diff options
author | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2010-07-13 07:35:01 +0000 |
---|---|---|
committer | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2010-07-13 07:35:01 +0000 |
commit | 81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99 (patch) | |
tree | 735e49473d8c4545e39cf98981e3dcdfd70760f9 /xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po | |
parent | f2388fcb82e72ee921139e9a4c8f9223e4ae04cd (diff) | |
download | vcxsrv-81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99.tar.gz vcxsrv-81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99.tar.bz2 vcxsrv-81124070f120ab658e094b64f6944d701b003a99.zip |
Renamed xkbdata.src to xkeyboard-config (to reflect the name in the git repository)
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po')
-rw-r--r-- | xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po | 3019 |
1 files changed, 3019 insertions, 0 deletions
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po new file mode 100644 index 000000000..42929600a --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/fr.po @@ -0,0 +1,3019 @@ +# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml. +# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. +# 2005, 2006 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org> +# 2008 Marc Veillet <scouigne@gmail.com> +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-18 09:46-0500\n" +"Last-Translator: Marc Veillet <scouigne@gmail.com>\n" +"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Poedit-Language: French\n" +"X-Poedit-Country: CANADA\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Obsolète) Autre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Obsolète) Autre, touches mortes Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Obsolète) Autre, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "Compatible 101/104 touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/point/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/point/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/point/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +#, fuzzy +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/point/touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Desktop RFKB-23 sans fil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "ATM/clavier de style téléphonique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Portable Acer" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Ajout du circonflexe de l'espéranto (supersigno)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt et Meta sont sur les touches Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt.+Verr. maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Espace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Comportement des touches Alt/Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative" +msgstr "Autre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Orientale, variante" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Autre, phonétique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "International (auparavant us_intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Autre, touches mortes Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Autre, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Autre, latin-9 seulement" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Andorra" +msgstr "Andorre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "N'importe quelle touche Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Any Win key" +msgstr "N'importe quelle touche Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "N'importe quelle touche Logo (lorsque pressées)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Variante apostrophe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Portable Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Ara" +msgstr "Ara" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Armenia" +msgstr "Arménie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "Variante asturienne avec H point bas et L point bas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Portable Asus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "At bottom left" +msgstr "En bas à gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Touche à la gauche du « A »" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbaïdjan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Internet et Jeu sans fil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Ban" +msgstr "Ban" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladesh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bashkirian" +msgstr "Bashkirien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Belarus" +msgstr "Bélarus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Belgium" +msgstr "Belgique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengali Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bépo, ergonomique, façon Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bépo, ergonomique, façon Dvorak, latin-9 seulement" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Bhu" +msgstr "Bhu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bhutan" +msgstr "Bhoutan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Hébreu biblique (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosnie-Herzégovine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Les touches Alt ensemble" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Les touches Ctrl ensemble" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Les touches Maj. ensemble" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Brazil" +msgstr "Brésil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Breton" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bulgarie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "CRULP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Cambodia" +msgstr "Cambodge" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Canada" +msgstr "Canada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Verr. maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "Verr. Maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" +msgstr "Verr. Maj. change vers la première disposition, Maj.+Verr. Maj. change vers la dernière disposition" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" +msgstr "Verr. Maj. (lorsque pressée), Alt+Verr. Maj. provoque le même résultat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. \"l'annule temporairement\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet sur Verr. Maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "CapsLock is disabled" +msgstr "Verr. Maj. est désactivé." + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Verr. maj. inverse Maj., ce qui affecte toutes les touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "Verr. maj. inverse la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. \"annule\" le verrouillage des majuscules" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet sur cette commande" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Catalan avec L point médian" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Cedilla" +msgstr "Cédille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Che" +msgstr "Che" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherokee" +msgstr "Cherokee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "China" +msgstr "Chine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chuvash" +msgstr "Chuvash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Latin Chuvash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Classic" +msgstr "Classique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Dvorak classique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet (13 touches)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet (18 touches)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet (7 touches)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Compose key position" +msgstr "Position de la touche Compose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "République démocratique du Congo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Control + Alt + Eff. arrière" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Alt, Alt est obtenue avec les touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Logo (et les touches Ctrl habituelles)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Creative Desktop Wireless 7000" +msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-1)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Q Dobruca-2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Alt-Q turc)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Tatar de Crimée (F turc)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Tatar de Crimée (Q turc)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Croatia" +msgstr "Croatie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Position de la touche Ctrl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Cyrillique avec guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "Cyrillique, Z et ZHE permutés" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "Czechia" +msgstr "République tchèque" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "DOS" +msgstr "DOS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "DRC" +msgstr "RDC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Dan" +msgstr "Dan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Dead acute" +msgstr "Touche morte d'accent aigu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Touche morte d'accent grave" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Touches du pavé numérique par défaut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell PC 101 touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Portable Dell Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Portable Dell Precision série M" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Portable Latitude Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Clavier multimédia USB Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Denmark" +msgstr "Danemark" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Desktop sans fil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" +msgstr "Dvorak (ponctuation britannique)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dvorak international" +msgstr "Dvorak international" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1 »" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "E" +msgstr "E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Eastern" +msgstr "Orientale" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Éliminer les touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Active des caractères typographiques supplémentaires" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "English" +msgstr "Anglais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Retour sur clavier numérique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Éthiopie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Clavier piloté par evdev" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "Extended" +msgstr "Étendue" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "Étendue - Touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Barre contre-oblique étendue" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "Variante (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Féroé, Îles" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:231 +msgid "Finland" +msgstr "Finlande" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Touches à quatre niveaux avec séparateurs abstraits" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Touches à quatre niveaux avec virgule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Touches à quatre niveaux avec point" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Touches à quatre niveaux avec point, avec restrinction Latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Touches à quatre niveaux avec momayyez" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "France" +msgstr "France" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "French" +msgstr "Français" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Français (Apple-Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Français (obsolète)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Dvorak français" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Français, touches mortes Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Français, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Fula" +msgstr "Peul" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "PC générique 101 touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "PC générique 102 touches (intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "PC générique 104 touches" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "PC générique 105 touches (intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgia" +msgstr "Géorgie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "Georgian" +msgstr "Géorgien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "AZERTY géorgien Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Allemand (Apple-Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Allemand, touches mortes Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Allemand, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Germany" +msgstr "Allemagne" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Ghana" +msgstr "Ghana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Gre" +msgstr "Gre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Greece" +msgstr "Grèce" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" +msgstr "Les touches Multiplier/Diviser basculent d'un groupe à l'autre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Guinea" +msgstr "Guinée" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Gurmukhi Jhelum" +msgstr "Gurmukhi Jhelum" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Clavier Happy Hacking" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Clavier Happy Hacking pour Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Hausa" +msgstr "Haoussa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" +msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x, clavier multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Hexadécimal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Hindi Wx" +msgstr "Hindi Wx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Homophonic" +msgstr "Homophone" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "Hungary" +msgstr "Hongrie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "Autre ISO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Iceland" +msgstr "Islande" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "Include dead tilde" +msgstr "Inclut le tilde" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Ind" +msgstr "Ind" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "India" +msgstr "Inde" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "International (AltCar et touches mortes)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "International (avec touches mortes)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Iraq" +msgstr "Irak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Ireland" +msgstr "Irlande" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Israel" +msgstr "Israël" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Italy" +msgstr "Italie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Japan" +msgstr "Japon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "PC-98xx japonais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Options de clavier japonais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmyk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "La touche de verrouillage Kana agit comme touche de verrouillage" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kachoube" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazakh avec russe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Séquence de touches pour fermer le serveur X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Touche sélectionnant le 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Touche(s) changeant de disposition." + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Kgz" +msgstr "Kgz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Komi" +msgstr "Komi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Corée, République de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Ktunaxa" +msgstr "Ktunaxa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurde, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurde, Arabe-latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurde, Latin Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurde, Latin Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirghizistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKP" +msgstr "LEKP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "LEKPa" +msgstr "LEKPa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Lao" +msgstr "Lao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Latin" +msgstr "Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Latin American" +msgstr "Amérique latine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latin Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latin Unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Latin qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Unicode Latin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Unicode Latin QWERTY" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Latin avec guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Latvia" +msgstr "Lettonie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Lav" +msgstr "Lav" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt" +msgstr "Alt gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Alt de gauche (lorsque pressée)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Ctrl gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" +msgstr "Ctrl gauche (première disposition), Ctrl droi (dernière disposition)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Shift" +msgstr "Maj. gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win" +msgstr "Touche Logo gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Touche Logo de gauche (première disposition), touche Logo de droite (dernière disposition)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Logo de gauche (lorsque pressée)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Left hand" +msgstr "Main gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Dvorak pour gaucher" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 +msgid "Legacy" +msgstr "Obsolète" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Clavier Wang 724 obsolète" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Touche obsolète avec virgule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Touche obsolète avec point" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Less-than/Greater-than" +msgstr "Plus petit que/Plus grand que" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Lithuania" +msgstr "Lituanie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (autre option)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (option alt 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Touches supplémentaires pour Logitech G15 via le démon G15" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech générique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech Internet 350" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech Internet Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech Media Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech sans-fil Ultra-X Media" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech Ultra-X" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech diNovo Edge" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Clavier Logitech diNovo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Serbe minuscule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Serbe minuscule (qwertz)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "MNE" +msgstr "MNE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Macedonia" +msgstr "Macédoine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Macintosh" +msgstr "Apple-Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Apple-Macintosh ancien" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, touches mortes Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ret. arr. supplémentaire." + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Esc. supplémentaire." + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Make CapsLock an additional Hyper" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Hyper supplémentaire" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Make CapsLock an additional NumLock" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Verr. num. supplémentaire" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Make CapsLock an additional Super" +msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Super supplémentaire." + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Malayalam Lalitha" +msgstr "Malayalam Lalitha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldives" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Malta" +msgstr "Malte" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Clavier maltais avec disposition US" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Mao" +msgstr "Mao" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Clavier Microsoft Comfort Curve 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Clavier Microsoft Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Clavier Microsoft Internet Pro, suédois" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Clavier Microsoft Natural Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro / Clavier Microsoft Internet Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro USB / Clavier Microsoft Internet Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Clavier Microsoft ergonomique naturel sans fil 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Clavier Microsoft Office" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Clavier Microsoft Multimedia sans fil 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Diverses options de compatibilité" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Montenegro" +msgstr "Monténégro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "Multilingual" +msgstr "Multilingue" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Multilingue, partie 1" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Multilingue, partie 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "Ret. Arr. de style NICOLA-F" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "NLA" +msgstr "NLA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nativo" +msgstr "Nativo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Nativo for Esperanto" +msgstr "Native pour Espéranto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Nativo for USA keyboards" +msgstr "Nativo pour claviers américains" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Nepal" +msgstr "Népal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Netherlands" +msgstr "Pays-Bas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "New phonetic" +msgstr "Nouveau phonétique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigeria" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Espace insécable au 4e niveau." + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau (par les touches Ctrl+Maj.)