diff options
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po')
-rw-r--r-- | xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po | 2731 |
1 files changed, 2731 insertions, 0 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po new file mode 100644 index 000000000..1a5c4e018 --- /dev/null +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po @@ -0,0 +1,2731 @@ +# Slovenian message catalogue for xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006 - 2007. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-10-02 09:12+0100\n" +"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "(F)" +msgstr "(F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "(Legacy) Alternative" +msgstr "(Podedovano) Alternativna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys" +msgstr "(Podedovano) Alternativna, Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "(Podedovano) Alternativno, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "(Legacy) Dvorak" +msgstr "Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "101/104 key Compatible" +msgstr "Kompatibilna 101/104 tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2 +msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3 +msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4 +msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5 +msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6 +msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7 +msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8 +msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9 +msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10 +msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11 +msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12 +msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13 +msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14 +msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15 +msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" +msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16 +msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" +msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "ACPI Standard" +msgstr "ACPI Standard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "AZERTY Tskapo" +msgstr "AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Add the EuroSign to the 2 key." +msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2." + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5." + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Add the EuroSign to the E key." +msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E." + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Add the standard behavior to Menu key." +msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Adding the EuroSign to certain keys" +msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Afg" +msgstr "Afg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Afghanistan" +msgstr "Afghanistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Alb" +msgstr "ALB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Albania" +msgstr "Albanija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." +msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah." + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." +msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko." + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Alt+CapsLock changes layout." +msgstr "Alt+CapsLock zamenjata skupino." + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Alt+Ctrl change layout." +msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino." + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Alt+Shift change layout." +msgstr "Alt+Shift zamenja skupino." + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt-Q" +msgstr "Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Alternative" +msgstr "Alternativna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Alternative Eastern" +msgstr "Alternativno vzhodno" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Alternative Phonetic" +msgstr "Alternativna fonetika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Alternative international (former us_intl)" +msgstr "Alternativna Mednarodna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Alternative, Sun dead keys" +msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke." + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Alternative, eliminate dead keys" +msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "Alternative, latin-9 only" +msgstr "Alternativno, latinsko-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "And" +msgstr "And" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "Andorra" +msgstr "Andora" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Apostrophe (') variant" +msgstr "Opuščaj (') možnost" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Ara" +msgstr "ARA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "Arm" +msgstr "ARM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "Armenia" +msgstr "Armenija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus Laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "Aze" +msgstr "AZE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "Azerbaijan" +msgstr "Azerbajdžan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "Ban" +msgstr "BAN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "Bangladesh" +msgstr "Bangladeš" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22 +msgid "Bel" +msgstr "BEL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "Belarus" +msgstr "Belorusija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "Belgium" +msgstr "Belcija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalsko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "Bengali Probhat" +msgstr "Bengalski Prohbat" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" +msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" +msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak, latin-9" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24 +msgid "Bgr" +msgstr "BGR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "Bhu" +msgstr "BHU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bhutan" +msgstr "Butan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" +msgstr "Biblična hebrejska (Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Bih" +msgstr "BIH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Blr" +msgstr "BLR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "Bosnia and Herzegovina" +msgstr "Bosna in Hercegovina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "Both Alt keys together change layout." +msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Both Ctrl keys together change layout." +msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Both Shift keys together change layout." +msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." +msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Bra" +msgstr "BRA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Braille" +msgstr "Braille" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Brazil" +msgstr "Brazilija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Brazilian ABNT2" +msgstr "Brazilska ABNT2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Buckwalter" +msgstr "Buckwalter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bulgaria" +msgstr "Bolgarija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Cambodia" +msgstr "Kambodža" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29 +msgid "Can" +msgstr "CAN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Canada" +msgstr "Kanada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Caps Lock is Compose." +msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "CapsLock LED shows alternative layout." +msgstr "CapsLock LED kaže alternativno razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." +msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke." + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator." + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33 +msgid "CapsLock key behavior" +msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "CapsLock key changes layout." +msgstr "Tipka CapsLock zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke." + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." +msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." +msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock." + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" +msgstr "Katalanska varianta z L s srednjo piko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Che" +msgstr "CHE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "China" +msgstr "Kitajska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "Chuvash" +msgstr "Chuvash" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "Chuvash Latin" +msgstr "Chuvash Latinsko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Classic Dvorak" +msgstr "Dvorak nabor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Colemak" +msgstr "Colemak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Commabelow" +msgstr "Commabelow" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Compose key position" +msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Congo, Democratic Republic of the" +msgstr "Kongo, Demokratična Republika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." +msgstr "Ctrl tipko določata Win tipki (privzeto)." + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Croatia" +msgstr "Hrvaška" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Ctrl key at bottom left" +msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "Ctrl key at left of 'A'" +msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Položaj Ctrl Tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Ctrl+Shift change layout." +msgstr "Ctrl+Shift zamenjata nabor." + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Cyrillic" +msgstr "Cirilica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39 +msgid "Cze" +msgstr "CZE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Czechia" +msgstr "Češka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "DRC" +msgstr "DRC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42 +msgid "Dead acute" +msgstr "Mrtvi ostrivec" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43 +msgid "Dead grave acute" +msgstr "Mrtvi krativec" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Default numeric keypad keys." +msgstr "Privzete tipke številčnice." + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude serijski laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Dell USB Multimedia Keybard" +msgstr "Dell USB Multimedia tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Denmark" +msgstr "Danska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44 +msgid "Deu" +msgstr "DEU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46 +msgid "Dnk" +msgstr "DNK" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48 +msgid "Dvorak" +msgstr "Dvorak nabor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\"" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" +msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Eastern" +msgstr "Vzhodni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49 +msgid "Eliminate dead keys" +msgstr "Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Epo" +msgstr "Epo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Ergonomic" +msgstr "Ergonomsko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50 +msgid "Esp" +msgstr "ESP" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "Est" +msgstr "EST" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Estonia" +msgstr "Estonija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Eth" +msgstr "Eth" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "Ethiopia" +msgstr "Etiopija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Evdev-managed keyboard" +msgstr "Evdev tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Extended" +msgstr "Razširjena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Extended Backslash" +msgstr "Razširjena Backslash tipka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "F-letter (F) variant" +msgstr "F-črka (F) varianta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Fao" +msgstr "FAO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Faroe Islands" +msgstr "Farski otoki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51 +msgid "Fin" +msgstr "FIN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Finland" +msgstr "Finska" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Tipka četrte ravni z abstraktnimi ločilniki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Tipka četrte ravni z vejico" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Tipka četrte ravni s piko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Tipka četrte ravni z arabskim decimalnim ločilnikom" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53 +msgid "Fra" +msgstr "FRA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "France" +msgstr "Francija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55 +msgid "French" +msgstr "Francoska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Francosko (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56 +msgid "French (legacy)" +msgstr "Francoska (zapuščina)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "French Dvorak" +msgstr "Francoski Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "French, Sun dead keys" +msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "French, eliminate dead keys" +msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "GBr" +msgstr "GBR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "Geo" +msgstr "GEO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "Georgia" +msgstr "Gruzija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "Georgian" +msgstr "Gruzijsko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Nemško (Macintosh)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "German, Sun