aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/es.po')
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/es.po4950
1 files changed, 2984 insertions, 1966 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po
index 5548cd682..c8b4594ae 100644
--- a/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po
@@ -1,1966 +1,2984 @@
-# translation of es.po to Spanish
-# Spanish trasnlation of xkbd
-# This file is distributed under the same license as the xkbdesk package.
-# Copyright (C) 2006 The free software foundation
-# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: es\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-20 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-07-20 20:46+0200\n"
-"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "(F)"
-msgstr "(F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
-msgid "101/104 key Compatible"
-msgstr "101/104 teclas compatible"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "101/qwerty/coma/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "101/qwerty/punto/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "101/qwertz/coma/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "101/qwertz/punto/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "102/qwerty/coma/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "102/qwerty/punto/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "102/qwertz/coma/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "102/qwertz/punto/Teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr "A4Tech KB-21"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr "A4Tech KBS-8"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
-msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
-msgid "ACPI Standard"
-msgstr "ACPI Estándard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
-msgid "Acer Ferrari 4000"
-msgstr "Acer Ferrari 4000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
-msgid "Acer TravelMate 800"
-msgstr "Acer TravelMate 800"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
-msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
-msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 2."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
-msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 5."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
-msgid "Add the EuroSign to the E key."
-msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla E."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
-msgid "Add the standard behavior to Menu key."
-msgstr "Añadir el comportamiento estándar a la tecla Menú."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
-msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
-msgstr "Añadir el símbolo del Euro a ciertas teclas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
-msgid "Afg"
-msgstr "Afg"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Akan"
-msgstr "Akan"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Alb"
-msgstr "Alb"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Albania"
-msgstr "Albania"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
-msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
-msgstr "Alt y Meta están en las teclas Alt (predeterminado)."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
-msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
-msgstr "Alt está mapeado a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
-msgid "Alt+Ctrl changes group."
-msgstr "Alt+Ctrl cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
-msgid "Alt+Shift changes group."
-msgstr "Alt+Mayús cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
-msgid "Alt-Q"
-msgstr "Alt-Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Comportamiento de la tecla Alt/Windows"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternativa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
-msgid "Alternative international (former us_intl)"
-msgstr "Alternativa internacional (antigua us_intl)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Alternativa, teclas muertas de Sun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Alternativa, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-msgid "And"
-msgstr "And"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr "Variante apóstrofo (')"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
-msgid "Apple Laptop"
-msgstr "Portátil Apple"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
-msgid "Ara"
-msgstr "Ara"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
-msgid "Arabic"
-msgstr "Árabe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
-msgid "Arm"
-msgstr "Arm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armenia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
-msgid "Aze"
-msgstr "Aze"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaiján"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
-msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
-msgid "Ban"
-msgstr "Ban"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
-msgid "Bel"
-msgstr "Bel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
-msgid "Belarus"
-msgstr "Bielorusia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
-msgid "Belgium"
-msgstr "Bélgica"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalí"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
-msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Probhat Bengalí"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
-msgid "Bgr"
-msgstr "Bgr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-msgid "Bhu"
-msgstr "Bhu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhután"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
-msgid "Bih"
-msgstr "Bih"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
-msgid "Blr"
-msgstr "Blr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnia y Herzegovina"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
-msgid "Both Alt keys together change group."
-msgstr "Ambas teclas Alt juntas cambian el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-msgid "Both Ctrl keys together change group."
-msgstr "Ambas teclas Ctrl juntas cambian el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
-msgid "Both Shift keys together change group."
-msgstr "Ambas teclas Mayús juntas cambian el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
-msgstr "Ambas teclas Windows juntas cambian el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "Bra"
-msgstr "Bra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brasil"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
-msgid "Brazilian ABNT2"
-msgstr "ABNT2 brasileño"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgaria"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Camboya"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "Can"
-msgstr "Can"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "Canada"
-msgstr "Canadá"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
-msgid "Caps Lock is Compose."
-msgstr "BloqMayús es Componer"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
-msgid "CapsLock LED shows alternative group."
