diff options
author | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2012-11-19 10:16:38 +0100 |
---|---|---|
committer | marha <marha@users.sourceforge.net> | 2012-11-19 10:16:38 +0100 |
commit | 3744281b9ae8aa0ab86ceaee1afe8a603e3aeb2c (patch) | |
tree | f59b9749730728729691a8a1efd54dce95f0177c /xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po | |
parent | 8d57b7fcb22cf1a52203ee57c745b64bba649249 (diff) | |
download | vcxsrv-3744281b9ae8aa0ab86ceaee1afe8a603e3aeb2c.tar.gz vcxsrv-3744281b9ae8aa0ab86ceaee1afe8a603e3aeb2c.tar.bz2 vcxsrv-3744281b9ae8aa0ab86ceaee1afe8a603e3aeb2c.zip |
dos -> unix
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po')
-rw-r--r-- | xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po | 2930 |
1 files changed, 1465 insertions, 1465 deletions
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po index bfac1d6fc..4efec73dc 100644 --- a/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po +++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/sq.po @@ -1,1465 +1,1465 @@ -# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1 to Albanian
-# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml-4.4pre1 package.
-# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-03 08:55-0500\n"
-"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
-"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
-
-#: xfree86.xml.in.h:1
-msgid "\"Typewriter\""
-msgstr "\"Makinë shkrimi\""
-
-#: xfree86.xml.in.h:2
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
-msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TAB"
-
-#: xfree86.xml.in.h:3
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
-msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TSCII"
-
-#: xfree86.xml.in.h:4
-msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
-msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim Unicode"
-
-#: xfree86.xml.in.h:5
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "ACPI Standart"
-
-#: xfree86.xml.in.h:6
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
-
-#: xfree86.xml.in.h:7
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
-msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:8
-msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift nuk fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:9
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "Shto sjelljen standarte tek Menu key."
-
-#: xfree86.xml.in.h:10
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
-
-#: xfree86.xml.in.h:11
-msgid "Alb"
-msgstr "Alb"
-
-#: xfree86.xml.in.h:12
-msgid "Albanian"
-msgstr "Shqip"
-
-#: xfree86.xml.in.h:13
-msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt dhe Meta tek pulsanti Alt (e prezgjedhur)."
-
-#: xfree86.xml.in.h:14
-msgid "Alt+Control changes group"
-msgstr "Alt+Control ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:15
-msgid "Alt+Shift changes group"
-msgstr "Alt+Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:16
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Sjellja e pulsantit Alt/Win"
-
-#: xfree86.xml.in.h:17
-msgid "Alternate"
-msgstr "Alterno"
-
-#: xfree86.xml.in.h:18
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:19
-msgid "Arb"
-msgstr "Arb"
-
-#: xfree86.xml.in.h:20
-msgid "Arm"
-msgstr "Arm"
-
-#: xfree86.xml.in.h:21
-msgid "Armenian"
-msgstr "Armenisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:22
-msgid "Aze"
-msgstr "Aze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:23
-msgid "Azerbaijani"
-msgstr "Azerbaijani"
-
-#: xfree86.xml.in.h:24
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
-
-#: xfree86.xml.in.h:25
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-
-#: xfree86.xml.in.h:26
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
-
-#: xfree86.xml.in.h:27
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
-
-#: xfree86.xml.in.h:28
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
-
-#: xfree86.xml.in.h:29
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
-
-#: xfree86.xml.in.h:30
-msgid "Basic"
-msgstr "Bazë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:31
-msgid "Bel"
-msgstr "Bel"
-
-#: xfree86.xml.in.h:32
-msgid "Belarusian"
-msgstr "Bjelloruse"
-
-#: xfree86.xml.in.h:33
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belg"
-
-#: xfree86.xml.in.h:34
-msgid "Ben"
-msgstr "Ben"
-
-#: xfree86.xml.in.h:35
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengali"
-
-#: xfree86.xml.in.h:36
-msgid "Bgr"
-msgstr "Bgr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:37
-msgid "Bih"
-msgstr "Bih"
-
-#: xfree86.xml.in.h:38
-msgid "Blr"
-msgstr "Blr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:39
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnjake"
-
-#: xfree86.xml.in.h:40
-msgid "Both Alt keys together change group"
-msgstr "Dy pulsantët Alt së bashku ndryshjnë grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:41
-msgid "Both Ctrl keys together change group"
-msgstr "Dy pulsantët Ctrl së bashku ndryshojnë grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:42
-msgid "Both Shift keys together change group"
-msgstr "Dy pulsantët Shift së bashku ndryshojnë grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:43
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
-msgstr "Të dy pulsantët Win ndryshojnë gropin kur shtypen"
-
-#: xfree86.xml.in.h:44
-msgid "Bra"
-msgstr "Bra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:45
-msgid "Brazilian"
-msgstr "Braziliane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:46
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "Braziliane ABNT2"
-
-#: xfree86.xml.in.h:47
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Tastiera Internet Brother"
-
-#: xfree86.xml.in.h:48
-msgid "Bulgarian"
-msgstr "Bullgarisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:49
-msgid "Burmese"
-msgstr "Burmese"
-
-#: xfree86.xml.in.h:50
-msgid "Can"
-msgstr "Can"
-
-#: xfree86.xml.in.h:51
-msgid "Canadian"
-msgstr "Kanadeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:52
-msgid "Caps Lock key changes group"
-msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:53
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Sjellja e pulsantit CapsLock"
-
-#: xfree86.xml.in.h:54
-msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Llampa e Caps_Lock tregon grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:55
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-
-#: xfree86.xml.in.h:56
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcioni alterno)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:57
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Tastiera Internet Chicony"
-
-#: xfree86.xml.in.h:58
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
-
-#: xfree86.xml.in.h:59
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: xfree86.xml.in.h:60
-msgid "CloGaelach Laptop"
-msgstr "Laptop CloGaelach"
-
-#: xfree86.xml.in.h:61
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Tastiera Compaq Easy Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:62
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Tatiera Internet Compaq (13 pulsante)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:63
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Tastiera Internet Compaq (18 pulsante)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:64
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Tastiera Internet Compaq (7 pulsante)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:65
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Tastiera Compaq iPaq"
-
-#: xfree86.xml.in.h:66
-msgid "Control Key Position"
-msgstr "Pozicioni i pulsantit Control"
-
-#: xfree86.xml.in.h:67
-msgid "Control key at bottom left"
-msgstr "Pulsanti Control sipër majtas"
-
-#: xfree86.xml.in.h:68
-msgid "Control key at left of 'A'"
-msgstr "Pulsanti Control në të majtë të 'A'"
-
-#: xfree86.xml.in.h:69
-msgid "Control+Shift changes group"
-msgstr "Control+Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:70
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroate"
-
-#: xfree86.xml.in.h:71
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillic"
-
-#: xfree86.xml.in.h:72
-msgid "Cze"
-msgstr "Cze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:73
-msgid "Czech"
-msgstr "Çekisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:74
-msgid "Czech (qwerty)"
-msgstr "Czech (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:75
-msgid "Danish"
-msgstr "Danisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:76
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Fund kritik"
-
-#: xfree86.xml.in.h:77
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Fund kritik serioz"
-
-#: xfree86.xml.in.h:78
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: xfree86.xml.in.h:79
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101-key PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:80
-msgid "Deu"
-msgstr "Deu"
-
-#: xfree86.xml.in.h:81
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Tastierë Dexxa Wireless Desktop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:82
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Seritë Diamond 9801 / 9802"
-
-#: xfree86.xml.in.h:83
-msgid "Dnk"
-msgstr "Dnk"
-
-#: xfree86.xml.in.h:84
-msgid "Dutch"
-msgstr "Hollandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:85
-msgid "Dvo"
-msgstr "Dvo"
-
-#: xfree86.xml.in.h:86
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: xfree86.xml.in.h:87
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Elemino pulsantët e vdekur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:88
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
-
-#: xfree86.xml.in.h:89
-msgid "Esp"
-msgstr "Esp"
-
-#: xfree86.xml.in.h:90
-msgid "Est"
-msgstr "Est"
-
-#: xfree86.xml.in.h:91
-msgid "Estonian"
-msgstr "Estonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:92
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: xfree86.xml.in.h:93
-msgid "Extended"
-msgstr "E zgjeruar"
-
-#: xfree86.xml.in.h:94
-msgid "Fao"
-msgstr "Fao"
-
-#: xfree86.xml.in.h:95
