"
msgstr "Esp"
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Est"
msgstr "Est"
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
msgid "Eth"
msgstr "Eth"
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopía"
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-msgid "Evdev-managed keyboard"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Extended"
msgstr "Extendido"
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Extended - Winkeys"
msgstr "Extendido - teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Contrabarra extendida"
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "Variante de letra F (F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "FL90"
msgstr "FL90"
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
-msgid "Fao"
-msgstr "Fao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Islas Feroe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "Fin"
msgstr "Fin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Four-level key with abstract separators"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla de cuarto nivel con separadores abstractos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Four-level key with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla de cuarto nivel con coma"
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
msgid "Four-level key with dot"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla de cuarto nivel con punto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla de cuarto nivel con punto, restricción latin-9"
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Four-level key with momayyez"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla de cuarto nivel con momayyez"
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Fra"
msgstr "Fra"
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "France"
msgstr "Francia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Français (France Alternative)"
+msgstr "Francés (alternativa francesa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
msgid "French"
msgstr "Francés"
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Francés (Macintosh)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "French (legacy)"
msgstr "Francés (heredado)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "French Dvorak"
msgstr "Francés Dvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Francés, teclas muertas Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Francés, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Fro"
+msgstr "Fro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
msgstr "Portátil Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
msgid "Fula"
msgstr "Fula"
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "GBr"
msgstr "GBr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "GILLBT"
+msgstr "GILLBT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "Ga"
msgstr "Ga"
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "PC genérico 101 teclas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "PC genérico 102 teclas (intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "PC genérico 104 teclas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "PC genérico 105 teclas (intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Geo"
msgstr "Geo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
msgid "Georgian"
msgstr "Georgiano"
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
-msgstr ""
+msgstr "AZERTY Tskapo georgiano"
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Alemán (Macintosh)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Alemán, teclas muertas Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Alemán, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Gha"
msgstr "Gha"
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
-msgid "Gre"
-msgstr "Gre"
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Gin"
+msgstr "Gin"
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Greece"
msgstr "Grecia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
-msgid "Group toggle on multiply/divide key"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
-msgid "Gui"
-msgstr "Gui"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujarati"
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Gurmukhi Jhelum"
-msgstr "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Happy Hacking Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Happy Hacking Keyboard para Mac"
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "Hindi Bolnagri"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi Bolnagri"
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Hindi Wx"
-msgstr ""
+msgstr "Hindi Wx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Homophonic"
-msgstr ""
+msgstr "Homofónico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "Hun"
msgstr "Hun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "Hungary"
msgstr "Hungría"
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
-msgstr "Hyper está mapeado a las teclas Windows."
+msgstr "Hyper está mapeada a las teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "IBM (LST 1205-92)"
msgstr "IBM (LST 1205-92)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "ISO Alternate"
msgstr "Alternativa ISO"
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Igbo"
-msgstr ""
+msgstr "Igbo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Include dead tilde"
msgstr "Incluir tilde muerta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Ind"
msgstr "Ind"
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "India"
msgstr "India"
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr "Internacional (con teclas muertas AltGr)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Iran"
msgstr "Irán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Iraq"
msgstr "Iraq"
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Irl"
msgstr "Irl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Irn"
msgstr "Irn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Irq"
msgstr "Irq"
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Isl"
msgstr "Isl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Isr"
msgstr "Isr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Ita"
msgstr "Ita"
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Japan"
msgstr "Japón"
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
msgstr "Japón (Series PC-98xx)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Opciones de teclado japonés"
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Kalmyk"
-msgstr ""
+msgstr "Calmuco"
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
msgid "Kana"
-msgstr "Kannada"
+msgstr "Kana"
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Kana Lock key is locking"
-msgstr ""
+msgstr "La tecla Bloq Kana está bloqueando"
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Kashubian"
-msgstr ""
+msgstr "Casubio"
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Kaz"
msgstr "Kaz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr "Kazajo con ruso"
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazajstán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Ken"
+msgstr "Ken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr "Secuencia de teclas para matar el servidor X"
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Key to choose 3rd level"
-msgstr "Pulsar la tecla Menú para elegir el 3er nivel."