-msgstr "El LED de BloqMayús muestra el grupo alternativo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. cancela el BloqMayús."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. no cancela el Bloq. Mayús."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
-msgstr "BloqMayús tan sólo bloquea el modificador Mayús."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Comportamiento de BloqMayús"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "CapsLock key changes group."
-msgstr "La tecla BloqMayús cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
-msgstr "BloqMayús cambia Mayús de forma que todas las teclas están afectadas."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
-msgstr "BloqMayús cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
-msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas cancela el BloqMayús."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
-msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas no cancela el BloqMayús."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
-msgstr "Variante catalana con L de medio punto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
-msgid "Che"
-msgstr "Che"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opción alternativa)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
-msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
-msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
-msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Chicony Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 teclas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 teclas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 teclas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-msgid "Compose key position"
-msgstr "Posición de la tecla Componer"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Congo, República Democrática del"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
-msgid "Croatia"
-msgstr "Croacia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
-msgid "Ctrl key at bottom left"
-msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda abajo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "Ctrl key at left of 'A'"
-msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda de la «A»"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "Posición de la tecla Ctrl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Ctrl+Shift changes group."
-msgstr "Ctrl+Mayús cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cirílico"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
-msgid "Cze"
-msgstr "Che"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
-msgid "Czechia"
-msgstr "Chequia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
-msgid "DRC"
-msgstr "DRC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
-msgid "DTK2000"
-msgstr "DTK2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Acento muerto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Acento grave muerto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell PC 101 teclas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
-msgid "Dell Latitude series laptop"
-msgstr "Portátil Dell Latitude"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
-msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
-msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
-msgid "Denmark"
-msgstr "Dinamarca"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
-msgid "Deu"
-msgstr "Deu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
-msgid "Dnk"
-msgstr "Dnk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
-msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla «1/!»"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
-msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla de comillas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
-msgid "Epo"
-msgstr "Epo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
-msgid "Esp"
-msgstr "Esp"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
-msgid "Est"
-msgstr "Est"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estonia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
-msgid "Ewe"
-msgstr "Ewe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
-msgid "Extended"
-msgstr "Extendido"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-msgid "Extended Backslash"
-msgstr "Contrabarra extendida"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr "Variante de letra F (F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
-msgid "Fao"
-msgstr "Fao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Islas Feroe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
-msgid "Finland"
-msgstr "Finlandia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
-msgid "Fra"
-msgstr "Fra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
-msgid "France"
-msgstr "Francia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
-msgid "French"
-msgstr "Francés"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
-msgid "French (Macintosh)"
-msgstr "Francés (Macintosh)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
-msgid "French (legacy)"
-msgstr "Francés (heredado)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
-msgid "French Dvorak"
-msgstr "Francés Dvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
-msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "Francés, teclas muertas Sun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "Francés, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
-msgid "Fula"
-msgstr "Fula"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
-msgid "GBr"
-msgstr "GBr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
-msgid "Ga"
-msgstr "Ga"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "PC genérico 101 teclas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "PC genérico 102 teclas (intl)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "PC genérico 104 teclas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "PC genérico 105 teclas (intl)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
-msgid "Genius Comfy KB-12e"
-msgstr "Genius Comfy KB-12e"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
-msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
-msgid "Genius KB-19e NB"
-msgstr "Genius KB-19e NB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
-msgid "Geo"
-msgstr "Geo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
-msgid "Georgia"
-msgstr "Georgia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
-msgid "German (Macintosh)"
-msgstr "Alemán (Macintosh)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
-msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Alemán, teclas muertas Sun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
-msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "Alemán, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-msgid "Germany"
-msgstr "Alemania"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
-msgid "Gha"
-msgstr "Gha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
-msgid "Gre"
-msgstr "Gre"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
-msgid "Greece"
-msgstr "Grecia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
-msgid "Group Shift/Lock behavior"
-msgstr "Comportamiento del grupo Mayús/Bloq"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
-msgid "Gyration"
-msgstr "Gyration"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