-msgid "Faroese"
-msgstr "Faroese"
-
-#: xfree86.xml.in.h:96
-msgid "Farsi"
-msgstr "Farsi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:97
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:98
-msgid "Finnish"
-msgstr "Finlandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:99
-msgid "Fra"
-msgstr "Fra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:100
-msgid "French"
-msgstr "Frengjisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:101
-msgid "French (alternative)"
-msgstr "Franceze (alternativa)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:102
-msgid "French Canadian"
-msgstr "Frengjisht e Kanadasë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:103
-msgid "GBr"
-msgstr "GBr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:104
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Generic 101-key PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:105
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:106
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Generic 104-key PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:107
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:108
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-
-#: xfree86.xml.in.h:109
-msgid "Geo"
-msgstr "Geo"
-
-#: xfree86.xml.in.h:110
-msgid "Georgian (latin)"
-msgstr "Georgian (latine)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:111
-msgid "Georgian (russian)"
-msgstr "Georgian (rusisht)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:112
-msgid "German"
-msgstr "Gjermanisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:113
-msgid "Grc"
-msgstr "Grc"
-
-#: xfree86.xml.in.h:114
-msgid "Greek"
-msgstr "Greqisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:115
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "Sjellja e grupit Shift/Lock"
-
-#: xfree86.xml.in.h:116
-msgid "Guj"
-msgstr "Guj"
-
-#: xfree86.xml.in.h:117
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: xfree86.xml.in.h:118
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:119
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard"
-
-#: xfree86.xml.in.h:120
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-
-#: xfree86.xml.in.h:121
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:122
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-
-#: xfree86.xml.in.h:123
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-
-#: xfree86.xml.in.h:124
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-
-#: xfree86.xml.in.h:125
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-
-#: xfree86.xml.in.h:126
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:127
-msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "Tastierë multimediale Hewlett-Packard SK-2501"
-
-#: xfree86.xml.in.h:128
-msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard SK-2505"
-
-#: xfree86.xml.in.h:129
-msgid "Hin"
-msgstr "Hin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:130
-msgid "Hindi"
-msgstr "Hindi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:131
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
-
-#: xfree86.xml.in.h:132
-msgid "Hrv"
-msgstr "Hrv"
-
-#: xfree86.xml.in.h:133
-msgid "Hun"
-msgstr "Hun"
-
-#: xfree86.xml.in.h:134
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hungarisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:135
-msgid "Hungarian (qwerty)"
-msgstr "Hungareze (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:136
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Hyper është vendosur tek pulsantët Win."
-
-#: xfree86.xml.in.h:137
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:138
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
-
-#: xfree86.xml.in.h:139
-msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr "IBM Rapid Access II (opcioni alternativ)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:140
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-
-#: xfree86.xml.in.h:141
-msgid "INSCRIPT layout"
-msgstr "Planimetri INSCRIPT"
-
-#: xfree86.xml.in.h:142
-msgid "IS434"
-msgstr "IS434"
-
-#: xfree86.xml.in.h:143
-msgid "IS434 laptop"
-msgstr "Laptop IS434"
-
-#: xfree86.xml.in.h:144
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "ISO Alternative"
-
-#: xfree86.xml.in.h:145
-msgid "Icelandic"
-msgstr "Islandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:146
-msgid "Iku"
-msgstr "Iku"
-
-#: xfree86.xml.in.h:147
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
-
-#: xfree86.xml.in.h:148
-msgid "Irish"
-msgstr "Irlandeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:149
-msgid "Irl"
-msgstr "Irl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:150
-msgid "Irn"
-msgstr "Irn"
-
-#: xfree86.xml.in.h:151
-msgid "Isl"
-msgstr "Isl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:152
-msgid "Isr"
-msgstr "Isr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:153
-msgid "Israeli"
-msgstr "Izraeliane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:154
-msgid "Ita"
-msgstr "Ita"
-
-#: xfree86.xml.in.h:155
-msgid "Italian"
-msgstr "Italisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:156
-msgid "Japanese"
-msgstr "Japonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:157
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Japoneze 106-pulsantë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:158
-msgid "Jpn"
-msgstr "Jpn"
-
-#: xfree86.xml.in.h:159
-msgid "Kan"
-msgstr "Kan"
-
-#: xfree86.xml.in.h:160
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kanadeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:161
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: xfree86.xml.in.h:162
-msgid "LAm"
-msgstr "LAm"
-
-#: xfree86.xml.in.h:163
-msgid "Laptop"
-msgstr "Laptop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:164
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Tastierë laptop për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Armada)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:165
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Presario)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:166
-msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:167
-msgid "Latin"
-msgstr "Latinishte"
-
-#: xfree86.xml.in.h:168
-msgid "Latin America"
-msgstr "Latino amerikane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:169
-msgid "Latvian"
-msgstr "Letonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:170
-msgid "Left Alt key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Alt ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:171
-msgid "Left Ctrl key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Ctrl ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:172
-msgid "Left Shift key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:173
-msgid "Left Win-key changes group"
-msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:174
-msgid "Left Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:175
-msgid "Lithuanian azerty standard"
-msgstr "Lithuanian azerty standart"
-
-#: xfree86.xml.in.h:176
-msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
-msgstr "Lithuanian qwerty \"numerike\""
-
-#: xfree86.xml.in.h:177
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:178
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:179
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-
-#: xfree86.xml.in.h:180
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-
-#: xfree86.xml.in.h:181
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni alternativ)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:182
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni i dytë alternativ)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:183
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-
-#: xfree86.xml.in.h:184
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:185
-msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
-msgstr "Tastierë Logitech Deluxe Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:186
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë për Internet Logitech"
-
-#: xfree86.xml.in.h:187
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Tastierë Logitech Internet Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:188
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
-
-#: xfree86.xml.in.h:189
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:190
-msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
-
-#: xfree86.xml.in.h:191
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ltu"
-
-#: xfree86.xml.in.h:192
-msgid "Lva"
-msgstr "Lva"
-
-#: xfree86.xml.in.h:193
-msgid "Macedonian"
-msgstr "Maqedonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:194
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: xfree86.xml.in.h:195
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Macintosh i vjetër"
-
-#: xfree86.xml.in.h:196
-msgid "Make CapsLock an additional Control"
-msgstr "Kthe CapsLock në një Control shtesë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:197
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
-#: xfree86.xml.in.h:198
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: xfree86.xml.in.h:199
-msgid "Maltese"
-msgstr "Malteze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:200
-msgid "Maltese (US layout)"
-msgstr "Maltese (harta US)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:201
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
-
-#: xfree86.xml.in.h:202
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Tastierë Memorex MX2500 EZ-Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:203
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
-
-#: xfree86.xml.in.h:204
-msgid "Menu is Compose"
-msgstr "Menu është krijuar"
-
-#: xfree86.xml.in.h:205
-msgid "Menu key changes group"
-msgstr "Pulsanti i menu ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:206
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Meta është vendosur tek pulsantët Win. "
-
-#: xfree86.xml.in.h:207
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "Meta është vendosur tek pulsanti i majtë Win."