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Espace insécable au 2e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Espace insécable au 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Espace insécable au 3e niveau et rien au 4e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Espace insécable au 3e niveau et une espace fine insécable au 4e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Sami du Nord" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "Norway" +msgstr "Norvège" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "NumLock" +msgstr "Verr. Num." + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Comportement de la touche de suppression du clavier numérique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" +msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur MacIntosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Sélection de groupe du clavier numérique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "OLPC Dari" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "OLPC Pashto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "OLPC Ouzbek du Sud" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Occitan" +msgstr "Occitan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Clavier Internet Ortek MCK-800 MM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Ossetian" +msgstr "Ossétie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Ossétie avec touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "(Obsolète) Ossétie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Pak" +msgstr "Pak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Pashto" +msgstr "Pashto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pattachote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Persian, with Persian Keypad" +msgstr "Perse, avec clavier numérique perse" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "Phonetic" +msgstr "Phonétique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Touches Logo phonétiques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Poland" +msgstr "Pologne" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Polytonic" +msgstr "Polytonique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Probhat" +msgstr "Probhat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "Programmeur Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Alt" +msgstr "Alt. droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Alt de droite (lorsque pressée)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Alt de droite ne sélectionne jamais le 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Alt de droite, Maj.+Alt de droite est une touche multiple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Crtl de droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Ctrl de droite (lorsque pressée)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Ctrl de droite comme Alt de droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Right Ctrl+Right Shift" +msgstr "Ctrl de droite + Majuscule de droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Right Shift" +msgstr "Maj. droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Right Win" +msgstr "Touche Logo droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Touche Logo de (lorsque pressée)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Right hand" +msgstr "Main droite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Dvorak pour droitier" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Romania" +msgstr "Roumanie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "Russia" +msgstr "Russie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "Russian" +msgstr "Russe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Phonétique russe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Dvorak phonétique russe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Russe avec kazakh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia sans fil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7 +msgid "SRB" +msgstr "SRB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Arrêt défilement" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "ScrollLock" +msgstr "Arrêt défil." + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Secwepemctsin" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Point virgule au 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8 +msgid "Serbia" +msgstr "Serbie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Maj. annule le verrouillage majuscule" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" +msgstr "Maj. n'annule pas le verrouillage numérique; choisir le 3e niveau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Maj.+ Verr. maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Simple" +msgstr "Simple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovaquie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovénie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "South Africa" +msgstr "Afrique du Sud" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Ouzbek du Sud" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Spain" +msgstr "Espagne" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+<touche>) sont traitées par un serveur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "SrL" +msgstr "SrL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:583 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Sri Lanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Standard" +msgstr "Standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Standard (cédille)" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standard RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Touches mortes Sun" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Multimedia Super Power" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Permuter Ctrl et Verr. maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "Permuter ESC et Verr. maj." + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Swe" +msgstr "Sué" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Sweden" +msgstr "Suède" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "Switzerland" +msgstr "Suisse" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Syria" +msgstr "Syrie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Syriac" +msgstr "Syriaque" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Phonétique syriaque" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadjikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamoul" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Machine à écrire tamoule TAB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Unicode tamoul" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Thailand" +msgstr "Thaïlande" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibétain" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibétain (avec touches numériques ASCII)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh alternatif" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh avec phonétique alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh étendu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh avec phonétique étendue" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh phonétique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Variante avec tilde" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Dvorak." + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Mène à la touche correspondante sur un clavier Qwerty." + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Traditional phonetic" +msgstr "Phonétique traditionnel" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "Turkey" +msgstr "Turquie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Turkmenistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "Typewriter" +msgstr "Machine à écrire" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "Typewriter, legacy" +msgstr "Machine à écrire" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "Disposition UCW (lettres accentuées seulement)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "Clavier US avec digraphes bosniaques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres bosniaques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "Clavier US avec digraphes croates" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres croates" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres estoniennes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "US keyboard with Italian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres italiennes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "Clavier US avec lettres slovènes" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Udmurt" +msgstr "Oudmourte" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraine" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Royaume-Uni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Ourdou, phonétique