dead keys" +msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "German, eliminate dead keys" +msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "Germany" +msgstr "Nemčija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "Gha" +msgstr "Gha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "Ghana" +msgstr "Gana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "Gre" +msgstr "GRE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "Greece" +msgstr "Grčija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 +msgid "Gui" +msgstr "Gui" + +#: ../rules/base.xml.in.h:231 +msgid "Guinea" +msgstr "Gvineja" + +#: ../rules/base.xml.in.h:232 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gujarati (Indija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "Gurmukhi" +msgstr "Gurmukhi (Indija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Happy Hacking tipkovnica za Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "Hausa" +msgstr "Hausa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Hindi Bolnagri" +msgstr "Hindi Bolnagri" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Hrv" +msgstr "HRV" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59 +msgid "Hun" +msgstr "HUN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Hungary" +msgstr "Madžarska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." +msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki." + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "IBM (LST 1205-92)" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" +msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61 +msgid "ISO Alternate" +msgstr "ISO Alternirajoče" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Iceland" +msgstr "Islandija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "Ind" +msgstr "IND" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "India" +msgstr "Indija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "International (AltGr dead keys)" +msgstr "Mednarodna (z mrtvimi AltGr tipkami)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62 +msgid "International (with dead keys)" +msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitut (Inuiti)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Iran" +msgstr "Iran" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Iraq" +msgstr "Iraq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Ireland" +msgstr "Irska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Irl" +msgstr "IRL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Irn" +msgstr "IRN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Irq" +msgstr "Irq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:274 +msgid "Isl" +msgstr "ISL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Isr" +msgstr "ISR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Israel" +msgstr "Izrael" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63 +msgid "Ita" +msgstr "ITA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Italy" +msgstr "Italija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Japan" +msgstr "Japonska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Japan (PC-98xx Series)" +msgstr "Japonska (PC-98xx Serija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "Japanese 106-key" +msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Japonske možnosti tipkovnice" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66 +msgid "Jpn" +msgstr "JPN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "Kana" +msgstr "Kana" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Kana Lock tipka zaklepa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada (Indija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kasubija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Kaz" +msgstr "Kaz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Kazakh with Russian" +msgstr "Kazahstanščina z Rusščino" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Kazakhstan" +msgstr "Kazakhstan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Keypad" +msgstr "Tipkovna plošča" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Tipkovnica z unicode dodatki (puščice in matematični opratorji)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +msgstr "Tipkovnica zt unicode dodatki (puščice in matematični opratorji). Matematični operatorji so na prvi ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "Khm" +msgstr "Khm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "Kor" +msgstr "Kor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "Korea, Republic of" +msgstr "Koreja, Republika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "Korean 106-key" +msgstr "Korejska tipkovnica s 106 tipkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Kotoistus" +msgstr "Kotoistus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "Kurdish, (F)" +msgstr "Kurdščina, (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "Kurdish, Arabic-Latin" +msgstr "Kurdščina, Arabska-Latinska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" +msgstr "Kurdska, Latinska Alt-Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "Kurdish, Latin Q" +msgstr "Kurdščina, Latinsko Q" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "Kyr" +msgstr "KYR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "Kyrgyzstan" +msgstr "Kirgizistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "LAm" +msgstr "LAM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "LCtrl+LShift change layout." +msgstr "Ctrl+Shift zamenjata razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "Lao" +msgstr "LAO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Laos" +msgstr "Laos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "Latin" +msgstr "Latinsko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Latin American" +msgstr "Latinsko Ameriško" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "Latin Unicode" +msgstr "Latinsko Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Latin Unicode qwerty" +msgstr "Latinski Unicode Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Latin qwerty" +msgstr "Latinski qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Latin with guillemets" +msgstr "Latinsko s francoskimi narekovaji (guillemets)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Latvia" +msgstr "Latvija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Layout switching" +msgstr "Zamenjava razporeditve" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." +msgstr "Levi Alt zamenja leva Win tipka." + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Left Alt key changes layout." +msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev ob stisku." + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Left Ctrl key changes layout." +msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 +msgid "Left Shift key changes layout." +msgstr "Leva Shift tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "Left Win-key changes layout." +msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "Left