-
-#: xfree86.xml.in.h:208
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë Microsoft Internet"
-
-#: xfree86.xml.in.h:209
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suedeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:210
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: xfree86.xml.in.h:211
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: xfree86.xml.in.h:212
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-
-#: xfree86.xml.in.h:213
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Tastierë Microsoft Office"
-
-#: xfree86.xml.in.h:214
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "Opcione të ndryshme kompatibiliteti"
-
-#: xfree86.xml.in.h:215
-msgid "Mkd"
-msgstr "Mkd"
-
-#: xfree86.xml.in.h:216
-msgid "Mlt"
-msgstr "Mlt"
-
-#: xfree86.xml.in.h:217
-msgid "Mmr"
-msgstr "Mmr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:218
-msgid "Mng"
-msgstr "Mng"
-
-#: xfree86.xml.in.h:219
-msgid "Mongolian"
-msgstr "Mongoliane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:220
-msgid "Nld"
-msgstr "Nld"
-
-#: xfree86.xml.in.h:221
-msgid "Nor"
-msgstr "Nor"
-
-#: xfree86.xml.in.h:222
-msgid "Northern Saami (Finland)"
-msgstr "Northern Saami (Finlandeze)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:223
-msgid "Northern Saami (Norway)"
-msgstr "Northern Saami (Norvegjeze)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:224
-msgid "Northern Saami (Sweden)"
-msgstr "Northern Saami (Suedeze)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:225
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: xfree86.xml.in.h:226
-msgid "Norwegian"
-msgstr "Norvegjeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:227
-msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Llampa e Num_Lock tregon grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:228
-msgid "Ogh"
-msgstr "Ogh"
-
-#: xfree86.xml.in.h:229
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
-
-#: xfree86.xml.in.h:230
-msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Tastierë Oretec MCK-800 MM/Internet"
-
-#: xfree86.xml.in.h:231
-msgid "Ori"
-msgstr "Ori"
-
-#: xfree86.xml.in.h:232
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: xfree86.xml.in.h:233
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "Seritë PC-98xx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:234
-msgid "PC104"
-msgstr "PC104"
-
-#: xfree86.xml.in.h:235
-msgid "Pan"
-msgstr "Pan"
-
-#: xfree86.xml.in.h:236
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Phonetic"
-
-#: xfree86.xml.in.h:237
-msgid "Pol"
-msgstr "Pol"
-
-#: xfree86.xml.in.h:238
-msgid "Polish"
-msgstr "Polonisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:239
-msgid "Polish (qwertz)"
-msgstr "Polake (qwertz)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:240
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Polytonic"
-
-#: xfree86.xml.in.h:241
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugeze"
-
-#: xfree86.xml.in.h:242
-msgid "PowerPC PS/2"
-msgstr "PowerPC PS/2"
-
-#: xfree86.xml.in.h:243
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:244
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin Menu për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:245
-msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Control për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:246
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:247
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
-msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:248
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:249
-msgid "Prt"
-msgstr "Prt"
-
-#: xfree86.xml.in.h:250
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-
-#: xfree86.xml.in.h:251
-msgid "R-Alt switches group while pressed"
-msgstr "D-Alt ndryshon grupin kur është i shtypur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:252
-msgid "Right Alt is Compose"
-msgstr "Alt i djathtë u krijua"
-
-#: xfree86.xml.in.h:253
-msgid "Right Alt key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Alt ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:254
-msgid "Right Control key works as Right Alt"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Control punon si Alt i djathtë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:255
-msgid "Right Ctrl key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Ctrl ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:256
-msgid "Right Shift key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Shift ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:257
-msgid "Right Win-key changes group"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin"
-
-#: xfree86.xml.in.h:258
-msgid "Right Win-key is Compose"
-msgstr "Pulsanti Win i djathtë u krijua"
-
-#: xfree86.xml.in.h:259
-msgid "Right Win-key switches group while pressed"
-msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:260
-msgid "Romanian"
-msgstr "Rumanisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:261
-msgid "Rou"
-msgstr "Rou"
-
-#: xfree86.xml.in.h:262
-msgid "Rus"
-msgstr "Rus"
-
-#: xfree86.xml.in.h:263
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:264
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
-
-#: xfree86.xml.in.h:265
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
-
-#: xfree86.xml.in.h:266
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
-
-#: xfree86.xml.in.h:267
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
-
-#: xfree86.xml.in.h:268
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-
-#: xfree86.xml.in.h:269
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
-
-#: xfree86.xml.in.h:270
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
-
-#: xfree86.xml.in.h:271
-msgid "Sapmi"
-msgstr "Sapmi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:272
-msgid "Scg"
-msgstr "Scg"
-
-#: xfree86.xml.in.h:273
-msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
-msgstr "Llampa e Scroll_Lock tregon grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:274
-msgid "Serbian"
-msgstr "Sërbisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:275
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Shift së bashku me pulsantin numpad funksionon si tek MS Windows"
-
-#: xfree86.xml.in.h:276
-msgid "Slovak"
-msgstr "Sllovake"
-
-#: xfree86.xml.in.h:277
-msgid "Slovak (qwerty)"
-msgstr "Sllovake (qwerty)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:278
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sllovene"
-
-#: xfree86.xml.in.h:279
-msgid "Sme"
-msgstr "Sme"
-
-#: xfree86.xml.in.h:280
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spanjisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:281
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
-msgstr "Çelsa specialë (Ctrl+Alt+<çelsi>) të manazhuar në një server."
-
-#: xfree86.xml.in.h:282
-msgid "Standard"
-msgstr "Standart"
-
-#: xfree86.xml.in.h:283
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Pulsantë të vdekur Sun"
-
-#: xfree86.xml.in.h:284
-msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr "Super është vendosur tek pulsantët Win (e prezgjedhur)."