+msgstr "Tecla para seleccionar el 3er nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Tecla para seleccionar el 5o nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla(s) para cambiar la distribución"
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Kgz"
-msgstr "Kaz"
+msgstr "Kgz"
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Khm"
msgstr "Khm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "kikuyu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Komi"
-msgstr ""
+msgstr "Komi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Kor"
msgstr "Kor"
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Corea, República de"
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Ktunaxa"
-msgstr ""
+msgstr "Kutenai"
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Kurdish, (F)"
msgstr "Kurdo, (F)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
msgstr "Kurdo, arábigolatino"
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
msgstr "Kurdo, Latino Alt-Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Kurdish, Latin Q"
msgstr "Kurdo, Latino Q"
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizstán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "LAm"
msgstr "LAm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "LEKP"
-msgstr ""
+msgstr "LEKP"
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "LEKPa"
-msgstr ""
+msgstr "LEKPa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Lao"
msgstr "Lao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Latin"
msgstr "Latino"
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Latin American"
msgstr "Latino américa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latino Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latino Unicode qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latino qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
msgid "Latin unicode"
msgstr "Latino unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Latin unicode qwerty"
msgstr "Latino unicode qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Latin with guillemets"
msgstr "Latino con guillemots"
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-#, fuzzy
-msgid "Lav"
-msgstr "Lao"
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Cambio de distribución en la tecla multiplicar/dividir"
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "Left Alt"
-msgstr "Alt izquierdo"
+msgstr "Alt izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Left Alt (while pressed)"
-msgstr "Alt izquierdo (mientras está pulsado)"
+msgstr "Alt izquierda (mientras está pulsado)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
-msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+msgstr "Alt izquierda está cambiado con Windows izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Ctrl izquierdo"
+msgstr "Ctrl izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl izquierda (a la primera distribución), Ctrl derecha (a la última distribución)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
-msgstr "Ctrl izquierdo + Mayús izquierdo"
+msgstr "Ctrl izquierda + Mayús izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Left Shift"
-msgstr "Mayús izquierdo"
+msgstr "Mayús izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Left Win"
-msgstr "Win izquierdo"
+msgstr "Win izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
-msgstr ""
+msgstr "Win izquierda (a la primera distribución), Win/Menu derecha (a la última distribución)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Left Win (while pressed)"
-msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+msgstr "Tecla Windows izquierda (al pulsarla)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win izquierda elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win izquierda elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel, una pulsación libera el bloqueo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Left hand"
msgstr "Zurdo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr "Dvorak para zurdos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Legacy"
msgstr "Heredado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Legacy Wang 724"
-msgstr ""
+msgstr "Wang 724 heredado"
#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Legacy key with comma"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla heredada con coma"
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Legacy key with dot"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla heredada con punto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "Less-than/Greater-than"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Lka"
+msgstr "Lka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa 2)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Logitech Generic Keyboard"
msgstr "Logitech, teclado genérico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelo Y-RB6)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Lower Sorbian"
-msgstr ""
+msgstr "Bajo sorbio"
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
-msgstr ""
+msgstr "Bajo sorbio (qwertz)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
msgid "MESS"
msgstr "MESS"
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "MNE"
msgstr "MNE"
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:427
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh antiguo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:428
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
msgstr "Macintosh, teclas muertas Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr "Macintosh, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+msgstr "Hacer de Bloq Mayús un Retroceso adicional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+msgstr "Hacer de Bloq Mayús un Ctrl adicional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Make CapsLock an additional ESC"
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+msgstr "Hacer de Bloq Mayús un Esc adicional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+msgstr "Hacer de Bloq Mayús un Hyper adicional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+msgstr "Hacer de Bloq Mayús un Bloq Num adicional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Make CapsLock an additional Super"
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+msgstr "Hacer de Bloq Mayús un Super adicional"
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Malayalam Lalitha"
-msgstr "Malayalam"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Mali"
+msgstr "Malí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr "Teclado maltés con distribución EE. UU."
