aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkbdata.src/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po')
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog260
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in217
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars41
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in2
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/af.po1464
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/az.po1465
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po2622
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po2623
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/da.po2931
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/el.po1668
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/en_GB.po1867
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/es.po1966
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po2723
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po2677
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/hu.po2625
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/it.po3050
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/ka.po2274
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po2845
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/nl.po2933
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/ru.po2447
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/rw.po1827
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sk.po2781
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po2731
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po1465
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sr.po2066
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sr@Latn.po2996
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po3516
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/tr.po2595
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/uk.po2630
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po2630
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/zh_CN.po1464
-rw-r--r--xorg-server/xkbdata.src/po/zh_TW.po1671
32 files changed, 67072 insertions, 0 deletions
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog b/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog
new file mode 100644
index 000000000..da39e3df6
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ChangeLog
@@ -0,0 +1,260 @@
+2008-09-30 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2008-05-27 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2008-01-29 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2007-10-02 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
+
+ * Makefile.in.in: New file, from gettext-0.16.1.
+
+2007-09-25 svu
+
+ * *.po: sync with TP
+
+2007-09-11 Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation, lost and found
+
+2007-09-11 Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>
+
+ * tr.po: updated Turkish translation, lost and found
+
+2007-09-11 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation, lost and found
+
+2007-09-11 Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>
+
+ * sk.po: updated Slovak translation, lost and found
+
+2007-09-11 Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>
+
+ * el.po: updated Greek translation, lost and found
+
+2007-09-11 Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation, lost and found
+
+2007-03-12 Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>
+
+ * ko.po: added Korean translation
+
+2007-02-25 Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>
+
+ * fi.po: updated Finnish translation
+
+2007-02-01 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation
+
+2007-01-12 Andriy Rysin <arysin@myrealbox.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-12-28 Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2005-11-28 Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-10-17 Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>
+
+ * sl.po: updated Slovenian translation
+
+2006-10-13 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
+2006-10-07 Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2006-10-03 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2006-10-03 Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>
+
+ * tr.po: updated Turkish translation
+
+2006-10-02 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
+2006-09-24 Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>
+
+ * ka.po: added Georgian translation
+
+2006-09-24 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2006-09-09 svu
+
+ * ru.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-08-31 Andriy Rysin <arysin@myrealbox.com>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-06-29 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
+
+ * es.po: updated Spanish translation
+
+2006-04-09 Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>
+
+ * es.po: added Spanish translation
+
+2006-04-05 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation
+
+2006-04-01 Maxim V. Dziumanenko <mvd@mylinux.com.ua>
+
+ * uk.po: updated Ukrainian translation
+
+2006-03-17 Daniel Nylander <po@danielnylander.se>
+
+ * sv.po: updated Swedish translation
+
+2006-03-12 Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>
+
+ * hu.po: updated Hungarian translation
+
+2006-03-09 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2006-03-04 Данило Шеган <danilo@gnome.org>
+
+ * sr.po: updated Serbian translation
+
+2006-02-27 Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>
+
+ * it.po: updated Italian translation
+
+2006-01-21 Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2005-12-31 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-12-31 jeroen-91@home.nl
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2005-12-01 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-10-13 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+
+ * fr.po: updated French translation
+
+2005-10-02 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-09-30 Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>
+
+ * sl.po: adding Slovenian translation
+
+2005-09-13 Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>
+
+ * zh_TW.po: adding Chinise (traditional) translation
+
+2005-09-13 Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>
+
+ * fi.po: adding Finnish translation
+
+2005-09-05 Alexander Shopov <ash@contact.bg>
+
+ * bg.po: updated Bulgarian translation
+
+2005-09-04 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-08-25 Danilo Segan <dsegan@gmx.net>
+
+ * sr.po: updated Serbian translation
+
+2005-08-23 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-08-17 nilgun@buguner.name.tr
+
+ * tr.po: updated Turkish translation
+
+2005-08-01 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-07-31 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-07-24 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-05-28 teppi8.gmail.com
+
+ * vi.po: new Vietnamese translation
+
+2005-04-09 chris@protactin.co.uk
+
+ * en_GB.po: new British translation
+
+2005-04-06 Steve Murphy <murf@e-tools.com>
+
+ * rw.po: updated Kinyarwanda translation
+
+2005-01-31 Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2005-01-26 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-01-24 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2005-01-16 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2004-12-22 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2004-12-21 Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>
+
+ * el.po: adding Greek translation
+
+2004-10-26 Elros Cyriatan <cyriatan@fastmail.fm>
+
+ * nl.po: updated Dutch translation
+
+2004-10-26 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
+2004-10-12 svu
+
+ * ru.po: updated Russian translation
+
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in
new file mode 100644
index 000000000..57ef267b3
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makefile.in.in
@@ -0,0 +1,217 @@
+# Makefile for program source directory in GNU NLS utilities package.
+# Copyright (C) 1995, 1996, 1997 by Ulrich Drepper <drepper@gnu.ai.mit.edu>
+# Copyright (C) 2004-2008 Rodney Dawes <dobey.pwns@gmail.com>
+#
+# This file may be copied and used freely without restrictions. It may
+# be used in projects which are not available under a GNU Public License,
+# but which still want to provide support for the GNU gettext functionality.
+#
+# - Modified by Owen Taylor <otaylor@redhat.com> to use GETTEXT_PACKAGE
+# instead of PACKAGE and to look for po2tbl in ./ not in intl/
+#
+# - Modified by jacob berkman <jacob@ximian.com> to install
+# Makefile.in.in and po2tbl.sed.in for use with glib-gettextize
+#
+# - Modified by Rodney Dawes <dobey.pwns@gmail.com> for use with intltool
+#
+# We have the following line for use by intltoolize:
+# INTLTOOL_MAKEFILE
+
+GETTEXT_PACKAGE = @GETTEXT_PACKAGE@
+PACKAGE = @PACKAGE@
+VERSION = @VERSION@
+
+SHELL = /bin/sh
+
+srcdir = @srcdir@
+top_srcdir = @top_srcdir@
+top_builddir = @top_builddir@
+VPATH = @srcdir@
+
+prefix = @prefix@
+exec_prefix = @exec_prefix@
+datadir = @datadir@
+datarootdir = @datarootdir@
+libdir = @libdir@
+DATADIRNAME = @DATADIRNAME@
+itlocaledir = $(prefix)/$(DATADIRNAME)/locale
+subdir = po
+install_sh = @install_sh@
+# Automake >= 1.8 provides @mkdir_p@.
+# Until it can be supposed, use the safe fallback:
+mkdir_p = $(install_sh) -d
+
+INSTALL = @INSTALL@
+INSTALL_DATA = @INSTALL_DATA@
+
+GMSGFMT = @GMSGFMT@
+MSGFMT = @MSGFMT@
+XGETTEXT = @XGETTEXT@
+INTLTOOL_UPDATE = @INTLTOOL_UPDATE@
+INTLTOOL_EXTRACT = @INTLTOOL_EXTRACT@
+MSGMERGE = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --dist
+GENPOT = INTLTOOL_EXTRACT=$(INTLTOOL_EXTRACT) srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) --gettext-package $(GETTEXT_PACKAGE) --pot
+
+ALL_LINGUAS = @ALL_LINGUAS@
+
+PO_LINGUAS=$(shell if test -r $(srcdir)/LINGUAS; then grep -v "^\#" $(srcdir)/LINGUAS; else echo "$(ALL_LINGUAS)"; fi)
+
+USER_LINGUAS=$(shell if test -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(LINGUAS)"; ALINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; for lang in $$LLINGUAS; do if test -n "`grep ^$$lang$$ $(srcdir)/LINGUAS 2>/dev/null`" -o -n "`echo $$ALINGUAS|tr ' ' '\n'|grep ^$$lang$$`"; then printf "$$lang "; fi; done; fi)
+
+USE_LINGUAS=$(shell if test -n "$(USER_LINGUAS)" -o -n "$(LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(USER_LINGUAS)"; else if test -n "$(PO_LINGUAS)"; then LLINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; else LLINGUAS="$(ALL_LINGUAS)"; fi; fi; for lang in $$LLINGUAS; do printf "$$lang "; done)
+
+POFILES=$(shell LINGUAS="$(PO_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.po "; done)
+
+DISTFILES = Makefile.in.in POTFILES.in $(POFILES)
+EXTRA_DISTFILES = ChangeLog POTFILES.skip Makevars LINGUAS
+
+POTFILES = \
+# This comment gets stripped out
+
+CATALOGS=$(shell LINGUAS="$(USE_LINGUAS)"; for lang in $$LINGUAS; do printf "$$lang.gmo "; done)
+
+.SUFFIXES:
+.SUFFIXES: .po .pox .gmo .mo .msg .cat
+
+.po.pox:
+ $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
+ $(MSGMERGE) $< $(GETTEXT_PACKAGE).pot -o $*.pox
+
+.po.mo:
+ $(MSGFMT) -o $@ $<
+
+.po.gmo:
+ file=`echo $* | sed 's,.*/,,'`.gmo \
+ && rm -f $$file && $(GMSGFMT) -o $$file $<
+
+.po.cat:
+ sed -f ../intl/po2msg.sed < $< > $*.msg \
+ && rm -f $@ && gencat $@ $*.msg
+
+
+all: all-@USE_NLS@
+
+all-yes: $(CATALOGS)
+all-no:
+
+$(GETTEXT_PACKAGE).pot: $(POTFILES)
+ $(GENPOT)
+
+install: install-data
+install-data: install-data-@USE_NLS@
+install-data-no: all
+install-data-yes: all
+ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
+ for lang in $$linguas; do \
+ dir=$(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES; \
+ $(mkdir_p) $$dir; \
+ if test -r $$lang.gmo; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ echo "installing $$lang.gmo as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
+ else \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo as" \
+ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo"; \
+ fi; \
+ if test -r $$lang.gmo.m; then \
+ $(INSTALL_DATA) $$lang.gmo.m $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ echo "installing $$lang.gmo.m as $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
+ else \
+ if test -r $(srcdir)/$$lang.gmo.m ; then \
+ $(INSTALL_DATA) $(srcdir)/$$lang.gmo.m \
+ $$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ echo "installing $(srcdir)/$$lang.gmo.m as" \
+ "$$dir/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m"; \
+ else \
+ true; \
+ fi; \
+ fi; \
+ done
+
+# Empty stubs to satisfy archaic automake needs
+dvi info tags TAGS ID:
+
+# Define this as empty until I found a useful application.
+install-exec installcheck:
+
+uninstall:
+ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
+ for lang in $$linguas; do \
+ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo; \
+ rm -f $(DESTDIR)$(itlocaledir)/$$lang/LC_MESSAGES/$(GETTEXT_PACKAGE).mo.m; \
+ done
+
+check: all $(GETTEXT_PACKAGE).pot
+ rm -f missing notexist
+ srcdir=$(srcdir) $(INTLTOOL_UPDATE) -m
+ if [ -r missing -o -r notexist ]; then \
+ exit 1; \
+ fi
+
+mostlyclean:
+ rm -f *.pox $(GETTEXT_PACKAGE).pot *.old.po cat-id-tbl.tmp
+ rm -f .intltool-merge-cache
+
+clean: mostlyclean
+
+distclean: clean
+ rm -f Makefile Makefile.in POTFILES stamp-it
+ rm -f *.mo *.msg *.cat *.cat.m *.gmo
+
+maintainer-clean: distclean
+ @echo "This command is intended for maintainers to use;"
+ @echo "it deletes files that may require special tools to rebuild."
+ rm -f Makefile.in.in
+
+distdir = ../$(PACKAGE)-$(VERSION)/$(subdir)
+dist distdir: $(DISTFILES)
+ dists="$(DISTFILES)"; \
+ extra_dists="$(EXTRA_DISTFILES)"; \
+ for file in $$extra_dists; do \
+ test -f $(srcdir)/$$file && dists="$$dists $(srcdir)/$$file"; \
+ done; \
+ for file in $$dists; do \
+ test -f $$file || file="$(srcdir)/$$file"; \
+ ln $$file $(distdir) 2> /dev/null \
+ || cp -p $$file $(distdir); \
+ done
+
+update-po: Makefile
+ $(MAKE) $(GETTEXT_PACKAGE).pot
+ tmpdir=`pwd`; \
+ linguas="$(USE_LINGUAS)"; \
+ for lang in $$linguas; do \
+ echo "$$lang:"; \
+ result="`$(MSGMERGE) -o $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang`"; \
+ if $$result; then \
+ if cmp $(srcdir)/$$lang.po $$tmpdir/$$lang.new.po >/dev/null 2>&1; then \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ else \
+ if mv -f $$tmpdir/$$lang.new.po $$lang.po; then \
+ :; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$lang.po failed: cannot move $$tmpdir/$$lang.new.po to $$lang.po" 1>&2; \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ exit 1; \
+ fi; \
+ fi; \
+ else \
+ echo "msgmerge for $$lang.gmo failed!"; \
+ rm -f $$tmpdir/$$lang.new.po; \
+ fi; \
+ done
+
+Makefile POTFILES: stamp-it
+ @if test ! -f $@; then \
+ rm -f stamp-it; \
+ $(MAKE) stamp-it; \
+ fi
+
+stamp-it: Makefile.in.in $(top_builddir)/config.status POTFILES.in
+ cd $(top_builddir) \
+ && CONFIG_FILES=$(subdir)/Makefile.in CONFIG_HEADERS= CONFIG_LINKS= \
+ $(SHELL) ./config.status
+
+# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make not to export all variables.
+# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
+.NOEXPORT:
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars
new file mode 100644
index 000000000..03f092c96
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/Makevars
@@ -0,0 +1,41 @@
+# Makefile variables for PO directory in any package using GNU gettext.
+
+# Usually the message domain is the same as the package name.
+DOMAIN = $(PACKAGE)
+
+# These two variables depend on the location of this directory.
+subdir = po
+top_builddir = ..
+
+# These options get passed to xgettext.
+XGETTEXT_OPTIONS = --keyword=_ --keyword=N_
+
+# This is the copyright holder that gets inserted into the header of the
+# $(DOMAIN).pot file. Set this to the copyright holder of the surrounding
+# package. (Note that the msgstr strings, extracted from the package's
+# sources, belong to the copyright holder of the package.) Translators are
+# expected to transfer the copyright for their translations to this person
+# or entity, or to disclaim their copyright. The empty string stands for
+# the public domain; in this case the translators are expected to disclaim
+# their copyright.
+COPYRIGHT_HOLDER = XFree86
+
+# This is the email address or URL to which the translators shall report
+# bugs in the untranslated strings:
+# - Strings which are not entire sentences, see the maintainer guidelines
+# in the GNU gettext documentation, section 'Preparing Strings'.
+# - Strings which use unclear terms or require additional context to be
+# understood.
+# - Strings which make invalid assumptions about notation of date, time or
+# money.
+# - Pluralisation problems.
+# - Incorrect English spelling.
+# - Incorrect formatting.
+# It can be your email address, or a mailing list address where translators
+# can write to without being subscribed, or the URL of a web page through
+# which the translators can contact you.
+MSGID_BUGS_ADDRESS = svu@users.sourceforge.net
+
+# This is the list of locale categories, beyond LC_MESSAGES, for which the
+# message catalogs shall be used. It is usually empty.
+EXTRA_LOCALE_CATEGORIES =
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in b/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in
new file mode 100644
index 000000000..a3868ab0b
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/POTFILES.in
@@ -0,0 +1,2 @@
+rules/base.xml.in
+rules/evdev.xml.in
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/af.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/af.po
new file mode 100644
index 000000000..e2c453d11
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/af.po
@@ -0,0 +1,1464 @@
+# xfree86_xkb_xml
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-18 00:17+0200\n"
+"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
+"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Tikmasjien\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; TAB-enkodering"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; TSCII-enkodering"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "'n Tamil tikmasjienstyl sleutelbinding; Unicode-enkodering"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standaard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Tree op as Shift met sluit-aksie. Shift kanseleer Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Tree op as Shift met sluiting. Shift kanseleer nie Caps nie."
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Voeg by die standaardgedrag by die Kieslyssleutel."
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt en Meta op die Alt sleutels (verstek)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Kontrole verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-sleutel gedrag"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "Alterneer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Arb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armeens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "Basies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarussies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaals"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Beide Alt-sleutels tesame verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Beide Ctrl-sleutels tesame verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Beide Shift-sleutels tesame verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "Beide Win-sleutels wissel groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Braziliaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Braziliaans ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgaars"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "CapsLock-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock-sleutelgedrag"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps_Lock LED vertoon alternatiewe groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatief)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "CloGaelach Skootrekenaar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Kontrolesleutel posisie"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Kontrolesleutel links onder"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Kontrolesleutel links van 'A'"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroaties"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kirrillies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "Tsjeggies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Tsjeggies (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dooie akuutaksent"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dooie gravisaksent"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Elimineer dooie sleutels"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estoniaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "Uitgebreide"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Frans (alternatief)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Franse Kanadees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generies 101-sleutel PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generies 102-sleutel (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generies 104-sleutel PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generies 105-sleutel (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Georgies (latyns)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Georgies (russies)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Groep Shift/Lock gedrag"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Hongaars (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hiper is verbind aan die Win-sleutels."
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "INSCRIPT-uitleg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "IS434 laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternatief"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Yslandies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "Iku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "Iers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japanees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japanees 106-sleutel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "Skootrekenaar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "Latyns"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latyns Amerika"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Linkerkant Alt-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Linkerkant Ctrl-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Linkerkant Shift-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "Linkerkant Win-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Linkerkant Win-sleutel wissel groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Lithuaniese azerty standaard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Lithuanian qwerty \"numeries\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatiewe opsie)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatiewe opsie2)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Masedonies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh (oud)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Maak CapsLock 'n adisionele Kontrole"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltese (VSA-uitleg)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "Kieslys-sleutel is Komponeer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "Kieslyssleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta is verbind aan die Win-sleutels."
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta is verbind aan die linkerkantste Win-sleutel."
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Sweeds"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natuurlik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office sleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Verskeie versoenbaarheid-opsies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Noordelike Saami (Finland)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Noordelike Saami (Noorwe)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Noordelike Saami (Swede)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noorweegs"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED vertoon alternatiewe groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Reeks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Foneties"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Pools (qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Linkerkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Kieslys-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Regterkantste Ctrl-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Druk Regterkantste Win-sleutel om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "Druk enige van die Win-sleutels om die 3de vlak te kies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "R-Alt wissel die groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "Regterkant Alt is Komponeer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Regterkant Alt-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel werk soos Regterkant Alt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Regterkant Ctrl-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Regterkant Shift-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "Regterkant Win-sleutel verander groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "Regterkant Win-sleutel is Komponeer"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Regterkant Win-sleutel skakel groep terwyl gedruk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "Romeens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "Russies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED wys alternatiewe groep"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift met numeriese sleutels werk soos in MS Windows"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaaks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Slovaaks (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Spesiale sleutels (Ctrl+Alt+&lt;sleutel&gt;) word hanteer in 'n bediener."
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun (dooie sleutels)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super is verbind aan die Win-sleutels (verstek)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Ruil Ctrl en CapsLock om"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "Sweeds"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Switserse Frans"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Switserse Duits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siries"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajikees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Derdevlak kiesers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turks"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turks (F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Turks Alt-Q-uitleg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "VSA Engels"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "VSA Engels met ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "VSA Engels met dooie sleutels"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "VSA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "VSA sleutelbord met Romeense letters"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "VSA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukranies"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Vereenigde Koninkryk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Gebruik sleutelbord LED om alternatiewe groep te wys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Gebruik interne bokas. Shift kanseleer nie Caps nie."
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbek"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vitnamees"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internetsleutelbord"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Joegoslaafs"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/syfers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "syfers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "l2/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "skootrekenaar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/syfers"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/komma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/dot"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/az.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/az.po
new file mode 100644
index 000000000..d15d1bf64
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/az.po
@@ -0,0 +1,1465 @@
+# Translation of 'xfree86+xkb+xml' messages to Azerbaijani.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is put in the public domain.
+# Mətin Əmirov <metin@karegen.com>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml-4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-21 20:00+0200\n"
+"Last-Translator: Metin Amiroff <metin@karegen.com>\n"
+"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Yazı Makinası\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TAB kodlaması"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş TSCII kodlaması"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "Tamil yazı makinası tərzində düzülüş Yunikod kodlaması"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standartı"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv edir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Qıfıllı Shift kimi davranır. Shift Caps-i ləğv etmir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Menyu düyməsinə standart davranış əlavə et."
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt düymələri üstündə Alt və Meta (ön qurğulu)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win düyməsinin davranışları"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "Əvəz Et"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ərəbcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Ərb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Erm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "Ermənicə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Azə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azərbaycanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "Əsas"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belçikaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "Benqalca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosniyaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "İki Alt düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "İki Ctrl düyməsi də bərabər qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Hər iki Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "İki Win düyməsi də basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Brazilya düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilya düzülüşü ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolqarca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanada düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Caps Lock düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock düyməsinin davranışı"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 düymə)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 düymə)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 düymə)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Control Düyməsinin Yeri"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Control düyməsi sol altda"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Control düyməsi 'A' hərfinin solunda"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Xorvatca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kiril"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Çex"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "Çexcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Çexcə (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "Danimarkaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 seryaları"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "Niderlandca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ölü düymələri sayma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "İsp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "Uzadılmış"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroescə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fincə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Fransızca (alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Kanada Fransızcası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Gür"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Gürcücə (latın)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Gürcücə (kiril)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "Almaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Yun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "Yunanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Shift/Lock Qrupu Davranışı"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaraticə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Xrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Mac"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Macarca (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "INSCRIPT düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "IS434 laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Icelandic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "İku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "İnuktitut"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "İrlandca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "İrl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "İrn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "İsl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "İsr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "Yəhudicə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "İta"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "Yaponca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Yaponca 106-düymə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Ypn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Armada) Laptop Klaviaturası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (məs. Presario) İnternet Klaviaturası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "Latın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latın Amerika"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latışca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Sol Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Sol Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Sol Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "Sol Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Sol Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Litovca azerty standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Litovca qwerty \"numeric\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock düyməsini əlavə idarə olaraq tə'yin et"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalamca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltaca (ABŞ düzülüşü)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "Menyu yazma düyməsidir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "Menü düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta Win düymələrinə xəritələnib."
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta sol Win düyməsinə xəritələnib."
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Müxtəlif yetişmə qabiliyyəti seçimləri"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Monqolca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Şimali Saami (Finlandiya)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Şimali Saami (Norveç)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Şimali Saami (İsveç)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Seriyaları"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "Polyakca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Polyakca (qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portuqalca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sol Win düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ menyuya basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Control düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün sağ Win düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "3-cü səviyyəni seçmək üçün hər hansı bir Win düyməsinə basılsın"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "R-Alt basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi yazma düyməsidir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Sağ Alt düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Sağ Control düyməsi sağ Alt kimi işləyir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Sağ Ctrl düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Sağ Shift düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "Sağ Win düyməsi qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "Sağ Win düyməsi yazma düyməsidir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Sağ Win düyməsi basılı olduğu müddətcə qrupu dəyişdirir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumınca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED-ləri alternativ qrupları göstərir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "Servcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Ədəd düymələrində Shift MS Windows-dakı kimi işləyir"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Slovakca (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovencə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Xüsusi düymələr (Ctrl+Alt+&lt;düyməsi&gt;) verici tərəfindən idarə edilsin."
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun ölü düymələr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super Win düymələrinə xəritələnib (ön qurğulu)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Control və Caps Lock arasında dəyiş"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "İsveçrə Fransızcası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "İsveçrə Almancası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tacikcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tay"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Tayca (Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Tayca (Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Tayca (TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Üçüncü səviyyə seçicilər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tac"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tür"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Türkcə (F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Türkcə Alt-Q Düzülüşü"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "A.B.Ş. İngiliscəsi və/ ölü düymələr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "ABŞ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Roman hərfli ABŞ klaviaturası"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "ABŞ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukraynaca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Birləşik Krallıq"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Alternativ qrupu göstərmək üçün klaviatura LED-ini işlət"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv edir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Daxili kapitalizasiya işlədir. Shift Caps-i ləğv etmir."
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Özb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Özbəkcə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vyetnamca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vye"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Yugoslavca"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/ədədlər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "ədədlər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "2/101/qwertz/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/ədədlər"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/nöqtə"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/vergül"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/nöqtə"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po
new file mode 100644
index 000000000..c0f67c0f6
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/bg.po
@@ -0,0 +1,2622 @@
+# Bulgarian translation of xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-19 22:12+0300\n"
+"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
+"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(остаряла) алтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Съвместима със 101/104 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23 (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Стандартна ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer, за мобилен компютър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "€ е при „2“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "€ е при „4“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "€ е при „5“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "€ е при „E“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "афганистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "албанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Поведение на Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "алтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "алтернативна източна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "алтернативна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "алтернативна, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "алтернативна, само латиница-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "Анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "андорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "вариант с апостроф (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple, за мобилен компютър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ара"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "арабска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "арменска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "астурски вариант с Ḥ и Ḷ (с точки отдолу)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus, за мобилен компютър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Азъ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "азърбейджанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична, за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltic+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "бангладешска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "беларуска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "белгийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "бенгалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "бенгалска — пробхат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Бъл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "бутанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "библейски иврит (Тиро)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "БиХ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "босненска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Бра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "брайл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "бразилска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Бразилска ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Брй"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "българска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "камбоджанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "канадска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "CapsLock функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Поведение на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "CapsLock сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "CapsLock сменя към първата подредба, Shift+CapsLock — към последната"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "каталунски вариант с Ŀ (с точка в средата)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "седий"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Чех"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "черокска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Кит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "чувашка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "чувашка, латиница"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "класическа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "класическа, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "коулмак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Положение на Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "конгоанска (ДРК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "хърватска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl е долу вляво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Положение на Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "кирилска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "кирилска с френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Чеч"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "чеченска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "Кнг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Дат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "„мъртво ударение“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "„мъртво, тежко ударение“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "датска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Нем"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801/9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Дворак, (пунктуация на Обединеното кралство)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Дворак, международна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "източна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Есп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "ергономична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Исп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "есперантска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Ест"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "естонска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Ети"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "етиопска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "еве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "разширена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "удължен Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "вариант с буква F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Фар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "фарьорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Фин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "финландска"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Фре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "френска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "френска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "френска (за Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "френска (остаряла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "френска Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "френска, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "ВБр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Гру"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "грузинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "грузинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "грузинска, цкапо azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "немска (за Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "немска, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "немска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Ган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "ганийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Гръ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "гръцка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "гвй"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "гвинейска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "гуджарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "гурмуки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "гурмуки джелум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "хауска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181 (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185 (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "фонетична Болнагри за хинди"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Хър"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Унг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "унгарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO (алтернативна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "исландска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "игбо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Инд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "индийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "международна, с „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "ескимоска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "иранска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "иракска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "ирландска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Ирл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Ирн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Ирк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Исл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Изр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "израелска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Ита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "италианска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "японска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "японска, серии PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Японска със 106 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Настройки за японска клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Япо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "японска сричкова (кана)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "канареска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "кашубска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "казахска с руски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "казахска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "цифрова клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Кам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Кир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "комска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Кор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "корейска (Република Корея)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Корейска със 106 клавиша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "ктунакса"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "кюрдска, (Ф)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "кюрдска, арабски и латински букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "кюрдкса, латинско Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "киргистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "ЛАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "лаоска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq Internet Keyboard (за мобилен компютър, напр. Presario, и Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "латинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "латиноамериканска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "латинска за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "латинска за Уникод (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "латинска (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "латинска за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "латинска с френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "латвийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Левият Alt сменя подредбата докато е натиснат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Левият Shift сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Левият Win сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Левият Win функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "за левичари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Дворак за левичари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "остаряла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Остаряла цифрова клавиатура — Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "⋚ функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "литовска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична, за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "Чгр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "македонска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Млд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "малаяламска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "малаяламска лалита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "малдивска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "малтийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "малтийска с американска подредба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "маорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menu сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "И двата Win-а функционират като Meta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Левият Win функционира като Meta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведска)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разни настройки за съвместимост"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Мак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "Миа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Мон"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "монголска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "черногорска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "мароканска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "многоезична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "многоезична, първа част"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "многоезична, втора част"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "мианмарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "новостилна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "непалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "холандска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Ниг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "нигерийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Хол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "северносамска (Норвегия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "норвежка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Свeтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "пащунска за OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "южно узбекска за OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "огамска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "огамска IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "орийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "осетинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "осетинска, клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "осетинска, остаряла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Серии PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "пакистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "пащунска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "патачотска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Пол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "полска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "политонална"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "португалска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Левият Win избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Menu избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша Multi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Десният Win избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "про"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "цифрова клавиатура про"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "пробхатска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Дворак за програмисти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Пор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Десният Alt функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Десният Ctrl функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Десният Shift сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Десният Win сменя подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Десният Win функционира като Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "за десничари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Дворак за десничари"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "румънска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Рус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "руска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "руска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "руска фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "руска фонетична, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "руска с казахски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "Срб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "шъкуъпмъктчин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "сръбска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift отменя CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Обикновена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "словашка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "словенска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "южноафриканска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "южно узбекска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Интервал на всички нива"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "испанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Специалните комбинации (Ctrl+Alt+&lt;клавиш&gt;) се обработват от сървъра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "Шри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "шриланкска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "стандартна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "стандартна (седий)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "стандартна украинска"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "стандартна украинска, руска подредба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "На Sun, вид 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun, без „мъртви клавиши“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "И двата Win-а функционират като Super"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Свдворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Свш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Свн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Размяна на Esc и CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са разпознати неправилно от ядрото"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Шве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "шведска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "швейцарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Сир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "сирийска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "сириакска (арамейска)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "таджикска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "тамилска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "тамилска машинописна с табулация"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "тамилска машинописна — TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "тамилска за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "татарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Тай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "тайландска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Избор на третото ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "тибетска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "алтернативна за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "разширена за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "разширена фонетична за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "фонетична за тифинах"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "вариант с тилда (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Тдж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "турска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "машинописна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Подредба UCW (само ударени букви)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "американска с босненски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "американска с босненски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "американска с хърватски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "американска с хърватски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "американска с естонски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "американска с литовски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "американска със словенски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "американска със словенски букви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "Аме"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "удмурт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "украинска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "експертна за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "британска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "урду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "с босненски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "с хърватски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "със словенски диграфи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "със френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "узбекистанска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "виетнамска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "Вие"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "западна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "клавиши Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "клавиш &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "€ е при „5“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "френски кавички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "якутска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "разменени „З“ и „Ж“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "ЮАф"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty с удължен Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po
new file mode 100644
index 000000000..5ebdf70b9
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/cs.po
@@ -0,0 +1,2623 @@
+# Translation of xkeyboard-config to Czech.
+# Copyright (C) 2007, 2008 the author(s) of xkeyboard-config.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2003.