-msgid "Hausa"
-msgstr "Hausa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
-msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
-msgid "Hrv"
-msgstr "Hrv"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
-msgid "Hun"
-msgstr "Hun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hungría"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
-msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Hyper está mapeado a las teclas Windows."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
-msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
-msgstr "IBM Rapid Access II (opción alternativa)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "Alternativa ISO"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islandia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
-msgid "Ind"
-msgstr "Ind"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-msgid "India"
-msgstr "India"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
-msgid "International (with dead keys)"
-msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-msgid "Iran"
-msgstr "Irán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
-msgid "Iraq"
-msgstr "Iraq"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
-msgid "Ireland"
-msgstr "Irlanda"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-msgid "Irl"
-msgstr "Irl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-msgid "Irn"
-msgstr "Irn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
-msgid "Irq"
-msgstr "Irq"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
-msgid "Isl"
-msgstr "Isl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
-msgid "Isr"
-msgstr "Isr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
-msgid "Israel"
-msgstr "Israel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
-msgid "Ita"
-msgstr "Ita"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
-msgid "Italy"
-msgstr "Italia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
-msgid "Japan"
-msgstr "Japón"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
-msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr "Japón (Series PC-98xx)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
-msgid "Japanese 106-key"
-msgstr "Japonés 106 teclas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
-msgid "Jpn"
-msgstr "Jpn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
-msgid "Kaz"
-msgstr "Kaz"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
-msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr "Kazajo con ruso"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazajstán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
-msgid "Keypad"
-msgstr "Teclado numérico"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
-msgid "Khm"
-msgstr "Khm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
-msgid "Kor"
-msgstr "Kor"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Corea, República de"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
-msgid "Korean 106-key"
-msgstr "Coreano 106 teclas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
-msgid "Kotoistus"
-msgstr "Kotoistus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
-msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr "Kurdo, (F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr "Kurdo, Latino Alt-Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
-msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr "Kurdo, Latino Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:245
-msgid "Kyr"
-msgstr "Kyr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:246
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirgizstán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
-msgid "LAm"
-msgstr "LAm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
-msgid "Laos"
-msgstr "Laos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
-msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
-msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
-msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
-msgid "Latin"
-msgstr "Latino"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latino américa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
-msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Latino Unicode"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
-msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Latino Unicode qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
-msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Latino qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
-msgid "Latin with guillemots"
-msgstr "Latino con guillemots"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
-msgid "Latvia"
-msgstr "Letonia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
-msgid "Left Alt key changes group."
-msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
-msgid "Left Alt key switches group while pressed."
-msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo al pulsarla."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
-msgid "Left Ctrl key changes group."
-msgstr "La tecla Ctrl izquierda cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
-msgid "Left Shift key changes group."
-msgstr "La tecla Mayús izquierda cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
-msgid "Left Win-key changes group."
-msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
-msgid "Left Win-key is Compose."
-msgstr "La tecla Windows izquierda es Componer."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
-msgid "Left Win-key switches group while pressed."
-msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo al pulsarla."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
-msgid "Left handed Dvorak"
-msgstr "Dvorak para zurdos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lituania"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
-msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
-msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa 2)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
-msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
-msgid "Logitech diNovo Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelo Y-RB6)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ltu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
-msgid "Lva"
-msgstr "Lva"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Macedonia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Macintosh antiguo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
-msgid "Macintosh layout"
-msgstr "Distribución Macintosh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
-msgid "Macintosh layout, eliminate dead keys"
-msgstr "Distribución Macintosh, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
-msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
-msgid "Mal"
-msgstr "Mal"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malayalam"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldivas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
-msgid "Maltese keyboard with US layout"
-msgstr "Teclado maltés con distribución EE. UU."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Mao"
-msgstr "Mao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorí"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
-msgid "Menu is Compose."
-msgstr "Menú es Componer."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "Menu key changes group."