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Mao"
msgstr "Mao"
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
msgid "Maori"
msgstr "Maorí"
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mdv"
+msgstr "Mdv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
-#: ../rules/base.xml.in.h:445
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
msgid "Meta is mapped to Left Win"
-msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda"
+msgstr "Meta está mapeada a la tecla Windows izquierda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
msgid "Meta is mapped to Win keys"
-msgstr "Meta está mapeado a las teclas Windows"
+msgstr "Meta está mapeada a las teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:450
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, sueco"
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Opciones misceláneas de compatiblidad"
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
msgid "Mkd"
msgstr "Mkd"
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Mli"
+msgstr "Mli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
msgid "Mlt"
msgstr "Mlt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
msgid "Mmr"
msgstr "Mmr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:465
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Mng"
msgstr "Mng"
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:467
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
msgid "Morocco"
msgstr "Marruecos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
msgid "Multilingual"
msgstr "Multilingüe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "Multilingüe, primera parte"
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Multilingüe, segunda parte"
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
msgid "NICOLA-F style Backspace"
-msgstr ""
+msgstr "Retroceso estilo NICOLA-F"
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
msgid "NLA"
msgstr "NLA"
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
msgid "Nativo"
msgstr "Nativo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
msgid "Nativo for Esperanto"
msgstr "Nativo para esperanto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
msgid "Nativo for USA keyboards"
msgstr "Nativo para teclados de EE. UU."
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
msgid "Neo 2"
msgstr "Neo 2"
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
-msgid "Nep"
-msgstr "Nep"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "Netherlands"
msgstr "Holanda"
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
msgid "New phonetic"
msgstr "Fonético nuevo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "Nig"
-msgstr "Nig"
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Nga"
+msgstr "Nga"
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
msgid "Nld"
msgstr "Hol"
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
msgid "Non-breakable space character at fourth level"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el cuarto nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el cuarto nivel, carácter de espacio estrecho no separable en el sexto nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el cuarto nivel, carácter de espacio estrecho no separable en el sexto nivel (a través de Ctrl+Mayús)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:489
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "Non-breakable space character at second level"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el segundo nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:490
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
msgid "Non-breakable space character at third level"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el tercer nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el tercer nivel, nada en el cuarto nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:492
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
-msgstr ""
+msgstr "Carácter de espacio no separable en el tercer nivel, carácter de espacio estrecho no separable en el cuarto nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:493
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "Nor"
msgstr "Nor"
-#: ../rules/base.xml.in.h:494
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "Northern Saami"
msgstr "Saami del norte"
-#: ../rules/base.xml.in.h:495
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Saami del norte, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:496
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
-#: ../rules/base.xml.in.h:497
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
msgid "Norway"
msgstr "Noruega"
-#: ../rules/base.xml.in.h:498
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Npl"
+msgstr "Npl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
msgid "NumLock"
msgstr "Bloq Num"
-#: ../rules/base.xml.in.h:499
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
-msgstr ""
+msgstr "Comportamiento de la tecla Supr del teclado numérico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:500
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
-msgstr ""
+msgstr "Las teclas del teclado numérico funcionan como en un Mac"
-#: ../rules/base.xml.in.h:501
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
msgid "Numeric keypad layout selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección de distribución de teclado numérico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:502
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
msgid "OADG 109A"
-msgstr ""
+msgstr "OADG 109A"
-#: ../rules/base.xml.in.h:503
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
-#: ../rules/base.xml.in.h:504
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
msgid "OLPC Dari"
-msgstr ""
+msgstr "OLPC dari"
-#: ../rules/base.xml.in.h:505
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
msgid "OLPC Pashto"
-msgstr "Pashto"
+msgstr "OLPC pashto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:506
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