+# Petr Kovar <pknbe@volny.cz>, 2007, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-18 00:16+0200\n"
+"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
+"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Zděděné) alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Zděděné) alternativní, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Zděděné) alternativní, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104klávesové, kompatibilní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čárka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čárka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/tečka/mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/tečka/vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Standard ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/šestnáctimístná klávesnice telefonního typu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Přidá znak eura na klávesu 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Přidá znak eura na klávesu 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Přidá znak eura na klávesu 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Přidá znak eura na klávesu E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Přidá standardní chování ke klávese Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Přidává znak eura k určitým klávesám"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "AFG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghánistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt a Meta na klávesách Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt je přiřazena k pravé klávese Win a Super k Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+Caps Lock mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Chování klávesy Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativní východní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativní fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativní mezinárodní (bývalé us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativní, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativní, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativní, pouze Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "AND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Varianta s apostrofem (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "ARA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturská varianta s H s tečkou pod a L s tečkou pod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Ázerbájdžán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 Internet Keyboard, bezdrátová"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltic+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "BAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladéš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bělorusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengálské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengálské Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomické, typ Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomické, typ Dvorak, pouze Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "BHU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhútán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblická hebrejština (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Obě klávesy Alt dohromady mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Obě klávesy Ctrl dohromady mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Obě klávesy Shift dohromady mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Obě klávesy Win přepínají při stisknutí rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Braillovo písmo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazílie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilské ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "BRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulharsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "LED Caps Lock zobrazuje alternativní rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock funguje jako Shift s uzamčením. Shift přerušuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock funguje jako Shift s uzamčením. Shift neovlivňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock pouze uzamkne modifikátor Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Chování klávesy Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Klávesa Caps Lock mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "Caps Lock přepíná na první rozložení, Shift+Caps Lock přepíná na poslední rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock přepne Shift, takže budou dotčeny všechny klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock přepne běžný převod abecedních znaků na verzálky."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock používá vnitřní převod na verzálky. Shift přerušuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock používá vnitřní převod na verzálky. Shift neovlivňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalánská varianta s ela geminada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cédille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Čerokí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativní volba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Čína"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Čuvašské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Čuvašské latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasické Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Umístění klávesy Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Konžská demokratická republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl je přiřazena ke klávesám Win (a obvyklým klávesám Ctrl)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorvatsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Klávesa Ctrl vlevo dole"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Klávesa Ctrl nalevo od \"A\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Umístění klávesy Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrilice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrilice s francouzskými uvozovkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrilice, prohozené Z a Ž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "Česko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "DAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Mrtvá čárka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Mrtvá opačná čárka (gravis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Výchozí numerická klávesnice."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Notebook Dell řady Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Notebook řady Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Řada Diamond 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (britská interpunkce)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak mezinárodní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, polské uvozovky na klávese uvozovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Východní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "EPO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "ETH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Klávesnice spravovaná pomocí Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Rozšířené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Rozšířená klávesa zpětného lomítka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Varianta se znakem F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "FAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faerské ostrovy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Finsko"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s abstraktními oddělovači"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s čárkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně s tečkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Klávesa čtvrté úrovně se znakem momajjez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "Francie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Francouzské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francouzské (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francouzské (zděděné)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francouzské Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francouzské, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francouzské, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Notebook Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "GBR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "GA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Obecné PC 101klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Obecné PC 102klávesové (mez.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Obecné PC 104klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Obecné PC 105klávesové (mez.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzínské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gruzínské AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Německé (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Německé, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Německé, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Německo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "GHA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "GRE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Řecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Přepínání skupiny klávesou násobení/dělení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "GUI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuchské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmuchské (Jhelum)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindské bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Stejně znějící"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Maďarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper je přiřazena ke klávesám Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternativní volba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, mez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "Indie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Mezinárodní (mrtvé klávesy AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Mezinárodní (s mrtvými klávesami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "Írán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "IRQ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Itálie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonsko (řada PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonské 106klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Volby japonské klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Klávesa Kana Lock uzamyká"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kašubské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "KAZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazašská s ruštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Numerická klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Numerická klávesnice s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Numerická klávesnice s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "KHM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "KIR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "KOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korejská republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korejské 106klávesové"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdské, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdské, arabsko-latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdské, latinské Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdské, latinské Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Levá klávesa Ctrl a levá klávesa Shift mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "LAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop Keyboard pro notebook Compaq (např. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Internet Keyboard pro notebook Compaq (např. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinskoamerické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinské Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinské qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latinské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latinské Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinské s francouzskými uvozovkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lotyšsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "LAV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Přepínání rozložení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Levá klávesa Alt je prohozena s levou klávesou Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Levá klávesa Alt mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Levá klávesa Alt přepne při stisknutí rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Levá klávesa Ctrl mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Levá klávesa Shift mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Levá klávesa Win mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Levá klávesa Win je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Levá klávesa Win přepne při stisknutí rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Levoruké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Levoruké Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Zděděné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Zděděná numerická klávesnice Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Zděděná klávesa s čárkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Zděděná klávesa s tečkou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Zděděná numerická klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Menší než/větší než je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativní volba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativní volba 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Přídavné klávesy Logitech G15 pomocí G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (mez.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh staré"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Vytvořit z klávesy Caps Lock další Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "MAL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajálamské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajálamské lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maledivy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltézská klávesnice s americkým rozložením"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "MAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Klávesa Menu mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta je přiřazena ke klávesám Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta je přiřazena k levé klávese Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, švédská"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Dodatečné volby kompatibility"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Černá Hora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Vícejazyčné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Vícejazyčné, první část"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Vícejazyčné, druhá část"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Barma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace typu NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "NEP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "NIG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigérie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Severolaponské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Severolaponské, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Norsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "LED Num Lock zobrazuje alternativní rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Chování klávesy Delete na numerické klávesnici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Klávesy numerické klávesnice fungují stejně jako u počítače Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Výběr rozložení numerické klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC, darí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC, paštó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC, jihouzbecké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Urijské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Internet keyboard pro Ortek MCK-800 MM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetinské, klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetinské, zděděné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Řada PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pákistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paštské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Polsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí levé klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí levé klávesy Win umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí levé klávesy Menu umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Stisknutí pravé klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně, Shift a pravá klávesa Alt je Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí pravé klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí pravé klávesy Ctrl umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí pravé klávesy Win umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí jakékoliv klávesy Alt umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Stisknutí jakékoliv klávesy Win umožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programátorské Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Pravá klávesa Alt přepne při stisknutí rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Pravá klávesa Alt je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Pravá klávesa Alt mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Pravá klávesa Alt nikdy neumožní výběr 3. úrovně."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl přepne při stisknutí rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Pravá klávesa Ctrl funguje jako pravá klávesa Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Pravá klávesa Shift mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Pravá klávesa Win mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Pravá klávesa Win je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Pravá klávesa Win přepne při stisknutí rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Pravoruké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Pravoruké Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumunská klávesnice s německými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumunská klávesnice s německými znaky, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruské fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Ruské fonetické Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruské fonetické, vyloučit mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruská s kazaštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "LED Scroll Lock zobrazuje alternativní rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Srbsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift ruší Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift s numerickými klávesami funguje jako v MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+Caps Lock mění rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Jednoduché"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovensko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Jižní Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Jihouzbecké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenkou nedělitelnou mezeru na šesté úrovni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery, tenkou nedělitelnou mezeru na šesté úrovni (přes Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na čtvrté úrovni znak nedělitelné mezery."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na druhé úrovni znak nedělitelné mezery."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, nic na úrovni čtvrté."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na třetí úrovni znak nedělitelné mezery, tenkou nedělitelnou mezeru na čtvrté úrovni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na třetí úrovni znak nedělitelné mezery."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Stisknutí mezerníku zadává na jakékoliv úrovni znak běžné mezery."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Španělsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Speciální klávesy (Ctrl+Alt+&lt;klávesa&gt;) zpracovány v serveru."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "SRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Srí Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standardní (cédille)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standardní RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standardní RSTU s ruským rozložením"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Mrtvé klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super je přiřazena ke klávesám Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Zaměnit Ctrl a Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Zaměnit Esc a Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Zamění klávesové kódy dvou kláves v případě chybné detekce klávesnic Mac jádrem."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švédsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švýcarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Sýrie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrské fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tádžikistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatarské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Tegulské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Výběr třetí úrovně"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetské (s číslicemi ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh, alternativní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, alternativní fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh, rozšířené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, rozšířené fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Varianta s vlnovkou (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Psací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Rozložení UCW (pouze znaky s diakritikou)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Americká klávesnice s bosenskými spřežkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s bosenskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Americká klávesnice s chorvatskými spřežkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s chorvatskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s estonskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Americká klávesnice s litevskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Americká klávesnice se slovinskými spřežkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Americká klávesnice se slovinskými znaky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Spojené království"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Používat bosenské spřežky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Používat chorvatské spřežky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Používat slovinské spřežky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Používat francouzské uvozovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Použít LED klávesnice k zobrazení alternativního rozložení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Používání mezerníku k zadávání znaku nedělitelné mezery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Numerická klávesnice Wang 724 s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Numerická klávesnice Wang 724 s doplňky Unicode (šipky a matematické operátory). Matematické operátory na výchozí úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang, model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Západní"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "S klávesou &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Se znakem eura na klávese 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "S francouzskými uvozovkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "jakutské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Jorubské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Prohozené Z a Ž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "ZAR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "posunutý středník a uvozovka (zastaralé)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, rozšířená klávesa zpětného lomítka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po
new file mode 100644
index 000000000..2f606d52b
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/da.po
@@ -0,0 +1,2931 @@
+# Danish translation of xfree86-xkb-xml.
+# Copyright (C) 2003-2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Ole Laursen <olau@hardworking.dk>, 2003.
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.3-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-13 23:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-20 23:03+0100\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
+"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "Fransk (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "l2/101/qwerty/komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punktum/døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punktum/Døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punktum/Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI-standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Tilføj eurotegnet til 2-tasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Tilføj eurotegnet til 4-tasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Tilføj eurotegnet til 5-tasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Tilføj eurotegnet til E-tasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Tilføj standardopførslen til menutasten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Tilføjelse af eurotegnet til bestemte taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt og Meta er på Alt-tasterne."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt ligger på den højre Win-tast og Super på Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+Caps lock-tast skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+skift skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-tasteopførsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativ østlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativ international (tidligere us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativ, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativ, kun latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Ase"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Aserbajdsjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF-multimedie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#, fuzzy
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Basal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Hviderusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+#, fuzzy
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+#, fuzzy
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Bibelsk hebraisk (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien-herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Begge Alt-taster til sammen skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Begge Ctrl-taster til sammen skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Begge skiftetaster til sammen skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Begge Win-taster skifter layout når der trykkes på dem."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "Brasiliansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasiliansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brasiliansk ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Brl"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+#, fuzzy
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Menu is Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Caps Lock LED viser alternativ layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Agerer som skiftetasten med lås. Skift annullerer Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Agerer som skiftetasten med lås. Skift annullerer ikke Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Opførsel for Caps Lock-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Caps Lock-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift annullerer Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Bruger intern forstørrelse af bogstaver. Skift annullerer ikke Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+#, fuzzy
+msgid "Che"
+msgstr "Tje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+#, fuzzy
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#, fuzzy
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "China"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Basal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+#, fuzzy
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Classmate PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Colemak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 taster)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+#, fuzzy
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Ctrl-tast placering"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Super ligger på Win-tasterne (standard)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl-tast nederst til venstre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl-tast til venstre for 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl-tast placering"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+skift skifter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Cze"
+msgstr "Tje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+#, fuzzy
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tjekkisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Død accent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Død accent grave"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Standard numerisk tastatur taster."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell bærbar/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell bærbar/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell Sk-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+# mon ikke fejl i engelsk her.
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Deu"
+msgstr "Tys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak international"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#, fuzzy
+msgid "Eastern"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Epo"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#, fuzzy
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+#, fuzzy
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Eth"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#, fuzzy
+msgid "Ewe"
+msgstr "Sve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Extended"
+msgstr "Udvidet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+#, fuzzy
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Udvidet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Fao"
+msgstr "Fær"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Færøerne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "France"
+msgstr "Frankrig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+#, fuzzy
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransk (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransk, Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransk, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G bærbar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generisk 101-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generisk 102-taster (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generisk 104-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generisk 105-taster (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgisk AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tysk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Tysk, Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Tysk, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Gre"
+msgstr "Græ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Greece"
+msgstr "Grækenland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#, fuzzy
+msgid "Gui"
+msgstr "Guj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+#, fuzzy
+msgid "Gyration"
+msgstr "Kroatisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Hun"
+msgstr "Ung"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungarn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper ligger på Win-tasterne."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO-alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+#, fuzzy
+msgid "Ind"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+#, fuzzy
+msgid "India"
+msgstr "Canadisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx serier)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japansk 106-taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Kana"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#, fuzzy
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Khm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Kir"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#, fuzzy
+msgid "Kor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Koreansk 106-tast"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdisk, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#, fuzzy
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl+skift skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Bærbar Compaq (fx Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Bærbar/notebook Compaq (fx Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Bærbar/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+#, fuzzy
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+#, fuzzy
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+#, fuzzy
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#, fuzzy
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latinamerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+#, fuzzy
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Lav"
+msgstr "Let"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Layout switching"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Meta ligger på venstre Win-tast."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Venstre Alt-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#, fuzzy
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Venstre Ctrl-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Venstre skiftetast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Højre Win-tast er Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Venstre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Left hand"
+msgstr "Venstre hånd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Venstrehåndet dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Lithuania"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 ekstra taster via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Ltu"
+msgstr "Lit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "MESS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "MNE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#, fuzzy
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh gammel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#, fuzzy
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#, fuzzy
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Gør Caps Lock til en ekstra Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+#, fuzzy
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maltesisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+#, fuzzy
+msgid "Malta"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+#, fuzzy
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltesisk (US-layout)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+#, fuzzy
+msgid "Mao"
+msgstr "Fær"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+#, fuzzy
+msgid "Maori"
+msgstr "Farsi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+#, fuzzy
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu is Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#, fuzzy
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menutast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta ligger på Win-tasterne."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta ligger på venstre Win-tast."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Diverse kompatibilitetsvalg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+#, fuzzy
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Multilingual"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+#, fuzzy
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Neostyle"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Nep"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Nld"
+msgstr "Hollandsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Nordligt saami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Nordligt saami, slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+#, fuzzy
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Num Lock LED viser alternativ gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "OLPC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+#, fuzzy
+msgid "Pak"
+msgstr "Pan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+#, fuzzy
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+#, fuzzy
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+#, fuzzy
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk venstre Win-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+#, fuzzy
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk menutast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk højre Ctrl-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk på en af Alt-tasterne for at vælge tredje niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Tryk på en af Win-tasterne for at vælge tredje niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+#, fuzzy
+msgid "Pro"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+#, fuzzy
+msgid "Probhat"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+#, fuzzy
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Højre Alt skifter gruppe mens nedtrykket"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Højre Alt er Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Højre Alt-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Tryk højre Win-tast for at vælge tredje niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Højre Alt er Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Højre Ctrl-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Højre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Højre Ctrl-tast virker som højre Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+#, fuzzy
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Højre skiftetast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Højre Win-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Højre Win-tast er Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Højre Win-tast skifter gruppe mens nedtrykket"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Right hand"
+msgstr "Højre hånd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Højre hånd dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+#, fuzzy
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumænsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+#, fuzzy
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Rou"
+msgstr "Rum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Slå døde taster fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "SRB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#, fuzzy
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Scroll Lock LED viser alternativ gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Skift med numeriske taster virker som i MS Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+#, fuzzy
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Caps Lock-tast skifter gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakiet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+#, fuzzy
+msgid "Spain"
+msgstr "Spansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Specialtaster (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) håndteret i en server."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+#, fuzzy
+msgid "SrL"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+#, fuzzy
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+#, fuzzy
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun døde taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+#, fuzzy
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+#, fuzzy
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper ligger på Win-tasterne."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+#, fuzzy
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+#, fuzzy
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ombyt Ctrl og Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+#, fuzzy
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Ombyt Ctrl og Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Swe"
+msgstr "Sve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+#, fuzzy
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+#, fuzzy
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweizisk-tysk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet-pc)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+#, fuzzy
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+#, fuzzy
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+#, fuzzy
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+#, fuzzy
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "\"Skrivemaskine\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Tatar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+#, fuzzy
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Tredje niveaus vælgere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Fransk (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh udvidet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Tur"
+msgstr "Tyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+#, fuzzy
+msgid "Turkey"
+msgstr "Tyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter"
+msgstr "\"Skrivemaskine\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US-tastatur med rumænske bogstaver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Udmurt"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+#, fuzzy
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "United Kingdom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Urdu"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Bruger tastatur-LED til at vise alternativ gruppe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+#, fuzzy
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+#, fuzzy
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnamesisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+#, fuzzy
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-taster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "With guillemets"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Zar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+#, fuzzy
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwerty"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlægning; TAB-kodning"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlægning; TSCII-kodning"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk skrivemaskine-tastaturudlægning; Unicode-kodning"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Arb"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bosnisk"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "Burmesisk"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach-bærbar"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Tjekkisk (qwerty)"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Dansk"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Hollandsk"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Finsk"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "Fransk-canadisk"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "Georgisk (latinsk)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "Georgisk (russisk)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Græ"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Gruppeskift/-lås-opførsel"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Hindi"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT-layout"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434-bærbar"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Iku"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "Irsk"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Italiensk"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "Litauisk azerty-standard"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litauisk qwerty-numerisk"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "Nordligt Saami (Finland)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "Nordligt Saami (Sverige)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polsk"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "Polsk (qwertz)"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "Slovakisk (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "Sme"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Svensk"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Schweizisk-fransk"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "Tml"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Tyrkisk"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Tyrkisk Alt-Q-layout"
+
+#~ msgid "U.S. English"
+#~ msgstr "U.S. Engelsk"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "U.S. Engelsk w/ ISO9995-3"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "U.S. Engelsk m. døde taster"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "US"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "Yug"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "Yugoslavisk"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "omsk"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "bæbar"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/komma"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/punktum"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/komma"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/punktum"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/komma"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/punktum"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/komma"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/punktum"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/el.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/el.po
new file mode 100644
index 000000000..61caf0f85
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/el.po
@@ -0,0 +1,1668 @@
+# Translation of xkeyboard-config to Greek
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2004, Free Software Foundation.
+# Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-24 22:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-11-18 18:34+0500\n"
+"Last-Translator: Simos Xenitellis <simos74@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: rules/base.xml.in.h:1
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "\"Τυπικό\""
+
+#: rules/base.xml.in.h:2
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Γραφομηχανή\""
+
+#: rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:21
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:22
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Προσθήκη του συμβόλου Ευρώ στο πλήκτρο 2."
+
+#: rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Προσθήκη του συμβόλου Ευρώ στο πλήκτρο 5."
+
+#: rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Προσθήκη του συμβόλου Ευρώ στο πλήκτρο Ε."
+
+#: rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Προσθήκη του συμβόλου Ευρώ σε συγκεκριμένα πλήκτρα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Alb"
+msgstr "ΑΛΒ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Albania"
+msgstr "Αλβανία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "Το Alt+Control αλλάζει ομάδα."
+
+#: rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Το Alt+Shift αλλάζει ομάδα."
+
+#: rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου Alt/Win"
+
+#: rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative"
+msgstr "Ενναλακτικό"
+
+#: rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr "ΑΡΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "Αραβικό"
+
+#: rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arm"
+msgstr "ΑΡΜ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Armenia"
+msgstr "Αρμενία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Aze"
+msgstr "ΑΖΕ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5090"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Bel"
+msgstr "ΒΕΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Belarus"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Belgium"
+msgstr "Βέλγιο"
+
+#: rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Ben"
+msgstr "ΒΕΝ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Bengali"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bgr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Blr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bra"
+msgstr "ΒΡΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Brazil"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Βουλγαρία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Can"
+msgstr "ΚΑΝ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Canada"
+msgstr "Καναδάς"
+
+#: rules/base.xml.in.h:76
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:77
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:78
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:79
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:80
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Συμπεριφορά πλήκτρου Κλείδωμα Κεφαλαίων"
+
+#: rules/base.xml.in.h:81
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:82
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:83
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:84
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:85
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Che"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CloGaelach"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Θέση Πλήκτρου Control"
+
+#: rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Πλήκτρο Control κάτω αριστερά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Πλήκτρο Control στα αριστερά του 'Α'"
+
+#: rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "Το Control+Shift αλλάζει ομάδα."
+
+#: rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Croatia"
+msgstr "Κροατία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Κυριλλικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Cze"
+msgstr "Τσε"
+
+#: rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Czechia"
+msgstr "Τσεχία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:106
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Dell"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Denmark"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Deu"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Deva"
+msgstr "ΝΤΕ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Ντεναβαγκάρι"
+
+#: rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Dnk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dzo"
+msgstr "ΤΖΟ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Τζόνγκα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Χωρίς νεκρά πλήκτρα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Esp"
+msgstr "ΙΣΠ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Est"
+msgstr "ΕΣΘ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Estonia"
+msgstr "Εσθονία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Extended"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:131
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Fao"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Fin"
+msgstr "ΦΙΝ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Finish and Swedish"
+msgstr "Φινλανδικά και Σουηδικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Finland"
+msgstr "Φινλανδία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Fra"
+msgstr "ΓΑΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:138
+msgid "France"
+msgstr "Γαλλία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:139
+msgid "French"
+msgstr "Γαλλικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:140
+msgid "French (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:141
+#, fuzzy
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Γαλλικά Ντβόρακ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:142
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:143
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:144
+msgid "GBr"
+msgstr "ΗΒΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 101-πλήκτρων"
+
+#: rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 102-πλήκτρων (Διεθνές)"
+
+#: rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 104-πλήκτρων"
+
+#: rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Τυπικός Ηλεκ. Υπολογιστής 105-πλήκτρων (Διεθνές)"
+
+#: rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Geo"
+msgstr "ΓΕΩ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Georgia"
+msgstr "Γεωργία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:153
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:154
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Germany"
+msgstr "Γερμανία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Gre"
+msgstr "ΕΛΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Greece"
+msgstr "Ελλάδα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Guj"
+msgstr "ΓΚΖ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Γκουτζαράτι"
+
+#: rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Γκουρμούκι"
+
+#: rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Gyration"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hrv"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Hun"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Hungary"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:180
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:181
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:182
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:183
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:184
+msgid "IS434"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:185
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:186
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Iceland"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Iku"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:189
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Inuktitut"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Iran"
+msgstr "Ιράν"
+
+#: rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ιρλανδία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Irl"
+msgstr "ΙΡΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Irn"
+msgstr "ΙΡΝ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Isl"
+msgstr "ΙΣΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Isr"
+msgstr "ΙΣΡ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Israel"
+msgstr "Ισραήλ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Ita"
+msgstr "ΙΤΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Italy"
+msgstr "Ιταλία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Japan"
+msgstr "Ιαπωνία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Jpn"
+msgstr "ΙΑΠ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Kan"
+msgstr "ΚΑΝ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Kannada"
+msgstr "Κάνναντα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Kyr"
+msgstr "ΚΥΡ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Κυργιστάν"
+
+#: rules/base.xml.in.h:208
+msgid "LAm"
+msgstr "ΛΑΜ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Lao"
+msgstr "ΛΑΟ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Laos"
+msgstr "Λάος"
+
+#: rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Laptop"
+msgstr "Φορητός"
+
+#: rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latin"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Latin American"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Latvia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Λιθουανία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Ltu"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Lva"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Φυρομιακά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Mal"
+msgstr "ΜΑΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Μαλαγιαλάμ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Malta"
+msgstr "Μάλτα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Mao"
+msgstr "ΜΑΟ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Maori"
+msgstr "Μαορί"
+
+#: rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Διάφορες επιλογές συμβατότητας"
+
+#: rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mkd"
+msgstr "ΦΥΡ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Mlt"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Mmr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Mng"
+msgstr "ΜΟΓ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Μογγολία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Πολύγλωσσο"
+
+#: rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Myanmar"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Ολλανδία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Nld"
+msgstr "ΟΛΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Nor"
+msgstr "ΝΟΡ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Northern Saami"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Norway"
+msgstr "Νορβηγία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:285
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Ogam"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Ogham"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Ori"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Oriya"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:291
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pattachote"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Φωνητικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Pol"
+msgstr "ΠΟΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Poland"
+msgstr "Πολωνία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Πολυτονικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Portugal"
+msgstr "Πορτογαλία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:298
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Probhat"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Prt"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:310
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:311
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Romania"
+msgstr "Ρουμανία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Rou"
+msgstr "ΡΟΥ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Rus"
+msgstr "ΡΩΣ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Russia"
+msgstr "Ρωσία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russian"
+msgstr "Ρωσσικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:329
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: rules/base.xml.in.h:330
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: rules/base.xml.in.h:331
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:336
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "Σερβικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Sin"
+msgstr "ΣΙΝ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Σινχάλα"
+
+#: rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Σλοβακία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Σλοβενία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Smi"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Spain"
+msgstr "Ισπανία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Srp"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Standard"
+msgstr "Τυπικό"
+
+#: rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Svk"
+msgstr "ΣΛΚ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Svn"
+msgstr "ΣΛΒ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Swe"
+msgstr "ΣΟΥ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Sweden"
+msgstr "Σουηδία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ελβετία"
+
+#: rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Syr"
+msgstr "ΣΥΡ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Syriac"
+msgstr "Συριακά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:361
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Τατζικιστάν"
+
+#: rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Tam"
+msgstr "ΤΑΜ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Tamil"
+msgstr "Ταμίλ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Tel"
+msgstr "ΤΕΛ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Telugu"
+msgstr "Τελούγκου"
+
+#: rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Tha"
+msgstr "ΤΑΥ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Thailand"
+msgstr "Ταϋλάνδη"
+
+#: rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Επιλογείς τρίτου επιπέδου"
+
+#: rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tjk"
+msgstr "ΤΤΖ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Tur"
+msgstr "ΤΟΥ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Turkish"
+msgstr "Τουρκικά"
+
+#: rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:379
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Αγγλικά ΗΠΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:380
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:381
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:382
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:383
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:384
+msgid "USA"
+msgstr "ΗΠΑ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Ukr"
+msgstr "ΟΥΚ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ουκρανία"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Ukrainian standard RSTU"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:389
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:390
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ηνωμένο Βασίλειο"
+
+#: rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Urd"
+msgstr "ΟΥΡ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ούρντου"
+
+#: rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Χρήση του LED του πληκτρολογίου για την υπόδειξη της εναλλακτικής ομάδας."
+
+#: rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Uzb"
+msgstr "ΟΥΖ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ουζμπεκιστάν"
+
+#: rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Βιετνάμ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Vnm"
+msgstr "ΒΙΕ"
+
+#: rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:400
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:401
+msgid "With Malayalam digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:402
+msgid "With guillemots"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Πληκτρολόγιο Διαδικτύου Yahoo!"
+
+#: rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:405
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: rules/base.xml.in.h:406
+msgid "azerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:407
+msgid "digits"
+msgstr "digits"
+
+#: rules/base.xml.in.h:408
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: rules/base.xml.in.h:409
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: rules/base.xml.in.h:410
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:411
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:412
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: rules/base.xml.in.h:413
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/en_GB.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/en_GB.po
new file mode 100644
index 000000000..48af18093
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/en_GB.po
@@ -0,0 +1,1867 @@
+# British English translations for xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Christopher Orr <chris@protactin.co.uk>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-04 23:04+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-09 16:58+0100\n"
+"Last-Translator: Christopher Orr <chris@protactin.co.uk>\n"
+"Language-Team: English <en_gb@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Add the Euro sign to the 2 key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Add the Euro sign to the 5 key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Add the Euro sign to the E key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Add the standard behaviour to Menu key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Adding the Euro sign to certain keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Control changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Shift changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win key behaviour"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternative international (former us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternative, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrophe (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaijan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+#, fuzzy
+msgid "Ban"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Bangladesh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgium"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+#, fuzzy
+msgid "Bengali"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+#, fuzzy
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+#, fuzzy
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia and Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Both Alt keys together change group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Both Ctrl keys together change group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Both Shift keys together change group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Both Win-keys switch group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilian ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Caps Lock LED shows alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift cancels Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock just locks the Shift modifier."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Caps Lock key behaviour"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Caps Lock key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock toggles normal capitalisation of alphabetic characters."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock uses internal capitalisation. Shift cancels Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr ""
+"Caps Lock uses internal capitalisation. Shift doesn't cancel Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Control Key Position"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Control key at bottom left"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Control key at left of 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Control Key Position"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Control+Shift changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Czechia"
+msgstr "Czechia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Denmark"
+msgstr "Denmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Extended"
+msgstr "Extended"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Extended Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-letter (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Islands"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "France"
+msgstr "France"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "French"
+msgstr "French"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "French (legacy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "French Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "French, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "French, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "German, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "German, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Germany"
+msgstr "Germany"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Greece"
+msgstr "Greece"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Group Shift/Lock behaviour"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Guru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungary"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper is mapped to the Win-keys."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Iceland"
+msgstr "Iceland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+#, fuzzy
+msgid "Ind"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "India"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "International (with dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ireland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Italy"
+msgstr "Italy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japanese 106-key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+#, fuzzy
+msgid "Kannada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin American"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "Latin with guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Left Alt key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Left Alt key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Left Ctrl key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Left Shift key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Left Win-key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Left Win-key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lithuania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Macedonia (FYROM)"
+msgstr "Macedonian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Make Caps Lock an additional Control."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Maldives"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menu key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta is mapped to the Win-keys."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta is mapped to the left Win-key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Miscellaneous compatibility options"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingual"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingual, second part"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Netherlands"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Northern Saami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+#, fuzzy
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternative, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Norway"
+msgstr "Norway"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "Num Lock LED shows alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+#, fuzzy
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Pak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+#, fuzzy
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Poland"
+msgstr "Poland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+#, fuzzy
+msgid "Power G5"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Menu key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Press Right Control to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Pro"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "R-Alt switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Right Alt is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Right Alt key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Right Ctrl is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Right Ctrl key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Right Ctrl key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Right Control key works as Right Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Right Shift key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Right Win-key changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Right Win-key is Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Right Win-key switches group while pressed."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Romanian keyboard with German letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russia"
+msgstr "Russia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Russian"
+msgstr "Russian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "French, eliminate dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SCG"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "Scroll Lock LED shows alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+Caps Lock changes group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Spain"
+msgstr "Spain"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#, fuzzy
+msgid "SrL"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Serbian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+#, fuzzy
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Swap Control and Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sweden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Switzerland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+#, fuzzy
+msgid "Syria"
+msgstr "Syriac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#, fuzzy
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Russian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+#, fuzzy
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "\"Typewriter\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+#, fuzzy
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Third level choosers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkish"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+#, fuzzy
+msgid "Typewriter"
+msgstr "\"Typewriter\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. English"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US keyboard with Croatian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US keyboard with Croatian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US keyboard with Lithuanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "US keyboard with Maltian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "United Kingdom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Use guillemots for quotes"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Use keyboard LED to show alternative group."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "With &lt;\\|&gt; key"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "With guillemots"
+msgstr "With guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z and ZHE swapped"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "digits"
+msgstr "digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, extended Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/digits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "\"Standard\""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Romanian keyboard with MS layout"
+#~ msgstr "Romanian keyboard with German letters"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Romanian standard keyboard"
+#~ msgstr "Ukrainian standard RSTU"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Serbian"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "Srp"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "Bengali"
+
+#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
+#~ msgstr "US keyboard with Romanian letters"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#~ msgid "Laptop"
+#~ msgstr "Laptop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Ogham IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 laptop"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Sinhala phonetic"
+#~ msgstr "Russian"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Malayalam with Malayalam digits"
+#~ msgstr "With Malayalam digits"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Devanagari INSCRIPT"
+#~ msgstr "Devanagari"
+
+#~ msgid "Dzo"
+#~ msgstr "Dzo"
+
+#~ msgid "Dzongkha"
+#~ msgstr "Dzongkha"
+
+#~ msgid "Finish and Swedish"
+#~ msgstr "Finish and Swedish"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Gurmukhi INSCRIPT"
+#~ msgstr "Gurmukhi"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Kannada INSCRIPT"
+#~ msgstr "Kannada"
+
+#~ msgid "Smi"
+#~ msgstr "Smi"
+
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "Ben"
+
+#~ msgid "Deva"
+#~ msgstr "Deva"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "Guj"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT layout"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Iku"
+
+#~ msgid "Ogam"
+#~ msgstr "Ogam"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "Sin"
+#~ msgstr "Sin"
+
+#~ msgid "Sinhala"
+#~ msgstr "Sinhala"
+
+#~ msgid "Tam"
+#~ msgstr "Tam"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+
+#~ msgid "Urd"
+#~ msgstr "Urd"
+
+#~ msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po
new file mode 100644
index 000000000..5548cd682
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/es.po
@@ -0,0 +1,1966 @@
+# translation of es.po to Spanish
+# Spanish trasnlation of xkbd
+# This file is distributed under the same license as the xkbdesk package.
+# Copyright (C) 2006 The free software foundation
+# Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: es\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-07-20 20:35+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-07-20 20:46+0200\n"
+"Last-Translator: Francisco Javier F. Serrador <serrador@cvs.gnome.org>\n"
+"Language-Team: Spanish <traductores@es.gnome.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 teclas compatible"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/coma/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/Teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punto/Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Estándard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a la tecla E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Añadir el comportamiento estándar a la tecla Menú."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Añadir el símbolo del Euro a ciertas teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt y Meta están en las teclas Alt (predeterminado)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt está mapeado a la tecla Windows derecha y Super a la tecla Menú."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Mayús cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportamiento de la tecla Alt/Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativa internacional (antigua us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apóstrofo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portátil Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Arabic"
+msgstr "Árabe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaiján"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bélgica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Probhat Bengalí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia y Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Ambas teclas Alt juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Ambas teclas Ctrl juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Ambas teclas Mayús juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Ambas teclas Windows juntas cambian el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ABNT2 brasileño"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Camboya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Canada"
+msgstr "Canadá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "BloqMayús es Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "El LED de BloqMayús muestra el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "BloqMayús actúa como Mayús con bloqueo. Mayús. no cancela el Bloq. Mayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "BloqMayús tan sólo bloquea el modificador Mayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportamiento de BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "La tecla BloqMayús cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "BloqMayús cambia Mayús de forma que todas las teclas están afectadas."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "BloqMayús cambia la capitalización normal de los caracteres alfabéticos."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "BloqMayús usa la capitalización interna. Mayúsculas no cancela el BloqMayús."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variante catalana con L de medio punto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 teclas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posición de la tecla Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, República Democrática del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croacia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda abajo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Tecla Ctrl a la izquierda de la «A»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posición de la tecla Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Mayús cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirílico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cze"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Czechia"
+msgstr "Chequia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Acento muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Acento grave muerto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Portátil Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dinamarca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla «1/!»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, comillas polacas en la tecla de comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Extended"
+msgstr "Extendido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante de letra F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Islas Feroe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "French"
+msgstr "Francés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francés (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francés (heredado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francés Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francés, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francés, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC genérico 101 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 102 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC genérico 104 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC genérico 105 teclas (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alemán (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Alemán, teclas muertas Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Alemán, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Germany"
+msgstr "Alemania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Comportamiento del grupo Mayús/Bloq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hungría"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper está mapeado a las teclas Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Alternativa ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internacional (con teclas muertas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Japan"
+msgstr "Japón"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japón (Series PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonés 106 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazajo con ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazajstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Keypad"
+msgstr "Teclado numérico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, República de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Coreano 106 teclas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdo, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdo, Latino Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizstán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino américa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latino Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latino Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latino qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "Latino con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Alt izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "La tecla Ctrl izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "La tecla Mayús izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "La tecla Windows izquierda es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Windows izquierda cambia el grupo al pulsarla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak para zurdos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opción alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelo Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh antiguo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Macintosh layout"
+msgstr "Distribución Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Macintosh layout, eliminate dead keys"
+msgstr "Distribución Macintosh, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Hacer de BloqMayús un Ctrl adicional."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Teclado maltés con distribución EE. UU."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorí"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menú es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "La tecla Menú cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta está mapeado a las teclas Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta está mapeado a la tecla Windows izquierda."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, sueco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opciones misceláneas de compatiblidad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingüe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingüe, primera parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingüe, segunda parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami del norte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami del norte, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruega"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "El LED de BloqNum muestra el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politónico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Power G5"
+msgstr "Power G5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Alt izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Windows izquierda para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Menú para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Alt derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Ctrl derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar la tecla Windows derecha para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Alt para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pulsar cualquiera de las teclas Windows para elegir el 3er nivel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Alt derecho cambia el grupo al pulsarse."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Alt derecho es Componer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "La tecla Alt derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha cambia el grupo mientras está presionada."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "La tecla Ctrl derecha funciona como Alt derecha."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "La tecla Mayús derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "La tecla Windows derecha es Componer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "La tecla Windows derecha cambia el grupo mientras está presionada."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak diestro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumanía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Teclado rumano con letras alemanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Teclado rumano con teclas alemanas, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruso fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruso fonético, eliminar teclas muertas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruso con kazajo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "El led de BloqDespl muestra el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Serbia y Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Mayús con las teclas del teclado numérico funcionan como en MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Mayús+BloqMayús cambia el grupo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Eslovaquia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Eslovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sudáfrica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbequia del sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Spain"
+msgstr "España"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Teclas especiales (Ctrl+Alt+«tecla») manipuladas en un servidor."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Standard"
+msgstr "Estándar"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU con distribución rusa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Teclas muertas de Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super está mapeada a las teclas Windows (predeterminado)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Intercambiar Ctrl y BloqMayús"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suiza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Syriac"
+msgstr "Sirio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sirio fonético"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tailandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Selectores de tercer nivel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante virgulilla (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquía"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Máquina de escribir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Inglés EEUU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Teclado EEUU con digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras bosnias"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Teclado EEUU con digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras lituanas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Teclado EEUU con digrafos eslovenos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Teclado EEUU con letras eslovenas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "USA"
+msgstr "EEUU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ucr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucrania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExperto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Reino Unido"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos bosnios"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos croatas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Usar digrafos eslovenos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Use guillemots for quotes"
+msgstr "Usar guillemots para comillas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Usar LED del teclado para mostrar el grupo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Teclas Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "With tecla «\\|»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "With guillemots"
+msgstr "Con guillemots"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z y ZHE intercambiados"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "digits"
+msgstr "dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, contrabarra extendida"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/dígitos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po
new file mode 100644
index 000000000..13f9679f2
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/fi.po
@@ -0,0 +1,2723 @@
+# Finnish translations for xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>, 2005, 2007.