-
-#: xfree86.xml.in.h:285
-msgid "Sv"
-msgstr "Sv"
-
-#: xfree86.xml.in.h:286
-msgid "Svk"
-msgstr "Svk"
-
-#: xfree86.xml.in.h:287
-msgid "Svn"
-msgstr "Svn"
-
-#: xfree86.xml.in.h:288
-msgid "Swap Control and Caps Lock"
-msgstr "Shkëmbyesi Control dhe Caps Lock"
-
-#: xfree86.xml.in.h:289
-msgid "Swe"
-msgstr "Swe"
-
-#: xfree86.xml.in.h:290
-msgid "Swedish"
-msgstr "Suedisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:291
-msgid "Swiss French"
-msgstr "Frengjisht e Zvicrës"
-
-#: xfree86.xml.in.h:292
-msgid "Swiss German"
-msgstr "Gjermenishte e Zvicrës"
-
-#: xfree86.xml.in.h:293
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:294
-msgid "Syr"
-msgstr "Syr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:295
-msgid "Syriac"
-msgstr "Siriane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:296
-msgid "Tajik"
-msgstr "Tajik"
-
-#: xfree86.xml.in.h:297
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: xfree86.xml.in.h:298
-msgid "Tel"
-msgstr "Tel"
-
-#: xfree86.xml.in.h:299
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: xfree86.xml.in.h:300
-msgid "Tha"
-msgstr "Tha"
-
-#: xfree86.xml.in.h:301
-msgid "Thai (Kedmanee)"
-msgstr "Thai (Kedmanee)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:302
-msgid "Thai (Pattachote)"
-msgstr "Thai (Pattachote)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:303
-msgid "Thai (TIS-820.2538)"
-msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:304
-msgid "Third level choosers"
-msgstr "Zgjedhësit e nivelit të tretë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:305
-msgid "Tjk"
-msgstr "Tjk"
-
-#: xfree86.xml.in.h:306
-msgid "Tml"
-msgstr "Tml"
-
-#: xfree86.xml.in.h:307
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-
-#: xfree86.xml.in.h:308
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Tastierë Trust Direct Access"
-
-#: xfree86.xml.in.h:309
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Tastierë klasike Trust Wireless"
-
-#: xfree86.xml.in.h:310
-msgid "Tur"
-msgstr "Tur"
-
-#: xfree86.xml.in.h:311
-msgid "Turkish"
-msgstr "Turqisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:312
-msgid "Turkish (F)"
-msgstr "Turke (F)"
-
-#: xfree86.xml.in.h:313
-msgid "Turkish Alt-Q Layout"
-msgstr "Planimetria Alt-Q Turke"
-
-#: xfree86.xml.in.h:314
-msgid "U.S. English"
-msgstr "U.S. Anglisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:315
-msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
-msgstr "U.S. Anglisht w/ ISO9995-3"
-
-#: xfree86.xml.in.h:316
-msgid "U.S. English w/ dead keys"
-msgstr "U.S. Anglisht w/ dead keys"
-
-#: xfree86.xml.in.h:317
-msgid "US"
-msgstr "US"
-
-#: xfree86.xml.in.h:318
-msgid "US keyboard with Romanian letters"
-msgstr "Tastierë US me gërma Romane"
-
-#: xfree86.xml.in.h:319
-msgid "USA"
-msgstr "USA"
-
-#: xfree86.xml.in.h:320
-msgid "Ukr"
-msgstr "Ukr"
-
-#: xfree86.xml.in.h:321
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Ukrahinase"
-
-#: xfree86.xml.in.h:322
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "EkspertUnicode"
-
-#: xfree86.xml.in.h:323
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Mbretëria e Bashkuar"
-
-#: xfree86.xml.in.h:324
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
-msgstr "Përdor LED e tastierës për të treguar grupin alternativ"
-
-#: xfree86.xml.in.h:325
-msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
-msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:326
-msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
-msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift nuk fshin Caps."
-
-#: xfree86.xml.in.h:327
-msgid "Uzb"
-msgstr "Uzb"
-
-#: xfree86.xml.in.h:328
-msgid "Uzbek"
-msgstr "Uzbek"
-
-#: xfree86.xml.in.h:329
-msgid "Vietnamese"
-msgstr "Vietnamisht"
-
-#: xfree86.xml.in.h:330
-msgid "Vnm"
-msgstr "Vnm"
-
-#: xfree86.xml.in.h:331
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: xfree86.xml.in.h:332
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Winkeys"
-
-#: xfree86.xml.in.h:333
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Tastierë Yahoo! Internet"
-
-#: xfree86.xml.in.h:334
-msgid "Yug"
-msgstr "Yug"
-
-#: xfree86.xml.in.h:335
-msgid "Yugoslavian"
-msgstr "Yugoslavian"
-
-#: xfree86.xml.in.h:336
-msgid "abnt2"
-msgstr "abnt2"
-
-#: xfree86.xml.in.h:337
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
-
-#: xfree86.xml.in.h:338
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/digits"
-
-#: xfree86.xml.in.h:339
-msgid "bksl"
-msgstr "bksl"
-
-#: xfree86.xml.in.h:340
-msgid "digits"
-msgstr "numra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:341
-msgid "l2/101/qwerty/comma"
-msgstr "l2/101/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:342
-msgid "l2/101/qwerty/dot"
-msgstr "l2/101/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:343
-msgid "l2/101/qwertz/comma"
-msgstr "l2/101/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:344
-msgid "l2/101/qwertz/dot"
-msgstr "l2/101/qwertz/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:345
-msgid "l2/102/qwerty/comma"
-msgstr "l2/102/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:346
-msgid "l2/102/qwerty/dot"
-msgstr "l2/102/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:347
-msgid "l2/102/qwertz/comma"
-msgstr "l2/102/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:348
-msgid "l2/102/qwertz/dot"
-msgstr "l2/102/qwertz/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:349
-msgid "laptop"
-msgstr "laptop"
-
-#: xfree86.xml.in.h:350
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
-
-#: xfree86.xml.in.h:351
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
-
-#: xfree86.xml.in.h:352
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/numra"
-
-#: xfree86.xml.in.h:353
-msgid "sefi"
-msgstr "sefi"
-
-#: xfree86.xml.in.h:354
-msgid "si1452"
-msgstr "si1452"
-
-#: xfree86.xml.in.h:355
-msgid "uni/101/qwerty/comma"
-msgstr "uni/101/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:356
-msgid "uni/101/qwerty/dot"
-msgstr "uni/101/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:357
-msgid "uni/101/qwertz/comma"
-msgstr "uni/101/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:358
-msgid "uni/101/qwertz/dot"
-msgstr "uni/101/qwertz/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:359
-msgid "uni/102/qwerty/comma"
-msgstr "uni/102/qwerty/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:360
-msgid "uni/102/qwerty/dot"
-msgstr "uni/102/qwerty/pikë"
-
-#: xfree86.xml.in.h:361
-msgid "uni/102/qwertz/comma"
-msgstr "uni/102/qwertz/presje"
-
-#: xfree86.xml.in.h:362
-msgid "uni/102/qwertz/dot"
-msgstr "uni/102/qwertz/pikë"
-
+# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1 to Albanian +# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml-4.4pre1 package. +# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-03 08:55-0500\n" +"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n" +"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" + +#: xfree86.xml.in.h:1 +msgid "\"Typewriter\"" +msgstr "\"Makinë shkrimi\"" + +#: xfree86.xml.in.h:2 +msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding" +msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TAB" + +#: xfree86.xml.in.h:3 +msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding" +msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TSCII" + +#: xfree86.xml.in.h:4 +msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding" +msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim Unicode" + +#: xfree86.xml.in.h:5 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI Standart" + +#: xfree86.xml.in.h:6 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: xfree86.xml.in.h:7 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift fshin Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:8 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift nuk fshin Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:9 +msgid "Add the standard behavior to Menu key." +msgstr "Shto sjelljen standarte tek Menu key." + +#: xfree86.xml.in.h:10 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: xfree86.xml.in.h:11 +msgid "Alb" +msgstr "Alb" + +#: xfree86.xml.in.h:12 +msgid "Albanian" +msgstr "Shqip" + +#: xfree86.xml.in.h:13 +msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)." +msgstr "Alt dhe Meta tek pulsanti Alt (e prezgjedhur)." + +#: xfree86.xml.in.h:14 +msgid "Alt+Control changes group" +msgstr "Alt+Control ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:15 +msgid "Alt+Shift changes group" +msgstr "Alt+Shift ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:16 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Sjellja e pulsantit Alt/Win" + +#: xfree86.xml.in.h:17 +msgid "Alternate" +msgstr "Alterno" + +#: xfree86.xml.in.h:18 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabe" + +#: xfree86.xml.in.h:19 +msgid "Arb" +msgstr "Arb" + +#: xfree86.xml.in.h:20 +msgid "Arm" +msgstr "Arm" + +#: xfree86.xml.in.h:21 +msgid "Armenian" +msgstr "Armenisht" + +#: xfree86.xml.in.h:22 +msgid "Aze" +msgstr "Aze" + +#: xfree86.xml.in.h:23 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaijani" + +#: xfree86.xml.in.h:24 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: xfree86.xml.in.h:25 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: xfree86.xml.in.h:26 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: xfree86.xml.in.h:27 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: xfree86.xml.in.h:28 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: xfree86.xml.in.h:29 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: xfree86.xml.in.h:30 +msgid "Basic" +msgstr "Bazë" + +#: xfree86.xml.in.h:31 +msgid "Bel" +msgstr "Bel" + +#: xfree86.xml.in.h:32 +msgid "Belarusian" +msgstr "Bjelloruse" + +#: xfree86.xml.in.h:33 +msgid "Belgian" +msgstr "Belg" + +#: xfree86.xml.in.h:34 +msgid "Ben" +msgstr "Ben" + +#: xfree86.xml.in.h:35 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengali" + +#: xfree86.xml.in.h:36 +msgid "Bgr" +msgstr "Bgr" + +#: xfree86.xml.in.h:37 +msgid "Bih" +msgstr "Bih" + +#: xfree86.xml.in.h:38 +msgid "Blr" +msgstr "Blr" + +#: xfree86.xml.in.h:39 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnjake" + +#: xfree86.xml.in.h:40 +msgid "Both Alt keys together change group" +msgstr "Dy pulsantët Alt së bashku ndryshjnë grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:41 +msgid "Both Ctrl keys together change group" +msgstr "Dy pulsantët Ctrl së bashku ndryshojnë grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:42 +msgid "Both Shift keys together change group" +msgstr "Dy pulsantët Shift së bashku ndryshojnë grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:43 +msgid "Both Win-keys switch group while pressed" +msgstr "Të dy pulsantët Win ndryshojnë gropin kur shtypen" + +#: xfree86.xml.in.h:44 +msgid "Bra" +msgstr "Bra" + +#: xfree86.xml.in.h:45 +msgid "Brazilian" +msgstr "Braziliane" + +#: xfree86.xml.in.h:46 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "Braziliane ABNT2" + +#: xfree86.xml.in.h:47 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Tastiera Internet Brother" + +#: xfree86.xml.in.h:48 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bullgarisht" + +#: xfree86.xml.in.h:49 +msgid "Burmese" +msgstr "Burmese" + +#: xfree86.xml.in.h:50 +msgid "Can" +msgstr "Can" + +#: xfree86.xml.in.h:51 +msgid "Canadian" +msgstr "Kanadeze" + +#: xfree86.xml.in.h:52 +msgid "Caps Lock key changes group" +msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:53 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Sjellja e pulsantit CapsLock" + +#: xfree86.xml.in.h:54 +msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Llampa e Caps_Lock tregon grupin alternativ" + +#: xfree86.xml.in.h:55 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: xfree86.xml.in.h:56 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcioni alterno)" + +#: xfree86.xml.in.h:57 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Tastiera Internet Chicony" + +#: xfree86.xml.in.h:58 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: xfree86.xml.in.h:59 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: xfree86.xml.in.h:60 +msgid "CloGaelach Laptop" +msgstr "Laptop CloGaelach" + +#: xfree86.xml.in.h:61 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Tastiera Compaq Easy Access" + +#: xfree86.xml.in.h:62 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Tatiera Internet Compaq (13 pulsante)" + +#: xfree86.xml.in.h:63 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Tastiera Internet Compaq (18 pulsante)" + +#: xfree86.xml.in.h:64 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Tastiera Internet Compaq (7 pulsante)" + +#: xfree86.xml.in.h:65 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Tastiera Compaq iPaq" + +#: xfree86.xml.in.h:66 +msgid "Control Key Position" +msgstr "Pozicioni i pulsantit Control" + +#: xfree86.xml.in.h:67 +msgid "Control key at bottom left" +msgstr "Pulsanti Control sipër majtas" + +#: xfree86.xml.in.h:68 +msgid "Control key at left of 'A'" +msgstr "Pulsanti Control në të majtë të 'A'" + +#: xfree86.xml.in.h:69 +msgid "Control+Shift changes group" +msgstr "Control+Shift ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:70 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroate" + +#: xfree86.xml.in.h:71 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cyrillic" + +#: xfree86.xml.in.h:72 +msgid "Cze" +msgstr "Cze" + +#: xfree86.xml.in.h:73 +msgid "Czech" +msgstr "Çekisht" + +#: xfree86.xml.in.h:74 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Czech (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:75 +msgid "Danish" +msgstr "Danisht" + +#: xfree86.xml.in.h:76 +msgid "Dead acute" +msgstr "Fund kritik" + +#: xfree86.xml.in.h:77 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Fund kritik serioz" + +#: xfree86.xml.in.h:78 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: xfree86.xml.in.h:79 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101-key PC" + +#: xfree86.xml.in.h:80 +msgid "Deu" +msgstr "Deu" + +#: xfree86.xml.in.h:81 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Tastierë Dexxa Wireless Desktop" + +#: xfree86.xml.in.h:82 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Seritë Diamond 9801 / 9802" + +#: xfree86.xml.in.h:83 +msgid "Dnk" +msgstr "Dnk" + +#: xfree86.xml.in.h:84 +msgid "Dutch" +msgstr "Hollandeze" + +#: xfree86.xml.in.h:85 +msgid "Dvo" +msgstr "Dvo" + +#: xfree86.xml.in.h:86 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: xfree86.xml.in.h:87 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Elemino pulsantët e vdekur" + +#: xfree86.xml.in.h:88 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: xfree86.xml.in.h:89 +msgid "Esp" +msgstr "Esp" + +#: xfree86.xml.in.h:90 +msgid "Est" +msgstr "Est" + +#: xfree86.xml.in.h:91 +msgid "Estonian" +msgstr "Estonisht" + +#: xfree86.xml.in.h:92 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: xfree86.xml.in.h:93 +msgid "Extended" +msgstr "E zgjeruar" + +#: xfree86.xml.in.h:94 +msgid "Fao" +msgstr "Fao" + +#: xfree86.xml.in.h:95 +msgid "Faroese" +msgstr "Faroese" + +#: xfree86.xml.in.h:96 +msgid "Farsi" +msgstr "Farsi" + +#: xfree86.xml.in.h:97 +msgid "Fin" +msgstr "Fin" + +#: xfree86.xml.in.h:98 +msgid "Finnish" +msgstr "Finlandeze" + +#: xfree86.xml.in.h:99 +msgid "Fra" +msgstr "Fra" + +#: xfree86.xml.in.h:100 +msgid "French" +msgstr "Frengjisht" + +#: xfree86.xml.in.h:101 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Franceze (alternativa)" + +#: xfree86.xml.in.h:102 +msgid "French Canadian" +msgstr "Frengjisht e Kanadasë" + +#: xfree86.xml.in.h:103 +msgid "GBr" +msgstr "GBr" + +#: xfree86.xml.in.h:104 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Generic 101-key PC" + +#: xfree86.xml.in.h:105 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Generic 102-key (Intl) PC" + +#: xfree86.xml.in.h:106 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Generic 104-key PC" + +#: xfree86.xml.in.h:107 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Generic 105-key (Intl) PC" + +#: xfree86.xml.in.h:108 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: xfree86.xml.in.h:109 +msgid "Geo" +msgstr "Geo" + +#: xfree86.xml.in.h:110 +msgid "Georgian (latin)" +msgstr "Georgian (latine)" + +#: xfree86.xml.in.h:111 +msgid "Georgian (russian)" +msgstr "Georgian (rusisht)" + +#: xfree86.xml.in.h:112 +msgid "German" +msgstr "Gjermanisht" + +#: xfree86.xml.in.h:113 +msgid "Grc" +msgstr "Grc" + +#: xfree86.xml.in.h:114 +msgid "Greek" +msgstr "Greqisht" + +#: xfree86.xml.in.h:115 +msgid "Group Shift/Lock behavior" +msgstr "Sjellja e grupit Shift/Lock" + +#: xfree86.xml.in.h:116 +msgid "Guj" +msgstr "Guj" + +#: xfree86.xml.in.h:117 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati" + +#: xfree86.xml.in.h:118 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi" + +#: xfree86.xml.in.h:119 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard" + +#: xfree86.xml.in.h:120 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: xfree86.xml.in.h:121 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: xfree86.xml.in.h:122 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: xfree86.xml.in.h:123 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: xfree86.xml.in.h:124 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: xfree86.xml.in.h:125 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: xfree86.xml.in.h:126 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: xfree86.xml.in.h:127 +msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +msgstr "Tastierë multimediale Hewlett-Packard SK-2501" + +#: xfree86.xml.in.h:128 +msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard SK-2505" + +#: xfree86.xml.in.h:129 +msgid "Hin" +msgstr "Hin" + +#: xfree86.xml.in.h:130 +msgid "Hindi" +msgstr "Hindi" + +#: xfree86.xml.in.h:131 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: xfree86.xml.in.h:132 +msgid "Hrv" +msgstr "Hrv" + +#: xfree86.xml.in.h:133 +msgid "Hun" +msgstr "Hun" + +#: xfree86.xml.in.h:134 +msgid "Hungarian" +msgstr "Hungarisht" + +#: xfree86.xml.in.h:135 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Hungareze (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:136 +msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." +msgstr "Hyper është vendosur tek pulsantët Win." + +#: xfree86.xml.in.h:137 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: xfree86.xml.in.h:138 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: xfree86.xml.in.h:139 +msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +msgstr "IBM Rapid Access II (opcioni alternativ)" + +#: xfree86.xml.in.h:140 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: xfree86.xml.in.h:141 +msgid "INSCRIPT layout" +msgstr "Planimetri INSCRIPT" + +#: xfree86.xml.in.h:142 +msgid "IS434" +msgstr "IS434" + +#: xfree86.xml.in.h:143 +msgid "IS434 laptop" +msgstr "Laptop IS434" + +#: xfree86.xml.in.h:144 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "ISO Alternative" + +#: xfree86.xml.in.h:145 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandeze" + +#: xfree86.xml.in.h:146 +msgid "Iku" +msgstr "Iku" + +#: xfree86.xml.in.h:147 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut" + +#: xfree86.xml.in.h:148 +msgid "Irish" +msgstr "Irlandeze" + +#: xfree86.xml.in.h:149 +msgid "Irl" +msgstr "Irl" + +#: xfree86.xml.in.h:150 +msgid "Irn" +msgstr "Irn" + +#: xfree86.xml.in.h:151 +msgid "Isl" +msgstr "Isl" + +#: xfree86.xml.in.h:152 +msgid "Isr" +msgstr "Isr" + +#: xfree86.xml.in.h:153 +msgid "Israeli" +msgstr "Izraeliane" + +#: xfree86.xml.in.h:154 +msgid "Ita" +msgstr "Ita" + +#: xfree86.xml.in.h:155 +msgid "Italian" +msgstr "Italisht" + +#: xfree86.xml.in.h:156 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonisht" + +#: xfree86.xml.in.h:157 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "Japoneze 106-pulsantë" + +#: xfree86.xml.in.h:158 +msgid "Jpn" +msgstr "Jpn" + +#: xfree86.xml.in.h:159 +msgid "Kan" +msgstr "Kan" + +#: xfree86.xml.in.h:160 +msgid "Kannada" +msgstr "Kanadeze" + +#: xfree86.xml.in.h:161 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: xfree86.xml.in.h:162 +msgid "LAm" +msgstr "LAm" + +#: xfree86.xml.in.h:163 +msgid "Laptop" +msgstr "Laptop" + +#: xfree86.xml.in.h:164 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Tastierë laptop për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Armada)" + +#: xfree86.xml.in.h:165 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë për Internet për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Presario)" + +#: xfree86.xml.in.h:166 +msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" +msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx" + +#: xfree86.xml.in.h:167 +msgid "Latin" +msgstr "Latinishte" + +#: xfree86.xml.in.h:168 +msgid "Latin America" +msgstr "Latino amerikane" + +#: xfree86.xml.in.h:169 +msgid "Latvian" +msgstr "Letonisht" + +#: xfree86.xml.in.h:170 +msgid "Left Alt key changes group" +msgstr "Pulsanti i majtë Alt ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:171 +msgid "Left Ctrl key changes group" +msgstr "Pulsanti i majtë Ctrl ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:172 +msgid "Left Shift key changes group" +msgstr "Pulsanti i majtë Shift ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:173 +msgid "Left Win-key changes group" +msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:174 +msgid "Left Win-key switches group while pressed" +msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: xfree86.xml.in.h:175 +msgid "Lithuanian azerty standard" +msgstr "Lithuanian azerty standart" + +#: xfree86.xml.in.h:176 +msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\"" +msgstr "Lithuanian qwerty \"numerike\"" + +#: xfree86.xml.in.h:177 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: xfree86.xml.in.h:178 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:179 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: xfree86.xml.in.h:180 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#: xfree86.xml.in.h:181 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni alternativ)" + +#: xfree86.xml.in.h:182 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni i dytë alternativ)" + +#: xfree86.xml.in.h:183 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: xfree86.xml.in.h:184 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:185 +msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +msgstr "Tastierë Logitech Deluxe Access" + +#: xfree86.xml.in.h:186 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë për Internet Logitech" + +#: xfree86.xml.in.h:187 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Tastierë