Win-key is Compose." +msgstr "Leva Win tipka je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "Left Win-key switches layout while pressed." +msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev ob stisku." + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "Left hand" +msgstr "Levoročna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "Left handed Dvorak" +msgstr "Levoročni Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "Legacy Wang 724 keypad" +msgstr "Zapuščena tipka Wang 724 tipkovnica" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Zapuščena tipka z vejico" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Zapuščena tipka s piko " + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "Legacy keypad" +msgstr "Zapuščena tipkovnica " + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "Lithuania" +msgstr "Litva" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15 z dodatnimi tipkami preko G15daemon" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Ltu" +msgstr "LTU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Lva" +msgstr "LVA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "MESS" +msgstr "MESS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Macedonia" +msgstr "Makedonija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh Old" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Macintosh, Sun dead keys" +msgstr "Macintosh, Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Macintosh, eliminate dead keys" +msgstr "Macintosh, izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." +msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka." + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Mal" +msgstr "Mal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajalam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Maldives" +msgstr "Maldivi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Malta" +msgstr "Malta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Maltese keyboard with US layout" +msgstr "Malteška tipkovnica z US naborom" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Mao" +msgstr "MAO" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Maori" +msgstr "Maori" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Menu is Compose." +msgstr "Menu deluje kot " + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Menu key changes layout." +msgstr "Menu tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki." + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Meta is mapped to the left Win-key." +msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka." + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Možnosti ostalih združljivosti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Mkd" +msgstr "MKD" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Mlt" +msgstr "MLT" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Mmr" +msgstr "MMR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Mng" +msgstr "MNG" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Mongolia" +msgstr "Mongolija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Morocco" +msgstr "Maroko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73 +msgid "Multilingual" +msgstr "Večjezično" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Multilingual, first part" +msgstr "Večjezično, prvi del" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74 +msgid "Multilingual, second part" +msgstr "Večjezično, drugi del" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "Myanmar" +msgstr "Myanmar (Burma)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "NICOLA-F style Backspace" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Neostyle" +msgstr "Neostil" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Nep" +msgstr "Nep" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "Nepal" +msgstr "Nepal" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Netherlands" +msgstr "Nizozemska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Nig" +msgstr "Nig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Nigeria" +msgstr "Nigerija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Nld" +msgstr "NLD" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75 +msgid "Nor" +msgstr "NOR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Severni Saami (Laponci)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" +msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Norway" +msgstr "Norveška" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "NumLock LED shows alternative layout." +msgstr "NumLock LED kaže alternativno razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Obnašanje tipke delete na numerični tipkovnici" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." +msgstr "Številčnica deluje kot pod MacOS." + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Numerična tipkovnica izbira razporeditev" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham (Kelti)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Ogham IS434" +msgstr "Ogham IS434 (Kelti)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Oriya" +msgstr "Oriya (Indija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Ortek MCK-800 MM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "Ossetian" +msgstr "Osetija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "Ossetian, Winkeys" +msgstr "Osetijščina, Wintipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx Serije" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Pak" +msgstr "PAK" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Pakistan" +msgstr "Pakistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Pashto" +msgstr "Pašto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Pattachote" +msgstr "Pattachote (Tajska)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78 +msgid "Phonetic" +msgstr "Fonetična" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79 +msgid "Pol" +msgstr "POL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Poland" +msgstr "Poljska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Polytonic" +msgstr "Politonična" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Portugal" +msgstr "Portugalska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Press Menu key to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." +msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja, Shift+Desni Alt predstavlja kombinacijo." + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja." + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Pro" +msgstr "Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Pro Keypad" +msgstr "Pro Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Probhat" +msgstr "Probhat (Bengal)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88 +msgid "Prt" +msgstr "PRT" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "R-Alt switches layout while pressed." +msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev med stiskom." + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Right