+# Ilkka Tuohela <hile@iki.fi>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-13 20:04+0300\n"
+"Last-Translator: Tommi Vainikainen <Tommi.Vainikainen@iki.fi>\n"
+"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Perinteinen) vaihtoehtoinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(Perinteinen) dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-näppäiminen tai yhteensopiva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pilkku/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pilkku/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/piste/Kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/piste/Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech-langaton työpöytänäppäimistö RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI-standardi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Lisää euro-merkki 2-näppäimeen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Lisää euro-merkki 5-näppäimeen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Lisää euro-merkki E-näppäimeen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Lisää standardi toiminta valikkonäppäimeen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Euro-merkin lisäys haluttuun näppäimeen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt ja Meta ovat Alt-näppäimissä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt tulee oikeasta Win-näppäimestä ja Super valikkonäppäimestä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt- ja Win-näppäinten toiminta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Vaihtoehtoinen itäinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Vaihtoehtoinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Vaihtoehtoinen kansainvälinen (aiempi us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Vaihtoehtoinen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Vaihtoehtoinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Vaihtoehtoinen, vain latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Heittomerkkimuunnos (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus-kannettava"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaidzan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 -langaton Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belarus"
+msgstr "Valko-Venäjä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonominen, Dvorak-tavalla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonominen, Dvorak-tavalla, pelkkä latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Raamatullinen Heprea (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Hertsegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Molemmat Alt-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Molemmat Shift-näppäimet yhdessä vaihtavat asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Molemmat Win-näppäimet vaihtavat asettelua painettaessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brasilialainen ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock on Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock vain lukitsee Shift-muunnoksen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock-näppäimen toiminta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock vaihtaa Shiftiä vaikuttaen kaikkiin näppäimiin."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock vaihtaa normaalin suuraakkostuksen aakkosille."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift peruu CapsLockin."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei peru CapsLockia."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalaani-vaihtoehto keskipilkullisella L-kirjaimella"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (vaihtoehtoinen valinta)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "China"
+msgstr "Kiina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latinalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Perinteinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Commabelow"
+msgstr "Commabelow"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (13 näppäintä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (18 näppäintä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq-Internet-näppäimistö (7 näppäintä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose-näppäimen sijainti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongon tasavalta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Contol on liitetty Win-näppäimiin (ja Control-näppäimiin)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl-näppäin alhaalla vasemmalla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl-näppäin \"A\"-näppäimestä vasemmalla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tšekki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Kuollut akuutti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Kuollut gravis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Oletussormionäppäimet."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-näppäiminen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Kannettava Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Kannettava Dell Precision M -sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Kannettava Dell Latitude-sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB -multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Denmark"
+msgstr "Tanska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa-langaton työpöytänäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801/9802-sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, puolalaiset lainausmerkit \"1/!\"-näppäimistä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, puolalaiset lainausmerkit lainausmerkkinäppäimestä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Eastern"
+msgstr "Itäinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "ergonominen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Estonia"
+msgstr "Viro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-hallittu näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Extended"
+msgstr "Laajennettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Laajennettu kenoviiva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-kirjainmuunnos (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Färsaaret"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Finland"
+msgstr "Suomi"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "France"
+msgstr "Ranska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Ranskalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Ranskalainen (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Ranskalainen (vanha)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Ranskalainen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Ranskalainen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Ranskalainen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Yleinen 101-näppäiminen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Yleinen 102-näppäiminen (kansainvälinen) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Yleinen 104-näppäiminen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Yleinen 105-näppäiminen (kansainvälinen) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-näppäimistö KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-rulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Saksalainen (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Saksalainen, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Saksalainen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Germany"
+msgstr "Saksa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Greece"
+msgstr "Kreikka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+# Lienee merkki
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking -näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking -näppäimistö, Mac-versio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501-multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Hungary"
+msgstr "Unkari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper tulee Win-näppäimistä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IMB (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (vaihtoehtoinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, kansainvälinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islanti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "India"
+msgstr "Intia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Kansainvälinen (AltGr -kuolleet näppäimet)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Kansainvälinen (ilman kuolleita näppäimiä)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Japan"
+msgstr "Japani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japani (PC-98xx-sarja)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japanilainen 106-näppäiminen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "japanilaisen näppäimistön valinnat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana, lukitusnäppäin lukitseva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakstan venäjän kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Keypad"
+msgstr "Sormio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Sormio unicode-lisäosilla (nuolet ja matematiikkatoiminnot). Matematiikkatoiminnot oletustasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Etelä-Korea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korealainen 106-näppäiminen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdi, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdi, arabia-latinalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdi, latinalainen Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdi, latinalainen Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgisia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "LCtrl+LShift vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Kannettava Compaq (esim. Armada) kannettavan näppäimistö "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Kannettava Compaq (esim. Armada) Internet-näppäimistö "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Kannettava eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinalainen amerikka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinalainen Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinalainen Unicode-qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinalainen qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinalainen guillemot-lainausmerkeillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Asettelun vaihto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Vaihda vasen Alt-näppän vasemman Win-näppäimen kanssa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Vasen Win-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Vasen Win-näppäin on Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Vasen Win-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Left hand"
+msgstr "Vasenkätinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Vasenkätinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Perinteinen Wang 724 -sormio"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Liettua"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (vaihtoehtoinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (vaihtoehtoinen2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 -lisänäppäimet G15daemon-ohjelmasta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (malli Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (kansainvälinen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh vanha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Maldives"
+msgstr "Malediivit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltalainen näppäimistö US-asettelulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Valikko on Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Valikkonäppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta tulee Win-näppäimistä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta tulee vasemmasta Win-näppäimestä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft-Internet-näppäimistö Pro, ruotsalainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural-näppäimistö Pro USB / Microsoft-Internet-näppäimistö Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft-langaton multimedianäppämistö 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Sekalaisia yhteensopivuusvalintoja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Monikielinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Monikielinen, ensimmäinen osa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Monikielinen, toinen osa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F-tyylin Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Alankomaat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Pohjoissaami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Pohjoissaami, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Norway"
+msgstr "Norja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Numerosormion Del-näppäimen toiminta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Sormionäppäimet toimivat kuten Macissa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sormion asettelun valinta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetia, Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-sarja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Poland"
+msgstr "Puola"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytoninen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Paina vasenta Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Paina valikkonäppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Paina oikeaa Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Paina jotakin Win-näppäintä valitaksesi kolmannen tason."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro sormio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Oikea Alt vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Oikea Alt on Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Oikea Alt-näppäin ei koskaan valitse kolmatta tasoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Oikea Ctrl on Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Oikea Ctrl-näppäin toimii oikeana Alt-näppäimenä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Oikea Win-näppäin vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Oikea Win-näppäin on Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Oikea Win-näppäin vaihtaa asettelua painettaessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Right hand"
+msgstr "Oikeakätinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Oikeakätinen dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Romanialainen näppäimistö saksalaisilla kirjaimilla, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Russia"
+msgstr "Venäjä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Venäläinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Venäläinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Venäläinen foneettinen, ei kuolleita näppäimiä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Venäjä kazakhin kanssa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST langaton multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock-ledi näyttää vaihtoehtoista asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Serbia ja Montenegro "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock vaihtaa asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "South Africa"
+msgstr "Etelä-Afrikka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Eteläinen uzbeekki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 4. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 6. tasolla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 4. tasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 2. tasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla eikä mitään 4. tasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla ja kapea sitova välilyöntimerkki 4. tasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Välilyönnistä tulee sitova välilyöntimerkki 3. tasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Välilyönnistä tulee tavallinen välilyönti kaikilla tasoilla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Spain"
+msgstr "Espanja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Erikoisnäppäimet (Ctrl+Alt+&lt;näppäin&gt;) käsitellään palvelimessa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "Tavallinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Standard (Commabelow)"
+msgstr "Tavallinen (Pilkku alla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Tavallinen RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Tavallinen RSTU venäläisellä asettelulla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sunin kuolleet näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power -multimedianäppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super tulee Win-näppäimistä."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Vaihda kahden näppäimen näppäinkoodin, jos ydin tunnistaa väärin Mac-näppäimistön."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Sweden"
+msgstr "Ruotsi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Sveitsi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (lehtiö-PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Syria"
+msgstr "Syyria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syyrialainen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syyrialainen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamili TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamili TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamili Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tataari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaimaa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Kolmannnen tason valitsimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tiibet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tiibet (ASCII-numeroilla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh, vaihtoehtoinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, vaihtoehtoinen foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh, laajennettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, laajennettu foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh, foneettinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tildemuunnos (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Kirjoituskone"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Amerikanenglanti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö bosnialaisilla merkkipareilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö bosnialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö kroatialaisilla merkkipareilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö kroatialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö liettualaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö slovenialaisilla merkkipareilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Yhdysvaltalainen näppäimistö slovenialaisilla kirjaimilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode-asiantuntija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Iso-Britannia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Käytä bosnialaisia merkkipareja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Käytä kroatialaisia merkkipareja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Käytä slovenialaisia merkkipareja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Käytä guillemot-lainausmerkkejä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista asettelua."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Sitovan välilyöntimerkin syöttäminen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 -sormio Unicode-lisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaatiot). Matematiikkaoperaatiot oletustasolla."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang malli 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Western"
+msgstr "Läntinen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-näppäimet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt;-näppäimillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Euro-merkki 5-näppäimessä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Guillemot-lainausmerkeillä"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo!-Internet-näppäimistö"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z ja ZHE vaihdettu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/numerot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "digits"
+msgstr "numerot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, laajennettu Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/numerot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Kirjoituskone\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift kumoaa CapsLockin."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Toimii lukitsevana Shiftinä. Shift ei kumoa CapsLockia."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "Perus"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "belgialainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Molemmat Alt-näppäimet yhdessä vaihtavat ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Molemmat Ctrl-näppäimet yhdessä vaihtavat ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Molemmat Shift-näppäimet yhdessä vaihtavat ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "bulgarialainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "kanadalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "Caps Lock on Compose"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "CapsLock-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "CapsLock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Ctrl-näppäimen sijainti"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Ctrl-näppäin alhaalla vasemmalla"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl-näppäin \"A\"-näppäimestä vasemmalla"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "tšekkiläinen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "tanskalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "DeuCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "suomalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "saksalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Ryhmien vaihto ja lukitus"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "unkarilainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "italialainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "japanilainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Vasen Alt-näppäin vaihtaa ryhmää painettaessa"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Vasen Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Vasen Shift-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Tee CapsLockista ylimääräinen Ctrl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "norjalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Numlock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "puolalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "puolalainen, puolalaiset lainausmerkit \"1/!\"-näppäimistä"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "portugalilainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Paina vasenta Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "Paina oikeaa Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason, Shift-Oikea Alt on Multi_Key"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Paina oikeaa Ctrl-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Paina jotakin Alt-näppäintä valitaksesi kolmannen tason"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Oikea Alt-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Oikea Alt vaihtaa ryhmää painettaessa"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Oikea Ctrl-näppäin toimii oikeana Alt-näppäimenä"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Oikea Ctrl-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Oikea Shift-näppäin vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scrolllock vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scrolllock-ledi näyttää vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift ja sormionäppäimet toimivat kuten MS Windowsissa"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+CapsLock vaihtaa ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "slovakialainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "espanjalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun Type 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun Type 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun Type 5 eurooppalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun Type 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun Type 6 Euro-näppäimellä"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Vaihda Ctrl ja CapsLock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "ruotsalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "sveitsinranskalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "sveitsinsaksalainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "turkkilainen"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "turkkilainen (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "turkkilainen Alt-Q-asettelu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "Amerikanenglanti + ISO9995-3"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Käytä näppäimistö-lediä näyttämään vaihtoehtoista ryhmää"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift kumoaa CapsLockin."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Käyttää sisäistä suuraakkostusta. Shift ei kumoa CapsLockia."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "BenQ X-Touch 730"
+#~ msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#~ msgid "BenQ X-Touch 800"
+#~ msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8125 USB -multimedianäppäimistö"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8135 USB -multimedianäppäimistö"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "Pakota standardi vanha sormio"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (vaihtoehtoinen)"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#~ msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+#~ msgstr "Käytä sormiota unicodelisäyksin (nuolet sekä matematiikkaoperaattorit)"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Sitovan välilyönnin lisäys välilyöntinäppäimeen"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po
new file mode 100644
index 000000000..123374554
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/fr.po
@@ -0,0 +1,2677 @@
+# Messages français pour GNU concernant xfree86_xkb_xml.
+# Copyright © 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996.
+# 2005, 2006 Denis Barbier <barbier@linuxfr.org>
+# 2008 Marc Veillet <scouigne@gmail.com>
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-18 10:49-0500\n"
+"Last-Translator: Marc Veillet <scouigne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Poedit-Language: French\n"
+"X-Poedit-Country: CANADA\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Obsolète) Autre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Obsolète) Autre, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Obsolète) Autre, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Compatible 101/104 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgule/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgule/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/point/touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/point/sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Desktop RFKB-23 sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/clavier hexadécimal de style téléphonique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portable Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Ajouter le signe Euro sur la touche E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Ajouter le comportement standard sur la touche Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Ajout du signe Euro sur certaines touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt et Meta sont sur les touches Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt est obtenu avec la touche Logo de droite, et Super avec Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Les touches Alt.+Verr. maj. changent de configuration."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl change de configuration."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Maj. change de configuration."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportement des touches Alt/Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Autre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Orientale, variante"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Autre, phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "International (auparavant us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Autre, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Autre, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Autre, latin-9 seulement"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apostrophe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portable Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Variante asturienne avec H point bas et L point bas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portable Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaïdjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 Internet sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltic+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bélarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomc, modèle Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomic, modèle Dvorak, latin-9 seulement"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhoutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Hébreu biblique (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnie-Herzégovine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Les touches Alt ensemble changent de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Les touches Ctrl ensemble changent de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Les touches Maj. ensemble changent de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Les deux touches Logo ensemble changent de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brésil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ABNT2 brésilien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Verr. maj. est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Le témoins lumineux du Verr. maj. indique un groupe autre que le premier."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. l'annule temporairement."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé. Maj. n'a pas d'effet."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Verr. maj. verrouille le modificateur de majuscules."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportement de la touche Verrouillage majuscule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "La touche Verr. maj. change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "Verr. Maj. change vers la première disposition, Maj.+Verr. Maj. change vers la dernière disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Verr. maj. agit comme Maj. verrouillé, pour toutes les touches."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule usuelle des caractères alphabétiques."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. l'annule temporairement."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Verr. maj. permet la mise en majuscule interne. Maj. n'a pas d'effet dessus."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Catalan avec L point médian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cédille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (autre option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Chine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Latin Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Classique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak classique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (13 touches)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (18 touches)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet (7 touches)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Position de la touche Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "République démocratique du Congo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "La touche Ctrl est obtenue avec la touche Logo (et les touches Ctrl habituelles)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croatie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Touche Ctrl en bas à gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Touche Ctrl à la gauche du « A »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Position de la touche Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Maj. change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrillique avec guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrillique, Z et ZHE permutés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "République tchèque"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "RDC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Touche morte d'accent aigu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Touche morte d'accent grave"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Touches du pavé numérique par défaut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Portable Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Portable Dell Precision série M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Portable Latitude Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Clavier multimédia USB Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danemark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Desktop sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (ponctuation britannique)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak international"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche « 1/! »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, guillemets polonais sur la touche des guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Orientale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Éliminer les touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ethiopie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Clavier piloté par evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Barre contre-oblique étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Îles Féroé"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlande"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec séparateurs abstraits"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec virgule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec point"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Touches à quatre niveaux avec momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "France"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Français"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Français (Apple-Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Français (obsolète)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Dvorak français"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Français, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Français, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Portable Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Peul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC générique 101 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC générique 102 touches (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC générique 104 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC générique 105 touches (intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Géorgie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Géorgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY géorgien Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Allemand (Apple-Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Allemand, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Allemand, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Allemagne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Grèce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Les touches Multiplier/Diviser basculent d'un groupe à l'autre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinée"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Clavier Happy Hacking"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Clavier Happy Hacking pour Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "Haoussa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard avec clavier Internet 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homophone"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongrie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper est obtenu avec n'importe quelle touche Logo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (autre option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Autre ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "Inde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "International (AltCar et touches mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "International (avec touches mortes)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Italie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Japon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "PC-98xx japonais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonais 106 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Options de clavier japonais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "La touche de verrouillage Kana agit comme touche de verrouillage"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kachoube"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakh avec russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Pavé numérique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Clavier avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Clavier avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "République de Corée"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Coréen 106 touches"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurde, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurde, Arabe-latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurde, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurde, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl gauche+Maj. gauche change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq portable (p.e. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq portable Internet (p.e. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "Amérique latine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Unicode Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Unicode Latin QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin avec guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Changement de disposition"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "La touche Alt de gauche est échangée avec la touche Logo de gauche."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "La touche Alt de gauche change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Maintenir la touche Alt de gauche enfoncée change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "La touche Ctrl de gauche change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "La touche Maj. de gauche change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "La touche Logo de gauche change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "La touche Logo de gauche est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Maintenir la touche Logo de gauche enfoncée change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Main gauche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak pour gaucher"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Obsolète"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Clavier Wang 724 obsolète"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Touche obsolète avec virgule"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Touche obsolète avec point"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Clavier obsolète"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Plus petit que/Plus grand que est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituanie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (autre option)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (autre option 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Touches supplémentaires pour Logitech G15 via le démon G15"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech générique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Internet 350"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Media Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech sans-fil Ultra-X Media"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech Ultra-X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech diNovo Edge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Clavier Logitech diNovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless (modèle Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet Navigator iTouch SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macédoine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Apple-Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Apple-Macintosh ancien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Faire de la touche Verr. maj. une touche Ctrl supplémentaire."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldives"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Malte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Clavier maltais avec disposition US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "La touche Menu change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Méta est obtenu avec n'importe quelle touche Logo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Méta est obtenu avec la touche Logo de gauche."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Microsoft Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Clavier Microsoft Internet Pro, suédois"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro / Clavier Microsoft Internet Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Clavier Microsoft Natural Pro USB / Clavier Microsoft Internet Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Clavier Microsoft Office"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Clavier Microsoft Multimedia sans fil 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Diverses options de compatibilité"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Serbie-et-Monténégro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingue, partie 1"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingue, partie 2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Ret. Arr. de style NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Népal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Pays-Bas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Sami du Nord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Sami du Nord, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvège"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Le témoin lumineux de verrouillage numérique indique une disposition alternative."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Comportement de la touche de suppression du clavier numérique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Les touches du pavé numérique se comportent comme sur Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sélection de groupe du clavier numérique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Ouzbek du Sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Clavier Internet Ortek MCK-800 MM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossétie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossétie avec touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "(Obsolète) Ossétie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Pologne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Alt de gauche sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Logo de gauche sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Menu sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau, une touche Maj. et la touche Atl de droite est la touche Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Alt de droite (AltGr) sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Ctrl de droite sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "La touche Logo de droite sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "N'importe quelle touche Alt sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "N'importe quelle touche Logo sélectionne le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pavé Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmeur Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Maintenir la touche Alt de droite enfoncée change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "La touche Alt de droite est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "La touche Alt de droite change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "La touche Alt de droite ne sélectionne jamais le 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "La touche Ctrl de droite est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "La touche Ctrl de droite change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Maintenir la touche Ctrl de droite enfoncée change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "La touche Ctrl de droite se comporte comme la touche Alt de droite."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "La touche Maj. de droite change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "La touche Logo de droite change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "La touche Logo de droite est Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Maintenir la touche Logo de droite enfoncée change de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Main droite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak pour droitier"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Roumanie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Clavier roumain avec lettres allemandes, sans touches mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Russie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Phonétique russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Dvorak phonétique russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Phonétique russe, sans lettres mortes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russe avec kazakh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia sans fil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Le témoin lumineux d'Arrêt défil. indique une disposition différente."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "La touche Maj. avec le pavé numérique se comporte comme dans MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Les touches Maj.+Verr. maj. changent de disposition."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Simple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaquie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovénie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Afrique du Sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Ouzbek du Sud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 4e niveau et une espace fine insécable au 6e niveau (par les touches Ctrl+Maj.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 4e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 2e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 3e niveau et rien au 4e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 3e niveau et une espace fine insécable au 4e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace insécable au 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "La barre d'espacement renvoie une espace ordinaire à tous les niveaux."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Espagne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Les combinaisons spéciales (Ctrl+Alt+&lt;touche&gt;) sont traitées par un serveur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (cédille)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU avec une disposition russe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Touches mortes Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Multimedia Super Power"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super est obtenu avec n'importe quelle touche Logo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Interchanger Ctrl et Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Interchanger ESC et Verr. maj."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Échange les codes de deux touches pour les claviers Mac mal reconnus par le noyau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Sué"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suède"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Suisse"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriaque"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Phonétique syriaque"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadjikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamoul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire tamoule TAB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire tamoule TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Unicode tamoul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaïlande"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Sélecteur du 3e niveau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibétain"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibétain (avec touches numériques ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternatif"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh avec phonétique alternative"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh étendu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh avec phonétique étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh phonétique"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante avec tilde"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turquie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Machine à écrire"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Disposition UCW (lettres accentuées seulement)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Clavier US avec digraphes bosniaques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres bosniaques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Clavier US avec digraphes croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres estoniennes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres lituaniennes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Clavier US avec digraphes slovènes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Clavier US avec lettres slovènes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Oudmourte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Royaume-Uni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ourdou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Avec digraphes bosniaques"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Avec digraphes croates"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Avec digraphes slovènes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Remplacer les guillemets droits avec les guillements français"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Utiliser les voyants lumineux du clavier pour afficher une disposition alternative."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Utiliser la barre d'espacement pout insérer un espace insécable"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Ouzbékistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viêt Nam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Internet ViewSonic KU-306"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Clavier Wang 724 avec ajouts Unicode (touches fléchées et opérateurs mathématiques). Les opérateurs mathématiques se trouvent sur le niveau par défaut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Modèle Wang 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Occidentale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Touches Logo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Avec la touche &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Avec le signe Euro sur la touche 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Avec guillemets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Clavier Yahoo! Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yacoute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z et ZHE permutés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/chiffres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "chiffres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "(Obsolète) Point-virgule et guillemets droits déplacés"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, contre-oblique étendue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/chiffres"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Obsolète) Dvorak"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Ajout de l'espace insécable sur la barre d'espace"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Combinaisons pour changer de groupe"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "U.S. English"
+#~ msgstr "Anglais U.S."
+
+#~ msgid "Macintosh layout"
+#~ msgstr "Disposition Apple-Macintosh"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Power G5"
+#~ msgstr "Power G5"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "Clavier US avec lettres maltaises"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/hu.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/hu.po
new file mode 100644
index 000000000..f52c67bd5
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/hu.po
@@ -0,0 +1,2625 @@
+# translation of xkeyboard-config to Hungarian
+# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+#
+# Andras Timar <timar@fsf.hu>, 2004.
+# Szilveszter Farkas <Szilveszter.Farkas@gmail.com>, 2006.
+# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2006, 2007, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-20 23:37+0200\n"
+"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
+"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Hagyományos) Alternatív"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Hagyományos) Alternatív, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Hagyományos) Alternatív, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 gomb kompatibilis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vessző/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pont/Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI szabvány"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/telefon stílusú hexadecimális billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 2 billentyűhöz."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása a 4 billentyűhöz."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása az 5 billentyűhöz."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása az E billentyűhöz."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "A standard funkcionalitás hozzáadása a Menü gombhoz."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Az Euro jel hozzáadása bizonyos billentyűkhöz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Az Alt és Meta az Alt billentyűkön."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Az Alt a jobb Win billentyűhöz van rendelve és a Super a menühöz."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Az Alt+CapsLock kombináció megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Az Alt+Ctrl kombináció kiosztást vált."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Az Alt+Shift kombináció kiosztást vált."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Az Alt/Win billentyűk viselkedése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatív"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternatív keleti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatív fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternatív nemzetközi (korábban us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatív, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatív, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatív, csak latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Aposztróf (') változat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arab"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Örményország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asztúri változat középső pontos H és L karakterrel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdzsán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Balti+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Banglades"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Fehéroroszország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgium"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengáli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengáli probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomikus, Dvorak kiosztás, csak latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Bibliai héber (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosznia és Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "A két Alt billentyű együtt változtatja meg a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "A két Ctrl billentyű együtt változtatja meg a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "A két Shift billentyű együtt változtatja meg a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "A két Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazília"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazil ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgária"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodzsa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock Compose-ként működik."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "A CapsLock LED-je mutassa az alternatív csoportot."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "A CapsLock Shiftként működik zárolással. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "A CapsLock csak zárolja a Shift módosítót."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "A CapsLock billentyű használati módja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "A CapsLock billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "A CapsLock vált az első kiosztásra, a Shift+CapsLock az utolsó kiosztásra."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "A CapsLock átváltja a Shift-et, így minden billentyű érintett."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "A CapsLock átváltja az ábécé szerinti karakterek nagybetűsítését."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift szünetelteti a nagybetűsítést."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "A CapsLock belső nagybetűkre váltást használ. A Shift nem befolyásolja a nagybetűsítést."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalán változat középső pontos L karakterrel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (másik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Kína"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Csuvas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Csuvas latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Klasszikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasszikus Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (13 gombos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (18 gombos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet billentyűzet (7 gombos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "A kombináló (Compose) billentyű helyzete"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongói Demokratikus Köztársaság"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "A Control billentyű a Win billentyűkhöz van rendelve (és a szokásos Ctrl billentyűkhöz)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Horvátország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl billentyű bal oldalt, alul"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl billentyű az \"A\"-tól balra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl billentyű helyzete"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "A Ctrl+Shift kombináció kiosztást vált."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirill"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirill, »csúcsos« idézőjelekkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirill, a Z és a ZHE felcserélve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "Csehország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Halott vessző (´) ékezet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Halott grave (`) ékezet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Alapértelmezett számbillentyűk."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-gombos PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Precision M sorozatú noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude sorozatú noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB multimédia-billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 sorozat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak-féle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK központozás)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Nemzetközi Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az \"1/!\" billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, lengyel idézőjelek az idézőjel billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Keleti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "eszperantó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Észtország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev által felügyelt billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Kibővített"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Kibővített visszaper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-betűs (F) változat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Feröer szigetek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Finnország"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű absztrakt elválasztókkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű vesszővel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű ponttal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Negyedik szintű billentyű momayyez-val"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "Franciaország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francia (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francia (hagyományos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francia Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francia, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francia, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Általános 101 gombos PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Általános 102 gombos (nemzetközi) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Általános 104 gombos PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Általános 105 gombos (nemzetközi) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Grúzia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Grúz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Grúz AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Német (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Német, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Német, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Németország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghána"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Görögország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Csoport átváltása a szorzás/osztás billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudzsarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Forgás"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking billenytűzet Mac-hez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "hausza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet billentyűzet 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimédia billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Magyarország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "A Hyper a Win billentyűkhöz van rendelve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (másik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM helytakarékos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, nemzetközi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "Izland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Nemzetközi (AltGr halott billentyűkkel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Nemzetközi (halott billentyűkkel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Írország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Olaszország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Japán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japán (PC-98xx sorozat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japán 106 gombos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japán billentyűzet-beállítások"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "A Kana zárolásbillentyű zárol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "kazah orosszal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazahsztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Számbillentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Számbillentyűzet Unicode kiegészítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek bekapcsolva az alapértelmezett szinten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreai köztársaság"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Koreai 106 gombos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurd, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurd, arab-latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurd, latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurd, latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "A bal Ctrl + bal Shift kombináció kiosztást vált."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Laosz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq noteszgép (pl. Armada) noteszgép-billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq noteszgép (pl. Presario) Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "eMachines m68xx noteszgép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin-amerikai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin, »csúcsos« idézőjelekkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Kiosztásváltás"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "A bal Alt fel van cserélve a bal Win billentyűvel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "A bal Alt billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "A bal Alt billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "A bal Ctrl billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "A bal Shift billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "A bal Win billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "A bal Win billentyű a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "A bal Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Balkezes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Balkezes Dvorák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Örökölt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Hagyományos Wang 724 számbillentyűzet"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Hagyományos számbillentyűzet vesszővel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Hagyományos számbillentyűzet ponttal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Hagyományos számbillentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "A kisebb mint/nagyobb mint a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvánia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (másik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (harmadik lehetőség)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, extra billentyűk a G15daemon közvetítésével"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech általános billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X vezeték nélküli asztali médiabillentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless billentyűzet (modell: Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedónia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Caps Lock használata egy másik Ctrl-ként."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malajalam lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldív-szigetek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Málta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Máltai billentyűzet egyesült államokbeli kiosztással"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "A Menü a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "A menü billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "A Meta a Win billentyűkhöz van rendelve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "A Meta a bal Win billentyűhöz van rendelve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svéd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft vezeték nélküli multimédia billentyűzet 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Egyéb kompatibilitási beállítások"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongólia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegró"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokkó"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Többnyelvű"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Többnyelvű, első rész"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Többnyelvű, második rész"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F stílusú backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigéria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Északi szami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Északi szami, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvégia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "A NumLock LED mutatja az alternatív kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Számbillentyűzet Delete billentyűjének viselkedése"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "A számbillentyűk úgy működjenek, mint Macen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Számbillentyűzet kiosztásválasztása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pastu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC déli üzbég"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Oszét"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Oszét, win gombok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Oszét, örökölt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pastu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Lengyelország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugália"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "A bal Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "A bal Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "A Menü billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "A jobb Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani, a Shift+jobb Alt kombináció a Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Jobb Ctrl választja ki a 3. szintet."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "A jobb Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Bármelyik Alt billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Bármelyik Win billentyűvel lehet a harmadik szintet választani."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro számbillentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programozói Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "A jobb Alt billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "A jobb Alt a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "A jobb Alt billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "A jobb Alt billentyű sohasem választ harmadik szintet."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "A jobb Ctrl a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "A jobb Ctrl billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "A jobb Ctrl billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Jobb Ctrl használata jobb Alt-ként."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "A jobb Shift billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "A jobb Win billentyű megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "A jobb Win billentyű a kombináló (Compose)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "A jobb Win billentyű lenyomva tartva megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Jobbkezes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Jobbkezes Dvorák"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Románia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Román billentyűzet német betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Román billentyűzet német betűkkel, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Oroszország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Orosz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Orosz fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Orosz fonetikus Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Orosz fonetikus, halott billentyűk tiltása"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "orosz kazahhal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "A ScrollLock LED mutatja az alternatív kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Szerbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "A Shift megszakítja a Caps Lock-ot."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "A Shift+számbillentyűk úgy működjenek, mint az MS Windowsban."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "A Shift+Caps Lock kombináció megváltoztatja a kiosztást."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Egyszerű"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Szlovákia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Szlovénia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Dél-Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "déli üzbég"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten, keskeny nem törhető szóközt a hatodik szinten (a Ctrl+Shift segítségével)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a negyedik szinten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a második szinten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "A szóköz billenytű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten és semmit nem ad a negyediken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten, keskeny nem törhető szóközt a negyedik szinten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "A szóköz billentyű nem törhető szóközt ad a harmadik szinten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "A szóköz hagyományos szóközt ad bármely szinten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanyolország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "A speciális billentyűket (Ctrl+Alt+&lt;billentyű&gt;) a kiszolgáló kezeli."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Szabványos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Szabványos (cédille)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Szabványos RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Szabványos RSTU orosz kiosztáson"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun halott billentyűk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power multimédia billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "A Super a Win billentyűkhöz van rendelve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ctrl és Caps Lock felcserélése."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "ESC és Caps Lock felcserélése."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Két billentyű kódjának felcserélése, ha a kernel rosszul észleli a Mac billentyűzetet."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svédország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svájc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Szíria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Szír"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Szír fonetikus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tádzsikisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB írógép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII írógép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatár"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thaiföld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Harmadik szintű választók"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibeti (ASCII számjegyekkel)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Alternatív Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatív fonetikus Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Kibővített Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Kibővített fonetikus Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Fonetikus Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) változat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Törökország"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Írógép"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW kiosztás (csak ékezetes betűk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet bosnyák billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US billentyűzet bosnyák betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet horvát billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US billentyűzet horvát betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "US billentyűzet észt betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US billentyűzet litván betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US billentyűzet szlovén billentyűkombinációkkal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US billentyűzet szlovén betűkkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Egyesült Királyság"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosnyák billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Horvát billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Szlovén billentyűkombinációk használata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "»Csúcsos« idézőjelek használata idézetekhez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Az alternatív kiosztás mutatása a billentyűzet LED-ek használatával."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "A szóköz billenytű használata nem törhető szóköz bevitelére"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Üzbegisztán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 numerikus billentyűzet unicode bővítésekkel (nyilak és műveleti jelek). A műveleti jelek az alapértelmezett szinten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang 724-es modell, azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Nyugati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Az &lt;\\|&gt; billentyűvel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Euro jel az 5-ös billentyűn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "»Csúcsos« idézőjelekkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet billentyűzet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "A Z és a ZHE felcserélve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "Azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "Azerty/számjegyek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "Számjegyek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "elcsúszott pontosvessző és idézőjel (elavult)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, kibővített visszaper"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/számjegyek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po
new file mode 100644
index 000000000..a128f32fc
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/it.po
@@ -0,0 +1,3050 @@
+# Italian translation for xkeyboard-config
+# Copyright (C) Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>, 2005-2008.