msgid "OLPC Southern Uzbek"
-msgstr "Uzbequia del sur"
+msgstr "OLPC uzbeco del sur"
-#: ../rules/base.xml.in.h:507
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
msgid "Occitan"
msgstr "Occitano"
-#: ../rules/base.xml.in.h:508
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"
-#: ../rules/base.xml.in.h:509
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434"
-#: ../rules/base.xml.in.h:510
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"
-#: ../rules/base.xml.in.h:511
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Teclado Oretec MCK-800 MM/Internet"
-#: ../rules/base.xml.in.h:512
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
msgid "Ossetian"
-msgstr "Ruso"
+msgstr "Osetio"
-#: ../rules/base.xml.in.h:513
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
msgid "Ossetian, Winkeys"
-msgstr ""
+msgstr "Osetio, teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:514
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
msgid "Ossetian, legacy"
-msgstr ""
+msgstr "Osetio, heredado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:515
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx Series"
-#: ../rules/base.xml.in.h:516
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
msgid "Pak"
msgstr "Pak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:517
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:518
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
+msgstr "Rusino de Panonia homofónico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:519
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote"
-#: ../rules/base.xml.in.h:520
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Pause"
+msgstr "Pausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
msgid "Persian, with Persian Keypad"
msgstr "Persa con teclado numérico persa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:521
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonético"
-#: ../rules/base.xml.in.h:522
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
msgid "Phonetic Winkeys"
msgstr "Teclas Windows fonéticas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:523
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
msgid "Pol"
msgstr "Pol"
-#: ../rules/base.xml.in.h:524
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:525
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
msgid "Polytonic"
msgstr "Politónico"
-#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: ../rules/base.xml.in.h:527
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat"
-#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
msgid "Programmer Dvorak"
msgstr "Dvorak de programador"
-#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:530
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
msgid "Prt"
msgstr "Prt"
-#: ../rules/base.xml.in.h:531
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "PrtSc"
+msgstr "PrtSc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-#: ../rules/base.xml.in.h:532
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt derecho"
-#: ../rules/base.xml.in.h:533
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
msgid "Right Alt (while pressed)"
msgstr "Alt derecho (mientras está pulsado)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:534
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Alt derecha elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Alt derecha elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel, una pulsación libera el bloqueo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
-msgstr "Pulsar la tecla Alt derecha para elegir el 3er nivel."
+msgstr "La tecla Alt derecha nunca elige el 3er nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:535
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
-msgstr ""
+msgstr "La tecla Alt derecha, Mayús+Alt derecha es tecla Multi"
-#: ../rules/base.xml.in.h:536
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Ctrl derecho"
-#: ../rules/base.xml.in.h:537
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
msgstr "Ctrl derecho (mientras está pulsado)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:538
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
msgstr "Ctrl derecho como Alt derecho"
-#: ../rules/base.xml.in.h:539
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
msgid "Right Ctrl+Right Shift"
msgstr "Ctrl derecho + Mayús derecho"
-#: ../rules/base.xml.in.h:540
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
msgid "Right Shift"
msgstr "Mayús derecho"
-#: ../rules/base.xml.in.h:541
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
msgid "Right Win"
msgstr "Windows derecho"
-#: ../rules/base.xml.in.h:542
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
msgid "Right Win (while pressed)"
msgstr "La tecla Windows (mientras está pulsada)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:543
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Win derecha elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Win derecha elige el 5º nivel, bloquea al pulsarse junto con otro selector de 5º nivel, una pulsación libera el bloqueo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
msgid "Right hand"
msgstr "Diestro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:544
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Dvorak diestro"
-#: ../rules/base.xml.in.h:545
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
msgid "Romania"
msgstr "Rumanía"
-#: ../rules/base.xml.in.h:546
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Teclado rumano con letras alemanas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:547
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Teclado rumano con teclas alemanas, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:548
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
msgid "Rou"
msgstr "Rou"
-#: ../rules/base.xml.in.h:549
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
msgid "Rus"
msgstr "Rus"
-#: ../rules/base.xml.in.h:550