Logitech Internet Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:188 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: xfree86.xml.in.h:189 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" + +#: xfree86.xml.in.h:190 +msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" + +#: xfree86.xml.in.h:191 +msgid "Ltu" +msgstr "Ltu" + +#: xfree86.xml.in.h:192 +msgid "Lva" +msgstr "Lva" + +#: xfree86.xml.in.h:193 +msgid "Macedonian" +msgstr "Maqedonisht" + +#: xfree86.xml.in.h:194 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: xfree86.xml.in.h:195 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh i vjetër" + +#: xfree86.xml.in.h:196 +msgid "Make CapsLock an additional Control" +msgstr "Kthe CapsLock në një Control shtesë" + +#: xfree86.xml.in.h:197 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: xfree86.xml.in.h:198 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malayalam" + +#: xfree86.xml.in.h:199 +msgid "Maltese" +msgstr "Malteze" + +#: xfree86.xml.in.h:200 +msgid "Maltese (US layout)" +msgstr "Maltese (harta US)" + +#: xfree86.xml.in.h:201 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: xfree86.xml.in.h:202 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Tastierë Memorex MX2500 EZ-Access" + +#: xfree86.xml.in.h:203 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: xfree86.xml.in.h:204 +msgid "Menu is Compose" +msgstr "Menu është krijuar" + +#: xfree86.xml.in.h:205 +msgid "Menu key changes group" +msgstr "Pulsanti i menu ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:206 +msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +msgstr "Meta është vendosur tek pulsantët Win. " + +#: xfree86.xml.in.h:207 +msgid "Meta is mapped to the left Win-key." +msgstr "Meta është vendosur tek pulsanti i majtë Win." + +#: xfree86.xml.in.h:208 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë Microsoft Internet" + +#: xfree86.xml.in.h:209 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suedeze" + +#: xfree86.xml.in.h:210 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: xfree86.xml.in.h:211 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: xfree86.xml.in.h:212 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: xfree86.xml.in.h:213 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Tastierë Microsoft Office" + +#: xfree86.xml.in.h:214 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Opcione të ndryshme kompatibiliteti" + +#: xfree86.xml.in.h:215 +msgid "Mkd" +msgstr "Mkd" + +#: xfree86.xml.in.h:216 +msgid "Mlt" +msgstr "Mlt" + +#: xfree86.xml.in.h:217 +msgid "Mmr" +msgstr "Mmr" + +#: xfree86.xml.in.h:218 +msgid "Mng" +msgstr "Mng" + +#: xfree86.xml.in.h:219 +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongoliane" + +#: xfree86.xml.in.h:220 +msgid "Nld" +msgstr "Nld" + +#: xfree86.xml.in.h:221 +msgid "Nor" +msgstr "Nor" + +#: xfree86.xml.in.h:222 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Northern Saami (Finlandeze)" + +#: xfree86.xml.in.h:223 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Northern Saami (Norvegjeze)" + +#: xfree86.xml.in.h:224 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Northern Saami (Suedeze)" + +#: xfree86.xml.in.h:225 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: xfree86.xml.in.h:226 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegjeze" + +#: xfree86.xml.in.h:227 +msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Llampa e Num_Lock tregon grupin alternativ" + +#: xfree86.xml.in.h:228 +msgid "Ogh" +msgstr "Ogh" + +#: xfree86.xml.in.h:229 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: xfree86.xml.in.h:230 +msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Tastierë Oretec MCK-800 MM/Internet" + +#: xfree86.xml.in.h:231 +msgid "Ori" +msgstr "Ori" + +#: xfree86.xml.in.h:232 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya" + +#: xfree86.xml.in.h:233 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "Seritë PC-98xx" + +#: xfree86.xml.in.h:234 +msgid "PC104" +msgstr "PC104" + +#: xfree86.xml.in.h:235 +msgid "Pan" +msgstr "Pan" + +#: xfree86.xml.in.h:236 +msgid "Phonetic" +msgstr "Phonetic" + +#: xfree86.xml.in.h:237 +msgid "Pol" +msgstr "Pol" + +#: xfree86.xml.in.h:238 +msgid "Polish" +msgstr "Polonisht" + +#: xfree86.xml.in.h:239 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Polake (qwertz)" + +#: xfree86.xml.in.h:240 +msgid "Polytonic" +msgstr "Polytonic" + +#: xfree86.xml.in.h:241 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugeze" + +#: xfree86.xml.in.h:242 +msgid "PowerPC PS/2" +msgstr "PowerPC PS/2" + +#: xfree86.xml.in.h:243 +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level" +msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: xfree86.xml.in.h:244 +msgid "Press Menu key to choose 3rd level" +msgstr "Shtyp pulsantin Menu për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: xfree86.xml.in.h:245 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Control për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: xfree86.xml.in.h:246 +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level" +msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: xfree86.xml.in.h:247 +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level" +msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë" + +#: xfree86.xml.in.h:248 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: xfree86.xml.in.h:249 +msgid "Prt" +msgstr "Prt" + +#: xfree86.xml.in.h:250 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: xfree86.xml.in.h:251 +msgid "R-Alt switches group while pressed" +msgstr "D-Alt ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: xfree86.xml.in.h:252 +msgid "Right Alt is Compose" +msgstr "Alt i djathtë u krijua" + +#: xfree86.xml.in.h:253 +msgid "Right Alt key changes group" +msgstr "Pulsanti i djathtë Alt ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:254 +msgid "Right Control key works as Right Alt" +msgstr "Pulsanti i djathtë Control punon si Alt i djathtë" + +#: xfree86.xml.in.h:255 +msgid "Right Ctrl key changes group" +msgstr "Pulsanti i djathtë Ctrl ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:256 +msgid "Right Shift key changes group" +msgstr "Pulsanti i djathtë Shift ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:257 +msgid "Right Win-key changes group" +msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin" + +#: xfree86.xml.in.h:258 +msgid "Right Win-key is Compose" +msgstr "Pulsanti Win i djathtë u krijua" + +#: xfree86.xml.in.h:259 +msgid "Right Win-key switches group while pressed" +msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur" + +#: xfree86.xml.in.h:260 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumanisht" + +#: xfree86.xml.in.h:261 +msgid "Rou" +msgstr "Rou" + +#: xfree86.xml.in.h:262 +msgid "Rus" +msgstr "Rus" + +#: xfree86.xml.in.h:263 +msgid "Russian" +msgstr "Rusisht" + +#: xfree86.xml.in.h:264 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: xfree86.xml.in.h:265 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: xfree86.xml.in.h:266 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: xfree86.xml.in.h:267 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: xfree86.xml.in.h:268 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: xfree86.xml.in.h:269 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: xfree86.xml.in.h:270 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: xfree86.xml.in.h:271 +msgid "Sapmi" +msgstr "Sapmi" + +#: xfree86.xml.in.h:272 +msgid "Scg" +msgstr "Scg" + +#: xfree86.xml.in.h:273 +msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +msgstr "Llampa e Scroll_Lock tregon grupin alternativ" + +#: xfree86.xml.in.h:274 +msgid "Serbian" +msgstr "Sërbisht" + +#: xfree86.xml.in.h:275 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift së bashku me pulsantin numpad funksionon si tek MS Windows" + +#: xfree86.xml.in.h:276 +msgid "Slovak" +msgstr "Sllovake" + +#: xfree86.xml.in.h:277 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Sllovake (qwerty)" + +#: xfree86.xml.in.h:278 +msgid "Slovenian" +msgstr "Sllovene" + +#: xfree86.xml.in.h:279 +msgid "Sme" +msgstr "Sme" + +#: xfree86.xml.in.h:280 +msgid "Spanish" +msgstr "Spanjisht" + +#: xfree86.xml.in.h:281 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "Çelsa specialë (Ctrl+Alt+<çelsi>) të manazhuar në një server." + +#: xfree86.xml.in.h:282 +msgid "Standard" +msgstr "Standart" + +#: xfree86.xml.in.h:283 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Pulsantë të vdekur Sun" + +#: xfree86.xml.in.h:284 +msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)." +msgstr "Super është vendosur tek pulsantët Win (e prezgjedhur)." + +#: xfree86.xml.in.h:285 +msgid "Sv" +msgstr "Sv" + +#: xfree86.xml.in.h:286 +msgid "Svk" +msgstr "Svk" + +#: xfree86.xml.in.h:287 +msgid "Svn" +msgstr "Svn" + +#: xfree86.xml.in.h:288 +msgid "Swap Control and Caps Lock" +msgstr "Shkëmbyesi Control dhe Caps Lock" + +#: xfree86.xml.in.h:289 +msgid "Swe" +msgstr "Swe" + +#: xfree86.xml.in.h:290 +msgid "Swedish" +msgstr "Suedisht" + +#: xfree86.xml.in.h:291 +msgid "Swiss French" +msgstr "Frengjisht e Zvicrës" + +#: xfree86.xml.in.h:292 +msgid "Swiss German" +msgstr "Gjermenishte e Zvicrës" + +#: xfree86.xml.in.h:293 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: xfree86.xml.in.h:294 +msgid "Syr" +msgstr "Syr" + +#: xfree86.xml.in.h:295 +msgid "Syriac" +msgstr "Siriane" + +#: xfree86.xml.in.h:296 +msgid "Tajik" +msgstr "Tajik" + +#: xfree86.xml.in.h:297 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamil" + +#: xfree86.xml.in.h:298 +msgid "Tel" +msgstr "Tel" + +#: xfree86.xml.in.h:299 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu" + +#: xfree86.xml.in.h:300 +msgid "Tha" +msgstr "Tha" + +#: xfree86.xml.in.h:301 +msgid "Thai (Kedmanee)" +msgstr "Thai (Kedmanee)" + +#: xfree86.xml.in.h:302 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Thai (Pattachote)" + +#: xfree86.xml.in.h:303 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Thai (TIS-820.2538)" + +#: xfree86.xml.in.h:304 +msgid "Third level choosers" +msgstr "Zgjedhësit e nivelit të tretë" + +#: xfree86.xml.in.h:305 +msgid "Tjk" +msgstr "Tjk" + +#: xfree86.xml.in.h:306 +msgid "Tml" +msgstr "Tml" + +#: xfree86.xml.in.h:307 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: xfree86.xml.in.h:308 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Tastierë Trust Direct Access" + +#: xfree86.xml.in.h:309 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Tastierë klasike Trust Wireless" + +#: xfree86.xml.in.h:310 +msgid "Tur" +msgstr "Tur" + +#: xfree86.xml.in.h:311 +msgid "Turkish" +msgstr "Turqisht" + +#: xfree86.xml.in.h:312 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Turke (F)" + +#: xfree86.xml.in.h:313 +msgid "Turkish Alt-Q Layout" +msgstr "Planimetria Alt-Q Turke" + +#: xfree86.xml.in.h:314 +msgid "U.S. English" +msgstr "U.S. Anglisht" + +#: xfree86.xml.in.h:315 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "U.S. Anglisht w/ ISO9995-3" + +#: xfree86.xml.in.h:316 +msgid "U.S. English w/ dead keys" +msgstr "U.S. Anglisht w/ dead keys" + +#: xfree86.xml.in.h:317 +msgid "US" +msgstr "US" + +#: xfree86.xml.in.h:318 +msgid "US keyboard with Romanian letters" +msgstr "Tastierë US me gërma Romane" + +#: xfree86.xml.in.h:319 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: xfree86.xml.in.h:320 +msgid "Ukr" +msgstr "Ukr" + +#: xfree86.xml.in.h:321 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrahinase" + +#: xfree86.xml.in.h:322 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "EkspertUnicode" + +#: xfree86.xml.in.h:323 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Mbretëria e Bashkuar" + +#: xfree86.xml.in.h:324 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +msgstr "Përdor LED e tastierës për të treguar grupin alternativ" + +#: xfree86.xml.in.h:325 +msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift fshin Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:326 +msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift nuk fshin Caps." + +#: xfree86.xml.in.h:327 +msgid "Uzb" +msgstr "Uzb" + +#: xfree86.xml.in.h:328 +msgid "Uzbek" +msgstr "Uzbek" + +#: xfree86.xml.in.h:329 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamisht" + +#: xfree86.xml.in.h:330 +msgid "Vnm" +msgstr "Vnm" + +#: xfree86.xml.in.h:331 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: xfree86.xml.in.h:332 +msgid "Winkeys" +msgstr "Winkeys" + +#: xfree86.xml.in.h:333 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Tastierë Yahoo! Internet" + +#: xfree86.xml.in.h:334 +msgid "Yug" +msgstr "Yug" + +#: xfree86.xml.in.h:335 +msgid "Yugoslavian" +msgstr "Yugoslavian" + +#: xfree86.xml.in.h:336 +msgid "abnt2" +msgstr "abnt2" + +#: xfree86.xml.in.h:337 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: xfree86.xml.in.h:338 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/digits" + +#: xfree86.xml.in.h:339 +msgid "bksl" +msgstr "bksl" + +#: xfree86.xml.in.h:340 +msgid "digits" +msgstr "numra" + +#: xfree86.xml.in.h:341 +msgid "l2/101/qwerty/comma" +msgstr "l2/101/qwerty/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:342 +msgid "l2/101/qwerty/dot" +msgstr "l2/101/qwerty/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:343 +msgid "l2/101/qwertz/comma" +msgstr "l2/101/qwertz/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:344 +msgid "l2/101/qwertz/dot" +msgstr "l2/101/qwertz/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:345 +msgid "l2/102/qwerty/comma" +msgstr "l2/102/qwerty/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:346 +msgid "l2/102/qwerty/dot" +msgstr "l2/102/qwerty/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:347 +msgid "l2/102/qwertz/comma" +msgstr "l2/102/qwertz/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:348 +msgid "l2/102/qwertz/dot" +msgstr "l2/102/qwertz/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:349 +msgid "laptop" +msgstr "laptop" + +#: xfree86.xml.in.h:350 +msgid "lyx" +msgstr "lyx" + +#: xfree86.xml.in.h:351 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: xfree86.xml.in.h:352 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/numra" + +#: xfree86.xml.in.h:353 +msgid "sefi" +msgstr "sefi" + +#: xfree86.xml.in.h:354 +msgid "si1452" +msgstr "si1452" + +#: xfree86.xml.in.h:355 +msgid "uni/101/qwerty/comma" +msgstr "uni/101/qwerty/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:356 +msgid "uni/101/qwerty/dot" +msgstr "uni/101/qwerty/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:357 +msgid "uni/101/qwertz/comma" +msgstr "uni/101/qwertz/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:358 +msgid "uni/101/qwertz/dot" +msgstr "uni/101/qwertz/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:359 +msgid "uni/102/qwerty/comma" +msgstr "uni/102/qwerty/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:360 +msgid "uni/102/qwerty/dot" +msgstr "uni/102/qwerty/pikë" + +#: xfree86.xml.in.h:361 +msgid "uni/102/qwertz/comma" +msgstr "uni/102/qwertz/presje" + +#: xfree86.xml.in.h:362 +msgid "uni/102/qwertz/dot" +msgstr "uni/102/qwertz/pikë" + |