+#
+# legacy --> vecchia maniera
+# dead keys --> tasti muti
+# eliminate dead keys --> tasti muti esclusi
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.2-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-15 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-16 16:40+0100\n"
+"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@infinito.it>\n"
+"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# variante turca
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "Alternativa (vecchia maniera)"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti Sun (vecchia maniera)"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti rimossi (vecchia maniera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "Dvorak (vecchia maniera)"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Compatibile 101/104 tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgola/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgola/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertyz/punto/tasti muti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertyz/punto/tasti muti esclusi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Standard ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Portatile Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Aggiungere il comportamento standard al tasto Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Aggiunta del simbolo € a determinati tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "AFG"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+# variante per Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albania"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt e Meta sono sui tasti Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt è mappato sul tasto Win destro e Super su Menu."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+BlocMaiusc cambia la disposizione."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl cambia la dispozizione."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Maiusc cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+# Using special PC keys (Win, Menu) to work as standard X keys
+# (Super, Hyper, etc.)
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Comportamento tasto Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativa orientale"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativa fonetica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Internazionale alternativa (in precedenza us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativa, tasti muti rimossi"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativa, solo latin-9"
+
+# Andorra
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "AND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variante apostrofo (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Portatile Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+# nel senso di layout/disposizione e usato nell'elenco di nazioni.
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Araba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Portatile Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaigian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 Internet Keyboard wireless"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+# codice 3 lettere per bangladesh
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Ban"
+msgstr "BGD"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+# codice tre lettere per belgio
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorussia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+# variante per india
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+# variante per bengali, credo sia fonetico (crf ww.bengalinux.org)
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali probhat"
+
+# variante francese
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomica, tipo Dvorak"
+
+# variante francese
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomica, tipo Dvorak, solo latin-9"
+
+# codice tre lettere per bulgaria
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+# Codice tre lettere per buthan
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhu"
+msgstr "BTN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Ebreo biblico (Tiro)"
+
+# codice tre lettere per bosnia-erz
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+# codice tre lettere per bielorussia
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnia-Erzegovina"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "I tasti Alt insieme cambiano la disposizione."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "I tasti Ctrl insieme cambiano la disposizione."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "I tasti Maiusc insieme cambiano la disposizione."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "I tasti Win commutano la disposizione mentre premuti."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasile"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brasiliana ABNT2"
+
+# Braille, shortDesc
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+# variante araba
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaria"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambogia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "BlocMaiusc è Compose."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Il LED BlocMaiusc mostra la disposizione alternativa."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "BlocMaiusc semplicemente blocca il modificatore Maiusc."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Comportamento tasto BlocMaiusc"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Il tasto BlocMaiusc cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "BlocMaiusc commuta Maiusc cosicché tutti i tasti ne sono modificati."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "BlocMaiusc commuta l'uso normale delle lettere maiuscole dei caratteri alfabetici."
+
+# 1.2
+#
+# "Internal" capitalization means capitalization using some internal tables.
+# Otherwise "as Shift" - means using next group.
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc \"mette in pausa\" BlocMaiusc."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc non ha effetto su BlocMaiusc."
+
+# FIXME... trovare traduzione middle-dot
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Variante catalano con L middle-dot"
+
+# codice tre lettere per la svizzera
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opzione alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "China"
+msgstr "Cina"
+
+# variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+# variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Classic"
+msgstr "Classica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak classica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+# variante USA
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+# variante romena (da tradurre??)
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Commabelow"
+msgstr "Commabelow"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq tastiera Easy Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 tasti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 tasti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 tasti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq tastiera iPaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Posizione tasto Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, Repubblica Democratica del"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control è mappato sul tasto Win (a sui tipici tasti Ctrl)."
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Croatia"
+msgstr "Croazia"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Il tasto Ctrl è in basso a sinistra."
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Il tasto Ctrl è a sinistra di «A»"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Posizione tasto Ctrl"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Maiusc cambia la disposizione."
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirillico"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cirillico con caporali («»)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cirillico, Z e ZHE invertiti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Czechia"
+msgstr "Repubblica ceca"
+
+# shortDesc per Congo, usato codice ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "DRC"
+msgstr "COD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+# variante tedesca... any info?
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+# variante tedesce... any info?
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+# in Misc Compat Options
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Tasti predefiniti nel tastierino numerico."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 tasti PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell portatile Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell portatile serie Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell portatile serie Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell tastiera USB multimediale"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarca"
+
+# codice tre lettere per germania<
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa tastiera Wireless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond serie 9801/9802"
+
+# codice tre lettere per danimarca
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "DNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internazionale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Eastern"
+msgstr "Orientale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+# codice tre lettere per esperanto
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Epo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomica"
+
+# codice tre lettere per spagna
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+# codice tre lettere per estonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonia"
+
+# codice tre lettere per etiopia
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Eth"
+msgstr "ETH"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Tastiera gestita da Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+# Ewe: variante del Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Extended"
+msgstr "Estesa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Backslash esteso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Variante lettera-F (F)"
+
+# codice tre lettere per isole Faroe
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Fao"
+msgstr "FRO"
+
+# ????
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Isole Føroyar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandia"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Tasto di quarto livllo con separatori astratti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Tasto di quarto livello con virgola"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Tasto di quarto livello con punto"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Momayyez
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Tasto di quarto livello con momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "France"
+msgstr "Francia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Francese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francese (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francese (vecchia maniera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francese dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francese, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francese, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Portatile Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G"
+
+# Fula: variante del Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+# Codice tre lettere per U.K.
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "GBr"
+msgstr "GBR"
+
+# Ga: variante del ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generica 101 tasti PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generica 102 tasti (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generica 104 tasti PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generica 105 tasti (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgia"
+
+# Curiosamente è una variante delle tastiere italiane...
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgiana"
+
+# Questa invece variante delle tastiere francesi
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Geogiana AZERI Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tedesca (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Tedesca, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Tedesca, tasti muti rimossi"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Germany"
+msgstr "Germania"
+
+# shortDesc per Ghana, usato codice ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Gha"
+msgstr "GHA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+# codice tre lettere per grecia
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Gre"
+msgstr "GRC"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Greece"
+msgstr "Grecia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+# shortDesc per Guinea, usato codice ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Gui"
+msgstr "GIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+# Gujarati: variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+# Gurmukhi: variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard per Mac"
+
+# Hausa: variante Ghana
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavillion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Multimedia Keyboard SK-2501"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard SK-2505"
+
+# Hindi Bolnagri: variante India
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+# codice tre lettere per croazia
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungheria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper è mappato sul tasto Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (opzione alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternativa"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandia"
+
+# Igbo: variante Nigeria
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internazionale (tasti muti AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internazionale (con tasti muti)"
+
+# Inuktitut: variante canadese
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irlanda"
+
+# codice tre lettere per irlanda
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+# codice tre lettere per Iran
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+# codice tre lettere per iraq
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Irq"
+msgstr "IRQ"
+
+# Codice tre lettere per islanda<
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+# codice tre lettere per israele<
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Israel"
+msgstr "Israele"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Italy"
+msgstr "Italia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Japan"
+msgstr "Giappone"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Jappone (Serie PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Giapponese 106 tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Opzioni tastiera giapponese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+# Kana: variante giappone
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Il tasto Kana Lock sta bloccando"
+
+# variante india
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+# Kashubian: variante polonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubian"
+
+# shortDesc per Kazakistan
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Kaz"
+msgstr "KAZ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+#, fuzzy
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazaka con russo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakistan"
+
+# variante iraniana senza numeri
+# forse anche variante per altra lingua
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Keypad"
+msgstr "Tastierino"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tastierino con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici)"
+
+# 1.2
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Tastierino con aggiunte unicode (frecce e operatori matematici). Operatori matematici sul livello predefinito."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+# shortDesc per Cambogia, usato codide ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Khm"
+msgstr "KHM"
+
+# Komi: variante russa
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+# shortDesc per corea del sud, usato codice iso
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Kor"
+msgstr "KOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Corea, Repubblica di"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Coreana 106 tasti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Curda, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Curda, arabo-latina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Curda, latina Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Curda, latina Q"
+
+# codice tre lettere per Kirghizistan
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Kyr"
+msgstr "KGZ"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirghizistan"
+
+# Short description per Latin American ??
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "LAm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl sin. + Maiusc sin. cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Lao"
+msgstr "LAO"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq Laptop tastiera per portatile (es. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard per portatile (es. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Portatie eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Latin"
+msgstr "Latino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latino americano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latino Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latino Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latino qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latino unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latino unicode qwery"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latino con caporali («»)"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Commutazione di disposizione"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Il tasto Alt sinistro cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Il tasto Alt sinistro commuta la disposizione mentre è premuto."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Il tasto Ctrl sinistro cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Il tasto Maiusc sinistro cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Il tasto Win sinistro cambia la disposizione."
+
+# Tweaking the position of the "Compose" key: mapping to existing PC keys
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Tasto Win sinistro è Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Il tasto Win sinistro commuta la disposizione mentre è premuto."
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Left hand"
+msgstr "Mano sinistra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak mancina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr ""
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (opzione alternativa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opzione alternativa 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Tasti aggiuntivi Logitech attraverso G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modello Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+# codice tre lettere per lituania
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+# codice tre lettere per lavtia<
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Lva"
+msgstr "LVA"
+
+# variante della Georgia
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+# shortDesc per Montenegro, usato ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un Ctrl aggiuntivo."
+
+# codice tre lettere per maldive
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Mal"
+msgstr "MDV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldive"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Tastiera maltese con disposizione US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu opera come Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Il tasto Menu cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta è mappato sul tasto Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta è mappato sul tasto Win sinistro."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svedese"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opzioni varie di compatibilità"
+
+# codice tre lettere per macedonia
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+# codice tre lettere per malta
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+# codice tre lettere per birmania
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+# codice tre lettere per mongolia
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marocco"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Multilingue"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Multilingue, prima parte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Multilingue, seconda parte"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Birmania"
+
+# opzioni tastiera giapponese
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace stile NICOLA-F"
+
+# variante tastiera tedesca
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+# shortDesc per Nepal, usato ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Nep"
+msgstr "NPL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Paesi Bassi"
+
+# shortDesc per Nigeria, usato ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Nig"
+msgstr "NGA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+# codice tre lettere per paesi bassi
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+# codice tre lettere per norvegia
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Saami settentrinale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Saami settentrionale, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Norway"
+msgstr "Norvegia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Il LED di BlocNum mostra la disposizione alternativa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Comportamento tasto canc su tastierino numerico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "I tasti del tastierino numerico operano come nei Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Selezione disposizione tastierino numerico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Uzbeco meridionale"
+
+# Variante irlandese
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+# variante bangladesh
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osseta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osseta, Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Serie PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+# Variante tailandese
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonia"
+
+# Variante greca
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonica"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portogallo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Premere il tasto Alt sinistro per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Premere il tasto Win sinistro per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Premere il tasto Menu per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello. Maiusc + Alt destro è Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Premere il tasto Ctrl destro per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Premere il tasto Win destro per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Premere uno dei tasti Alt per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Premere uno dei tast Win per scegliere il 3° livello."
+
+# Variante iraniana con numeri (fila alta e tastierino numerico)
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+# Variante iraniana con numeri in fila alte e lettere sul tastierino
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro con tastierino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+# codice tre lettere per portogallo
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Il tasto Alt destro commuta la disposizione mentre è premuto."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Alt destro è Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Il tasto Alt destro cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Ctrl destro è Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Il tasto Ctrl destro cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Il tasto Ctrl destro commuta la disposizione mentre è premuto."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "I tasto Ctrl destro opera come il tasto Alt destro."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Il tasto Maiusc destro cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Il tasto Win destro cambia la disposizione."
+
+# Tweaking the position of the "Compose" key: mapping to existing PC keys
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Tasto Win destro è Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Il tasto Win destro commuta la disposizione mentre è premuto."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Right hand"
+msgstr "Mano destra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak destrorsa"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Romania"
+msgstr "Romania"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Tastiera rumena con lettere tedesche"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Tastiera rumena con lettere tedesche, tasti muti rimossi"
+
+# codice tre lettere per romania
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+# codice tre lettere per russia
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Russia"
+msgstr "Russia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Fonetica russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Dvorak fonetica russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Fonetica russa, tasti muti rimossi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russa con kazaca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+# shortDesc per Serbia, usato codice ISO
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Maiusc annulla BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Maiusc con i tasti del tastierino numerico opera come in MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Maiusc+BlocMaiusc cambia la disposizione."
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovacchia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sud Africa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Uzbeko meridionale"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr ""
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Spain"
+msgstr "Spagna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Tasti speciali (Ctrl+Alt+&lt;tasto&gt;) gestiti da un server."
+
+# codice tre lettere per SriLanka
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "SrL"
+msgstr "LKA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Standard (Commabelow)"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "RSTU standard"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "RSTU standard su disposizione russa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Tasti muti Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super è mappato sui tasti Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Svdvorak"
+msgstr ""
+
+# codice tre lettere per repubblica slovacca
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+# codice tre lettere per slovenia
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Invertire Ctrl e BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Invertire ESC e BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Sweden"
+msgstr "Svezia"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Svizzera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Syria"
+msgstr "Siria"
+
+# L'aggettivo per Siria in iglese EU sarebbe Syrian
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriano"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Siriano fonetico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tagikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+#, fuzzy
+msgid "Tatar"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telegu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailandia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Selettore terzo livello"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Alternativa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Estesa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Fonetico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variante tilde (~)"
+
+# codice tre lettere per tajikistan
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+#, fuzzy
+msgid "Turkey"
+msgstr "TUR"
+
+# Non sono sicuro vada tradotto
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Tastiera USA con digrammi bosniaci"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere bosniache"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Tastiera USA con digrammi croati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere croate"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere bosniache"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere lituane"
+
+# o slovacchi?
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Tastiera USA con digrammi sloveni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Tastiera USA con lettere slovene"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+#, fuzzy
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ucraina"
+
+# Sarà da tradurre? -Luca
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeEsperto"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Regno Unito"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Usa digrammi bosniaci"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Usa digrammi croati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Usa digrammi sloveni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+#, fuzzy
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Usa caporali («») per virgolette (\"\")"
+
+# Using startard LEDs to indicate the alternative (not first) group(s)
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Usare LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+# UE
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+# variante bielorussa
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Tasti Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Con tasti &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+#, fuzzy
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Aggiungere il simbolo € al tasto 5."
+
+# i caporali sono «» li aggiungo? -Luca
+#
+# Con caporali («»)
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+#, fuzzy
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Con caporali («»)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z e ZHE invertiti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Zar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "querty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, backslash esteso"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "querty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+# Non sono sicuro vada tradotto
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "Macchina per scrivere"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc annulla BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+#, fuzzy
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "BlocMaiusc agisce come Maiusc con il blocco. Maiusc non annulla BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl cambia il gruppo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Maiusc cambia il gruppo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr ""
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgio"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "I tasti Alt insieme cambiano gruppo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "I tasti Ctrl insieme cambiano gruppo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "I tasti Maiusc insieme cambiano gruppo."
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgara"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Canadese"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "BlocMaiusc è Compose"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Il tasto BlocMaiusc cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Il LED BlocMaiusc mostra il gruppo alternativo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Posizione tasto Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Il tasto Control è in basso a sinistra"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Il tasto Control è a sinistra di «A»"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Maiusc cambia il gruppo"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr ""
+
+# codice tre lettere per germania<
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr ""
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+# questo shift non indica il tasto maiusc.
+# Cfr la capplet di GNOME per le opzioni relative.
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Comportamento cambio/blocco del gruppo"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Ungherese"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiana"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Giapponese"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Il tasto Alt sinistro cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Il tasto Alt sinistro commuta il gruppo mentre è premuto"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Il tasto Ctrl sinistro cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Il tasto Maiusc sinistro cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Rendere BlocMaiusc un Control aggiuntivo"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Il LED BloccaNum mostra il gruppo alternativo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+#, fuzzy
+msgid "Polish"
+msgstr "POL"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portoghese"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Premere il tasto Alt sinistro per scegliere il 3° livello"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "Premere il tasto Alt destro per scegliere il 3° livello."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Premere il tasto Control destro per scegliere il 3° livello"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Premere uno dei tasti Alt per scegliere il 3° livello"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Il tasto Alt destro cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Il tasto Alt destro commuta il gruppo mentre è premuto"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "I tasto Control destro opera come il tasto Alt destro"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Il tasto Ctrl destro cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Il tasto Maiusc destro cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "BlocMaiusc cambia il gruppo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+#, fuzzy
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Il LED BlocScorr mostra il gruppo alternativo."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Maiusc assieme ai tasti numerici opera come in MS Windows."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Maiusc+BlocMaiusc cambia la disposizione."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spagnola"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Invertire Control e BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr ""
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr ""
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turco"
+
+# UE
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+#, fuzzy
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turco"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Inglese americano"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "Inglese americano w/ ISO9995-3"
+
+# Using startard LEDs to indicate the alternative (not first) group(s)
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Usare LED della tastiera per mostrare il gruppo alternativo."
+
+# "Internal" capitalization means capitalization using some internal tables.
+# Otherwise "as Shift" - means using next group.
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+#, fuzzy
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc annulla BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+#, fuzzy
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "BlocMaiusc attiva l'uso interno delle lettere maiuscole. Maiusc non annulla BlocMaiusc."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr ""
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ka.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ka.po
new file mode 100644
index 000000000..f1dad4d71
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ka.po
@@ -0,0 +1,2274 @@
+# translation of xkeyboard-config.po to Georgian
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>, 2006.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-09-17 21:37+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-09-20 22:48+0200\n"
+"Last-Translator: Vladimer Sichinava <vlsichinava@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 ღილაკიანი თავსებადი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwerty, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc101, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwerty, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwerty, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშები "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, მძიმე, სპეც კლავიშების "
+"(dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშები (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"pc102, qwertz, წერტილი, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "სტანდარტული ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის 2იანის კლავიშზე "
+"დამატება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის 5იანის კლავიშზე "
+"დამატება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის E ასოს კლავიშზე "
+"დამატება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr ""
+"მენიუს კლავიშისთვის "
+"სტანდარტული ქცევის "
+"მინიჭება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr ""
+"ევროს ნიშნის ზოგიერთ "
+"კლავიშებზე დამატება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Afg"
+msgstr "ავღ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "ავღანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Akan"
+msgstr "აკანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alb"
+msgstr "ალბ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Albania"
+msgstr "ალბანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr ""
+"Alt და Meta, Alt ღილაკზე "
+"(ნაგულისხმევია)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr ""
+"Alt შეესაბამება მარჯვენა Win "
+"ღილაკს, Super კი Menu-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alt+CapsLock changes group."
+msgstr "Alt + CapsLock ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt + Ctrl ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt + Shift ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win კლავიშთა ქცევა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alternative"
+msgstr "ალტერნატიული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr ""
+"ალტერნატიული "
+"ინტერნაციონალური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr ""
+"ალტერნატიული, Sun სპეც "
+"კლავიშებით (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"ალტერნატიული, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "And"
+msgstr "ანდ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Andorra"
+msgstr "ანდორა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "(') აპოსტროფიანი ვარიანტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple ლეპტოპი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Ara"
+msgstr "არა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Arabic"
+msgstr "არაბული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Arm"
+msgstr "სომხ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Armenia"
+msgstr "სომხეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Aze"
+msgstr "აზერ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "აზერბაიჯანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Ban"
+msgstr "ბან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "ბანგლადეში"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Bel"
+msgstr "ბელ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Belarus"
+msgstr "ბელორუსია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Belgium"
+msgstr "ბელგია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bengali"
+msgstr "ბენგალი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "ბენგალის პრობატი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Bgr"
+msgstr "ბოლგ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Bhu"
+msgstr "ბუტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bhutan"
+msgstr "ბუტანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Bih"
+msgstr "ბოსნ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Blr"
+msgstr "ბელ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "ბოსნია და ჰერცოგოვინა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr ""
+"ორივე Alt ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr ""
+"ორივე Ctrl ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr ""
+"ორივე Shift ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr ""
+"ორივე Win ღილაკი ერთად ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bra"
+msgstr "ბრაზ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Brazil"
+msgstr "ბრაზილია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ბრაზილიური ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "ბულგარეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Cambodia"
+msgstr "კამბოჯა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Can"
+msgstr "კან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Canada"
+msgstr "კანადა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr ""
+"ღილაკი Caps Lock შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+"CapsLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს "
+"დამატებით ჯგუფებს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr ""
+"მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, "
+"ის აყოვნებს CapsLock-ის "
+"მოქმედებას."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr ""
+"მუშაობს როგორც დაბლოკილი Shift, "
+"ის არ აყოვნებს CapsLock-ის "
+"მოქმედებას."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr ""
+"CapsLock-ი ბლოკავს Shift "
+"მოდიფიკატორს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock ღილაკის ქცევა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "CapsLock ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr ""
+"CapsLock რთავს Shift-ს, ეხება ყველა "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr ""
+"CapsLock რთავს ალფავიტის "
+"სიმბოლოების უბრალო "
+"კაპიტალიზაციას."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr ""
+"რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. "
+"Shift აყოვნებს CapsLock-ს. "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr ""
+"რთავს შიდა კაპიტალიზაციას. "
+"Shift არ ეხება CapsLock-ს. "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "კატალანური საშუალო L-ით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Che"
+msgstr "შვეიც"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr ""
+"Cherry Blue Line CyBo@rd (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "კლასიკური Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 ღილაკიანი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 ღილაკიანი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 ღილაკიანი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose კლავიშის პოზიცია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+"კონგოს დემოკრატიული "
+"რესპუბლიკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Croatia"
+msgstr "ხორვატია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl ღილაკი ქვემოთ მარცხნივ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl ღილაკი A ასოს მარცხნივ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr ""
+"Ctrl ღილაკის ადგილმდებარეობა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl Shift ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "კირილიცა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Cze"
+msgstr "ჩეხ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Czechia"
+msgstr "ჩეხეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Dead acute"
+msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "სპეც. სიმბოლო Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Default numpad keys."
+msgstr ""
+"სტანდარტული ციფრული "
+"კლავიშები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-კლავიშიანი PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude series laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keybard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Denmark"
+msgstr "დანია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Deu"
+msgstr "გერ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "მოდელები Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Dnk"
+msgstr "დან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Dvorak"
+msgstr "დვორაკული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr ""
+"Dvorak, პოლონური ფრჩხილები \"1/!\" "
+"ღილაკზეა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr ""
+"Dvorak, პოლონური ფრჩხილები, "
+"ფრჩხილების კლავიშზე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"სპეც ღილაკების (dead keys) გამორთვა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Epo"
+msgstr "ეპო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Esp"
+msgstr "ესპ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Esperanto"
+msgstr "ესპერანტო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Est"
+msgstr "ესტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Estonia"
+msgstr "ესტონეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-managed keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Ewe"
+msgstr "ივი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Extended"
+msgstr "გაფართოებული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+"Backslash გაფართოებული ფუნქციები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-ს ვარიანტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Fao"
+msgstr "ფარ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "ფარერის კუნძულები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Fin"
+msgstr "ფინ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Finland"
+msgstr "ფინეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Fra"
+msgstr "ფრა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "France"
+msgstr "საფრანგეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "French"
+msgstr "ფრანგული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "ფრანგული (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "ფრანგული (legacy)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "ფრანგული Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "ფრანგული, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "ფრანგული, dead keys გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Fula"
+msgstr "ფულა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "GBr"
+msgstr "ბრიტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Ga"
+msgstr "გა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "სტანდარტული 101-ღილაკიანი PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr ""
+"სტანდარტული 102-ღილაკიანი (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "სტანდარტული 104-ღილაკიანი PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr ""
+"სტანდარტული 105-ღილაკიანი (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Geo"
+msgstr "ქართ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Georgia"
+msgstr "საქართველო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "გერმანული (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "გერმანული, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "გერმანული, სპეც dead keys გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Germany"
+msgstr "გერმანია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Gha"
+msgstr "გან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Ghana"
+msgstr "განა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Gre"
+msgstr "საბ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Greece"
+msgstr "საბერძნეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr ""
+"განლაგების შეცვლის ფუნქცია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Gujarati"
+msgstr "გუჯარათი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "გურმუხი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Gyration"
+msgstr "გირაშნ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Hausa"
+msgstr "ჰაუსა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Hrv"
+msgstr "ხორ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Hun"
+msgstr "უნგ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Hungary"
+msgstr "უნგრეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper შეესაბამება Win ღილაკებს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr ""
+"IBM Rapid Access II (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "დამატებითი ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Iceland"
+msgstr "ისლანდია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Ind"
+msgstr "ინდ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "India"
+msgstr "ინდოეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr ""
+"საერთაშორისო, სპეც "
+"ღილაკებით (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "ინუკტიტუტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Iran"
+msgstr "ირანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Iraq"
+msgstr "ერაყი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Ireland"
+msgstr "ირლანდია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Irl"
+msgstr "ირლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Irn"
+msgstr "ირა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Irq"
+msgstr "ერა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Isl"
+msgstr "ისლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Isr"
+msgstr "ებრ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Israel"
+msgstr "ისრაელი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Ita"
+msgstr "იტა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Italy"
+msgstr "იტალია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Japan"
+msgstr "იაპონია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "იაპონია 106-ღილაკიანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Jpn"
+msgstr "იაპ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Kannada"
+msgstr "კანნადა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Kashubian"
+msgstr "კაშუბიანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Kaz"
+msgstr "ყაზ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "ყაზახური რუსულთან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "ყაზახეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Keypad"
+msgstr "დამატებითი პანელით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Khm"
+msgstr "კხმ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Kor"
+msgstr "კორ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "კორეა, რესპუბლიკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "კორეული 106-ღილაკიანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "ქურთული, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "ქურთული, არაბულ-ლათინური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "ქურთული, ლათინური Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "ქურთული, ლათინური Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Kyr"
+msgstr "ყირ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "ყირღიზეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "LAm"
+msgstr "ლათამ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Lao"
+msgstr "ლაოსური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Laos"
+msgstr "ლაოსი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+"Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის "
+"კლავიატურა (მაგ. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+"Compaq ლეპტოპ/ნოუთბუქის "
+"კლავიატურა (მაგ. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "ლეპტოპ/ნოუთბუქი eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Latin"
+msgstr "ლათინური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Latin American"
+msgstr "ლათინურ ამერიკული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "ლათინური უნიკოდი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "ლათინური უნიკოდი qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "ლათინური qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr ""
+"ლათინური ფრანგული "
+"ბრჭყალებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Latvia"
+msgstr "ლატვია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt-ი შეცვლილია Win "
+"ღილაკით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერის დროს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Shift ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr ""
+"მარცხენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr ""
+"მარცხენა Win ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარცხენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერის დროს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak ცაციებისთვის"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Lithuania"
+msgstr "ლიტვა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr ""
+"Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr ""
+"Logitech Cordless Desktop Pro (ალტერნატიული "
+"ვარიანტი2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Ltu"
+msgstr "ლიტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Lva"
+msgstr "ლატვ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Macedonia"
+msgstr "მაკედონია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh ძველი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Macintosh layout"
+msgstr "Macintosh-ის განლაგება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Macintosh layout, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"Macintosh-ის განლაგება, სპეც "
+"კლავიშების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr ""
+"გამოიყენე CapsLock როგორც "
+"დამატებითი Ctrl კლავიში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Mal"
+msgstr "მალ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Malayalam"
+msgstr "მალაური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Maldives"
+msgstr "მალდივები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Malta"
+msgstr "მალტა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr ""
+"მალტის კლავიატურა აშშ-ს "
+"განლაგებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Mao"
+msgstr "მაო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Maori"
+msgstr "მაორი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr ""
+"Menu ღილაკი შეესაბამება Compose-ის "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menu-ს ღილაკი ცვლის ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr ""
+"Мета შეესაბამება Win ღილაკებს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr ""
+"Мета შეესაბამება მარცხენა Win "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, შვედური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr " Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr ""
+"თავსებადობის სხვადასხვა "
+"პარამეტრი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Mkd"
+msgstr "მაკ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Mlt"
+msgstr "მალტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Mmr"
+msgstr "მიან"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Mng"
+msgstr "მონღ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Mongolia"
+msgstr "მონღოლეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Multilingual"
+msgstr "მრავალენოვანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr ""
+"მრავალენოვანი, პირველი "
+"ნაწილი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr ""
+"მრავალენოვანი, მეორე ნაწილი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Myanmar"
+msgstr "მიანმა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Nep"
+msgstr "ნეპ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Nepal"
+msgstr "ნეპალი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Netherlands"
+msgstr "ნიდერლანდები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Nld"
+msgstr "ჰოლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Nor"
+msgstr "ნორ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "ჩრდილოეთ საამური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"ჩრდილოეთ საამური, სპეც "
+"ღილაკების (dead keys) გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Norway"
+msgstr "ნორვეგია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+"NumLock-ის ინდიკატორი აჩვენებს "
+"დამატებით ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Numpad keys work as with Mac."