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
msgid "Russia"
msgstr "Rusia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:551
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
msgid "Russian"
msgstr "Ruso"
-#: ../rules/base.xml.in.h:552
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Ruso fonético"
-#: ../rules/base.xml.in.h:553
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
msgid "Russian phonetic Dvorak"
msgstr "Dvorak ruso fonético "
-#: ../rules/base.xml.in.h:554
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Ruso fonético, eliminar teclas muertas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:555
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "Ruso con kazajo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:556
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:557
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
-#: ../rules/base.xml.in.h:558
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:559
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
-#: ../rules/base.xml.in.h:560
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
-#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
msgid "SRB"
msgstr "SRB"
-#: ../rules/base.xml.in.h:562
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-#: ../rules/base.xml.in.h:563
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"
-#: ../rules/base.xml.in.h:564
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:565
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
-#: ../rules/base.xml.in.h:566
-msgid "Scroll Lock"
-msgstr ""
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:567
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
msgid "ScrollLock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloq Despl"
-#: ../rules/base.xml.in.h:568
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
msgid "Secwepemctsin"
-msgstr ""
+msgstr "Shuswap"
-#: ../rules/base.xml.in.h:569
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
msgid "Semi-colon on third level"
msgstr "Punto y coma en tercer nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Sen"
+msgstr "Sen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
msgid "Serbia"
msgstr "Serbia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:571
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
msgid "Shift cancels CapsLock"
msgstr "Mayús cancela BloqMayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:572
-msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
-msgstr ""
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Mayús no cancela Bloq Num, en su lugar elije el 3er nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:573
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows."
+msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:574
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
msgid "Shift+CapsLock"
msgstr "Mayús+BloqMayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:575
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
msgid "Simple"
msgstr "Simple"
-#: ../rules/base.xml.in.h:576
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovaquia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:577
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:578
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
msgid "South Africa"
msgstr "Sudáfrica"
-#: ../rules/base.xml.in.h:579
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
msgid "Southern Uzbek"
msgstr "Uzbequia del sur"
-#: ../rules/base.xml.in.h:580
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
msgid "Spain"
msgstr "España"
-#: ../rules/base.xml.in.h:581
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
msgstr "Teclas especiales (Ctrl+Alt+«tecla») manipuladas en un servidor"
-#: ../rules/base.xml.in.h:582
-msgid "SrL"
-msgstr "SrL"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:583
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: ../rules/base.xml.in.h:584
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
msgid "Standard"
msgstr "Estándar"
-#: ../rules/base.xml.in.h:585
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
msgid "Standard (Cedilla)"
msgstr "Estándar (cedilla)"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:587
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Standard RSTU"
#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:589
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Standard RSTU con distribución rusa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:590
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
msgid "Sun Type 5/6"
-msgstr ""
+msgstr "Sun tipo 5/6"
-#: ../rules/base.xml.in.h:591
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Teclas muertas de Sun"
-#: ../rules/base.xml.in.h:592
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:593
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
msgid "Svdvorak"
msgstr "Svdvorak"
-#: ../rules/base.xml.in.h:594
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
msgid "Svk"
msgstr "Svk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:595
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
msgid "Svn"
msgstr "Svn"
-#: ../rules/base.xml.in.h:596
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
msgstr "Intercambiar Ctrl y BloqMayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:597
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
msgid "Swap ESC and CapsLock"
msgstr "Intercambiar ESC y BloqMayús"
-#: ../rules/base.xml.in.h:598
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
msgid "Swe"
msgstr "Swe"
-#: ../rules/base.xml.in.h:599
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
msgid "Sweden"
msgstr "Suecia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:600
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
msgid "Switzerland"
msgstr "Suiza"
-#: ../rules/base.xml.in.h:601
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:602
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
msgid "Syr"
msgstr "Syr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:603