-msgstr "La tecla Menú cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
-msgstr "Meta está mapeado a las teclas Windows."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
-msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
-msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, sueco"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
-msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "Opciones misceláneas de compatiblidad"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
-msgid "Mkd"
-msgstr "Mkd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-msgid "Mlt"
-msgstr "Mlt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-msgid "Mmr"
-msgstr "Mmr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-msgid "Mng"
-msgstr "Mng"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-msgid "Multilingual"
-msgstr "Multilingüe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Multilingüe, primera parte"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
-msgid "Multilingual, second part"
-msgstr "Multilingüe, segunda parte"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Myanmar"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-msgid "Neostyle"
-msgstr "Neostyle"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
-msgid "Nep"
-msgstr "Nep"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Holanda"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "Nld"
-msgstr "Hol"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
-msgid "Nor"
-msgstr "Nor"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "Saami del norte"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
-msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "Saami del norte, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
-msgid "Norway"
-msgstr "Noruega"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
-msgid "NumLock LED shows alternative group."
-msgstr "El LED de BloqNum muestra el grupo alternativo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
-msgid "Ogham IS434"
-msgstr "Ogham IS434"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx Series"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
-msgid "Pak"
-msgstr "Pak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-msgid "Pashto"
-msgstr "Pashto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
-msgid "Pattachote"
-msgstr "Pattachote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Fonético"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
-msgid "Pol"
-msgstr "Pol"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
-msgid "Poland"
-msgstr "Polonia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Politónico"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugal"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
-msgid "Power G5"
-msgstr "Power G5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
-msgid "PowerPC PS/2"
-msgstr "PowerPC PS/2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar la tecla Alt izquierda para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
-msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar la tecla Windows izquierda para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar la tecla Menú para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
-msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar la tecla Alt derecha para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
-msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar la tecla Ctrl derecha para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
-msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar la tecla Windows derecha para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
-msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Alt para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
-msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
-msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Windows para elegir el 3er nivel."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
-msgid "Pro"
-msgstr "Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
-msgid "Pro Keypad"
-msgstr "Pro Keypad"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
-msgid "Probhat"
-msgstr "Probhat"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
-msgid "Prt"
-msgstr "Prt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-msgid "R-Alt switches group while pressed."
-msgstr "Alt derecho cambia el grupo al pulsarse."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
-msgid "Right Alt is Compose."
-msgstr "Alt derecho es Componer"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
-msgid "Right Alt key changes group."
-msgstr "La tecla Alt derecha cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
-msgid "Right Ctrl is Compose."
-msgstr "La tecla Ctrl derecha es Componer."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
-msgid "Right Ctrl key changes group."
-msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
-msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo mientras está presionada."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
-msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
-msgstr "La tecla Ctrl derecha funciona como Alt derecha."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
-msgid "Right Shift key changes group."
-msgstr "La tecla Mayús derecha cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-msgid "Right Win-key changes group."
-msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
-msgid "Right Win-key is Compose."
-msgstr "La tecla Windows derecha es Componer."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
-msgid "Right Win-key switches group while pressed."
-msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo mientras está presionada."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
-msgid "Right handed Dvorak"
-msgstr "Dvorak diestro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumanía"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
-msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "Teclado rumano con letras alemanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
-msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "Teclado rumano con teclas alemanas, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
-msgid "Rou"
-msgstr "Rou"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
-msgid "Rus"
-msgstr "Rus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
-msgid "Russian"
-msgstr "Ruso"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Ruso fonético"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
-msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Ruso fonético, eliminar teclas muertas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
-msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr "Ruso con kazajo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "SCG"
-msgstr "SCG"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
-msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
-msgstr "El led de BloqDespl muestra el grupo alternativo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
-msgid "Serbia and Montenegro"
-msgstr "Serbia y Montenegro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
-msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Shift+CapsLock changes group."