+msgstr ""
+"ციფრული ღილაკები "
+"მოქმედებენ როგორც Mac-ის "
+"კლავიატურაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Ogham"
+msgstr "ოგხამი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Oriya"
+msgstr "ორია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Ossetian"
+msgstr "ოსური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "ოსური, Windows კლავიატურა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Pak"
+msgstr "პაკ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Pakistan"
+msgstr "პაკისტანი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Pashto"
+msgstr "პაშტო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Pattachote"
+msgstr "პატაჩოტი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Phonetic"
+msgstr "ფონეტიკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Pol"
+msgstr "პოლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Poland"
+msgstr "პოლონეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Polytonic"
+msgstr "პოლიფონიური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Portugal"
+msgstr "პორტუგალია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარცხენა Alt-ს"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარცხენა Win ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ Menu "
+"ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid ""
+"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარჯვენა Alt ღილაკს. "
+"Shift+მარჯვენა Alt ღილაკი "
+"იმოქმედებენ როგორც Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარჯვენა Alt ღილაკს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის "
+"ამორჩევისთვის, დააჭირეთ "
+"მარჯვენა Ctrl-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის ამორჩევა "
+"მარჯვენა Win ღილაკის დაჭერით."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის ამორჩევა "
+"ნებისმიერი Alt ღილაკის "
+"დაჭერით."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr ""
+"მე-3 საფეხურის ამორჩევა "
+"ნებისმიერი Win ღილაკის "
+"დაჭერით."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro დამატებ. პანელით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Probhat"
+msgstr "პრობატი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Prt"
+msgstr "პორტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Alt კლავიში ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერილ "
+"მდგომარეობაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Alt ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Alt ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერილ "
+"მდგომარეობაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Ctrl ღილაკი მოქმედებს "
+"როგორც მარჯვენა Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Shift ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Win ღილაკი "
+"შეესაბამება Compose-ს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr ""
+"მარჯვენა Win ღილაკი ცვლის "
+"ჯგუფს დაჭერილ "
+"მდგომარეობაში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr ""
+"Dvorak კლავიატურა "
+"არა-ცაციებისთვის"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Romania"
+msgstr "რუმინეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr ""
+"რუმინული კლავიატურა "
+"გერმანული ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"რუმინული კლავიატურა "
+"გერმანული ასოებით, dead keys "
+"გარეშე. "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Rou"
+msgstr "რუმ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Rus"
+msgstr "რუს"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Russia"
+msgstr "რუსეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Russian"
+msgstr "რუსული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "რუსული ფონეტიკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"რუსული ფონეტიკური, სპეც (dead keys) "
+"კლავიშების გარეშე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "რუსული ყაზახურთან ერთად"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr ""
+"ScrollLock ინდიკატორი ანახებს "
+"ალტერ. ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "სერბია და მონტენეგრო"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr ""
+"Shift ღილაკი ციფრულ "
+"კლავიატურასთან, მუშაობენ "
+"როგორც MS Window-ში."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+CapsLock ცვლიან ჯგუფს."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Slovakia"
+msgstr "სლოვაკეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Slovenia"
+msgstr "სლოვენია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "South Africa"
+msgstr "სამხრეთ აფრიკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "სამხრეთ-უზბეკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Spain"
+msgstr "ესპანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr ""
+"სპეც კლავიშებს (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) "
+"სერვერი ამუშავებთ."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "SrL"
+msgstr "შრლ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "შრი-ლანკა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Standard"
+msgstr "სტანდარტული"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "სტანდარტული RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr ""
+"სტანდარტული RSTU რუსულ "
+"განლაგებაზე"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "სპეც ღილაკები (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr ""
+"Super შეესაბამება Win "
+"ღილაკებს.(ნაგულისმევია)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Svk"
+msgstr "სლოვკ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Svn"
+msgstr "სლოვენ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "CapsLock ის Ctrl-ით შეცვლა."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Swe"
+msgstr "შვედ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Sweden"
+msgstr "შვედეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Switzerland"
+msgstr "შვეიცარია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Syr"
+msgstr "სირ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Syria"
+msgstr "სირია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Syriac"
+msgstr "სირიული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "სირიის ფონეტიკური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "ტაჯიკეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Tamil"
+msgstr "თამილური"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr ""
+"თამილური TAB საბეჭდი მანქანა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr ""
+"თამილური TSCII საბეჭდი მანქანა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "ტამილური უნიკოდი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Tatar"
+msgstr "თათრული"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Telugu"
+msgstr "თელუგუ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Tha"
+msgstr "ტაი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Thailand"
+msgstr "ტაილანდი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "მე-3 საფეხურის ამორჩევა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "ვარიანტი (~)-ით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Tjk"
+msgstr "ტაჯ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Tur"
+msgstr "თურქ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Turkey"
+msgstr "თურქეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Typewriter"
+msgstr "საბეჭდი მანქანა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "U.S. English"
+msgstr "ინგლისუარი ა.შ.შ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური "
+"დიგრაფებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ბოსნიური "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული "
+"დიგრაფებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ხორვატიული "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა ლიტვური "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური "
+"დიგრაფებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr ""
+"აშშ-ს კლავიატურა სლოვაკური "
+"ასოებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "USA"
+msgstr "აშშ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Ukr"
+msgstr "უკრ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Ukraine"
+msgstr "უკრაინა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "დიდი ბრიტანეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Urdu"
+msgstr "ურდუ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr ""
+"ბოსნიური დიგრაფების "
+"გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr ""
+"ხორვატიული დიგრაფების "
+"გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr ""
+"სლოვენური დიგრაფების "
+"გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr ""
+"ფრანგული ბრჭყალების, "
+"ბრჭყალებად გამოყენება"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr ""
+"დამატებითი ჯგუფის "
+"საჩვენებლად, კლავიატურის "
+"ინდიკატორის გამოყენება."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Uzb"
+msgstr "უზბ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "უზბეკეთი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Vietnam"
+msgstr "ვიეტნამი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Vnm"
+msgstr "ვიეტ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Windows კლავიატურა"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "კლავიშებით &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "With guillemets"
+msgstr "გრანგული ბრჭყალებით"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z და ZHE გადატანილია"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Zar"
+msgstr "უარი"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "zerty/ციფრები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "digits"
+msgstr "ციფრები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr ""
+"qwerty, და Backslash-ის დამატებითი "
+"ფუნქციები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/ციფრები"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po
new file mode 100644
index 000000000..0c696ea48
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ko.po
@@ -0,0 +1,2845 @@
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Changwoo Ryu <cwryu@ddebian.org>, 2007, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.2-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-15 21:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-01-23 20:50+0900\n"
+"Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n"
+"Language-Team: Korean <translation-team-ko@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(구형) 다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(구형) 다른 버전, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(구형) 다른 버전, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(구형) 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104키 호환"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTY/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/QWERTZ/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTY/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/쉼표/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/쉼표/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/점/데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/QWERTZ/점/데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI 표준"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "에이서 AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "에이서 C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "에이서 Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "에이서 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "유로 기호를 2 키에 추가."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "유로 기호를 4 키에 추가."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "유로 기호를 5 키에 추가."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "유로 기호를 E 키에 추가."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "메뉴 키에 기본 동작 추가."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "유로기호를 특정 키에 추가"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "아프가니스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "아프가니스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "아칸"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "알바니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "알바니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt와 Meta가 Alt 키에 있습니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt 키가 윈도우 키로 매핑되고, Super 키가 메뉴 키로 매핑됩니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock으로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win 키 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "다른 동부"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "다른 음성 기호 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "다른 국제 버전 (예전 us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "다른 버전, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "다른 버전, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "다른 버전, latin-9 전용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "안도라"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "안도라"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "아포스트로피 (') 변형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "애플"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "애플 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "아랍"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "아랍"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "아르메니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "아르메니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "에이서스 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Aze"
+msgstr "아제르바이잔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "아제르바이잔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 무선 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF 멀티미디어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Ban"
+msgstr "방글라데시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "방글라데시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "벨기에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belarus"
+msgstr "벨라루스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Belgium"
+msgstr "벨기에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "벤큐 X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali"
+msgstr "뱅골어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "뱅골어 프롭햇"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomic, 드보락 방식"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomic, 드보락 방식, latin-9 전용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "불가리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhu"
+msgstr "부탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bhutan"
+msgstr "부탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "성서 히브리어 (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bih"
+msgstr "보스니아 헤르체고비나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Blr"
+msgstr "벨라루스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "보스니아 헤르체고비나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Alt 키 두 개로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Ctrl 키 두 개로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Shift 키 두 개로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "윈도우 키 두 개를 누르면 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Bra"
+msgstr "브라질"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Braille"
+msgstr "점자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazil"
+msgstr "브라질"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "브라질 ABNT2"
+
+# Braille
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brl"
+msgstr "점자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "브라더 인터넷 키보드"
+
+# 아랍 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "불가리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Cambodia"
+msgstr "캄보디아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "캐나다"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Canada"
+msgstr "캐나다"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock 키가 조합 키입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "CapsLock LED가 다른 배치를 표시합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정. Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\"."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock이 Shift처럼 동작하고 상태 고정. Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock이 Shift 상태를 고정하기만 합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock 키 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "CapsLock 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock이 Shift 쌍태를 토글합니다. 즉 모든 키가 영향을 받습니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock이 일반적인 알파벳 대문자 상태를 토글합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock을 \"일시 중지\"."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock이 내부 대문자 기능 사용. Shift가 CapsLock 상태에 영향 없음."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "카탈로니아어 변형, 가운데점 L 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Che"
+msgstr "스위스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "체리 Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "체리 Blue Line CyBo@rd (다른 옵션)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "체리 CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "체리 CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "체리 CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "치코니 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "치코니 KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "치코니 KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "China"
+msgstr "중국"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B6%94%EB%B0%94%EC%8B%9C%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Chuvash"
+msgstr "추바시어"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%B6%94%EB%B0%94%EC%8B%9C%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "추바시어 라틴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Classic"
+msgstr "클래식"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "클래식 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "클래스메이트 PC"
+
+# 아일랜드 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+# Colemak: 상표명
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Commabelow"
+msgstr "아래 쉼표"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "컴팩 Easy Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (13키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (18키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "컴팩 인터넷 키보드 (7키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "컴팩 iPaq 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Compose key position"
+msgstr "조합 키 위치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "콩고 민주 공화국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl 키가 윈도우 키로 매핑됩니다 (그리고 보통 Ctrl 키로도 동작합니다)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Croatia"
+msgstr "크로아티아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "맨 아래 왼쪽에 Ctrl 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "'A' 왼쪽에 Ctrl 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl 키 위치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "키릴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "키릴, 각괄호 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "키릴, Z와 ZHE 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "체코"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Czechia"
+msgstr "체코"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "어큐트 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "그레이브 어큐트 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "기본 숫자판 키."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Dell"
+msgstr "델"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "델 101키 PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "델 노트북 Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "델 노트북 Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "델 Latitude 시리즈 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "델 Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "델 USB 멀티미디어 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Denmark"
+msgstr "덴마크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "독일"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "다이아몬드 9801 / 9802 시리즈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "덴마크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "드보락 국제 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "드보락, \"1/!\" 키에 폴란드어 따옴표"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "드보락, 따옴표 키에 폴란드어 따옴표"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Eastern"
+msgstr "동부"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Epo"
+msgstr "에스페란토"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "어고노믹"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "스페인"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Esperanto"
+msgstr "에스페란토"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Est"
+msgstr "에스토니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Estonia"
+msgstr "에스토니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Eth"
+msgstr "에티오피아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "에티오피아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "evdev 관리 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Extended"
+msgstr "확장"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "확장 백슬래시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F 글자 (F) 변형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Fao"
+msgstr "페로 제도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "페로 제도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "핀란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Finland"
+msgstr "핀란드"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "네번째 단계, 가상 구분 문자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "네번째 단계, 쉼표 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "네번째 단계, 점 사용"
+
+# momayyez: http://en.wikipedia.org/wiki/Momayyez
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "네번째 단계, 아랍식 쉼표 (momayyez) 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "프랑스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "France"
+msgstr "프랑스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "프랑스어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "프랑스어 (매킨토시)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "프랑스어 (구형)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "프랑스어 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "프랑스어, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "프랑스어, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "후지스-지멘스 컴퓨터 AMILO A1667G 노트북"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "일반 101키 PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "일반 102키 (국제 버전) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "일반 104키 PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "일반 105키 (국제 버전) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Geo"
+msgstr "조지아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Georgia"
+msgstr "조지아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Georgian"
+msgstr "조지아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "조지아 AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "독일어 (매킨토시)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "독일어, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "독일어, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Germany"
+msgstr "독일"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Gha"
+msgstr "가나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Ghana"
+msgstr "가나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Gre"
+msgstr "그리스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Greece"
+msgstr "그리스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "곱하기/나누기 키에 그룹 토글"
+
+# 기니공화국
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Gui"
+msgstr "기니"
+
+# 기니공화국
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Guinea"
+msgstr "기니"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Gujarati"
+msgstr "구자라트어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "굴목키어"
+
+# 제조사 이름
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "해피해킹 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "해피해킹 키보드, 맥용"
+
+# 나이지리아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Hausa"
+msgstr "하우사어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "휴렛팩커드 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "휴렛팩커드 Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "휴렛팩커드 Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "휴렛팩커드 SK-2501 멀티미디어 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "휴렛팩커드 SK-2505 인터넷 키보드"
+
+# Bolnagri: x input method 이름, http://indlinux.org/wiki/index.php/BolNagri
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "힌두어 Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "하니웰 Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Hrv"
+msgstr "크로아티아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "헝가리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Hungary"
+msgstr "헝가리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper가 윈도우 키로 매핑됩니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (다른 옵션)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, 국제 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO 다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Iceland"
+msgstr "아이슬랜드"
+
+# 나이지리아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Igbo"
+msgstr "이그보어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Ind"
+msgstr "인도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "India"
+msgstr "인도"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "국제 버전 (AltGr 데드키)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "국제 버전 (데드키 포함)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "이누이트어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Iran"
+msgstr "이란"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Iraq"
+msgstr "이라크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Ireland"
+msgstr "아일랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Irl"
+msgstr "아일랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Irn"
+msgstr "아일랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Irq"
+msgstr "이라크"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Isl"
+msgstr "아이슬랜드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Isr"
+msgstr "이스라엘"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Israel"
+msgstr "이스라엘"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "이탈리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Italy"
+msgstr "이탈리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Japan"
+msgstr "일본"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "일본 (PC-98xx 시리즈)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "일본 106키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "일본어 키보드 옵션"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "일본"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Kana"
+msgstr "가나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock 키 상태 고정"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Kannada"
+msgstr "칸나다어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Kashubian"
+msgstr "카슈브어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Kaz"
+msgstr "카자흐스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "카자흐스탄, 러시아어 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "카자흐스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Keypad"
+msgstr "키패드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호). 수학 기호를 기본 단계에."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Khm"
+msgstr "캄보디아"
+
+# Komi: http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%BD%94%EB%AF%B8%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Komi"
+msgstr "코미어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Kor"
+msgstr "대한민국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "대한민국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "한글 106키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "쿠르드어, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "쿠르드어, 아랍어 라틴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "쿠르드어, 라틴 Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "쿠르드어, 라틴 Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Kyr"
+msgstr "키르기지스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "키르기지스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "LAm"
+msgstr "라틴 아메리카"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "왼쪽Ctrl+왼쪽Shift로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Lao"
+msgstr "라오스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Laos"
+msgstr "라오스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "노트북 컴팩 (Armada 등) 노트북 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "노트북 컴팩 (Presario 등) 노트북 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "노트북 컴팩 eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Latin"
+msgstr "라틴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Latin American"
+msgstr "라틴 아메리카"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "라틴 유니코드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "라틴 유니코드 QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "라틴 QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "라틴 유니코드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "라틴 유니코드 QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "라틴, 각괄호 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Latvia"
+msgstr "라트비아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Layout switching"
+msgstr "배치 전환"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "왼쪽 Alt와 왼쪽 윈도우 키를 뒤바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "왼쪽 Alt 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "왼쪽 Shift 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "왼쪽 윈도우 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "왼쪽 윈도우 키가 조합 키입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "왼쪽 윈도우 키를 누르면 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Left hand"
+msgstr "왼손잡이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "왼손잡이 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "구식 Wang 724 키패드"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "구식 키, 쉼표 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "구식 키, 점 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "구식 키패드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Lithuania"
+msgstr "리투아니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "로지텍 Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "로지텍 Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "로지텍 Cordless Desktop (다른 옵션)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "로지텍 Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "로지텍 Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "로지텍 Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "로지텍 Cordless Desktop Pro (다른 옵션 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "로지텍 Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "로지텍 G15 추가 키, G15daemon 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "로지텍 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "로지텍 Internet Navigator 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "로지텍 Ultra-X 무선 미디어 데스크탑 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "로지텍 Ultra-X 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "로지텍 diNovo Edge 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "로지텍 diNovo 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "로지텍 iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "로지텍 iTouch Cordless 키보드 (모델 Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "로지텍 iTouch Internet Navigator 키보드 SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "로지텍 iTouch Internet Navigator 키보드 SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Ltu"
+msgstr "리투아니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Lva"
+msgstr "라트비아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (국제 버전)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Macedonia"
+msgstr "마케도니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Macintosh"
+msgstr "매킨토시"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "매킨토시 구형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "매킨토시, 썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "매킨토시, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "CapsLock을 또 하나의 Ctrl로 만듭니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Mal"
+msgstr "몰디브"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Malayalam"
+msgstr "말라얄람어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "말라얄람어 라리타"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Maldives"
+msgstr "몰디브"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Malta"
+msgstr "몰타"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "몰타 키보드, 미국식 배치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Mao"
+msgstr "마오리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Maori"
+msgstr "마오리"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "메뉴 키가 조합 키입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "메뉴 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "메타 키가 윈도우 키로 매핑됩니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "메타 키가 왼쪽 윈도우 키로 매핑됩니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "마이크로소프트 인터넷 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "마이크로소프트 인터넷 키보드 프로, 스웨덴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 엘리트"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 / 마이크로소프트 인터넷 키보드 프로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 프로 OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "마이크로소프트 내츄럴 키보드 프로 USB / 마이크로소프트 인터넷 키보드 프로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "마이크로소프트 오피스 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "마이크로소프트 무선 멀티미디어 키보드 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "기타 호환성 옵션"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Mkd"
+msgstr "마케도니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Mlt"
+msgstr "몰타"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Mmr"
+msgstr "미얀마"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Mng"
+msgstr "몽골"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Mongolia"
+msgstr "몽골"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Montenegro"
+msgstr "몬테네그로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Morocco"
+msgstr "모로코"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "여러 언어 지원"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "여러 언어 지원, 첫번째"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "여러 언어 지원, 두번째"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Myanmar"
+msgstr "미얀마"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F 스타일 백스페이스"
+
+# 제조사
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Nep"
+msgstr "네팔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Nepal"
+msgstr "네팔"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Netherlands"
+msgstr "네덜란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Nig"
+msgstr "나이지리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Nigeria"
+msgstr "나이지리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Nld"
+msgstr "네덜란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "노르웨이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "북 사오미"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "북 사오미, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "노스게이트 OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Norway"
+msgstr "노르웨이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "NumLock LED가 다른 배치를 표시합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "숫자 키패드의 Delete 키 동작"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "숫자 키패드가 맥과 동일하게 동작."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "숫자 키패드 배치 선택"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+# 아프가니스탄 공용어의 하나, http://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%8B%A4%EB%A6%AC%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC 다리어"
+
+# 아프가니스탄 공용어의 하나, http://ko.wikipedia.org/wiki/%ED%8C%8C%EC%8A%88%ED%86%A0%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC 파슈토어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC 남 우즈벡"
+
+# 아일랜드 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+# 아일랜드 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+# 인도 방언
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet 키보드"
+
+# 러시아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetian, 윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx 시리즈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Pak"
+msgstr "파키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Pakistan"
+msgstr "파키스탄"
+
+# 아프가니스탄
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Pashto"
+msgstr "파슈토어"
+
+# 태국
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "음성 표기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "폴란드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Poland"
+msgstr "폴란드"
+
+# 그리스어 발음 표기 http://en.wikipedia.org/wiki/Polytonic_orthography
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Polytonic"
+msgstr "폴리토닉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Portugal"
+msgstr "포르투갈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "왼쪽 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "메뉴 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다. Shift+오른쪽 Alt 키가 Multi_Key입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "오른쪽 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "아무 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "아무 윈도우 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Pro"
+msgstr "프로"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "프로 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Probhat"
+msgstr "프롭햇"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "포르투갈"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "오른쪽 Alt가 조합 키입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "오른쪽 Alt 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "오른쪽 Alt 키는 3번째 단계를 선택하지 않습니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "오른쪽 Ctrl이 조합 키입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키가 오른쪽 Alt로 동작합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "오른쪽 Shift 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "오른쪽 윈도우 키로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "오른쪽 윈도우 키가 조합 키입니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "오른쪽 윈도우 키를 누르면 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Right hand"
+msgstr "오른손잡이"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "오른손잡이 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Romania"
+msgstr "루마니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "루마니아 키보드, 독일어 글자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "루마니아 키보드, 독일어 글자, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Rou"
+msgstr "루마니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "러시아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Russia"
+msgstr "러시아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "러시아어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "러시아어 음성 표기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "러시아어 음성 표기 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "러시아어 음성 표기, 데드키 없음"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "러시아어, 카자흐 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "삼성 SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "삼성 SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock LED가 다른 배치를 표시합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Serbia"
+msgstr "세르비아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift를 누르면 CapsLock을 끕니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift 키와 동시에 숫자 키패드 키를 누를 때 MS 윈도우즈와 동일하게 동작."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock으로 배치를 바꿉니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Slovakia"
+msgstr "슬로바키아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Slovenia"
+msgstr "슬로베니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "South Africa"
+msgstr "남아공"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "남 우즈벡"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "스페이스 키는 네번째 단계에서 강제 공백 출력, 여섯번째 단계에서 얇은 강제 공백"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "스페이스 키는 네번째 단계에서 강제 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "스페이스 키는 두번째 단계에서 강제 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "스페이스 키는 세번째 단계에서 강제 공백 출력, 네 번째에는 출력 없음."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "스페이스 키는 세번째 단계에서 강제 공백 출력, 네 번째에는 얇은 강제 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "스페이스 키는 세번째 단계에서 강제 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "스페이스 키는 모든 단계에서 일반 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Spain"
+msgstr "스페인"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "특수 키 조합은 (Ctrl+Alt+&lt;키&gt;) 서버에서 처리합니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "SrL"
+msgstr "스리랑카"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "스리랑카"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "표준"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "표준 (세딜라)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Standard (Commabelow)"
+msgstr "표준 (아래 쉼표)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "표준 RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "표준 RSTU 러시아어 배치"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "썬 데드키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power 멀티미디어 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super 키가 윈도우 키로 매핑됩니다."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "슬로바키아 드보락"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "슬로바키아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Svn"
+msgstr "슬로베니아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ctrl과 CapsLock 뒤바꾸기."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "ESC와 CapsLock 뒤바꾸기."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "맥 키보드를 커널이 잘못 검색했을 때 키 두개의 코드 뒤바꾸기."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "스웨덴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Sweden"
+msgstr "스웨덴"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Switzerland"
+msgstr "스위스"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (타블렛 PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Syr"
+msgstr "시리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Syria"
+msgstr "시리아"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Syriac"
+msgstr "시리아어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "시리아어 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "타지키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Tamil"
+msgstr "타밀어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "타밀어 TAB 타자기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "타밀어 TSCII 타자기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "타밀어 유니코드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Telugu"
+msgstr "텔루구어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Tha"
+msgstr "태국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Thailand"
+msgstr "태국"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "세번째 단계 선택 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Tibetan"
+msgstr "티베트"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "티베트 (ASCII 숫자 포함)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "티피나그"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "티피나그 다른 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "티피나그 다른 음성 기호 버전"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "티피나그 확장"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "티피나그 확장 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "티피나그 음성 기호"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "틸드 (~) 변형"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Tjk"
+msgstr "타지키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "도시바 Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access 키보드"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "터키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Turkey"
+msgstr "터키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Typewriter"
+msgstr "타자기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "미국식 키보드, 보스니아 이중 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 보스니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "미국식 키보드, 크로아티아 이중 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 크로아티아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 에스토니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 리투아니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "미국식 키보드, 슬로베니아 이중 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "미국식 키보드, 슬로베니아 글자 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "미국"
+
+# http://ko.wikipedia.org/wiki/%EC%9A%B0%EB%93%9C%EB%AC%B4%EB%A5%B4%ED%8A%B8%EC%96%B4
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Udmurt"
+msgstr "우드무르트어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Ukr"
+msgstr "우크라이나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Ukraine"
+msgstr "우크라이나"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "영국"
+
+# 인도 방언
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "보스니아 이중 글자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "크로아티아 이중 글자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "슬로베니아 이중 글자 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "따옴표에 각괄호 사용"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "키보드 LED를 사용해 다른 배치 표시."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "스페이스 키가 강제 공백 출력."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Uzb"
+msgstr "우즈베키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "우즈베키스탄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Vietnam"
+msgstr "베트남"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Vnm"
+msgstr "베트남"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 키패드 유니코드 추가 (화살표 및 수학 기호). 수학 기호를 기본 단계에."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Western"
+msgstr "서부"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Winkeys"
+msgstr "윈도우 키"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; 키 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "유로 기호를 5 키에"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "With guillemets"
+msgstr "각괄호 포함"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "야후! 인터넷 키보드"
+
+# 나이지리아 변형
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Yoruba"
+msgstr "요루바어"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z와 ZHE 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Zar"
+msgstr "남아공"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "azerty"
+msgstr "AZERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "AZERTY/숫자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "digits"
+msgstr "숫자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "세미콜론과 따옴표 없애기 (없어진 기능)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "QWERTY, 백슬래시 확장"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "QWERTY/숫자"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "qwertz"
+msgstr "QWERTZ"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"타자기\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Shift처럼 동작하고 상태를 고정. Shift를 누르면 대문자 상태 취소."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Shift처럼 동작하고 상태를 고정. Shift는 대문자 상태 취소하지 않음."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "기본"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "벨기에"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Alt 키 두 개로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Ctrl 키 두 개로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Shift 키 두 개로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "불가리아어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "캐나다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "Caps Lock이 조합 키입니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Caps Lock 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Ctrl 키 위치"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "맨 아래 왼쪽에 Ctrl 키"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "'A' 왼쪽에 Ctrl 키"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "체코"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "덴마크어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "독일어 스위스"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "드보락"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "핀란드어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "프랑스어 스위스"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "독일어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "그룹 바꾸기/고정 동작"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "헝가리어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "이탈리아어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "일본어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "왼쪽 Alt 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "왼쪽 Ctrl 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "왼쪽 Shift 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock을 또 하나의 Ctrl로 만듭니다."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "노르웨이어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "폴란드어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "폴란드어, \"1/!\" 키에 폴란드어 따옴표 포함"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "포르투갈어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "왼쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다. Shift+오른쪽 Alt 키가 Multi_Key입니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "아무 Alt 키를 누르면 3번째 단계를 선택합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "오른쪽 Alt 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "오른쪽 Alt 키를 누르면 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키가 오른쪽 Alt로 동작합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "오른쪽 Ctrl 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "오른쪽 Shift 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scroll Lock 키로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED가 다른 그룹을 표시합니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift 키와 동시에 숫자 키를 누를 때 MS 윈도우즈와 동일하게 동작"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+CapsLock으로 그룹을 바꿉니다"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "슬로바키아어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "스페인어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "썬 타입 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "썬 타입 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "썬 타입 5 유럽"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "썬 타입 5 유닉스"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "썬 타입 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "썬 타입 6 유닉스"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "썬 타입 6 유로 키 포함"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Ctrl과 Caps Lock 키 뒤바꾸기"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "스웨덴어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "스위스 프랑스어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "스위스 독일어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "터키어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "터키어 (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "터키어 Alt-Q 배치"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "미국 영어"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "미국 영어, ISO9995-3 사용"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "키보드 LED를 사용해 다른 그룹 표시"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "내부 대소문자 사용. Shift키가 대문자 상태를 취소."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "내부 대소문자 사용. Shift키가 대문자 상태를 취소하지 않음."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "에이서 TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "스페이스 키에 강제 공백 키심볼 추가"
+
+#~ msgid "BenQ X-Touch 800"
+#~ msgstr "벤큐 X-Touch 800"
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "델 SK-8125 USB 멀티미디어 키보드"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "델 SK-8135 USB 멀티미디어 키보드"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "표준 구형 키패드 강제 사용"
+
+# 핀란드
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+#~ msgstr "로지텍 Cordless Desktop Optical"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+#~ msgstr "로지텍 Cordless Desktop iTouch"
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "세르비아 몬테네그로"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/nl.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/nl.po
new file mode 100644
index 000000000..44a8c4c0b
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/nl.po
@@ -0,0 +1,2933 @@
+# Dutch translation of xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Taco Witte <tcwitte@cs.uu.nl>, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2007, 2008.
+# ------------------------------------------------------------------------
+# Compose -samensteltoets
+# guillemets -Franse aanhalingstekens
+# (zie http://slackware.jiten.nl/index.cgi?list=leestekens)
+# layout -indeling/layout/toetsindeling/toetsenbordindeling
+# LED -lampje (LED-lampje)
+# legacy -historisch/oud/verouderd
+# level -niveau
+# non-breakable space character - niet-afbrekende spatie/harde spatie
+# numeric keypad -cijferblok
+# while pressed -gedurende het indrukken
+# win-key -windows-toets/win-toets
+#
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-18 02:41+0200\n"
+"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n"
+"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Historisch) alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Historisch) alternatief, Sun ‘dode toetsen’"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Historisch) alternatief, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-toetsen compatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punt/dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punt/zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech draadloos toetsenbord RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI standaard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/hexadecimaal toetsenbord, telefoonstijl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer laptop"
+
+# toevoegen/toekennen
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de 2-toets."
+
+# toevoegen/toekennen
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de 4-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de 5-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Het Euro-teken toevoegen aan de E-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Het standaard gedrag toevoegen aan Menu-toets."
+
+# op afbeelden/aan toekennen
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Het Euro-teken aan bepaalde toetsen toevoegen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt en Meta zijn op de Alt-toetsen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt wordt afgebeeld op de rechter Win-toets en Super op Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-toets gedrag"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternatief oosters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternatief fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternatief internationaal (voormalig us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternatief, Sun-dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternatief, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternatief, enkel latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrof (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturische variant met onder-punt H en onder-punt L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbeidzjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 draadloos internettoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltisch+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Wit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Wit-Rusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "België"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengaals"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengaals Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak wijze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomisch, Dvorak wijze, enkel latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Bijbels Hebreeuws (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnië-Herzegovina"
+
+# verandert/wijzigt hier beter dan veranderen/wijzigen
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Beide Alt-toetsen samen verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Beide Ctrl-toetsen samen verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Beide Shift-toetsen samen verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Beide Win-toetsen wisselen de indeling gedurende het indrukken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Braziliaans ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Canada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "CapsLock-lampje toont de alternatieve indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock werkt als Shift met blokkering, Shift heft CapsLock tijdelijk op."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock werkt als Shift met blokkering. Shift heft CapsLock niet op."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock blokkeert slechts de Shift-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock-toets gedrag"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "CapsLock-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "CapsLock wisselt naar de eerste indeling, Shift+CapsLock wisselt naar de laatste indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock wisselt Shift op alle toetsen."
+
+# werkt alleen op de alfabetische toetsen/
+# bepaalt hoofdletters/kleine letters bij alfabetische tekens.<
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock wisselt Shift alleen op de alfabetische toetsen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock tijdelijk op."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Catalaanse variant met midden-punt L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatieve optie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "China"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Tsjoevasjisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Tsjoevasjisch Latijns"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassiek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak klassiek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq internet toetsenbord (13 toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq internet toetsenbord (18 toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq internet toetsenbord (7 toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Samensteltoets positie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Congo, Democratisch republiek van"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl wordt afgebeeld op de Win-toetsen (en de gebruikelijke Ctrl-toetsen)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl-toets zit linksonder"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl-toets links van ‘A’"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl-toetspositie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillisch"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is "Nederlands" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Cyrillisch met Franse aanhalingstekens"
+
+# verwisseld/gewisseld/omgewisseld
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Cyrillisch, Z en ZHE omgewisseld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Tsj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tsjechië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dood acutus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dood gravis-acutus"
+
+# dubbelop numeriek/cijfer
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Standaard cijferblok-toetsen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-toetsen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude laptopserie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB multimediatoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Denemarken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+# interpunctie/leestekens
+# het gaat hier waarschijnlijk over de indeling, waar het vraagteken en de
+# puntkomma etc. staan.
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK-leestekens)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internationaal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, Poolse aanhalingstekens op toets \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, Poolse aanhalingstekens op aanhalingstekentoets"
+
+# oostelijk/oosters
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Oosters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Geen dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ethiopië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-beheerd toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Uitgebreid"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Brede backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-letter (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faeröer-eilanden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Vier-niveaus toets met abstracte scheidingstekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Vier-niveaus toets met komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Vier-niveaus toets met punt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Vier-niveaus toets met momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "Frankrijk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Frans (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Frans (oud)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Frans-Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Frans, Sun-dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Frans, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Algemeen 101-toetsen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Algemeen 102-toetsen (internationaal) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Algemeen 104-toetsen PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Algemeen 105-toetsen (internationaal) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM toetsenbord KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgisch AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Duits (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Duits, Sun-dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Duits, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Duitsland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Gri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Griekenland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Groepswissel met de toets vermenigvuldigen/delen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+# het zal wel een merk zijn
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking toetsenbord voor Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard internet toetsenbord 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard internet toetsenbord 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimedia toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+# gelijkklinkend/homofonetisch/homofonisch
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofonisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+# Kro/Hrv
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Hon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongarije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper wordt afgebeeld op de Win-toetsen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternatieve optie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "IJsland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internationaal (AltGr dode toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internationaal (met dode toetsen)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ierland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Israël"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Italië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx serie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japans 106-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japanse toetsenbordopties"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock-toets is blokkerend"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasjoebiaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+# de taal Kazachstaans
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazachstaans met Russisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstan"
+
+# nummerblok/
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Nummerblok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korea, Republiek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Koreaans 106-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Koerdisch, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Koerdisch, Arabisch-Latijns"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Koerdisch, Latijns Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Koerdisch, Latijns Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Linker Ctrl+Linker Shift verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (bijv. Armada) laptop toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (bijv. Presario) internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "Latijns"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latijns-Amerika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latijns-Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latijns-Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latijns qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latijns-unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latijns-unicode qwerty"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is "Nederlands" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latijns met Franse aanhalingstekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Wisselen van indeling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "De linker Alt-toets wordt omgewisseld met de linker Win-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Linker Alt-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Linker Alt-toets wisselt de indeling gedurende het indrukken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Linker Ctrl-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Linker Shift-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Linker Win-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Linker Win-toets is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Linker Win-toets wisselt de indeling gedurende het indrukken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Linkshandig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Linkshandige Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Historisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Historisch Wang 724 cijferblok"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Historisch cijferblok met komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Historisch cijferblok met punt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Historisch cijferblok"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Groter dan/Kleiner dan is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litouwen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatieve optie)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatieve optie2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra toetsen via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech algemeen toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech internet 350 toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch draadloos toetsenbord (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator toetsenbord SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator toetsenbord SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedonisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh oud"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun-‘dode toetsen’"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Van CapsLock een extra Ctrl maken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+# een van de 23 Indische talen
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+# een van de 23 Indische talen
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+# kan ook als Malediven worden geschreven.
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+# VS/US/
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltees toetsenbord met US-indeling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menu-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta wordt afgebeeld op de Win-toetsen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta wordt afgebeeld op de linker Win-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Zweeds"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft draadloos multimediatoetsenbord 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Overige compatibiliteitsopties"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolië"
+
+# Servië en Montenegro
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marokko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Meertalig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Meertalig, eerste deel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Meertalig, tweede deel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F stijl backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostijl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Noord-Lapland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Noord-Lapland, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Noorwegen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "NumLock-lampje toont alternatieve indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Cijferblok del-toetsgedrag"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Cijferblok-toetsen werken net als bij een Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Cijferblok-indeling selecteren"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Zuid-Oezbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Oghamees"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Oghamees IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetisch, Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Osetisch, historisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx serie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Meertonig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "De linker Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "De linker Win-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "De Menu-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift + rechter Alt-toets is Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "De rechter Ctrl-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "De rechter Win-toets geeft het 3e niveau."