alternatif" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Ourdou, phonétique" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Ourdou, touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Avec digraphes bosniaques" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Avec digraphes croates" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Remplacer les guillemets droits avec les guillements français" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher une disposition alternative" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Utiliser la barre d'espacement pour insérer un espace insécable" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace ordinaire à tous les niveaux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Ouzbékistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Vietnam" +msgstr "Viêt Nam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "Clavier Internet ViewSonic KU-306" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Modèle Wang 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Western" +msgstr "Occidentale" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "Winkeys" +msgstr "Touches Logo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Avec la touche <\\|>" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Avec le signe Euro sur la touche 5." + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "With guillemets" +msgstr "Avec guillemets" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Clavier Yahoo! Internet" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "Yakut" +msgstr "Yacoute" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "Yoruba" +msgstr "Yoruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Z et ZHE permutés" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/chiffres" + +#: ../rules/base.xml.in.h:687 +msgid "digits" +msgstr "chiffres" + +#: ../rules/base.xml.in.h:688 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "(Obsolète) Point-virgule et guillemets droits déplacés" + +#: ../rules/base.xml.in.h:689 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:690 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:691 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, contre-oblique étendue" + +#: ../rules/base.xml.in.h:692 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/chiffres" + +#: ../rules/base.xml.in.h:693 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1 +msgid "APL" +msgstr "APL" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2 +msgid "Atsina" +msgstr "Atsina" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 +msgid "Combining accents instead of dead keys" +msgstr "Combining accents instead of dead keys" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 +msgid "Couer D'alene Salish" +msgstr "Coeur d'Alene Salish" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 +msgid "International (AltGr Unicode combining)" +msgstr "International (AltCar et Unicode)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 +msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)" +msgstr "International (AltCar et Unicode, alternatif))" + +#~ msgid "Baltic+" +#~ msgstr "Baltic+" + +#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (Intl)" + +#~ msgid "Keypad" +#~ msgstr "Pavé numérique" + +#~ msgid "Pro" +#~ msgstr "Pro" + +#~ msgid "Pro Keypad" +#~ msgstr "Pavé Pro" + +#~ msgid "Standard Phonetic" +#~ msgstr "Phonétique standard" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "ABNT2 brésilien" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japonais 106 touches" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Korean 106-key" +#~ msgstr "Coréen 106 touches" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unicode" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Avec digraphes slovènes" + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 4." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5." + +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E." + +#~ msgid "Alt+Ctrl change layout." +#~ msgstr "Alt+Ctrl change de configuration." + +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Maj. change de configuration." + +#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Le témoins lumineux du Verr. maj. indique un groupe autre que le premier." + +#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#~ msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules." + +#~ msgid "CapsLock key changes layout." +#~ msgstr "La touche Verr. maj. change de disposition." + +#~ msgid "Ctrl+Shift change layout." +#~ msgstr "Ctrl+Maj. change de disposition." + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181" +#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5181" + +#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185" +#~ msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5185" + +#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet" + +#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +#~ msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)" + +#~ msgid "LCtrl+LShift change layout." +#~ msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche change de disposition." + +#~ msgid "Layout switching" +#~ msgstr "Changement de disposition" + +#~ msgid "Left Alt key changes layout." +#~ msgstr "La touche Alt de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "La touche Ctrl de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Shift key changes layout." +#~ msgstr "La touche Maj. de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Win-key changes layout." +#~ msgstr "La touche Logo de gauche change de disposition." + +#~ msgid "Left Win-key is Compose." +#~ msgstr "La touche Logo de gauche est Compose." + +#~ msgid "Legacy keypad" +#~ msgstr "Clavier obsolète" + +#~ msgid "Menu is Compose." +#~ msgstr "Menu est Compose." + +#~ msgid "Neostyle" +#~ msgstr "Neostyle" + +#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Le témoin lumineux de verrouillage numérique indique une disposition alternative." + +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau." + +#~ msgid "Right Alt is Compose." +#~ msgstr "La touche Alt de droite est Compose." + +#~ msgid "Right Alt key changes layout." +#~ msgstr "La touche Alt de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Ctrl key changes layout." +#~ msgstr "La touche Ctrl de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Shift key changes layout." +#~ msgstr "La touche Maj. de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Win-key changes layout." +#~ msgstr "La touche Logo de droite change de disposition." + +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "La touche Logo de droite est Compose." + +#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +#~ msgstr "Le témoin lumineux d'Arrêt défil. indique une disposition différente." + +#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#~ msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de disposition." + +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Échange les codes de deux touches pour les claviers Mac mal reconnus par le noyau." + +#~ msgid "Third level choosers" +#~ msgstr "Sélecteur du 3e niveau" + +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Ourdou" + +#~ msgid "(Legacy) Dvorak" +#~ msgstr "(Obsolète) Dvorak" + +#~ msgid "Acer TravelMate 800" +#~ msgstr "Acer TravelMate 800" + +#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" +#~ msgstr "Ajout de l'espace insécable sur la barre d'espace" + +#~ msgid "Dnk" +#~ msgstr "Dnk" + +#~ msgid "Group Shift/Lock behavior" +#~ msgstr "Combinaisons pour changer de groupe" + +#~ msgid "Kotoistus" +#~ msgstr "Kotoistus" + +#~ msgid "Kyr" +#~ msgstr "Kyr" + +#~ msgid "Lva" +#~ msgstr "Lva" + +#~ msgid "PowerPC PS/2" +#~ msgstr "PowerPC PS/2" + +#~ msgid "SCG" +#~ msgstr "SCG" + +#~ msgid "Macintosh layout" +#~ msgstr "Disposition Apple-Macintosh" + +#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +#~ msgstr "Logitech Deluxe Access" + +#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +#~ msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator" + +#~ msgid "Power G5" +#~ msgstr "Power G5" + +#~ msgid "si1452" +#~ msgstr "si1452" |