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
msgid "Syria"
msgstr "Siria"
-#: ../rules/base.xml.in.h:604
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
msgid "Syriac"
msgstr "Sirio"
-#: ../rules/base.xml.in.h:605
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Sirio fonético"
-#: ../rules/base.xml.in.h:606
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"
-#: ../rules/base.xml.in.h:607
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:608
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
msgid "Tamil"
msgstr "Tamil"
-#: ../rules/base.xml.in.h:609
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
+msgstr "Teclado tamil con letras números"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Tamil TAB Typewriter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:610
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
-#: ../rules/base.xml.in.h:611
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Tamil Unicode"
-#: ../rules/base.xml.in.h:612
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"
-#: ../rules/base.xml.in.h:613
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"
-#: ../rules/base.xml.in.h:614
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
msgid "Telugu"
msgstr "Telugu"
-#: ../rules/base.xml.in.h:615
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
msgid "Tha"
msgstr "Tha"
-#: ../rules/base.xml.in.h:616
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
msgid "Thailand"
msgstr "Tailandia"
-#: ../rules/base.xml.in.h:617
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetano"
-#: ../rules/base.xml.in.h:618
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibetano (con numerales ASCII)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:619
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:620
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
msgid "Tifinagh Alternative"
-msgstr "Alternativa"
+msgstr "Alternativa tifinagh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:621
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
-msgstr "Tifinagh fonético alternativo"
+msgstr "Alternativa fonética tifinagh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:622
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
msgid "Tifinagh Extended"
-msgstr "Extendido"
+msgstr "Extendido tifinagh"
-#: ../rules/base.xml.in.h:623
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr "Tifinagh fonético extendido"
-#: ../rules/base.xml.in.h:624
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr "Tifinagh fonético"
-#: ../rules/base.xml.in.h:625
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Variante virgulilla (~)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:626
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
msgid "Tjk"
msgstr "Tjk"
-#: ../rules/base.xml.in.h:627
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Tkm"
+msgstr "Tkm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
msgstr "A la tecla correspondiente en un teclado Dvorak."
-#: ../rules/base.xml.in.h:628
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
msgstr "A la tecla correspondiente en un teclado Qwerty."
-#: ../rules/base.xml.in.h:629
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-#: ../rules/base.xml.in.h:630
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
msgid "Traditional phonetic"
msgstr "Tradicional fonético"
-#: ../rules/base.xml.in.h:631
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:632
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
msgid "Trust Slimline"
-msgstr ""
+msgstr "Trust Slimline"
-#: ../rules/base.xml.in.h:633
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-#: ../rules/base.xml.in.h:634
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
msgid "Tur"
msgstr "Tur"
-#: ../rules/base.xml.in.h:635
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
msgid "Turkey"
msgstr "Turquía"
-#: ../rules/base.xml.in.h:636
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:637
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:modo EU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:modo JP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
msgid "Typewriter"
msgstr "Máquina de escribir"
-#: ../rules/base.xml.in.h:638
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
msgid "Typewriter, legacy"
msgstr "Máquina de escribir, heredado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:639
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "Tza"
+msgstr "Tza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
msgid "UCW layout (accented letters only)"
-msgstr ""
+msgstr "Distribución UCW (sólo teclas con tilde)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:640
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
+msgstr "Teclado EE. UU. con soporte para UCW checo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "Teclado EE. UU. con digrafos bosnios"
-#: ../rules/base.xml.in.h:641
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "Teclado EE. UU. con letras bosnias"
-#: ../rules/base.xml.in.h:642
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "Teclado EE. UU. con digrafos croatas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:643
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "Teclado EE. UU. con letras croatas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:644
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
msgid "US keyboard with Estonian letters"
msgstr "Teclado EE. UU. con letras estonias"
-#: ../rules/base.xml.in.h:645
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
msgid "US keyboard with Italian letters"
msgstr "Teclado EE. UU. con letras italianas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:646
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "Teclado EE. UU. con letras lituanas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:647
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "Teclado EE. UU. con letras eslovenas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
msgid "USA"
msgstr "EE. UU."