+
+# dubbelzinnig "beide"
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Zowel de linker als de rechter Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Zowel de linker als de rechter Win-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmeer-Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Rechter Alt wisselt de indeling gedurende het indrukken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Rechter Alt is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Rechter Alt-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Rechter Alt-toets geeft het 3e niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Rechter Control is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Rechter Ctrl-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Rechter Ctrl-toets wisselt indeling gedurende het indrukken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Rechter Ctrl-toets doet hetzelfde als de rechter Alt-toets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Rechter Shift-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Rechter Win-toets verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Rechter Win-toets is samensteltoets."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Rechter Win-toets wisselt de indeling gedurende het indrukken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Rechtshandig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Rechtshandige Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Roemenië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Roemeens toetsenbord met Duitse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Roemeens toetsenbord met Duitse lettertekens, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Russisch fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Russisch-fonetisch Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Russisch fonetisch, zonder dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Russisch met Kazachstaans"
+
+# draadloos toetsenbord
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock-lampje toont alternatieve indeling."
+
+# Canadees-Indiaanse taal (Shuswap)
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Servisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift heft CapsLock op"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift met cijferblok-toetsen werkt zoals in MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock verandert de indeling."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Simpel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slowakije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Zuid-Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Zuid-Oezbekistan"
+
+# BUG geen punt op eind
+# sixth level? hoeveel levels zijn er wel niet?
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het vierde niveau, smalle harde spatie op het zesde niveau."
+
+# BUG geen sluithaakje op eind
+# sixth level? hoeveel levels zijn er wel niet?
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het vierde niveau, smalle harde spatie op het zesde niveau (via Ctrl+Shift)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het vierde niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het tweede niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau, niets op het vierde niveau."
+
+# BUG geen punt op het einde
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau, smalle harde spatie op het vierde niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Spatiebalk geeft harde spatie op het derde niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Spatiebalk geeft de gebruikelijke spatie op elk niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Speciale toetsen (Ctrl+Alt+&lt;toets&gt;) afgehandeld in een server."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standaard (Cedilla)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standaard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standaard RSTU op Russische indeling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun dode toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power multimediatoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super wordt afgebeeld op de Win-toetsen."
+
+# Slovaaks Dvorak?
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ctrl en CapsLock omwisselen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Esc en CapsLock omwisselen."
+
+# dit is de uitleg van bovenstaand bericht
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "De keycodes van twee toetsen omwisselen wanneer Mac-toetsenborden niet juist herkend worden door de kernel."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Zweden"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Zwitserland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrië"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrisch fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadzjikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB typmachine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII typmachine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "3e niveau kiezers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetaans"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetaans (met ASCII-cijfers)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternatief"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternatief fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh uitgebreid"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisch uitgebreid"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access toetsenbord"
+
+# classic is hier onderdeel van merknaam?
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Typmachine"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-indeling (allen lettertekens met accenten)"
+
+# lettersamenstelling?
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Bosnische digrafen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Bosnische lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Kroatische digrafen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Kroatische lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Estlandse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Litouwse lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Sloveense digrafen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Amerikaans toetsenbord met Sloveense lettertekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "VS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurts"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Oekraïne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Verenigd Koninkrijk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosnische digrafen gebruiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Kroatische digrafen gebruiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Sloveense digrafen gebruiken"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is de "Nederlandse" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Franse aanhalingstekens gebruiken voor citaten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Toetsenbord-lampje gebruiken om alternatieve indeling te tonen."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Spatiebalk gebruiken voor het invoeren van niet-afbrekende (harde) spaties"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Oezbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viëtnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 internet toetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 cijferblok met unicode-aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 cijferblok met unicode aanvullingen (pijlen en wiskundige operatoren). Wiskundige operatoren op het standaard niveau."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Westers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-toetsen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Met &lt;\\|&gt;-toets"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Met het Euro-teken bij de 5"
+
+# Guillemets of ook quillemets zijn Franse aanhalingstekens.
+# Dit is "Nederlands" en dit is de «Franse manier» van aanhalen.
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Met Franse aanhalingstekens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! internettoetsenbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Yakut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z en ZHE omgewisseld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cijfers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "cijfers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "puntkomma en aanhalingsteken op afwijkende plek (historisch)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+# brede backslash/uitgebreide backslash
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, brede backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cijfers"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Historisch) Dvorak"
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Werkt als Shift met blokkering. Shift heft CapsLock op."
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Werkt als Shift met blokkering. Shift heft CapsLock niet op."
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Ctrl verandert de groep"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift verandert de groep"
+
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "Belgisch"
+
+# verandert/wijzigt hier beter dan veranderen/wijzigen
+#~ msgid "Both Alt keys together change group"
+#~ msgstr "Beide Alt-toetsen samen verandert de groep."
+
+#~ msgid "Both Ctrl keys together change group"
+#~ msgstr "Beide Ctrl-toetsen samen verandert de groep."
+
+#~ msgid "Both Shift keys together change group"
+#~ msgstr "Beide Shift-toetsen samen verandert de groep."
+
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "Bulgaars"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Canadees"
+
+# BUG Caps Lock los van elkaar
+#~ msgid "Caps Lock is Compose"
+#~ msgstr "Caps Lock is samensteltoets"
+
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "Caps Lock-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "CapsLock-lampje toont de alternatieve groep"
+
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Ctrl-toetspositie"
+
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Ctrl-toets zit linksonder"
+
+#~ msgid "Control key at left of 'A'"
+#~ msgstr "Ctrl-toets zit links van ‘A’"
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Ctrl+Shift verandert de groep"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Tsjechisch"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Deens"
+
+# (Zwitsers Duits)
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "DeuCH"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Fins"
+
+# (Zwitsers Frans)
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "FraCH"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Duits"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Groepgedrag Shift/Lock"
+
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "Hongaars"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Italiaans"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Japans"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Linker Alt-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+#~ msgstr "Linker Alt-toets wisselt de groep gedurende het indrukken"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Linker Ctrl-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Linker Shift-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Make CapsLock an additional Control"
+#~ msgstr "Van CapsLock een extra Ctrl maken"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Noors"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "NumLock-lampje toont alternatieve groep"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Pools"
+
+#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+#~ msgstr "Pools met Poolse aanhalingstekens op toets ‘1/!’"
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Portugees"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "De linker Alt-toets geeft het 3e niveau"
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau"
+
+#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+#~ msgstr "De rechter Alt-toets geeft het 3e niveau, Shift+rechter Alt-toets is Multi_Key"
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "De rechter Ctrl-toets geeft het 3e niveau"
+
+# dubbelzinnig "beide"
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Zowel de linker als de rechter Alt-toets geeft het 3e niveau"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Rechter Alt-toets verandert de groep"
+
+# BUG Alt ipv Alt key
+#~ msgid "Right Alt switches group while pressed"
+#~ msgstr "Rechter Alt wisselt de groep gedurende het indrukken"
+
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Rechter Ctrl-toets doet hetzelfde als de rechter Alt-toets"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Rechter Control-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Rechter Shift-toets verandert de groep"
+
+#~ msgid "Scroll Lock changes group"
+#~ msgstr "ScrollLock verandert de groep"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "ScrollLock-lampje toont alternatieve groep"
+
+#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+#~ msgstr "Shift met cijferblok-toetsen werkt zoals in MS Windows"
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes group"
+#~ msgstr "Shift+CapsLock verandert de groep"
+
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "Slowaaks"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spaans"
+
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun type 4"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun type 5 Europees"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun type 5 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun type 6"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun type 6 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun type 6 met Euro-teken"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Zweeds"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Zwitsers Frans"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "Zwitsers Duits"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Turks"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Turks (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Turks Alt-Q indeling"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Amerikaans-Engels w/ ISO9995-3"
+
+#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+#~ msgstr "Toetsenbord-lampje gebruiken om alternatieve groep te tonen"
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock op."
+
+# Caps ipv CapsLock?
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Gebruikt interne conversie naar hoofdletters. Shift heft CapsLock niet op."
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8125 multimediatoetsenbord"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8135 multimediatoetsenbord"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "Standaard historisch cijferblok afdwingen"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "‘Standaard’"
+
+#~ msgid "Dhivehi"
+#~ msgstr "Dhivehi"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access toetsenbord"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch toetsenbord Internet Navigator"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+# http://en.wikipedia.org/wiki/Non-breaking_space
+# niet afbreekbaar spatieteken/nietafbrekenspatie/
+# 'niet afbreken' spatie/niet-afbrekende spatie/
+# beschermd/ondeelbaar spatieteken/harde spatie/
+# vaste spatie
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Een niet-afbrekende spatie toekennen aan spatiebalk"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ru.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ru.po
new file mode 100644
index 000000000..98fd37bcc
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ru.po
@@ -0,0 +1,2447 @@
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# Sergey V. Udaltsov<svu@users.sourceforge.net>
+# Sergey E Kvyato <kvantos@plotinka.ru>, 2006.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 0.1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-11-28 00:34+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-11-28 16:17+0000\n"
+"Last-Translator: Nickolay V. Shmyrev <nshmyrev@yandex.ru>\n"
+"Language-Team: <gnome-cyr@gnome.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Устарело) Альтернативная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Устарело) Альтернативная, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Устарело) Альтернативная, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(Устарело) Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Cовместимая c 101/104 кнопочной"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc101, qwertz, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwerty, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, запятая, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, запятая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, точка, специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "pc102, qwertz, точка, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Стандартная ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Добавить знак Евро к клавише 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Добавить знак Евро к клавише 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Добавить знак Евро к клавише E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Назначить обыкновенное поведение на клавишу Menu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Добавить знак Евро к некоторым клавишам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+msgstr "Добавить код запрета разрыва к коду пробела"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Албания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt и Meta на клавишах Alt (по умолчанию)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt соответствует правой клавише Win, а Super - Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes group."
+msgstr "Клавиши Alt и Caps Lock, нажатые вместе, меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Shift меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Клавиши Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Альтернативная Восточная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Альтернативная международная (бывшая us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Альтернативная, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Альтернативная, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Альтернативная, только latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "And"
+msgstr "Анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Вариант с апострофом (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Ноутбук Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Ara"
+msgstr "Ара"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arm"
+msgstr "Арм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Armenia"
+msgstr "Армения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Aze"
+msgstr "Азер"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 беспроводная \"интернет\" клавиатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Ban"
+msgstr "Бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "Бельг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Belarus"
+msgstr "Белоруссия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Бенгальская Пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Бепо, эргономичная, похожая на Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Бепо, эргономичная, похожая на Dvorak, только latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "Болг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Bhu"
+msgstr "Бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Библейский иврит (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bih"
+msgstr "Босн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Blr"
+msgstr "Бел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босния и Герцеговина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Обе клавиши Alt, нажатые вместе, меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Обе клавиши Ctrl, нажатые вместе, меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Каждая из Win клавиш переключает группу на время нажатия."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Bra"
+msgstr "Браз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразилия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгария"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "Кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Клавиша Caps Lock соответствует клавише Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Индикатор CapsLock отображает другую группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr ""
+"Действует как Shift с блокировкой. Shift приостанавливает действие CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Действует как Shift с блокировкой. Shift не влияет на CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Просто блокирует модификатор Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Клавиша Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Клавиша CapsLock меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr ""
+"CapsLock включает Shift, таким образом что, он действует сразу на все "
+"клавиши."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Включает обычную капитализацию символов алфавита."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr ""
+"Включает внутреннюю капитализацию. Shift приостанавливает действие CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Включает внутреннюю капитализацию. Shift не влияет на CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Каталонский вариант со средней L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Che"
+msgstr "Швейц."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативный вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Классическая Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавиш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Положение клавиши Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Конго, Демократическая республика"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control используется в качестве клавиш Win (и как обычный Control)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Клавиша Ctrl снизу слева"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Клавиша Ctrl слева от 'Ф'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Положение клавиши Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Shift меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Кириллица"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "Чех"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чехия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "DRC"
+msgstr "ДРК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Спец. символ Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Спец. символ Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Default numpad keys."
+msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры по умолчанию"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавишный PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Ноутбуки Dell Inspiron серий 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Ноутбук Dell серии Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Denmark"
+msgstr "Дания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "Нем"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Модели Diamond 9801/9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "Дат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, польские кавычки на клавише \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, польские кавычки на клавишах с кавычками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Eastern"
+msgstr "Восточный"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Epo"
+msgstr "Эсп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "Исп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Эсперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Est"
+msgstr "Эст"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Estonia"
+msgstr "Эстония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Клавиатура управляемая посредством Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Ewe"
+msgstr "Эве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Extended"
+msgstr "Расширенная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Расширенные функции Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Вариант с F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Fao"
+msgstr "Фар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Острова Фаро"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "Фин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Finland"
+msgstr "Финляндия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "Фр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "France"
+msgstr "Франция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Французская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Французская (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Французская (унаследованная)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Французская Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Французская, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Французская, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Fula"
+msgstr "Фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "GBr"
+msgstr "Брит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Обычный 101-клавишный PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Обычный 102-клавишный PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Обычный 104-клавишный PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Обычный 105-клавишный (Инт.) РС"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Geo"
+msgstr "Груз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Немецкая (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Немецкая, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Немецкая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Germany"
+msgstr "Германия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Gha"
+msgstr "Ган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Gre"
+msgstr "Гре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Greece"
+msgstr "Греция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Функция смены раскладки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Гурмукхи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Gyration"
+msgstr "Гирашн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Hausa"
+msgstr "Хауза"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Hrv"
+msgstr "Хорв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "Венг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Hungary"
+msgstr "Венгрия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper соответствует клавишам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (альтернативный вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Дополнительная ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Ind"
+msgstr "Инд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "India"
+msgstr "Индия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Международная, со спец. клавишами (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Иннуитская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ирак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирландия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Irl"
+msgstr "Ирл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Irn"
+msgstr "Перс"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Irq"
+msgstr "Ирк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Isl"
+msgstr "Исл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Isr"
+msgstr "Ивр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Israel"
+msgstr "Израиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "Ит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Italy"
+msgstr "Италия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Japan"
+msgstr "Япония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Японская 106-клавишная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "Яп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Kana"
+msgstr "Кана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Kannada"
+msgstr "Каннада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубский"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Kaz"
+msgstr "Каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Казахский с Русским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Keypad"
+msgstr "С доп. панелью"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Khm"
+msgstr "Кхм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Kor"
+msgstr "Кор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Республика Корея"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Корейская 106-клавишная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Котоистус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Курдская, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Курдская, Арабско-латинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Курдская, Латиница Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Курдская, Латиница Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Kyr"
+msgstr "Кыр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргизия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "LAm"
+msgstr "ЛатАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "LCtrl+LShift changes group."
+msgstr "LCtrl+LShift меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Клавиатура для ноутбуков Compaq (например Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "\"Интернет\" клавиатура для ноутбуков Compaq (например Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Ноутбуки eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Latin American"
+msgstr "Латиноамериканская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Латинская Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Латинская Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Латинская qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Латинская с французскими кавычками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Левый Alt поменян местами с левой клавишей Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Левая клавиша Alt меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Левая клавиша Alt переключает группу на время нажатия."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Левая клавиша Ctrl меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Левая клавиша Shift меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Левая клавиша Win меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Левая клавиша Win соответствует клавише Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Левая клавиша Win переключает группу на время нажатия."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak для левшей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативный вариант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Дополнительные клавиши Logitech G15 с помощью демона G15"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Lva"
+msgstr "Латв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македония"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Старый Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Mal"
+msgstr "Мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайaлам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдивы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Мальтийская клавиатура с раскладкой US"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Mao"
+msgstr "Мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Клавиша Menu соответствует клавише Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Клавиша Menu меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta соответствует клавишам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta соответствует левой клавише Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разные параметры совместимости"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Mkd"
+msgstr "Мак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Mlt"
+msgstr "Мальт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Mmr"
+msgstr "Мьянм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Mng"
+msgstr "Монг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Многоязычная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Многоязычная, первая часть"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Многоязычная, вторая часть"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мьянмар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нидерланды"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нигерия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Nld"
+msgstr "Флам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Северная Саамская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Северная Саамская, исключая специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "Индикатор NumLock отображает доп. группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Numpad keys work as with Mac."
+msgstr "Клавиши цифровой клавиатуры работают как в Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Ogham"
+msgstr "Огхам (древнеирланская)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Огхам IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Oriya"
+msgstr "Орийя"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Осетинская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Осетинская клавиатура Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Pak"
+msgstr "Пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Pashto"
+msgstr "Пуштунская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Паттачот"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "Польск"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Poland"
+msgstr "Польша"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Полифоническая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием левой клавиши Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием левой клавиши Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием клавиши Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid ""
+"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr ""
+"Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Alt. Shift и правый Alt вместе "
+"работают как Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием любой клавиши Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием любой клавиши Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro с доп. панелью"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Probhat"
+msgstr "Пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Правая клавиша Alt переключает группу на время нажатия."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Правая клавиша Alt соответствует клавише Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Правая клавиша Alt меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Правая клавиша Ctrl соответствует клавише Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Правая клавиша Ctrl меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Правая клавиша Ctrl переключает группу на время нажатия."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Правая клавиша Ctrl работает как правая клавиша Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Правая клавиша Shift меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Правая клавиша Win меняет группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Правая клавиша Win соответствует клавише Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Правая клавиша Win переключает группу на время нажатия."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak для правшей"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Romania"
+msgstr "Румыния"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Румынская клавиатура с немецкими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr ""
+"Румынская клавиатура с немецкими буквами, исключить специальные клавиши "
+"(dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Rou"
+msgstr "Рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Rus"
+msgstr "Рус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Russia"
+msgstr "Россия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Russian"
+msgstr "Русская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Русская фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Русская фонетическая, исключить специальные клавиши (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Русский с Казахским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "SCG"
+msgstr "СМН"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "Индикатор ScrollLock отображает доп. группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Сербия и Черногория"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr ""
+"Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS "
+"Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Клавиши Shift и Caps Lock, нажатые вместе, меняют группу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словакия"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словения"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "South Africa"
+msgstr "Южная Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Южно-узбекская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Space key output nobreakspace at fourth level."
+msgstr "Пробел выдаёт неразделяемый пробел на четвёртом уровне."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Space key output nobreakspace at second level."
+msgstr "Пробел выдаёт неразделяемый пробел на втором уровне."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Space key output nobreakspace at third level."
+msgstr "Пробел выдаёт неразделяемый пробел на третьем уровне."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Space key output space at any level."
+msgstr "Пробел выдаёт пробел на каждом уровне."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Spain"
+msgstr "Испания"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Специальные клавиши (Ctrl+Alt+&lt;клв&gt;) обрабатываются сервером."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "SrL"
+msgstr "ШрЛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартная"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Стандартная RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Стандартная RSTU, русская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Специальные клавиши (dead keys) Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super соответствует клавишам Win (по умолчанию)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Svk"
+msgstr "Слов"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Svn"
+msgstr "Cловен"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Поменять местами клавиши Ctrl и CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr ""
+"Переставить коды двух клавиш когда клавиатура Mac неправильно определяется "
+"ядром."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swe"
+msgstr "Швед"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцария"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (карманный ПК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Syr"
+msgstr "Асс"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирийская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирийская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Сирийская фонетическая"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамильская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Тамильская \"Печатная машинка\" TAB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Тамильская \"Печатная машинка\" TSCII"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Тамильская Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарская"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Tha"
+msgstr "Таи"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таиланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Выбор 3-го уровня"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Вариант с тильдой (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Tjk"
+msgstr "Тадж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Tur"
+msgstr "Тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турция"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Печатная машинка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Английская (США)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Клавиатура США с боснийскими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Клавиатура США с боснийскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Клавиатура США с хорватскими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Клавиатура США с хорватскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Клавиатура США с литовскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Клавиатура США со словенскими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Клавиатура США со словенскими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "USA"
+msgstr "США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Ukr"
+msgstr "Укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Английская (Великобритания)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Использовать боснийские диграфы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Использовать хорватские диграфы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Использовать словенские диграфы"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Использовать французские кавычки как кавычки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Использование клавиатурных индикаторов для отображения доп. групп."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Uzb"
+msgstr "Узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вьетнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Vnm"
+msgstr "Вьет"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Western"
+msgstr "Западная"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Клавиатура Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "С клавишей &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "With guillemets"
+msgstr "С французскими кавычками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "З и Ж переставлены"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Zar"
+msgstr "ЮАР"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "digits"
+msgstr "цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, расширенные функции Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифры"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "Печатная машинка"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr ""
+"Действует как Shift с блокировкой. Shift приостанавливает действие Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Действует как Shift с блокировкой. Shift не влияет на Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "Основные"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Бельгийская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Обе клавиши Alt, нажатые вместе, меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Обе клавиши Ctrl, нажатые вместе, меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Обе клавиши Shift, нажатые вместе, меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Болгарская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Канадская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "Клавиша Caps Lock соответствует клавише Compose"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Клавиша Caps Lock меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Индикатор Caps_Lock отображает другую группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Положение клавиши Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Клавиша Control снизу слева"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Клавиша Control слева от 'Ф'"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "Чешский"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Датский"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "НемШВ"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Финская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "ФраШВ"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Немецкая"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Венгерская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "Итальянская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Японская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Левая клавиша Alt меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Левая клавиша Alt переключает группу на время нажатия"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Левая клавиша Ctrl меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Левая клавиша Shift меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Использовать CapsLock как дополнительную клавишу Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Норвежская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Индикатор Num_Lock отображает дополнительную группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Польская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Польская с польскими кавычками на клавишах \"1/!\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Португальская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием левой клавиши Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid ""
+"Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr ""
+"Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Alt. Shift и правый Alt вместе "
+"работают как Multi_Key"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием правой клавиши Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Выбор 3-го уровня нажатием любой клавиши Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Правая клавиша Alt меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Правая клавиша Alt переключает группу на время нажатия"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Правая клавиша Control работает как правая клавиша Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Правая клавиша Ctrl меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Правая клавиша Shift меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scroll Lock меняет группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Индикатор Scroll_Lock отображает дополнительную группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr ""
+"Клавиша Shift с клавишами цифровой клавиатуры работают также как в MS Windows"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Клавиши Shift и Caps Lock, нажатые вместе, меняют группу"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Slovak"
+msgstr "Словацкая"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Spanish"
+msgstr "Испанская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun Type 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun Type 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun Type 5 Европейская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun Type 5 для Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun Type 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun Type 6 для Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun Type 6 со знаком евро"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Поменять местами клавиши Control и Caps Lock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swedish"
+msgstr "Шведская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Швейцарская французская"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Швейцарская немецкая"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Turkish"
+msgstr "Турецкая"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Турецкая с (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Турецкая раскладка с Alt-Q"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "Английская (США) с ISO9995-3"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr ""
+"Использование клавиатурных индикаторов для отображения дополнительных групп"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr ""
+"Включает внутреннюю расстановку заглавных. Shift приостанавливает действие "
+"CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr ""
+"Включает внутреннюю расстановку заглавных. Shift не влияет на CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/rw.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/rw.po
new file mode 100644
index 000000000..935d6c33e
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/rw.po
@@ -0,0 +1,1827 @@
+# Kinyarwanda translations for xkeyboard-config package.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005.
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005.
+# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005.
+# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.
+# Antoine Bigirimana <antoine@e-tools.com>, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-01-24 22:57+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
+"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
+"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+# sc/source\ui\src\scstring.src:SCSTR_STDFILTER.text
+#: rules/base.xml.in.h:1
+#, fuzzy
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "\"Bisanzwe-"
+
+#: rules/base.xml.in.h:2
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(F)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:6
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:7
+#, fuzzy
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:8
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:9
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:10
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:11
+#, fuzzy
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:12
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:13
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:14
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:15
+#, fuzzy
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:16
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:17
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akitso Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:18
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:19
+#, fuzzy
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "Akadomo Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:20
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "21"
+
+#: rules/base.xml.in.h:21
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "8"
+
+#: rules/base.xml.in.h:22
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:23
+#, fuzzy
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "V"
+
+#: rules/base.xml.in.h:24
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "i Kuri i 2. Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:25
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "i Kuri i 5 Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:26
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "i Kuri i E Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:27
+#, fuzzy
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "i Bisanzwe imyitwarire Kuri Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:28
+#, fuzzy
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "i Kuri Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Alb"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Albania"
+msgstr "Alubaniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Na ku i Utubuto Mburabuzi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:33
+#, fuzzy
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "ni Kuri i Iburyo: Urufunguzo Na Kuri"
+
+#: rules/base.xml.in.h:34
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:35
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:37
+#, fuzzy
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Urufunguzo imyitwarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Mpuzamahanga"
+
+#: rules/base.xml.in.h:40
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:41
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "Icyarabu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arm"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arumeniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Aze"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azeribayijani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5090"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Bel"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarusi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Belgium"
+msgstr "Ububiligi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Ben"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bgr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bih"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Blr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosiniya na Herizegovina"
+
+#: rules/base.xml.in.h:65
+#, fuzzy
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Utubuto Guhindura>> Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:66
+#, fuzzy
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Utubuto Guhindura>> Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:67
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Utubuto Guhindura>> Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:68
+#, fuzzy
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Utubuto Hindura Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bra"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Brazil"
+msgstr "Burezile"
+
+#: rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Buligariya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Can"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: rules/base.xml.in.h:76
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:77
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Nka Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:78
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Nka Na: Kureka"
+
+#: rules/base.xml.in.h:79
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "i"
+
+#: rules/base.xml.in.h:80
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Urufunguzo imyitwarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:81
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:82
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Byose Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:83
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Bisanzwe Bya Inyuguti"
+
+#: rules/base.xml.in.h:84
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "By'imbere"
+
+#: rules/base.xml.in.h:85
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "By'imbere Kureka"
+
+#: rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Che"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:87
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:88
+#, fuzzy
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CloGaelach"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:94
+#, fuzzy
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:95
+#, fuzzy
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:96
+#, fuzzy
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "7 Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Control Key Position"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:99
+#, fuzzy
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Urufunguzo ku Hasi: Ibumoso:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Urufunguzo ku Ibumoso: Bya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Croatia"
+msgstr "Korowatiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Nyasilike"
+
+#: rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Cze"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Czechia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:106
+msgid "DTK2000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Dead acute"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Dell"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:110
+#, fuzzy
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarike"
+
+#: rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Deu"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Deva"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
+
+#: rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:116
+#, fuzzy
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Ibyiciro"
+
+#: rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Dnk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:119
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "ku Urufunguzo 1."
+
+#: rules/base.xml.in.h:120
+#, fuzzy
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "ku Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dzo"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Ikinyazongika"
+
+#: rules/base.xml.in.h:123
+#, fuzzy
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Esp"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Est"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Estonia"
+msgstr "Esitoniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Extended"
+msgstr "cya/byagutse"
+
+#: rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:131
+#, fuzzy
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Ibaruwa..."
+
+#: rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Fao"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Ibirwa bya Farowe"
+
+#: rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Fin"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:135
+#, fuzzy
+msgid "Finish and Swedish"
+msgstr "Na"
+
+#: rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Finland"
+msgstr "Finilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Fra"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:138
+msgid "France"
+msgstr "Ubufaransa"
+
+#: rules/base.xml.in.h:139
+msgid "French"
+msgstr "Igifaransa"
+
+#: rules/base.xml.in.h:140
+msgid "French (legacy)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:141
+msgid "French Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:142
+#, fuzzy
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:143
+#, fuzzy
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:144
+msgid "GBr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:145
+#, fuzzy
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:146
+#, fuzzy
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:147
+#, fuzzy
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:148
+#, fuzzy
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Geo"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Georgia"
+msgstr "Geworigiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:153
+#, fuzzy
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:154
+#, fuzzy
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Germany"
+msgstr "Ubudage"
+
+#: rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Gre"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Greece"
+msgstr "Ikigereki"
+
+#: rules/base.xml.in.h:158
+#, fuzzy
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "imyitwarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Guj"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurumuki"
+
+#: rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Guru"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Gyration"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "500"
+
+#: rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hrv"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Hun"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hongiriya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:178
+#, fuzzy
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "ni Kuri i Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:180
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:181
+#, fuzzy
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:182
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "600"
+
+#: rules/base.xml.in.h:183
+#, fuzzy
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "Imigaragarire"
+
+#: rules/base.xml.in.h:184
+msgid "IS434"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:185
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:186
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Iceland"
+msgstr "Isilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Iku"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:189
+#, fuzzy
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Na: Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Ikinukititutu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Iran"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Irl"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Irn"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Isl"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Isr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Israel"
+msgstr "Isirayeli"
+
+#: rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Ita"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Italy"
+msgstr "Ubutariyani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Japan"
+msgstr "Ubuyapani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:201
+#, fuzzy
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Jpn"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Kan"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Kyr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirigizasitani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:208
+msgid "LAm"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Lao"
+msgstr "Lawo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Laos"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Laptop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latin"
+msgstr "Ikiratini"
+
+#: rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Latin American"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:220
+#, fuzzy
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lativiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:222
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:223
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:224
+#, fuzzy
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:225
+#, fuzzy
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:226
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:227
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Lituwaniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:234
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Ihitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:242
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Urugero"
+
+#: rules/base.xml.in.h:243
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Mwandikisho"
+
+#: rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Ltu"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Lva"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Nyamasedoniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Macintosh"
+msgstr "masinitoshi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Mal"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalamu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Malta"
+msgstr "Malita"
+
+#: rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Mao"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Maori"
+msgstr "Ikimawori"
+
+#: rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:258
+#, fuzzy
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:259
+#, fuzzy
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:260
+#, fuzzy
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "ni Kuri i Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:261
+#, fuzzy
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "ni Kuri i Ibumoso: Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:269
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "1."
+
+#: rules/base.xml.in.h:270
+#, fuzzy
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Bihuye neza Amahitamo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mkd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Mlt"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Mmr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Mng"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Multilingual"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:277
+#, fuzzy
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "ISEGONDA"
+
+#: rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Nld"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Nor"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Sami y'Amajyaruguru"
+
+#: rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Norway"
+msgstr "Noruveje"
+
+#: rules/base.xml.in.h:285
+#, fuzzy
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Ogam"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: rules/base.xml.in.h:288
+#, fuzzy
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Mwandikisho"
+
+#: rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Ori"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:291
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pattachote"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:293
+#, fuzzy
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Nyigamvugo:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Pol"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonye"
+
+#: rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Polytonic"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Portugal"
+msgstr "Porutigali"
+
+#: rules/base.xml.in.h:298
+#, fuzzy
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "2."
+
+#: rules/base.xml.in.h:299
+#, fuzzy
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:300
+#, fuzzy
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:301
+#, fuzzy
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:303
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:304
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Urufunguzo Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:305
+#, fuzzy
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Bya Utubuto Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Bya Utubuto Kuri Guhitamo urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Probhat"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:308
+#, fuzzy
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "1000"
+
+#: rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Prt"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:310
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:311
+#, fuzzy
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:313
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:314
+#, fuzzy
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "Urufunguzo Nka"
+
+#: rules/base.xml.in.h:315
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:316
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:317
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:319
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Urufunguzo Amahinduka Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:320
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Urufunguzo ni"
+
+#: rules/base.xml.in.h:321
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Urufunguzo Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Romania"
+msgstr "Romaniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:323
+#, fuzzy
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:324
+#, fuzzy
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Mwandikisho Na: Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Rou"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Rus"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Russia"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russian"
+msgstr "Ikirusiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:329
+msgid "SK-1300"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:330
+msgid "SK-2500"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:331
+msgid "SK-6200"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SK-7100"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:336
+#, fuzzy
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "Ikinyaseribiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:338
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Na: Utubuto Nka in"
+
+#: rules/base.xml.in.h:339
+#, fuzzy
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Amahinduka Itsinda"
+
+# sc/source\core\src\compiler.src:RID_SC_FUNCTION_NAMES.SC_OPCODE_SIN.text
+#: rules/base.xml.in.h:340
+#, fuzzy
+msgid "Sin"
+msgstr "SIN"
+
+#: rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Sinhala"
+msgstr "Sinhala"
+
+#: rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Silovakiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Siloveniya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Smi"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Spain"
+msgstr "Esipanye"
+
+#: rules/base.xml.in.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Utubuto in a Seriveri"
+
+#: rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Srp"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Standard"
+msgstr "gisanzwe/kimenyerewe"
+
+#: rules/base.xml.in.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Utubuto"
+
+#: rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:351
+#, fuzzy
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "ni Kuri i Utubuto Mburabuzi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Svk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Svn"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:354
+#, fuzzy
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "Na"
+
+#: rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Swe"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Sweden"
+msgstr "Suwede"
+
+#: rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Ubusuwisi"
+
+#: rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Syr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syriac"
+
+#: rules/base.xml.in.h:361
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikisitani"
+
+#: rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Tam"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamili"
+
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_GoF_AbsTelefon.text
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_GoF_EmpTelefon.text
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_Usr_TelePrivat.text
+# #-#-#-#-# sw.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
+# sw/source\ui\wizard\wizbmp.src:STR_Usr_TeleDienst.text
+#: rules/base.xml.in.h:365
+#, fuzzy
+msgid "Tel"
+msgstr "Telefoni:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Telugu"
+msgstr "Tegulu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Tha"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayilande"
+
+#: rules/base.xml.in.h:369
+#, fuzzy
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "urwego"
+
+#: rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tjk"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Tur"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Turkish"
+msgstr "Ikinyaturukiya"
+
+#: rules/base.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "IMISUSIRE Imisobekere:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:378
+#, fuzzy
+msgid "Typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "IMISUSIRE Imisobekere:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:379
+#, fuzzy
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U."