-msgstr "Mayús+BloqMayús cambia el grupo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Eslovaquia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Eslovenia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
-msgid "South Africa"
-msgstr "Sudáfrica"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
-msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Uzbequia del sur"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
-msgid "Spain"
-msgstr "España"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "Teclas especiales (Ctrl+Alt+«tecla») manipuladas en un servidor."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:410
-msgid "SrL"
-msgstr "SrL"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
-msgid "Standard"
-msgstr "Estándar"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
-msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Standard RSTU"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
-msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr "Standard RSTU con distribución rusa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Teclas muertas de Sun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
-msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
-msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
-msgstr "Super está mapeada a las teclas Windows (predeterminado)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
-msgid "Svk"
-msgstr "Svk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
-msgid "Svn"
-msgstr "Svn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
-msgstr "Intercambiar Ctrl y BloqMayús"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
-msgid "Swe"
-msgstr "Swe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
-msgid "Sweden"
-msgstr "Suecia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Suiza"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:427
-msgid "Syr"
-msgstr "Syr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:428
-msgid "Syria"
-msgstr "Siria"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirio"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
-msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "Sirio fonético"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
-msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "TIS-820.2538"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tajikistán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamil"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
-msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "Tamil TAB Typewriter"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
-msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "Tamil Unicode"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
-msgid "Tatar"
-msgstr "Tatar"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
-msgid "Tha"
-msgstr "Tha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailandia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
-msgid "Third level choosers"
-msgstr "Selectores de tercer nivel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
-msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr "Variante virgulilla (~)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
-msgid "Tjk"
-msgstr "Tjk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:445
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
-msgid "Tur"
-msgstr "Tur"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turquía"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Máquina de escribir"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:450
-msgid "U.S. English"
-msgstr "Inglés EEUU"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "Teclado EEUU con digrafos bosnios"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "Teclado EEUU con letras bosnias"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "Teclado EEUU con digrafos croatas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
-msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "Teclado EEUU con letras croatas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
-msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "Teclado EEUU con letras lituanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
-msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-msgstr "Teclado EEUU con digrafos eslovenos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "Teclado EEUU con letras eslovenas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
-msgid "USA"
-msgstr "EEUU"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
-msgid "Ukr"
-msgstr "Ucr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ucrania"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExperto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Reino Unido"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
-msgid "Urdu"
-msgstr "Urdu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr "Usar digrafos bosnios"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:465
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr "Usar digrafos croatas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
-msgid "Use Slovenian digraphs"
-msgstr "Usar digrafos eslovenos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:467
-msgid "Use guillemots for quotes"
-msgstr "Usar guillemots para comillas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
-msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
-msgstr "Usar LED del teclado para mostrar el grupo alternativo."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
-msgid "Uzb"
-msgstr "Uzb"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistán"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnam"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
-msgid "Vnm"
-msgstr "Vnm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
-msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "Wang model 724 azerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
-msgid "Winkeys"
-msgstr "Teclas Windows"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
-msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr "With tecla «\\|»"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
-msgid "With guillemots"
-msgstr "Con guillemots"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
-msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr "Z y ZHE intercambiados"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
-msgid "Zar"
-msgstr "Zar"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "azerty"
-msgstr "azerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "azerty/dígitos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "digits"
-msgstr "dígitos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
-msgid "qwerty"
-msgstr "qwerty"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
-msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr "qwerty, contrabarra extendida"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "qwerty/dígitos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
-msgid "qwertz"
-msgstr "qwertz"
-
+# translation of xkeyboard-config-1.8.po to Spanish
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2006 The free software foundation
+# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
+# Jorge González González <aloriel@gmail.com>, 2010.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.8\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-29 08:36+0200\n"
+"Last-Translator: Jorge González González <aloriel@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Heredado) Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Heredado) Alternativa, teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Heredado) Alternativa, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 teclas compatible"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "2"
+msgstr "2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "4"
+msgstr "4"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "5"
+msgstr "5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Estándard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Cajero automático/estilo teléfono"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portátil Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Añadir el comportamiento estándar a la tecla Menú."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Añadir las tildes circunflejas del esperanto (supersigno)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding EuroSign to certain keys"
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a ciertas teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt y Meta están en las teclas Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Alt está mapeado a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock"
+msgstr "Alt+Bloq Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Espacio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportamiento de la tecla Alt/Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Fonético alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativa internacional (antigua us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativa, sólo latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Cualquier tecla Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Cualquier tecla Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Cualquier tecla Windows (al pulsarla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apóstrofo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portátil Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Variante asturiana con H de medio punto y L de medio punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portátil Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "At bottom left"