-#: ../rules/base.xml.in.h:649
-#, fuzzy
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
msgid "Udmurt"
-msgstr "Urdu"
+msgstr "Udmurto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:650
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
msgid "Ukr"
msgstr "Ucr"
-#: ../rules/base.xml.in.h:651
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
msgid "Ukraine"
msgstr "Ucrania"
-#: ../rules/base.xml.in.h:652
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr ""
+msgstr "Adiciones unicode (flechas y operadores matemáticos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:653
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr ""
+msgstr "Adiciones unicode (flechas y operadores matemáticos); operadores matemáticos en el nivel predeterminado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:654
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExperto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:655
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
msgid "United Kingdom"
msgstr "Reino Unido"
-#: ../rules/base.xml.in.h:656
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"
-#: ../rules/base.xml.in.h:657
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
msgid "Urdu, Alternative phonetic"
msgstr "Urdu fonético alternativo"
-#: ../rules/base.xml.in.h:658
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
msgid "Urdu, Phonetic"
msgstr "Urdu fonético"
-#: ../rules/base.xml.in.h:659
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
msgid "Urdu, Winkeys"
msgstr "Urdu, teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:660
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "Usar digrafos bosnios"
-#: ../rules/base.xml.in.h:661
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "Usar digrafos croatas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:662
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "Usar guillemots para comillas"
-#: ../rules/base.xml.in.h:663
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Usar LED del teclado para mostrar la distribución alternativa"
-#: ../rules/base.xml.in.h:664
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
-msgstr ""
+msgstr "Usando la tecla espacio para introducir un carácter de espacio no separable"
-#: ../rules/base.xml.in.h:665
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
msgid "Usual space at any level"
-msgstr ""
+msgstr "Espacio usual en cualquier nivel"
-#: ../rules/base.xml.in.h:666
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
msgid "Uzb"
msgstr "Uzb"
-#: ../rules/base.xml.in.h:667
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistán"
-#: ../rules/base.xml.in.h:668
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: ../rules/base.xml.in.h:669
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-msgstr ""
+msgstr "Teclado para internet ViewSonic KU-306"
-#: ../rules/base.xml.in.h:670
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"
-#: ../rules/base.xml.in.h:671
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr ""
+msgstr "Teclado numérico Wang 724 con adiciones Unicode (flechas y operadores matemáticos)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:672
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr ""
+msgstr "Teclado numérico Wang 724 con adiciones Unicode (flechas y operadores matemáticos); operadores matemáticos en el nivel predeterminado"
-#: ../rules/base.xml.in.h:673
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang modelo 724 azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:674
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
msgid "Western"
msgstr "Occidental"
-#: ../rules/base.xml.in.h:675
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:676
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
msgid "Winkeys"
msgstr "Teclas Windows"
-#: ../rules/base.xml.in.h:677
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "With tecla «\\|»"
-#: ../rules/base.xml.in.h:678
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr "Con símbolo del Euro a la tecla 5"
-#: ../rules/base.xml.in.h:679
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
msgid "With guillemets"
msgstr "Con guillemots"
-#: ../rules/base.xml.in.h:680
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-#: ../rules/base.xml.in.h:681
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
msgid "Yakut"
-msgstr ""
+msgstr "Yakuto"
-#: ../rules/base.xml.in.h:682