+
+#: rules/base.xml.in.h:380
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:381
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:382
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:383
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Mwandikisho Na:"
+
+#: rules/base.xml.in.h:384
+msgid "USA"
+msgstr "Amerika"
+
+#: rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Ukr"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ikerene"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: rules/base.xml.in.h:388
+#, fuzzy
+msgid "Ukrainian standard RSTU"
+msgstr "Bisanzwe"
+
+#: rules/base.xml.in.h:389
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:390
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ubwongereza (UK)"
+
+#: rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Urd"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urudu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:393
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Mwandikisho Kuri Garagaza Itsinda"
+
+#: rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Uzb"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzubekisitani"
+
+# setup2/source\ui\pages\paddr.src:RESID_PAGE_PAGEADDRESS.LB_COUNTRY.121.text
+#: rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Viyetinamu"
+
+#: rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Vnm"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:400
+#, fuzzy
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Urufunguzo"
+
+#: rules/base.xml.in.h:401
+msgid "With Malayalam digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:402
+msgid "With guillemots"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:404
+#, fuzzy
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Na"
+
+#: rules/base.xml.in.h:405
+msgid "azerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:406
+msgid "azerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:407
+msgid "digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:408
+msgid "lyx"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:409
+msgid "qwerty"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:410
+#, fuzzy
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "Byongerewe..."
+
+#: rules/base.xml.in.h:411
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:412
+msgid "qwertz"
+msgstr ""
+
+#: rules/base.xml.in.h:413
+msgid "si1452"
+msgstr ""
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sk.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sk.po
new file mode 100644
index 000000000..fe53d5b61
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sk.po
@@ -0,0 +1,2781 @@
+# Slovak translation of xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2003 Free Software Foundation
+# Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>, 2003.
+# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.0-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-28 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-09-04 22:49+0100\n"
+"Last-Translator: Zdenko Podobný <zdpo@mailbox.sk>\n"
+"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.2beta3\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Zastaralé) alternatívne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Zastaralé) alternatívne, s mŕtvymi klávesmi Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Zastaralé) alternatívne, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(Zastaralé) dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kompatibilná s 101/104 klávesami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čiarka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/čiarka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/bodka/mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/bodka/eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Štandard ACPI"
+
+# gruzínske rozloženie
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Pridať znak euro na kláves 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Pridať znak euro na kláves 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Pridať znak euro na kláves E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Pridať štandardné chovanie klávesu Ponuka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Pridať znak euro na isté klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albánsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt a Meta sú na klávesoch Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Meta je mapovaný na pravý kláves Win a Super na Ponuku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+Caps Lock mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Control mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Chovanie klávesu Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "alternatívne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "alternatívne východné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "alternatívne fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "alternatívne medzinárodné (býv. us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "alternatívne, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "alternatívne, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "alternatívne, iba latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Variant (') apostrof"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabsky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Arménsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdžan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 bezdrôtová internetová klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladéš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bielorusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgicko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengálska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengálsky Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomické, na spôsob Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomické, na spôsob Dvorak, iba latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhután"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "biblická hebrejčina (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna a Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Oba klávesy Alt spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Oba klávesy Ctrl spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Oba klávesy Shift spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Oba klávesy Win spolu menia rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Brailleovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazília"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazílska ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter (transliterácia arabčiny)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulharsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Caps Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock funguje ako Shift s uzamknutím. Shift „pozastaví“ Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock funguje ako Shift s uzamknutím. Shift neovplyvňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock iba zamkne modifikátor Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Správanie klávesu Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Kláves Caps Lock mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock prepne Shift, čím ovplyvní všetky klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock prepne nermálnu kapitalizáciu abecedných znakov."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock používa interný prevod na kapitálky. Shift „pozastaví“ Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock používa interný prevod na kapitálky. Shift neovplyvňuje Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalánsky variant s L s bodkou v strede"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatívna voľba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Čuvašské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Čuvašské latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasické dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 kláves)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Pozícia klávesu Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Konžská demokratická republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control je mapovaný na klávesy Win (a zvyčajné klávesy Ctrl)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Croatia"
+msgstr "Chorvátsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Kláves Ctrl vľavo dole"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Kláves Ctrl naľavo od „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Pozícia klávesu Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "azbuka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "Čes"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Czechia"
+msgstr "Česko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "mŕtvy dĺžeň"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "mŕtvy opačný dĺžeň"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Štandardné klávesy numerickej klávesnice."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "DELL PC 101 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision série M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Laptop série Dell Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8125 USB multimediálna klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8135 USB multimediálna klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB multimediálna klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Denmark"
+msgstr "Dánsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "Nem"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond séria 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dán"
+
+# rozloženie klávesnice
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, poľské úvodzovky na klávese „1/!“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, poľské úvodzovky na klávese úvodzoviek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Eastern"
+msgstr "východné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminovať mrtvé kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "ergonomické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "Špa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Esperanto"
+msgstr "esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estónsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiópia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Klávesnica spravovaná Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Extended"
+msgstr "rozšírené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Široký backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "variant písmena F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faerské ostrovy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "Fín"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Finland"
+msgstr "Fínsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Force standard legacy keypad"
+msgstr "Vynútiť štandardnú zastaralú numerickú klávesnicu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "France"
+msgstr "Francúzsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Francúzske"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francúzske (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francúzske (zastaralé)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francúzske dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francúzske, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francúzske, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Fula"
+msgstr "fulbčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "GBr"
+msgstr "VBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "všeobecná PC 101 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "všeobecná PC 102 kláves (medz.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "všeobecná PC 104 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "všeobecná 105-kláv. (medzinár.) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Geo"
+msgstr "Gru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzínsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Nemecké (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Nemecké, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Francúzske, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Germany"
+msgstr "Nemecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Greece"
+msgstr "Grécko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarátska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmuchské"
+
+# je firma
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Hausa"
+msgstr "hauské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+# bolnagri je vstupná metóda
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "hindské bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hrv"
+msgstr "Chor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "Maď"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hungary"
+msgstr "Maďarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper je mapovaný na Win-klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternatívna voľba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO alternatívne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Igbo"
+msgstr "igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "India"
+msgstr "India"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Medzinárodné (s mŕtvymi klávesmi)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Iran"
+msgstr "Irán"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Ireland"
+msgstr "Írsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Irl"
+msgstr "Irs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Isr"
+msgstr "Izr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "Tal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Italy"
+msgstr "Taliansko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonské (séria PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonské 106 kláves"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonské možnosti klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+# Kana is a general term for the syllabic Japanese scripts hiragana (ひらがな) and katakana (カタカナ) as well as the old system known as man'yōgana.
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kláves Kana Lock zamyká"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannadské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Kashubian"
+msgstr "kašubčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazašské s ruštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazachstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Keypad"
+msgstr "Numerická klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Kórejská republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Kórejské, 106 kláves"
+
+# fínske rozloženie
+# http://kotoistus.tksoft.com/linux/index-en.html
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdské, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "kurdčina, arabsko-latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "kurdčina, latinské Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "kurdčina, latinské Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "ľavý Ctrl+ľavý Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (napr. Armada) Laptop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (napr. Presario) Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinskoamerické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinské Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinské qwerty"
+
+# « »
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinské s uhlovými zátvorkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lotyšsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Prepínanie rozloženia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Ľavý Alt je vymenený s ľavým klávesom Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Alt mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Ľavý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Ctrl mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Ľavý kláves Win mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Ľavý kláves Win je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Ľavý kláves Win prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Left hand"
+msgstr "ľavá ruka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "ľavá ruka dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatívna voľba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternatívna voľba2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extra klávesy pomocou G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Ltu"
+msgstr "Lit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lva"
+msgstr "Lot"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (medzin)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Macedónsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh staré"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Urobiť z CapsLock ďalší Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalámske"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltézska klávesnica s rozložením USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Maori"
+msgstr "maorčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Ponuka je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Kláves Ponuka mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta je mapovaný na Win-klávesy."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta je mapovaný na ľavý Win-kláves."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Švédska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Dodatočné voľby pre kompatibilitu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Viacjazyčné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Viacjazyčné, prvá časť"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Viacjazyčné, druhá časť"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mjanmarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backspace v štýle NICOLA-F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neoštýl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepál"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holandsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigéria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "severná saamčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "severná saamčina, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Norway"
+msgstr "Nórsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Num Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Numerická klávesnica funguje ako na Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Výber rozloženia numerickej klávesnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Ogham"
+msgstr "Oghamské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Oriya"
+msgstr "uríjčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/internetová klávesnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetské, klávesy Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Séria PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Pashto"
+msgstr "paštčina"
+
+# thajské rozloženie
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Poland"
+msgstr "Poľsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytónické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľavého klávesu Alt vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľavého klávesu Win vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie klávesu Ponuka vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Stlačenie pravého klávesu Alt vyberá 3. úroveň, Shift+pravý kláves Alt key je Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie pravého klávesu Alt vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie pravého Ctrl vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie pravého klávesu Win vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľubovoľného klávesu Alt vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Stlačenie ľubovoľného klávesu Win vyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Pravý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Pravý Alt je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Alt mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Pravý kláves Alt nikdy nevyberá 3. úroveň."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Pravý Alt je Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Ctrl mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Pravý kláves Win prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Pravý kláves Control funguje ako pravý Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Shift mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Pravý kláves Win mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Pravý kláves Win je Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Pravý kláves Win prepína rozloženie pri stlačení."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Right hand"
+msgstr "pravá ruka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "pravá ruka dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumunská klávesnica s nemeckými písmenmi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumunská klávesnica s nemeckými písmenami, eliminovať mŕtve klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Rou"
+msgstr "Rum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Ruské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruské fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruské fonetické, eliminovať mrtvé klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruská s kazaštinou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Scroll Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Srbsko a Čierna Hora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift s numerickými klávesmi pracuje ako v MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+Caps Lock mení rozloženie."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovensko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južná Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "južná uzbečtina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na štvrtej úrovni, tenká nezalomiteľná medzera na šiestej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na štvrtej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na druhej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na tretej úrovni, nič na štvrtej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na tretej úrovni, tenká nezalomiteľná medzera na štvrtej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Medzerník dáva znak nezalomiteľná medzera na tretej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Medzerník dáva obyčajnú medzeru na každej úrovni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Spain"
+msgstr "Španielsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Špeciálne klávesy (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) spracované na serveru."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Srí Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "štandardné"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "štandardné RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "štandardné RSTU na ruskom rozložení"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "mŕtve klávesy Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super je mapovaný na klávesy Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Vymeniť Control a Caps Lock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Vymeniť kódy dvoch kláves keď jadro chybne detekuje klávesnice Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švédsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švajčiarsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Syria"
+msgstr "Sýrske"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Sýske fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamiský TAB písací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilské TSCII písací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilské Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Tatar"
+msgstr "tatárčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thajsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Výber tretej úrovne"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternatívne"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternatívne fonetické"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh rozšírené"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh rozšírené fonetické"
+
+# berberská latinská abeceda
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Variant vlnovky (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turecko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Písací stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "USA anglické"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Klávesnica USA s bosniackymi digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Klávesnica USA s bosniackymi písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Klávesnica USA s chorvátskymi digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Klávesnica USA s chorvátskymi písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Americká klávesnica s litovskými písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Klávesnica USA so slovinskými digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Klávesnica USA so slovinskými písmenami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Udmurt"
+msgstr "udmurtčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajinské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Spojené kráľovstvo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Urdu"
+msgstr "urdčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+#, fuzzy
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Použiť bosniacke digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+#, fuzzy
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Použiť chorvátske digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+#, fuzzy
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Použiť slovinské digraphs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Použiť uhlové zátvorky pre úvodzovky"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Použiť LED klávesnice pre zobrazenie alternatívneho rozloženia."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Použiť numerickú klávesnicu s doplnkami Unicode (šípky a matematické operátory)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Použiť klávesu medzera na zadanie znaku nezalomiteľná medzera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbecké"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnamské"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Western"
+msgstr "západné"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win klávesy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "s klávesmi &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "so znakom euro na 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "With guillemets"
+msgstr "s uhlovými zátvorkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Yoruba"
+msgstr "jorubčina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z a ZHE vymenené"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "digits"
+msgstr "číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "posunutá bodkočiarka a dvojbodka (zastaralé)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, rozšírená spätná lomka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/číslice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "Písací stroj"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Pracuje ako Shift s uzamknutím. Shift ruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Pracuje ako Shift s uzamknutím. Shift neruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "základné"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgická"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Oba klávesy Alt spolu menia rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Oba klávesy Ctrl spolu menia rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Spoločné stlačenie oboch Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulharské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "Caps Lock je Compose"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Kláves Caps Lock mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Pozícia klávesu Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Kláves Control vľavo dole"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Kláves Control naľavo od „A“"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "České"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Dánske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "NemŠv"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fínske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraŠv"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Nemecké"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Zoskupiť chovanie Shift/Lock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Maďarské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "Talianske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Ľavý kláves Alt mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Ľavý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Ľavý kláves Ctrl mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Ľavý kláves Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Urobiť z CapsLock dodatočný Control"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Nórske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Poľské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Poľské s poľskými úvodzovkami na klávese „1/!“"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačením ľavého klávesu Win vyberiete 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačením pravého klávesu Win vyberiete 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "Stlačením pravého klávesu Win vyberiete 3. úroveň, shift+pravý Alt je Multi_Key"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačenie pravého Control vyberá 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Stlačením ľuboboľného klávesu Alt vyberiete 3. úroveň"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Pravý Alt mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Pravý kláves Alt prepína rozloženie pri stlačení"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Kláves pravý Control funguje ako pravý Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Kláves pravý Ctrl mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Kláves pravý Shift mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Kláves Scroll Lock mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll Lock LED zobrazuje alternatívne rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift s numerickými klávesmi pracuje ako v MS Windows"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+Caps Lock mení rozloženie"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovenské"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španielske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun Type 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun Type 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun Type 5 európske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun Type 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun Type 6 s klávesom euro"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Prehodiť Control a Caps Lock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švédske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Švajčiarske francúzske"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Nemecké (Švajčiarsko)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turecké"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turecké (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Turecké rozloženie Alt-Q"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "U.S.A. anglické s ISO9995-3"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Použiť LED klávesnice pre zobrazenie alternatívnej skupiny"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Používa interný prevod na kapitálky. Shift ruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Používa interný prevod na kapitálky. Shift neruší Caps."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa v štýle písacieho stroja, kódovanie TAB"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa v štýle písacieho stroja, kódovanie TSCII"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Tamilská klávesová mapa v štýle písacieho stroja, kódovanie Unicode"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Arb"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bosnianske"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "Burmézsky"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach Laptop"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "České (qwerty)"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Holandské"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "Francúzske kanadské"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "Gruzínske (latinka)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "Gruzínske (azbuka)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Grc"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "Guj"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Hindské"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT rozloženie"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 laptop"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Inu"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "Írske"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "Litovské azerty štandardné"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litovské qwerty \"číselné\""
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "Severný Saami (Fínsko)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "Severný Saami (Švédsko)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "Poľské (qwertz)"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "Slovenské (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "Sme"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Thajské (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "Tml"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "Anglické (US) s mŕtvymi klávesmi"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "US"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "Juh"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "Juhoslovanské"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "laptop"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/bodka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/bodka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/bodka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/čiarka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/bodka"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po
new file mode 100644
index 000000000..1a5c4e018
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sl.po
@@ -0,0 +1,2731 @@
+# Slovenian message catalogue for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>, 2006 - 2007.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-02 09:12+0100\n"
+"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0);\n"
+"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
+"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Podedovano) Alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Podedovano) Alternativna, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Podedovano) Alternativno, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Kompatibilna 101/104 tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vejica/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/vejica/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pika/Mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/pika/Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Znak za Evro dodaj na tipko E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Dodaj standardni odziv Menu tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Dodaj simbol za Evro določeni tipki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afghanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "ALB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt in Meta tipki sta na Alt tipkah."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt določi na desno Win tipko in Super na Menu tipko."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock zamenjata skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift zamenja skupino."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Obnašanje Alt/Win tipk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativno vzhodno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativna fonetika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativna Mednarodna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativna, Sun mrtve tipke."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativno, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativno, latinsko-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Opuščaj (') možnost"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "ARA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "ARM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Aze"
+msgstr "AZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdžan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 brezžična Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Ban"
+msgstr "BAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "BEL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belorusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belcija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengalski Prohbat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomska, Dvorak, latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "BGR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "BHU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblična hebrejska (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "BIH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "BLR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna in Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Obe Alt tipki skupaj zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Obe Ctrl tipki skupaj zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Obe Shift tipki skupaj zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Obe Win tipki ob pritisku zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "BRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazilija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilska ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bolgarija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "CAN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "CapsLock LED kaže alternativno razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot zaklenjena Shift tipka. Shift prekine CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock samo zaklene Shift modifikator."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Obnašanje CapsLock Tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Tipka CapsLock zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock izmenjuje modifikator za vse Shift tipke."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock izmenjuje velikost črk (velike in male črke)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock uporablja notranjo kapitalizacijo. Shift ne prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalanska varianta z L s srednjo piko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "CHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga izbira)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "China"
+msgstr "Kitajska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chuvash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chuvash Latinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak nabor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Commabelow"
+msgstr "Commabelow"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (13 tipk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (18 tipk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Tipkovnica (7 tipk)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Položaj pred-tipke (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratična Republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl tipko določata Win tipki (privzeto)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvaška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Položaj Ctrl Tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift zamenjata nabor."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cirilica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "CZE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Czechia"
+msgstr "Češka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Mrtvi ostrivec"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Mrtvi krativec"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Privzete tipke številčnice."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell tipkovnica s 101 tipko PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serijski laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Multimedia tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "DEU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "DNK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak nabor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na tipki \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, Poljska - narekovaj na quotemark tipki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Eastern"
+msgstr "Vzhodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "ESP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Est"
+msgstr "EST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Extended"
+msgstr "Razširjena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Razširjena Backslash tipka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-črka (F) varianta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Fao"
+msgstr "FAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farski otoki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "FIN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Tipka četrte ravni z abstraktnimi ločilniki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Tipka četrte ravni z vejico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Tipka četrte ravni s piko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Tipka četrte ravni z arabskim decimalnim ločilnikom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "FRA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "France"
+msgstr "Francija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Francoska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Francosko (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Francoska (zapuščina)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Francoski Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Francoska, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francoska, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "GBr"
+msgstr "GBR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 101 tipko PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 102 tipkama (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 104 tipkami PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Splošna tipkovnica s 105 tipkami (Intl) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Tipkovnica KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Geo"
+msgstr "GEO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzijsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Nemško (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Nemška, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Nemška, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Germany"
+msgstr "Nemčija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Gre"
+msgstr "GRE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking tipkovnica za Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedijska Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Hrv"
+msgstr "HRV"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "HUN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Hungary"
+msgstr "Madžarska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hiper tipko prevzameta Win tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (druga izbira)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternirajoče"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Iceland"
+msgstr "Islandija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Ind"
+msgstr "IND"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Mednarodna (z mrtvimi AltGr tipkami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Mednarodna (z mrtvimi tipkami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut (Inuiti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iraq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Irl"
+msgstr "IRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Irn"
+msgstr "IRN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Isl"
+msgstr "ISL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Isr"
+msgstr "ISR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "ITA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonska (PC-98xx Serija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonska tipkovnica s 106 tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonske možnosti tipkovnice"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "JPN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock tipka zaklepa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kasubija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazahstanščina z Rusščino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Keypad"
+msgstr "Tipkovna plošča"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tipkovnica z unicode dodatki (puščice in matematični opratorji)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Tipkovnica zt unicode dodatki (puščice in matematični opratorji). Matematični operatorji so na prvi ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Koreja, Republika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korejska tipkovnica s 106 tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotoistus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdščina, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdščina, Arabska-Latinska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdska, Latinska Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdščina, Latinsko Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Kyr"
+msgstr "KYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "LAm"
+msgstr "LAM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Lao"
+msgstr "LAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinsko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latinsko Ameriško"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latinsko Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latinski Unicode Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latinski qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latinsko s francoskimi narekovaji (guillemets)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Zamenjava razporeditve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Levi Alt zamenja leva Win tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja razporeditev ob stisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Leva Shift tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Leva Win tipka je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Leva Win tipka zamenja razporeditev ob stisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Left hand"
+msgstr "Levoročna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Levoročni Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Zapuščena tipka Wang 724 tipkovnica"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Zapuščena tipka z vejico"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Zapuščena tipka s piko "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Zapuščena tipkovnica "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 z dodatnimi tipkami preko G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Brezžična Tipkovnica (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet NavigatorTipkovnica SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Ltu"
+msgstr "LTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Lva"
+msgstr "LVA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Old"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Malteška tipkovnica z US naborom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mao"
+msgstr "MAO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu deluje kot "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menu tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta funkcionalnost prevzameta Win tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta funkcionalnost prevzame leva Win tipka."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoftova Internetna Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Tipkovnica Pro, Švedska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Tipkovnica Pro USB / Microsoft Internet Tipkovnica Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Brezžična Multimedijska Tipkovnica 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Možnosti ostalih združljivosti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Mkd"
+msgstr "MKD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Mlt"
+msgstr "MLT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Mmr"
+msgstr "MMR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Mng"
+msgstr "MNG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Večjezično"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Večjezično, prvi del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Večjezično, drugi del"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar (Burma)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F style Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Nld"
+msgstr "NLD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "NOR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Severni Saami (Laponci)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Severni Saami, Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "NumLock LED kaže alternativno razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Obnašanje tipke delete na numerični tipkovnici"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Številčnica deluje kot pod MacOS."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Numerična tipkovnica izbira razporeditev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham (Kelti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434 (Kelti)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetijščina, Wintipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Serije"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Pak"
+msgstr "PAK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pašto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote (Tajska)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "POL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni levo Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni menu tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja, Shift+Desni Alt predstavlja kombinacijo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni desno Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pritisni katerokoli Win tipko za izbiro tretjega nivoja."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat (Bengal)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "PRT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev med stiskom."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Desni Alt je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Desna tipka Alt nikoli ne izbere tretje ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Desni Ctrl je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Desni Ctrl zamenja razporeditev ob stisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Desna Shift tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Desna Win tipka je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Desna Win tipka zamenja razporeditev ob pritisku."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Right hand"
+msgstr "Desnoročno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Desnoročni Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Romania"
+msgstr "Romunija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Romunska Tipkovnica z Nemškimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Romunska tipkovnica z Nemškimi črkami, Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Rou"
+msgstr "ROU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "RUS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Ruska fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Ruska fonetična, Izloči mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ruščina s Kazahstanščino"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Srbija in Črna gora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock zamenjata razporeditev."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovaška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Južno uzbeško"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravnil, tanek neprelomni presledek na šesti ravni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na četrti ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na drugi ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni in nič na četrti ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravnil, tanek neprelomni presledek na četrti ravni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek na tretji ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Preslednica izpiše običajni presledek na vseh ravneh."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Spain"
+msgstr "Španija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Posebne tipke (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) določa strežnik."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "SrL"
+msgstr "SRL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Šrilanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Standard (Commabelow)"
+msgstr "Standard (Commabelow)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU na Ruski ureditvi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun mrtve tipke"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedijska tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super tipko prevzameta Win tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "SVK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Svn"
+msgstr "SVN"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Zamenjaj Ctrl in CapsLock tipki."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Zamenjaj tipkovne kode dveh tipk ob napačni zaznavi Mac tipkovnic."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "SWE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Syr"
+msgstr "SYR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Syria"
+msgstr "Sirija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Syriac"
+msgstr "Starosirski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Starosirski fonetično"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamilski TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamilski TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilski Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Tha"
+msgstr "THA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Tretje stopenjski izbor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetansko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetansko (z ASCII številkami)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternativno fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh razširjena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh razširjeno fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilda (~) varianta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Tjk"
+msgstr "TJK"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust klasična brezžična tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "TUR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turčija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Pisalni Stroj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. Angleška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi digrafi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Bosanskimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi digrafi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Hrvaškimi črkami "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Latvijskimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi digrafi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "US tipkovnica s Slovenskimi črkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Ukr"
+msgstr "UKR"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Združeno Kraljestvo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu (Indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Uporabi bosanske digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Uporabi hrvaške digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Uporabi slovenske digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Francoski narekovaji (guillemets) namesto navednic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Uporabi tipkovnično LED za prikaz alternativne razporeditve."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Preslednica izpiše neprelomni presledek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Uzb"
+msgstr "UZB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Vnm"
+msgstr "VNM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 u unicode dodatki (puščice in matematični operatorji). Matematični opratorji na privzeti ravni."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Western"
+msgstr "Zahodni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win tipki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Z &lt;\\|&gt; tipkami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Z evro znakom na tipki 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "With guillemets"
+msgstr "S francoskimi narekovaji (guillemets)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Tipkovnica"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Joruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z in ZHE zamenjani"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "premeščena podpičje in narekovaj (zastarelo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "lyx"
+msgstr "LYX"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, razširjena Backslash tipka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Pisalni Stroj\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot tipka Shift z zaklepanjem. Shift prekine CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "CapsLock se obnaša kot Shift z zaklepanjem. Shift ne prekliče CapsLock tipke."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "Osnovno"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Skupni pritisk obeh tipk ALT zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Skupni pritisk obeh tipk CTRL tipk zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Skupni pritisk obeh tipk SHIFT zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bolgarsko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadsko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "CapsLock je pred-tipka (Compose)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Tipka CapsLock zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "CapsLock LED kaže alternativno skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Položaj Ctrl Tipke"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Ctrl tipka leži levo spodaj"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Tipka Ctrl je levo of tipke 'A'"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "Češka"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Dansko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "DeuCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Nemčija"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Obnašanje Shift/lock skupine"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Madžarska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "Italijanska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonsko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Leva Alt tipka zamenja skupino ob stisku"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Leva Ctrl tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Leva Shift tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock je dodatna Ctrl tipka"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "NumLock LED kaže alternativno skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Poljska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Poljsko - narekovaj na tipki \"1/!\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni levo Alt tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "Pritisni desno Alt tipko za izbiro tretje ravni, Shift+desni Alt predstavlja kombinacijo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni desno Ctrl tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "Pritisni katerokoli Alt tipko za izbiro tretje ravni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Desna Alt tipka zamenja skupino med stiskom"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Desna Ctrl tipka deluje kot desni Alt"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Desna Ctrl tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Desna Shift tipka zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scroll Lock zamenja skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "ScrollLock LED kaže alternativno skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift in številčnica delujeta kot pod MS Okni"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+CapsLock zamenjata skupino"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovaška"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "Španija"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun Type 4"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun Type 5"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun Type 5 Evropski"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun Type 6"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun Type 6 z evro tipko"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Zamenjaj tipki Ctrl in CapsLock"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Švicarska francoščina"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Švicarska nemščina"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turško"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turško (F)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Turški Alt-Q nabor"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "U.S. Angleška w/ ISO9995-3"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Uporabi LED tipkovnice za prikaz alternativne skupine"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Uporaba notranje kapitalizacije. Shift ne prekliče CapsLock."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Dodajanje brezpresledni znak preslednici"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#~ msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+#~ msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "\"Standard\""
+
+#~ msgid "Dhivehi"
+#~ msgstr "Dhivehi (Maldivi)"
+
+#~ msgid "Div"
+#~ msgstr "DIV"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access Tipkovnica"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch tipkovnica Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Serbian"
+#~ msgstr "Srbsko"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "SRP"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "Tamilski Inskript"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "US tipkovnica s Malteškimi črkami"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po
new file mode 100644
index 000000000..4efec73dc
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sq.po
@@ -0,0 +1,1465 @@
+# translation of xfree86_xkb_xml-4.4pre1 to Albanian
+# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml-4.4pre1 package.
+# Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-03 08:55-0500\n"
+"Last-Translator: Laurent Dhima <laurenti@alblinux.net>\n"
+"Language-Team: Albanian <gnome-albanian-perkthyesit@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Makinë shkrimi\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TAB"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim TSCII"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "Një tastierë Tamil-ane stil makinë shkrimi; kodifikim Unicode"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Vepron si Shift me bllokues. Shift nuk fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Shto sjelljen standarte tek Menu key."
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "Shqip"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt dhe Meta tek pulsanti Alt (e prezgjedhur)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Control ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Sjellja e pulsantit Alt/Win"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "Alterno"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Arb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armenisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaijani"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "Bazë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Bjelloruse"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnjake"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Dy pulsantët Alt së bashku ndryshjnë grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Dy pulsantët Ctrl së bashku ndryshojnë grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Dy pulsantët Shift së bashku ndryshojnë grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "Të dy pulsantët Win ndryshojnë gropin kur shtypen"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "Braziliane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Braziliane ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Tastiera Internet Brother"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bullgarisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "Burmese"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Pulsanti Caps Lock ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Sjellja e pulsantit CapsLock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Llampa e Caps_Lock tregon grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (opcioni alterno)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Tastiera Internet Chicony"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "Laptop CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Tastiera Compaq Easy Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Tatiera Internet Compaq (13 pulsante)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Tastiera Internet Compaq (18 pulsante)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Tastiera Internet Compaq (7 pulsante)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Tastiera Compaq iPaq"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Pozicioni i pulsantit Control"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Pulsanti Control sipër majtas"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Pulsanti Control në të majtë të 'A'"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Control+Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroate"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Cyrillic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "Çekisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Czech (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "Danisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Fund kritik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Fund kritik serioz"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Tastierë Dexxa Wireless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Seritë Diamond 9801 / 9802"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "Hollandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Elemino pulsantët e vdekur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "E zgjeruar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "Faroese"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "Farsi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "Finlandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "Frengjisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Franceze (alternativa)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "Frengjisht e Kanadasë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Generic 101-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 102-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Generic 104-key PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Generic 105-key (Intl) PC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "Georgian (latine)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "Georgian (rusisht)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "Gjermanisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "Greqisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Sjellja e grupit Shift/Lock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Tastierë multimediale Hewlett-Packard SK-2501"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet Hewlett-Packard SK-2505"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "Hindi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hungarisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Hungareze (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper është vendosur tek pulsantët Win."
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (opcioni alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "Planimetri INSCRIPT"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "Laptop IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Alternative"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "Iku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "Irlandeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "Izraeliane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "Italisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japoneze 106-pulsantë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kanadeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "Laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Tastierë laptop për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Armada)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet për Laptop/notebook Compaq (p.sh. Presario)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "Latinishte"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "Latino amerikane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "Letonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Alt ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Ctrl ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Pulsanti i majtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "Lithuanian azerty standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "Lithuanian qwerty \"numerike\""
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (opcioni i dytë alternativ)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Tastierë Logitech Deluxe Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë për Internet Logitech"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Tastierë Logitech Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Maqedonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh i vjetër"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "Kthe CapsLock në një Control shtesë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "Malteze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "Maltese (harta US)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Tastierë Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "Menu është krijuar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "Pulsanti i menu ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta është vendosur tek pulsantët Win. "
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta është vendosur tek pulsanti i majtë Win."
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë Microsoft Internet"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Suedeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Tastierë Microsoft Office"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Opcione të ndryshme kompatibiliteti"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongoliane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Northern Saami (Finlandeze)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Northern Saami (Norvegjeze)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Northern Saami (Suedeze)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvegjeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Llampa e Num_Lock tregon grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Tastierë Oretec MCK-800 MM/Internet"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Seritë PC-98xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Polake (qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugeze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin e majtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin Menu për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Control për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp pulsantin e djathtë Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "Shtyp çfarëdo pulsanti Win për të zgjedhur nivelin e tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "D-Alt ndryshon grupin kur është i shtypur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "Alt i djathtë u krijua"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Alt ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Control punon si Alt i djathtë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Ctrl ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Shift ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "Pulsanti Win i djathtë u krijua"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "Pulsanti i djathtë Win ndryshon grupin kur është i shtypur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumanisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Llampa e Scroll_Lock tregon grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "Sërbisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift së bashku me pulsantin numpad funksionon si tek MS Windows"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "Sllovake"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Sllovake (qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sllovene"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spanjisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Çelsa specialë (Ctrl+Alt+&lt;çelsi&gt;) të manazhuar në një server."
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Pulsantë të vdekur Sun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super është vendosur tek pulsantët Win (e prezgjedhur)."
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Shkëmbyesi Control dhe Caps Lock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "Suedisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "Frengjisht e Zvicrës"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "Gjermenishte e Zvicrës"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "Siriane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tajik"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "Thai (Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Thai (Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Thai (TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Zgjedhësit e nivelit të tretë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Tastierë Trust Direct Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Tastierë klasike Trust Wireless"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turqisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turke (F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Planimetria Alt-Q Turke"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "U.S. Anglisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "U.S. Anglisht w/ ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "U.S. Anglisht w/ dead keys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "Tastierë US me gërma Romane"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrahinase"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "EkspertUnicode"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Mbretëria e Bashkuar"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Përdor LED e tastierës për të treguar grupin alternativ"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Përdor gërma të mëdha në brendësi. Shift nuk fshin Caps."
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbek"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamisht"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Tastierë Yahoo! Internet"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "Yugoslavian"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/digits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "numra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "l2/101/qwertz/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/numra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/pikë"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/presje"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/pikë"
+
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sr.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sr.po
new file mode 100644
index 000000000..d4ed4a5f3
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sr.po
@@ -0,0 +1,2066 @@
+# Serbian translation of xfree_xkb_xml-4.4pre1
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-02 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-02 19:14+0100\n"
+"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запета/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/запета/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/тачка/акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/тачка/без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI стандард"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Додај знак за евро на тастер 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Додај знак за евро на тастер 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Додај знак за евро на тастер E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Додај обично понашање Menu тастеру."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Додавање знака за евро одређеним тастерима"
+
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Напредни Шкорпион КИ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Afg"
+msgstr "афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Akan"
+msgstr "акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alb"
+msgstr "алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Albania"
+msgstr "Албанија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt и Meta су на Alt тастерима (подразумевано)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt је мапиран на десни Windows тастер, а Super на Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt+Ctrl changes group."