Alt is Compose." +msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Right Alt key changes layout." +msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." +msgstr "Desna tipka Alt nikoli ne izbere tretje ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Right Ctrl is Compose." +msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Right Ctrl key changes layout." +msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." +msgstr "Desni Ctrl zamenja razporeditev ob stisku." + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." +msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt." + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Right Shift key changes layout." +msgstr "Desna Shift tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Right Win-key changes layout." +msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Right Win-key is Compose." +msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Right Win-key switches layout while pressed." +msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev ob pritisku." + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Right hand" +msgstr "Desnoročno" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Right handed Dvorak" +msgstr "Desnoročni Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Romania" +msgstr "Romunija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Romanian keyboard with German letters" +msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" +msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Rou" +msgstr "ROU" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95 +msgid "Rus" +msgstr "RUS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Russia" +msgstr "Rusija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96 +msgid "Russian" +msgstr "Rusija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "Russian phonetic" +msgstr "Ruska fonetična" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" +msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Russian with Kazakh" +msgstr "Ruščina s Kazahstanščino" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "SCG" +msgstr "SCG" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." +msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Serbia and Montenegro" +msgstr "Srbija in Črna gora" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." +msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Shift+CapsLock changes layout." +msgstr "Shift+CapsLock zamenjata razporeditev." + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Slovakia" +msgstr "Slovaška" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Slovenia" +msgstr "Slovenija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "South Africa" +msgstr "Južna Afrika" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Južno uzbeško" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravnil, tanek neprelomni presledek na šesti ravni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na drugi ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni in nič na četrti ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravnil, tanek neprelomni presledek na četrti ravni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Space key outputs usual space at any level." +msgstr "Preslednica izpiše običajni presledek na vseh ravneh." + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Spain" +msgstr "Španija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+<key>) določa strežnik." + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "SrL" +msgstr "SRL" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "Sri Lanka" +msgstr "Šrilanka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104 +msgid "Standard" +msgstr "Standardna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "Standard (Commabelow)" +msgstr "Standard (Commabelow)" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Standard RSTU" +msgstr "Standard RSTU" + +#. RSTU 2019-91 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Standard RSTU on Russian layout" +msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112 +msgid "Sun dead keys" +msgstr "Sun mrtve tipke" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Super is mapped to the Win-keys." +msgstr "Super tipko prevzameta Win tipki." + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Svdvorak" +msgstr "Svdvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113 +msgid "Svk" +msgstr "SVK" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Svn" +msgstr "SVN" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock." +msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki." + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +msgstr "Zamenjaj tipkovne kode dveh tipk ob napačni zaznavi Mac tipkovnic." + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 +msgid "Swe" +msgstr "SWE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Sweden" +msgstr "Švedska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Switzerland" +msgstr "Švica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Syr" +msgstr "SYR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Syria" +msgstr "Sirija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Syriac" +msgstr "Starosirski" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "Syriac phonetic" +msgstr "Starosirski fonetično" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "TIS-820.2538" +msgstr "TIS-820.2538" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Tajikistan" +msgstr "Tadžikistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Tamil TAB Typewriter" +msgstr "Tamilski TAB Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Tamil TSCII Typewriter" +msgstr "Tamilski TSCII Typewriter" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "Tamil Unicode" +msgstr "Tamilski Unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Tatar" +msgstr "Tatar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugu (Indija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Tha" +msgstr "THA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Thailand" +msgstr "Tajska" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119 +msgid "Third level choosers" +msgstr "Tretje stopenjski izbor" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetansko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetansko (z ASCII številkami)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Tifinagh" +msgstr "Tifinagh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Tifinagh Alternative" +msgstr "Tifinagh alternativna" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" +msgstr "Tifinagh alternativno fonetična" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Tifinagh Extended" +msgstr "Tifinagh razširjena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Tifinagh Extended Phonetic" +msgstr "Tifinagh razširjeno fonetična" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Tifinagh Phonetic" +msgstr "Tifinagh fonetična" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Tilde (~) variant" +msgstr "Tilda (~) varianta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Tjk" +msgstr "TJK" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120 +msgid "Tur" +msgstr "TUR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Turkey" +msgstr "Turčija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Typewriter" +msgstr "Pisalni Stroj" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124 +msgid "U.S. English" +msgstr "U.S. Angleška" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" +msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi digrafi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "US keyboard with Bosnian letters" +msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi črkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "US keyboard with Croatian digraphs" +msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi digrafi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "US keyboard with Croatian letters" +msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami " + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "US keyboard with Lithuanian letters" +msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi digrafi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "US keyboard with Slovenian letters" +msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi črkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126 +msgid "USA" +msgstr "USA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Ukr" +msgstr "UKR" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Ukraine" +msgstr "Ukraina" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "UnicodeExpert" +msgstr "UnicodeExpert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127 +msgid "United Kingdom" +msgstr "Združeno Kraljestvo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Urdu" +msgstr "Urdu (Indija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Use Bosnian digraphs" +msgstr "Uporabi bosanske digrafe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Use Croatian digraphs" +msgstr "Uporabi hrvaške digrafe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Use Slovenian digraphs" +msgstr "Uporabi slovenske digrafe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Use guillemets for quotes" +msgstr "Francoski narekovaji (guillemets) namesto navednic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." +msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne razporeditve." + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Uzb" +msgstr "UZB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Uzbekistan" +msgstr "Uzbekistan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Vietnam" +msgstr "Vietnam" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "Vnm" +msgstr "VNM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji). Matematični opratorji na privzeti ravni." + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Wang model 724 azerty" +msgstr "Wang model 724 azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "Western" +msgstr "Zahodni" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Winkeys" +msgstr "Win tipki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "With <\\|> key" +msgstr "Z <\\|> tipkami" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "With EuroSign on 5" +msgstr "Z evro znakom na tipki 5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 +msgid "With guillemets" +msgstr "S francoskimi narekovaji (guillemets)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica" + +#: ../rules/base.xml.in.h:583 +msgid "Yoruba" +msgstr "Joruba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Z and ZHE swapped" +msgstr "Z in ZHE zamenjani" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Zar" +msgstr "Zar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "azerty" +msgstr "azerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "azerty/digits" +msgstr "azerty/cifre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "digits" +msgstr "cifre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" +msgstr "premeščena podpičje in narekovaj (zastarelo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "lyx" +msgstr "LYX" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132 +msgid "qwerty" +msgstr "qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "qwerty, extended Backslash" +msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "qwerty/digits" +msgstr "qwerty/cifre" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "qwertz" +msgstr "qwertz" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:1 +msgid "\"Typewriter\"" +msgstr "\"Pisalni Stroj\"" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:17 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." +msgstr "CapsLock se obnaša kot tipka Shift z zaklepanjem. Shift prekine CapsLock." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:18 +msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:19 +msgid "Alt+Control changes group" +msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:20 +msgid "Alt+Shift changes group" +msgstr "Alt+Shift zamenjata skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:21 +msgid "Basic" +msgstr "Osnovno" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:23 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgija" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:25 +msgid "Both Alt keys together change group" +msgstr "Skupni pritisk obeh tipk ALT zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:26 +msgid "Both Ctrl keys together change group" +msgstr "Skupni pritisk obeh tipk CTRL tipk zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:27 +msgid "Both Shift keys together change group" +msgstr "Skupni pritisk obeh tipk SHIFT zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:28 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bolgarsko" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:30 +msgid "Canadian" +msgstr "Kanadsko" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:31 +msgid "Caps Lock is Compose" +msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:32 +msgid "Caps Lock key changes group" +msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:34 +msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:35 +msgid "Control Key Position" +msgstr "Položaj Ctrl Tipke" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:36 +msgid "Control key at bottom left" +msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:37 +msgid "Control key at left of 'A'" +msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:38 +msgid "Control+Shift changes group" +msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:40 +msgid "Czech" +msgstr "Češka" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:41 +msgid "Danish" +msgstr "Dansko" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:45 +msgid "DeuCH" +msgstr "DeuCH" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:47 +msgid "Dvo" +msgstr "Dvo" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:52 +msgid "Finnish" +msgstr "Finska" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:54 +msgid "FraCH" +msgstr "FraCH" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:57 +msgid "German" +msgstr "Nemčija" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:58 +msgid "Group Shift/Lock behavior" +msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:60 +msgid "Hungarian" +msgstr "Madžarska" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:64 +msgid "Italian" +msgstr "Italijanska" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:65 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonsko" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:67 +msgid "Left Alt key changes group" +msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:68 +msgid "Left Alt key switches group while pressed" +msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:69 +msgid "Left Ctrl key changes group" +msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:70 +msgid "Left Shift key changes group" +msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:71 +msgid "Make CapsLock an additional Control" +msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:76 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norveška" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:77 +msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:80 +msgid "Polish" +msgstr "Poljska" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:81 +msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" +msgstr "Poljsko - narekovaj na tipki \"1/!\"" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:82 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalska" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:83 +msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" +msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretje ravni" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:84 +msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" +msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:85 +msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" +msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni, Shift+desni Alt predstavlja kombinacijo" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:86 +msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretje ravni" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:87 +msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" +msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretje ravni" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:89 +msgid "Right Alt key changes group" +msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:91 +msgid "Right Alt switches group while pressed" +msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:92 +msgid "Right Control key works as Right Alt" +msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:93 +msgid "Right Ctrl key changes group" +msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:94 +msgid "Right Shift key changes group" +msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:97 +msgid "Scroll Lock changes group" +msgstr "Scroll Lock zamenja skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:98 +msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:99 +msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:100 +msgid "Shift+CapsLock changes group" +msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:101 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovaška" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:102 +msgid "Spanish" +msgstr "Španija" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:105 +msgid "Sun Type 4" +msgstr "Sun Type 4" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:106 +msgid "Sun Type 5" +msgstr "Sun Type 5" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:107 +msgid "Sun Type 5 European" +msgstr "Sun Type 5 Evropski" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:108 +msgid "Sun Type 5 Unix" +msgstr "Sun Type 5 Unix" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:109 +msgid "Sun Type 6" +msgstr "Sun Type 6" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:110 +msgid "Sun Type 6 Unix" +msgstr "Sun Type 6 Unix" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:111 +msgid "Sun Type 6 with Euro key" +msgstr "Sun Type 6 z evro tipko" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:114 +msgid "Swap Control and Caps Lock" +msgstr "Zamenjaj tipki Ctrl in CapsLock" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:116 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedska" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:117 +msgid "Swiss French" +msgstr "Švicarska francoščina" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:118 +msgid "Swiss German" +msgstr "Švicarska nemščina" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:121 +msgid "Turkish" +msgstr "Turško" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:122 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Turško (F)" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:123 +msgid "Turkish Alt-Q Layout" +msgstr "Turški Alt-Q nabor" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:125 +msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +msgstr "U.S. Angleška w/ ISO9995-3" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:128 +msgid "Use keyboard LED to show alternative group" +msgstr "Uporabi LED tipkovnice za prikaz alternativne skupine" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:129 +msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." +msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift prekliče CapsLock." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:130 +msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." +msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift ne prekliče CapsLock." + +#: ../rules/sun.xml.in.h:131 +msgid "bksl" +msgstr "bksl" + +#: ../rules/sun.xml.in.h:133 +msgid "type4" +msgstr "type4" + +#~ msgid "Acer TravelMate 800" +#~ msgstr "Acer TravelMate 800" + +#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key" +#~ msgstr "Dodajanje brezpresledni znak preslednici" + +#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro" +#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro" + +#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#~ msgid "PowerPC PS/2" +#~ msgstr "PowerPC PS/2" + +#~ msgid "\"Standard\"" +#~ msgstr "\"Standard\"" + +#~ msgid "Dhivehi" +#~ msgstr "Dhivehi (Maldivi)" + +#~ msgid "Div" +#~ msgstr "DIV" + +#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard" +#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica" + +#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator" +#~ msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator" + +#~ msgid "Serbian" +#~ msgstr "Srbsko" + +#~ msgid "Srp" +#~ msgstr "SRP" + +#~ msgid "Tamil INSCRIPT" +#~ msgstr "Tamilski Inskript" + +#~ msgid "US keyboard with Maltian letters" +#~ msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami" + +#~ msgid "si1452" +#~ msgstr "si1452" |