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
msgid "Yoruba"
-msgstr ""
+msgstr "Yoruba"
-#: ../rules/base.xml.in.h:683
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z y ZHE intercambiados"
-#: ../rules/base.xml.in.h:684
-msgid "Zar"
-msgstr "Zar"
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Zaf"
+msgstr "Zaf"
-#: ../rules/base.xml.in.h:685
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel, carácter de espacio no separable en el tercer nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel, carácter de espacio no separable en el tercer nivel, nada en el cuarto nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel, carácter de espacio no separable en el tercer nivel, espacio estrecho no separable en el cuarto nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel, carácter de espacio no separable en el tercer nivel, espacio de anchura cero rompible («ZWJ») en el cuarto nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel, carácter de espacio de anchura cero rompible («ZWJ») en el tercer nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el segundo nivel, carácter de espacio de anchura cero rompible («ZWJ») en el tercer nivel, caracter de espacio no separable en el cuarto nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Carácer de espacio irrompible de anchura cero («ZWNJ») en el tercer nivel, carácter de anchura cero rompible («ZWJ») en el cuarto nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:686
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/dígitos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:687
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
msgid "digits"
msgstr "dígitos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:688
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
-msgstr ""
+msgstr "punto y coma y comilla desplazadas (obsoleto)"
-#: ../rules/base.xml.in.h:689
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
-#: ../rules/base.xml.in.h:690
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
-#: ../rules/base.xml.in.h:691
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, contrabarra extendida"
-#: ../rules/base.xml.in.h:692
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/dígitos"
-#: ../rules/base.xml.in.h:693
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
msgid "APL"
-msgstr ""
+msgstr "APL"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
msgid "Atsina"
-msgstr ""
+msgstr "Atsina"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
msgid "Combining accents instead of dead keys"
-msgstr ""
+msgstr "Combinar tildes en lugar de teclas muertas"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
msgid "Couer D'alene Salish"
-msgstr ""
+msgstr "Coeur d’Alene salish"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
-#, fuzzy
msgid "International (AltGr Unicode combining)"
-msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+msgstr "Internacional (combinando AltGr Unicode)"
#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
-msgstr ""
+msgstr "Internacional (combinando AltGr Unicode, alternativa)"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "ACPI Estándard"
+
+#~ msgid "Bhu"
+#~ msgstr "Bhu"
+
+#~ msgid "Caps Lock"
+#~ msgstr "Bloqueo de mayúsculas"
+
+#~ msgid "DRC"
+#~ msgstr "DRC"
+
+#~ msgid "Dan"
+#~ msgstr "Dan"
+
+#~ msgid "Dvorak international"
+#~ msgstr "Dvorak internacional"
+
+#~ msgid "Gre"
+#~ msgstr "Gre"
+
+#~ msgid "Gui"
+#~ msgstr "Gui"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Lav"
+#~ msgstr "Lao"
+
+#~ msgid "Nep"
+#~ msgstr "Nep"
+
+#~ msgid "SrL"
+#~ msgstr "SrL"
#~ msgid "Acer TravelMate 800"
#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
@@ -2863,9 +3063,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Ctrl+Shift changes group."
#~ msgstr "Ctrl+Mayús cambia el grupo."
-#~ msgid "Dnk"
-#~ msgstr "Dnk"
-
#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
#~ msgstr "Comportamiento del grupo Mayús/Bloq"
@@ -2878,9 +3075,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Japanese 106-key"
#~ msgstr "Japonés 106 teclas"
-#~ msgid "Keypad"
-#~ msgstr "Teclado numérico"
-
#~ msgid "Korean 106-key"
#~ msgstr "Coreano 106 teclas"
@@ -2905,9 +3099,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Left Win-key is Compose."
#~ msgstr "La tecla Windows izquierda es Componer."
-#~ msgid "Lva"
-#~ msgstr "Lva"
-
#~ msgid "Macintosh layout"
#~ msgstr "Distribución Macintosh"