+msgstr "En la parte inferior izquierda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+#, fuzzy
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda de la «A»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaiján"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Bashkiriano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Probhat Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Hebreo bíblico (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia y Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Ambas teclas Alt juntas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Ambas teclas Ctrl juntas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Ambas teclas Mayús juntas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Breton"
+msgstr "Bretón"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CRULP"
+msgstr "CRULP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Bloqueo de mayúsculas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock"
+msgstr "Bloq Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. no cancela el Bloq. Mayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "CapsLock is disabled"
+msgstr "Bloq Mayús está desactivado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportamiento de BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "BloqMayús cambia Mayús de forma que todas las teclas están afectadas."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "BloqMayús cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
+msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
+msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas no cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variante catalana con L de medio punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Classic"
+msgstr "Clásico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak clásico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posición de la tecla Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, República Democrática del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Control + Alt + Retroceso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+#, fuzzy
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Super está mapeada a las teclas Windows (predeterminado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (Dobruca-1 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (Dobruca-2 Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (turco Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (turco F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Tártaro de Crimea (turco Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posición de la tecla Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Ctrl+Mayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirílico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirílico con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirílico, Z y ZHE intercambiados"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Cze"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czechia"
+msgstr "Chequia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "DOS"
+msgstr "DOS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Acento muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Acento grave muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Teclas del teclado numérico predeterminado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Portátil Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (puntuación de RU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internacional"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla de comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "E"
+msgstr "E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Eastern"
+msgstr "Oriental"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Activar caracteres tipográficos adicionales"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English"
+msgstr "Inglés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Intro en el teclado numérico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonómico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Extended"
+msgstr "Extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Extended - Winkeys"
+msgstr "Extendido - teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante de letra F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francés (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francés (heredado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francés Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francés, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francés, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Portátil Fujitsu-Siemens Computers AMILO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC genérico 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 102 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC genérico 104 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 105 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alemán (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Alemán, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Alemán, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+#, fuzzy
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard para Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Hexadecimal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Hindi Wx"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungría"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Hyper está mapeado a las teclas Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Alternativa ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Include dead tilde"
+msgstr "Incluir tilde muerta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Japan"
+msgstr "Japón"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japón (Series PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opciones de teclado japonés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Kalmyk"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+#, fuzzy
+msgid "Kana"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazajo con ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Secuencia de teclas para matar el servidor X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+#, fuzzy
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Pulsar la tecla Menú para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Kgz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, República de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdo, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdo, arábigolatino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino américa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latino Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latino Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latino qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latino unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latino unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latino con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#, fuzzy
+msgid "Lav"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Alt izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt izquierdo (mientras está pulsado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Ctrl izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Ctrl izquierdo + Mayús izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Mayús izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Left Win"
+msgstr "Win izquierdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#, fuzzy
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Left hand"
+msgstr "Zurdo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak para zurdos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Legacy"
+msgstr "Heredado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Less-than/Greater-than"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech, teclado genérico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelo Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh antiguo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional ESC"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Super"
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Teclado maltés con distribución EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Menu"
+msgstr "Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Meta está mapeado a las teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, sueco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opciones misceláneas de compatiblidad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marruecos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingüe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingüe, primera parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingüe, segunda parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "NLA"
+msgstr "NLA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Nativo"
+msgstr "Nativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Nativo for Esperanto"
+msgstr "Nativo para esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Nativo for USA keyboards"
+msgstr "Nativo para teclados de EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Neo 2"
+msgstr "Neo 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "New phonetic"
+msgstr "Fonético nuevo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami del norte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami del norte, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "NumLock"
+msgstr "Bloq Num"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "OADG 109A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+#, fuzzy
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+#, fuzzy
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbequia del sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Occitan"
+msgstr "Occitano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+#, fuzzy
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Persian, with Persian Keypad"
+msgstr "Persa con teclado numérico persa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Phonetic Winkeys"
+msgstr "Teclas Windows fonéticas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politónico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak de programador"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Alt derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Alt derecho (mientras está pulsado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Pulsar la tecla Alt derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Ctrl derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Ctrl derecho (mientras está pulsado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Ctrl derecho como Alt derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Ctrl derecho + Mayús derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Mayús derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Right Win"
+msgstr "Windows derecho"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "La tecla Windows (mientras está pulsada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Right hand"
+msgstr "Diestro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak diestro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Teclado rumano con letras alemanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Teclado rumano con teclas alemanas, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruso fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Dvorak ruso fonético "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruso fonético, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruso con kazajo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "ScrollLock"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Punto y coma en tercer nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Shift cancels CapsLock"
+msgstr "Mayús cancela BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Shift+CapsLock"
+msgstr "Mayús+BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbequia del sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Teclas especiales (Ctrl+Alt+«tecla») manipuladas en un servidor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Estándar (cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU con distribución rusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
+msgstr "Intercambiar Ctrl y BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Swap ESC and CapsLock"
+msgstr "Intercambiar ESC y BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Syriac"
+msgstr "Sirio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sirio fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetano (con numerales ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonético alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonético extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante virgulilla (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "A la tecla correspondiente en un teclado Dvorak."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "A la tecla correspondiente en un teclado Qwerty."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Traditional phonetic"
+msgstr "Tradicional fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Máquina de escribir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Typewriter, legacy"
+msgstr "Máquina de escribir, heredado"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Teclado EE. UU. con digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras bosnias"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Teclado EE. UU. con digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras estonias"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "US keyboard with Italian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras italianas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras lituanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Teclado EE. UU. con letras eslovenas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "USA"
+msgstr "EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+#, fuzzy
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ucr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExperto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Urdu, Alternative phonetic"
+msgstr "Urdu fonético alternativo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658
+msgid "Urdu, Phonetic"
+msgstr "Urdu fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Urdu, Winkeys"
+msgstr "Urdu, teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Usar guillemots para comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Usar LED del teclado para mostrar la distribución alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "Western"
+msgstr "Occidental"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "With tecla «\\|»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Con símbolo del Euro a la tecla 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Yakut"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z y ZHE intercambiados"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "digits"
+msgstr "dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Atsina"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Combining accents instead of dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "International (AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+#~ msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 2."
+
+#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
+#~ msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla E."
+
+#~ msgid "Alt+Ctrl changes group."
+#~ msgstr "Alt+Ctrl cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group."
+#~ msgstr "Alt+Mayús cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "ABNT2 brasileño"
+
+#~ msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+#~ msgstr "El LED de BloqMayús muestra el grupo alternativo."
+
+#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+#~ msgstr "BloqMayús tan sólo bloquea el modificador Mayús."
+
+#~ msgid "CapsLock key changes group."
+#~ msgstr "La tecla BloqMayús cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Ctrl+Shift changes group."
+#~ msgstr "Ctrl+Mayús cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Comportamiento del grupo Mayús/Bloq"
+
+#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+#~ msgstr "IBM Rapid Access II (opción alternativa)"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japonés 106 teclas"
+
+#~ msgid "Keypad"
+#~ msgstr "Teclado numérico"
+
+#~ msgid "Korean 106-key"
+#~ msgstr "Coreano 106 teclas"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Ctrl izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Mayús izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Win-key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Left Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La tecla Windows izquierda es Componer."
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "Macintosh layout"
+#~ msgstr "Distribución Macintosh"
+
+#~ msgid "Menu is Compose."
+#~ msgstr "Menú es Componer."
+
+#~ msgid "Menu key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Menú cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Neostyle"
+#~ msgstr "Neostyle"
+
+#~ msgid "NumLock LED shows alternative group."
+#~ msgstr "El LED de BloqNum muestra el grupo alternativo."
+
+#~ msgid "Power G5"
+#~ msgstr "Power G5"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Alt izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Windows izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Ctrl derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar la tecla Windows derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Alt para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+#~ msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Windows para elegir el 3er nivel."
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "R-Alt switches group while pressed."
+#~ msgstr "Alt derecho cambia el grupo al pulsarse."
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Alt derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Mayús derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Win-key changes group."
+#~ msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo."
+
+#~ msgid "Right Win-key is Compose."
+#~ msgstr "La tecla Windows derecha es Componer."
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+#~ msgstr "El led de BloqDespl muestra el grupo alternativo."
+
+#~ msgid "Third level choosers"
+#~ msgstr "Selectores de tercer nivel"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Teclado EEUU con digrafos eslovenos"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Usar digrafos eslovenos"