+msgstr "Alt+Ctrl мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "Alt+Shift мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Понашање Alt/Win тастера"
+
+# Наизменично?
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative"
+msgstr "Допунска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Допунска међународна (бивша us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Допунска, Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Допунска, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "And"
+msgstr "анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андора"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Варијанта са апострофом (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Ara"
+msgstr "ара"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Arabic"
+msgstr "арапски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Arm"
+msgstr "јрм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Armenia"
+msgstr "Јерменија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Aze"
+msgstr "азб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербејџан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 бежична Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF мултимедијална"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Ban"
+msgstr "бан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bel"
+msgstr "блг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Belarus"
+msgstr "Белорусија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Belgium"
+msgstr "Белгија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bengali"
+msgstr "бенгалски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "бенгалски пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Bgr"
+msgstr "буг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Bhu"
+msgstr "бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Bih"
+msgstr "бих"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Blr"
+msgstr "блр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Босна и Херцеговина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "Оба Alt тастера мењају групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "Оба Ctrl тастера мењају групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "Оба Shift тастера мењају групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "Оба Win-тастера мењају групу када су притиснути."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bra"
+msgstr "бра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразил"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "бразилска ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Бугарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоџа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Can"
+msgstr "кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock је комбинујући тастер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "Лампица за Caps Lock показује измењивање групе."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "CapsLock се понаша као трајни Shift. Shift укида Caps."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "CapsLock се понаша као трајни Shift. Shift не укида Caps."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock просто трајно укључује Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Понашање Caps Lock тастера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "Caps Lock тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock мења Shift стање па делује на све тастере."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock мења обичну величину слова."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "CapsLock користи унутрашњу величину слова. Shift укида Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "CapsLock користи унутрашњу величину слова. Shift не укида Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "каталонска варијанта са L и средњом тачком"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Che"
+msgstr "швц"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (друга могућност)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq тастатура за лак приступ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Интернет тастатура (13 тастера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Интернет тастатура (18 тастера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Интернет тастатура (7 тастера)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Положај тастера Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хрватска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Тастер Ctrl је у дну лево"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Тастер Ctrl је у лево од „А“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Положај тастера Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Ctrl+Shift changes group."
+msgstr "Ctrl+Shift мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ћирилични"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Cze"
+msgstr "чеш"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чешка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Акутски акценат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Гравис акутски акценат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-тастер PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB мултимедијална тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Denmark"
+msgstr "Данска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Deu"
+msgstr "нем"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa бежична тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 серија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Dnk"
+msgstr "дан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Dvorak"
+msgstr "дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "дворак, пољски наводници на тастеру „1/!“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "дворак, пољски наводници на тастеру наводника"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Уклони акценте"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Epo"
+msgstr "есп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Esp"
+msgstr "шпа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Esperanto"
+msgstr "есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Est"
+msgstr "ест"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Estonia"
+msgstr "Естонија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Ewe"
+msgstr "Еве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Extended"
+msgstr "Проширено"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Проширено уз обрнуту косу црту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Варијанта са F-словом (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Fao"
+msgstr "фар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фарска острва"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Fin"
+msgstr "фин"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Finland"
+msgstr "Финска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Fra"
+msgstr "фра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "France"
+msgstr "Француска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "French"
+msgstr "француски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "француски (класични)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "француски дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "француски, Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Француски, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Fula"
+msgstr "Фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "GBr"
+msgstr "вбр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Обична са 101 тастером"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Обична са 102 тастера (међунар.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Обична са 104 тастера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Обична са 105 тастера (међунар.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius ММ тастатура KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Geo"
+msgstr "гру"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "немачки, Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "немачки, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Germany"
+msgstr "Немачка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Gha"
+msgstr "га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Gre"
+msgstr "грк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Greece"
+msgstr "Грчка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Понашање измене/избора групе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Gujarati"
+msgstr "гујарати"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "гурмуки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Hausa"
+msgstr "Хауса"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 мултимедијална тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Hrv"
+msgstr "хрв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Hun"
+msgstr "мађ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Hungary"
+msgstr "Мађарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper је мапиран на Win тастере."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (друга могућност)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Додатни ИСО"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Iceland"
+msgstr "Исланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Ind"
+msgstr "инд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "India"
+msgstr "Индија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Међународна (са акцентима)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "инуктитут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Iran"
+msgstr "Иран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ирска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Irl"
+msgstr "ирс"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Irn"
+msgstr "ирн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Isl"
+msgstr "исл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Isr"
+msgstr "изр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Israel"
+msgstr "Израел"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Ita"
+msgstr "ита"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Italy"
+msgstr "Италија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Japan"
+msgstr "Јапан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "јапански са 106 тастера"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Jpn"
+msgstr "јпн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Kannada"
+msgstr "канада (јужна индија)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Kaz"
+msgstr "каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "казахстански са руским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Keypad"
+msgstr "Нумеричка тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Khm"
+msgstr "кмб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Kyr"
+msgstr "кир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "LAm"
+msgstr "ЈАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Lao"
+msgstr "лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Тастатуре преносних рачунара из Compaq-а (нпр. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Тастатуре преносних рачунара из Compaq-а (нпр. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Тастатуре преносних рачунара Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Преносне eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Latin"
+msgstr "латинични"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Latin American"
+msgstr "јужноамерички"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "латинични Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "латинични Уникод qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "латинични qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "латинични са гиљемотима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Latvia"
+msgstr "Летонија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "Леви Alt тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "Леви Alt тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "Леви Ctrl тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "Леви Shift тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "Леви Windows тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Леви Windows тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Леворучни Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литванија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (додатна могућност)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (додатна могућност 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Deluxe Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Интернет навигатор тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless тастатура (модел Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "Logitech iTouch тастатура Интернет навигатор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Ltu"
+msgstr "лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Lva"
+msgstr "лет"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македонија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Мекинтош"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Стари Мекинтош"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Учини Caps Lock додатним Ctrl тастером."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Mal"
+msgstr "мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Malayalam"
+msgstr "малајамски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Maldives"
+msgstr "Малдиви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Malta"
+msgstr "Малта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Mao"
+msgstr "мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Maori"
+msgstr "Маори"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu је комбинујући тастер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "Menu тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta је мапиран на Windows тастере."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta је мапиран на леви Windows тастер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Микрософтова Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Микрософтова Интернет Про тастатура, шведски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Микрософт Натурал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Микрософт Натурал тастатура Про / Микрософт Интернет тастатура Про "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Микрософт Натурал тастатура Про ОЕМ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+"Микрософтова Натурал тастатура Про УСБ / Микрософт Интернет тастатура Про "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Микрософтова канцеларијска тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Микрософтова бежична мултимедијална тастатура 1.0А"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Разне могућности за сагласност"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Mkd"
+msgstr "мак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Mlt"
+msgstr "мал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Mmr"
+msgstr "ммр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Mng"
+msgstr "мнг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Вишејезична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Вишејезична, први део"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Вишејезична, други део"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Мијанмар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Холандија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Nld"
+msgstr "хол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Nor"
+msgstr "нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "северносаамски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "северносаамски, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвешка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "NumLock лампица приказује измене група."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Ogham"
+msgstr "огам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "огам IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 ММ/Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Oriya"
+msgstr "орија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx серија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Pak"
+msgstr "пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Pashto"
+msgstr "пашто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Паташоте"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Phonetic"
+msgstr "фонетски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Pol"
+msgstr "пољ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Poland"
+msgstr "Пољска"
+
+# не ваља, можда вишезвучни?
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Polytonic"
+msgstr "вишезвучни"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Power G5"
+msgstr "Power G5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање левог Alt тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање левог Windows тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање Menu тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање десног Alt тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање десног Ctrl тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање десног Windows тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање било ког Alt тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Притискање било ког Windows тастера за избор 3. нивоа."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Pro"
+msgstr "про"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Про тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Probhat"
+msgstr "пробат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Prt"
+msgstr "прт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "Десни Alt мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Десни Alt је комбинујући."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "Десни Alt је мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Десни Ctrl је комбинујући."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "Десни Ctrl мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "Десни Ctrl тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Десни Ctrl тастер се понаша као десни Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "Десни Shift мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "Десни Windows тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Десни Windows тастер је комбинујући."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "Десни Windows тастер мења групу док је притиснут."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Десноручни Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Romania"
+msgstr "Румунија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "румунска тастатура са немачким словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "румунска тастатура са немачким словима, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Rou"
+msgstr "рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Rus"
+msgstr "рус"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Russia"
+msgstr "Русија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Russian"
+msgstr "руски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "руски фонетски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "руски фонетски, без акцената"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "руски са казахстанским"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "SCG"
+msgstr "СЦГ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST мултимедијална бежична тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN ергономска 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "ScrollLock лампица приказује измене група."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Србија и Црна Гора"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift уз нумеричку тасатуру ради као у MS Windows-у."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "Shift+CapsLock тастер мења групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словачка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словенија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "South Africa"
+msgstr "Јужна Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Јужни Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Spain"
+msgstr "Шпанија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Нарочити тастери (Ctrl+Alt+&lt;тастер&gt;) које обрађује сервер."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "SrL"
+msgstr "шрл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шри Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Standard"
+msgstr "стандардна"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "стандардна RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "стандардна RSTU на руском распореду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun-ови акценти"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Супер моћна мултимедијална тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super је мапиран на Windows тастере (подразумевано)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Svk"
+msgstr "слк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Svn"
+msgstr "сло"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Размени Ctrl и Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Swe"
+msgstr "шве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Sweden"
+msgstr "Шведска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швајцарска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Syr"
+msgstr "сир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Syriac"
+msgstr "сиријски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "сиријски фонетски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таџикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Tamil"
+msgstr "тамил"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "тамил TAB куцаћа машина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "тамил TSCII куцаћа машина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "тамил Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Tatar"
+msgstr "татарски"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Telugu"
+msgstr "телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Tha"
+msgstr "тај"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Thailand"
+msgstr "Тајланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Избор трећег нивоа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Варијанта са тилдом (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Tjk"
+msgstr "тџк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust класична бежична тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Tur"
+msgstr "тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Turkey"
+msgstr "Турска"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Typewriter"
+msgstr "„Куцаћа машина“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "U.S. English"
+msgstr "амерички енглески"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Америчка тастатура са босанским диграфима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са босанским словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Америчка тастатура са хрватским диграфима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са хрватским словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са литванским словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са малтешким словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Америчка тастатура са словеначким диграфима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Америчка тастатура са словеначким словима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "USA"
+msgstr "САД"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Ukr"
+msgstr "укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Украјина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Стручна за Уникод"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Велика Британија"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Користи босанске диграфе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Користи хрватске диграфе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Користи словеначке диграфе"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Use guillemots for quotes"
+msgstr "Користи гиљемоте за наводнике"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "Користи лампицу тастатуре за приказ измене група."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Uzb"
+msgstr "узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Вијетнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Vnm"
+msgstr "вјт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Windows тастери"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Уз тастер &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "With guillemots"
+msgstr "Са гиљемотима"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Интернет тастатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Размењено З и Ж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Zar"
+msgstr "Зар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "digits"
+msgstr "цифре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, проширено са обрнутом косом цртом"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "турски"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "„Стандардна“"
+
+# bug: Serbia and Montenegro
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Србија"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "срп"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "тамил инскрипт"
+
+#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
+#~ msgstr "Америчка тастатура са румунским словима"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Тамил распоред налик куцаћој машини; TAB кодирање"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Тамил распоред налик куцаћој машини; TSCII кодирање"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Тамил распоред налик куцаћој машини; Уникод кодирање"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "арп"
+
+#~ msgid "Basic"
+#~ msgstr "Основно"
+
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "бнг"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "бошњачки"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "бурмиски"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach за преносне рачунаре"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Чешки (qwerty)"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "дански"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "холандски"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "дво"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "фински"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "француски канадски"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "грузијски (латиница)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "грузијски (руски)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "грк"
+
+#~ msgid "Guj"
+#~ msgstr "гуј"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "инд"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "индијски"
+
+#~ msgid "Hungarian (qwerty)"
+#~ msgstr "Мађарски (qwerty)"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT распоред"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 преносни"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "ику"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "ирски"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "италијански"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "литвански azerty распоред"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "литвански qwerty „бројевни“"
+
+#~ msgid "Maltese (US layout)"
+#~ msgstr "малтски (амерички распоред)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "северносаамски (Финска)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "северносаамски (Шведска)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "огм"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "ори"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "пољски"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "пољски (qwertz)"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "срп"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "словачки (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "сме"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "св"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "шведски"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "швајцарски француски"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "тел"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "тајландски (Кедмани)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "тмл"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "турски (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "турски Alt-Q распоред"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "амерички енглески са ИСО9995-3"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "амерички енглески са акцентима"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "САД"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "сцг"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "латинични српски"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "абнт2"
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "бксл"
+
+#~ msgid "laptop"
+#~ msgstr "преносни"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "уни/101/qwerty/запета"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "уни/101/qwerty/тачка"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "уни/101/qwertz/запета"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "уни/101/qwertz/тачка"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "уни/102/qwerty/запета"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "уни/102/qwerty/тачка"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "уни/102/qwertz/запета"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "уни/102/qwertz/тачка"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sr@Latn.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sr@Latn.po
new file mode 100644
index 000000000..b99ad2a91
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sr@Latn.po
@@ -0,0 +1,2996 @@
+# Serbian translation of xfree_xkb_xml-4.4pre1
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Danilo Segan <dsegan@gmx.net>, 2003, 2004, 2005.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-01 23:23+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-25 11:03+0200\n"
+"Last-Translator: Danilo Segan <dsegan@gmx.net>\n"
+"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+# Naizmenično?
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "Dopunska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Dopunska, Sun-ovi akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Dopunska, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+#, fuzzy
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "francuski dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/zapeta/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/zapeta/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/tačka/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/tačka/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/zapeta/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/zapeta/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/tačka/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/tačka/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/zapeta/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/zapeta/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/tačka/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/tačka/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/zapeta/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/zapeta/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/tačka/akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/tačka/bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+#, fuzzy
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "Dexxa bežična tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Dodaj znak za evro na taster 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+#, fuzzy
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Dodaj znak za evro na taster 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Dodaj znak za evro na taster 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Dodaj znak za evro na taster E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Dodaj obično ponašanje Menu tasteru."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Dodavanje znaka za evro određenim tasterima"
+
+#
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Napredni Škorpion KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+#, fuzzy
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+#, fuzzy
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt i Meta su na Alt tasterima (podrazumevano)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt je mapiran na desni Windows taster, a Super na Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+#, fuzzy
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Control menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+#, fuzzy
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Ponašanje Alt/Win tastera"
+
+# Naizmenično?
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Dopunska"
+
+# Naizmenično?
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Dopunska"
+
+# Naizmenično?
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+#, fuzzy
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Dopunska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Dopunska međunarodna (bivša us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Dopunska, Sun-ovi akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Dopunska, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+#, fuzzy
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Dopunska, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+#, fuzzy
+msgid "And"
+msgstr "ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+#, fuzzy
+msgid "Andorra"
+msgstr "ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Varijanta sa apostrofom (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+#, fuzzy
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "prenosni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "arapski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "jrm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Jermenija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "azb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbejdžan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 bežična Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF multimedijalna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+#, fuzzy
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+#, fuzzy
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Osnovno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "blg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belorusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "bengalski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "bengalski probat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "bug"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "but"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+#, fuzzy
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Oba Alt tastera menjaju grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+#, fuzzy
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Oba Control tastera menjaju grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+#, fuzzy
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Oba Shift tastera menjaju grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+#, fuzzy
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Oba Win-tastera menjaju grupu kada su pritisnuti."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+#, fuzzy
+msgid "Braille"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "brazilska ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+#, fuzzy
+msgid "Brl"
+msgstr "blg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+#, fuzzy
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Menu je kombinujući taster."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Lampica za Caps Lock pokazuje izmenjivanje grupe."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock se ponaša kao trajni Shift. Shift ukida Caps."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock se ponaša kao trajni Shift. Shift ne ukida Caps."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock prosto trajno uključuje Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Ponašanje Caps Lock tastera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Caps Lock taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock menja Shift stanje pa deluje na sve tastere."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock menja običnu veličinu slova."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock koristi unutrašnju veličinu slova. Shift ukida Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+#, fuzzy
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock koristi unutrašnju veličinu slova. Shift ne ukida Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Che"
+msgstr "švc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (druga mogućnost)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+#, fuzzy
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+#, fuzzy
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+#, fuzzy
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+#, fuzzy
+msgid "China"
+msgstr "Češka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Chuvash"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+#, fuzzy
+msgid "Classic"
+msgstr "Osnovno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+#, fuzzy
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Classmate PC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Colemak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Commabelow"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq tastatura za lak pristup"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet tastatura (13 tastera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet tastatura (18 tastera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet tastatura (7 tastera)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Položaj tastera Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+#, fuzzy
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Super je mapiran na Windows tastere (podrazumevano)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvatska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Taster Control je u dnu levo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Taster Control je u levo od „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Položaj tastera Control"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+#, fuzzy
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Control+Shift menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "ćirilični"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+#, fuzzy
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "latinični sa giljemotima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+#, fuzzy
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Razmenjeno Z i Ž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Cze"
+msgstr "češ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Czechia"
+msgstr "Češka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "DRC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+#, fuzzy
+msgid "Dan"
+msgstr "ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Akutski akcenat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Gravis akutski akcenat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-taster PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+#, fuzzy
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Tastature prenosnih računara Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+#, fuzzy
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Tastature prenosnih računara Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+#, fuzzy
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Super moćna multimedijalna tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Deu"
+msgstr "nem"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa bežična tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Dvorak"
+msgstr "dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak international"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "dvorak, poljski navodnici na tasteru „1/!“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "dvorak, poljski navodnici na tasteru navodnika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+#, fuzzy
+msgid "Eastern"
+msgstr "est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ukloni akcente"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+#, fuzzy
+msgid "Epo"
+msgstr "špa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+#, fuzzy
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "SVEN ergonomska 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Esp"
+msgstr "špa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Esperanto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Est"
+msgstr "est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+#, fuzzy
+msgid "Eth"
+msgstr "est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+#, fuzzy
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+#, fuzzy
+msgid "Ewe"
+msgstr "šve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Extended"
+msgstr "Prošireno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Prošireno uz obrnutu kosu crtu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Varijanta sa F-slovom (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Fao"
+msgstr "far"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Farska ostrva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Fin"
+msgstr "fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Fra"
+msgstr "fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "French"
+msgstr "francuski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+#, fuzzy
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "francuski (klasični)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "francuski (klasični)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "francuski dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "francuski, Sun-ovi akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Francuski, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Fula"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "GBr"
+msgstr "vbr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Ga"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Obična sa 101 tasterom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Obična sa 102 tastera (međunar.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Obična sa 104 tastera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Obična sa 105 tastera (međunar.)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+#, fuzzy
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM tastatura KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Geo"
+msgstr "gru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+#, fuzzy
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+#, fuzzy
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Mekintoš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "nemački, Sun-ovi akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "nemački, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Germany"
+msgstr "Nemačka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+#, fuzzy
+msgid "Gha"
+msgstr "taj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Ghana"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Gre"
+msgstr "grk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+#, fuzzy
+msgid "Gui"
+msgstr "guj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Guinea"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Gujarati"
+msgstr "gujarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "gurmuki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+#, fuzzy
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "gurmuki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Hausa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimedijalna tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+#, fuzzy
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Homophonic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Hrv"
+msgstr "hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Hun"
+msgstr "mađ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Hungary"
+msgstr "Mađarska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper je mapiran na Win tastere."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (druga mogućnost)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+#, fuzzy
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/Z60m/Z60t/R61/T61/Z61m/Z61t"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Dodatni ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Igbo"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Ind"
+msgstr "ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+#, fuzzy
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Međunarodna (sa akcentima)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Međunarodna (sa akcentima)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+#, fuzzy
+msgid "Iraq"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Irl"
+msgstr "irs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Irn"
+msgstr "irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+#, fuzzy
+msgid "Irq"
+msgstr "irs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Isl"
+msgstr "isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Isr"
+msgstr "izr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Ita"
+msgstr "ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+#, fuzzy
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "PC-98xx serija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "japanski sa 106 tastera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Jpn"
+msgstr "jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+#, fuzzy
+msgid "Kana"
+msgstr "knd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Kannada"
+msgstr "kanada (južna indija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Kashubian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+#, fuzzy
+msgid "Kaz"
+msgstr "knd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+#, fuzzy
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Keypad"
+msgstr "Numerička tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid ""
+"Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on "
+"default level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Khm"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+#, fuzzy
+msgid "Kir"
+msgstr "kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Komi"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+#, fuzzy
+msgid "Kor"
+msgstr "kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+#, fuzzy
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "japanski sa 106 tastera"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+#, fuzzy
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "turski (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "LAm"
+msgstr "JAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+#, fuzzy
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Control+Shift menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "LEKP"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "LEKPa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Lao"
+msgstr "lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Tastature prenosnih računara iz Compaq-a (npr. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Tastature prenosnih računara iz Compaq-a (npr. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+#, fuzzy
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Tastature prenosnih računara Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Latin"
+msgstr "latinični"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Latin American"
+msgstr "južnoamerički"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "latinični Unikod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "latinični Unikod qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "latinični qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+#, fuzzy
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "latinični Unikod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+#, fuzzy
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "latinični Unikod qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+#, fuzzy
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "latinični sa giljemotima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+#, fuzzy
+msgid "Lav"
+msgstr "lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Layout switching"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Meta je mapiran na levi Windows taster."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Levi Alt taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+#, fuzzy
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Levi Alt taster menja grupu dok je pritisnut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+#, fuzzy
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Levi Ctrl taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+#, fuzzy
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Levi Shift taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Levi Windows taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Desni Windows taster je kombinujući."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+#, fuzzy
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Levi Windows taster menja grupu dok je pritisnut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+#, fuzzy
+msgid "Left hand"
+msgstr "Holandija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr ""
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (dodatna mogućnost)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (dodatna mogućnost 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet navigator tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+#, fuzzy
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+#, fuzzy
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech Access tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+#, fuzzy
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech Access tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless tastatura (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech Internet navigator tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+#, fuzzy
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech Internet navigator tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Ltu"
+msgstr "lit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "MESS"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "MNE"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+#, fuzzy
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Mekintoš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Stari Mekintoš"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+#, fuzzy
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "francuski, Sun-ovi akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+#, fuzzy
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Francuski, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+#, fuzzy
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Učini Caps Lock dodatnim Control tasterom."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Mal"
+msgstr "mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Malayalam"
+msgstr "malajamski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+#, fuzzy
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "malajamski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+#, fuzzy
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "rumunska tastatura sa nemačkim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Mao"
+msgstr "mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu je kombinujući taster."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+#, fuzzy
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menu taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta je mapiran na Windows tastere."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta je mapiran na levi Windows taster."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Mikrosoftova Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Mikrosoftova Internet Pro tastatura, švedski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Mikrosoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+#, fuzzy
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Mikrosoft Natural tastatura Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Mikrosoft Natural tastatura Pro / Mikrosoft Internet tastatura Pro "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Mikrosoft Natural tastatura Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr ""
+"Mikrosoftova Natural tastatura Pro USB / Mikrosoft Internet tastatura Pro "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Mikrosoftova kancelarijska tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Mikrosoftova bežična multimedijalna tastatura 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Razne mogućnosti za saglasnost"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Mkd"
+msgstr "mak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Mlt"
+msgstr "mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Mmr"
+msgstr "mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Mng"
+msgstr "mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Montenegro"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Morocco"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Višejezična"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+#, fuzzy
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Višejezična, drugi deo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Višejezična, drugi deo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mijanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Neostyle"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Nep"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Nepal"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Holandija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Nig"
+msgstr ""
+
+# bug: Serbia and Montenegro
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+#, fuzzy
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Srbija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Nld"
+msgstr "hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Nor"
+msgstr "nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "severnosaamski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "severnosaamski, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+#, fuzzy
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "NumLock lampica prikazuje izmene grupa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "OADG 109A"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "OLPC"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Ogham"
+msgstr "ogam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "ogam IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Oriya"
+msgstr "orija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+#, fuzzy
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+#, fuzzy
+msgid "Ossetian"
+msgstr "ruski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx serija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Pak"
+msgstr "pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Pashto"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Patašote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Phonetic"
+msgstr "fonetski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Pol"
+msgstr "polj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+# ne valja, možda višezvučni?
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Polytonic"
+msgstr "višezvučni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugalija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje levog Alt tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje levog Windows tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje Menu tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Pritiskanje desnog Alt tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje desnog Alt tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+#, fuzzy
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje desnog Control tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje desnog Windows tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje bilo kog Alt tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje bilo kog Windows tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Pro"
+msgstr "pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Probhat"
+msgstr "probat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488
+#, fuzzy
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "francuski dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Prt"
+msgstr "prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+#, fuzzy
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Desni Alt menja grupu dok je pritisnut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Desni Alt je kombinujući."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Desni Alt je menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+#, fuzzy
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Pritiskanje desnog Alt tastera za izbor 3. nivoa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Desni Ctrl je kombinujući."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Desni Ctrl menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Desni Ctrl taster menja grupu dok je pritisnut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+#, fuzzy
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Desni Control taster se ponaša kao desni Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+#, fuzzy
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Desni Shift menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Desni Windows taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Desni Windows taster je kombinujući."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+#, fuzzy
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Desni Windows taster menja grupu dok je pritisnut."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Right hand"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "rumunska tastatura sa nemačkim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "rumunska tastatura sa nemačkim slovima, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Rou"
+msgstr "rum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Rus"
+msgstr "rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Russian"
+msgstr "ruski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "ruski fonetski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+#, fuzzy
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "ruski fonetski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "ruski fonetski, bez akcenata"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "SRB"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN ergonomska 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+#, fuzzy
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock lampica prikazuje izmene grupa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr ""
+
+# bug: Serbia and Montenegro
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Serbia"
+msgstr "Srbija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+#, fuzzy
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Razmeni Control i Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+#, fuzzy
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift uz numeričku tasaturu radi kao u MS Windows-u."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+#, fuzzy
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock taster menja grupu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovačka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "South Africa"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid ""
+"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
+"breakable space character at sixth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid ""
+"Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-"
+"breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid ""
+"Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at "
+"fourth level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid ""
+"Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-"
+"breakable space character at fourth level"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Spain"
+msgstr "Španija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Naročiti tasteri (Ctrl+Alt+&lt;taster&gt;) koje obrađuje server."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "SrL"
+msgstr "šrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Šri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Standard"
+msgstr "standardna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+#, fuzzy
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "standardna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Standard (Commabelow)"
+msgstr ""
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "standardna RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "standardna RSTU na ruskom rasporedu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun-ovi akcenti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super moćna multimedijalna tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+#, fuzzy
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper je mapiran na Win tastere."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+#, fuzzy
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Svk"
+msgstr "slk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Svn"
+msgstr "slo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+#, fuzzy
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Razmeni Control i Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+#, fuzzy
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Razmeni Control i Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Swe"
+msgstr "šve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Švajcarska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Syr"
+msgstr "sir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Syria"
+msgstr "Sirija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Syriac"
+msgstr "sirijski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "sirijski fonetski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tadžikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Tamil"
+msgstr "tamil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "tamil TAB kucaća mašina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "tamil TSCII kucaća mašina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "tamil Unikod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+#, fuzzy
+msgid "Tatar"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Telugu"
+msgstr "telugu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Tha"
+msgstr "taj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Izbor trećeg nivoa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Tibetan"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Tifinagh"
+msgstr ""
+
+# Naizmenično?
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Dopunska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Prošireno"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+#, fuzzy
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "fonetski"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Varijanta sa tildom (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Tjk"
+msgstr "tdžk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust klasična bežična tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Tur"
+msgstr "tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+#, fuzzy
+msgid "Turkey"
+msgstr "tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Typewriter"
+msgstr "„Kucaća mašina“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Američka tastatura sa bosanskim digrafima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Američka tastatura sa bosanskim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Američka tastatura sa hrvatskim digrafima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Američka tastatura sa hrvatskim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+#, fuzzy
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Američka tastatura sa bosanskim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Američka tastatura sa litvanskim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Američka tastatura sa slovenačkim digrafima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Američka tastatura sa slovenačkim slovima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608
+msgid "USA"
+msgstr "SAD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+#, fuzzy
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Ukr"
+msgstr "ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Stručna za Unikod"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Velika Britanija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Koristi bosanske digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Koristi hrvatske digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Koristi slovenačke digrafe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+#, fuzzy
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Koristi giljemote za navodnike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+#, fuzzy
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Koristi lampicu tastature za prikaz izmene grupa."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Uzb"
+msgstr "uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vijetnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+#, fuzzy
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Vnm"
+msgstr "vjt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid ""
+"Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math "
+"operators on default level."
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "Western"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Windows tasteri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Uz taster &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+#, fuzzy
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Dodaj znak za evro na taster 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+#, fuzzy
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Sa giljemotima"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet tastatura"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Yoruba"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Razmenjeno Z i Ž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Zar"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "digits"
+msgstr "cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr ""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, prošireno sa obrnutom kosom crtom"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/cifre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "dan"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Ponašanje izmene/izbora grupe"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access tastatura"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch tastatura Internet navigator"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "let"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Power G5"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "turski"
+
+#~ msgid "U.S. English"
+#~ msgstr "američki engleski"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "Američka tastatura sa malteškim slovima"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "„Standardna“"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "srp"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "tamil inskript"
+
+#~ msgid "US keyboard with Romanian letters"
+#~ msgstr "Američka tastatura sa rumunskim slovima"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "Tamil raspored nalik kucaćoj mašini; TAB kodiranje"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "Tamil raspored nalik kucaćoj mašini; TSCII kodiranje"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "Tamil raspored nalik kucaćoj mašini; Unikod kodiranje"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "arp"
+
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "bng"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "bošnjački"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "burmiski"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach za prenosne računare"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Češki (qwerty)"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "danski"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "holandski"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "finski"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "francuski kanadski"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "gruzijski (latinica)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "gruzijski (ruski)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "grk"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "ind"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "indijski"
+
+#~ msgid "Hungarian (qwerty)"
+#~ msgstr "Mađarski (qwerty)"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT raspored"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434 prenosni"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "iku"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "irski"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "italijanski"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "litvanski azerty raspored"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "litvanski qwerty „brojevni“"
+
+#~ msgid "Maltese (US layout)"
+#~ msgstr "maltski (američki raspored)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "severnosaamski (Finska)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "severnosaamski (Švedska)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "ogm"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "poljski"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "poljski (qwertz)"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "srp"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "slovački (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sme"
+#~ msgstr "sme"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "sv"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "švedski"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "švajcarski francuski"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "tajlandski (Kedmani)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "tml"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "turski Alt-Q raspored"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "američki engleski sa ISO9995-3"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "američki engleski sa akcentima"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "SAD"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "scg"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "latinični srpski"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/zapeta"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/tačka"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/zapeta"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/tačka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/zapeta"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/tačka"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/zapeta"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/tačka"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po
new file mode 100644
index 000000000..9847c17c9
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po
@@ -0,0 +1,3516 @@
+# Swedish messages for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
+# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-17 23:49+0100\n"
+"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
+"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Äldre) Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Äldre) Alternativ, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Äldre) Alternativ, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104-tangenters kompatibel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/komma/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punkt/Stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI-standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/telefonliknande hexadecimalt numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Bärbar Acer-dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Lägg till standardbeteendet till Meny-tangenten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Lägger till eurotecknet till vissa tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt och Meta finns på Alt-tangenterna."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt är mappad till högra Win-tangenten och Super till Meny."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win-tangentbeteende"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Alternativ östlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Alternativ internationell (tidigare us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Alternativ, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Alternativ, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Alternativ, endast latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andorra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Apostrof (') variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Bärbar Apple-dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Asturisk variant med nederpunkts H och nederpunkts L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Bärbar Asus-dator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbajdzjan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Baltisk+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladesh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Vitryssland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak, endast latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhutan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Biblisk hebreisk (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosnien och Herzegovina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Båda Win-tangenterna byter layout då de trycks ned."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Braille"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brasilien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brasiliansk ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgarien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Cambodia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock låser bara Skift-modifieraren."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Beteende för Caps Lock-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "CapsLock-tangenten byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "CapsLock växlar till första layouten, Skift+CapsLock växlar till sista layouten."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock växlar Skift så alla tangenter påverkas."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock växla normalt skiftläge på alfabetiska tecken."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Katalansk variant med mittenpunkts L"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilj"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-hubb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Tjuvasjiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Tjuvasjiska latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Klassisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klassisk Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internettangentbord (13 tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internettangentbord (18 tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internettangentbord (7 tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Position för Compose-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo, Demokratiska republiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control är mappat till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Kroatien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Ctrl-tangenten nere till vänster"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl-tangenten till vänster om \"A\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Position för Ctrl-tangenten"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Skift byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kyrillisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Kyrillisk med gåsögon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Kyrillisk, Z och ZHE utbytta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "Tjeckien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Stum akut accent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Stum grav och akut accent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Standardtangenter för numeriskt tangentbord."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-tangenters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Bärbar Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Bärbar Dell Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Bärbar Dell Latitude-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB-multimediatangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danmark"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa trådlöst skrivbordstangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801/9802-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (brittisk-engelska skiljetecken)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak internationell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, polska citattecken på tangent \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, polska citattecken på citattangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Östlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev-hanterat tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Utökad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Utökat omvänt snedstreck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F-bokstavs (F) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Färöarna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Finland"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med abstrakta avgränsare"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Fjärdenivåstangent med momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "Frankrike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Fransk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransk (äldre)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransk Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransk, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransk, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Allmän 101-tangenters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Allmän 102-tangenters (internationell) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Allmän 104-tangenters PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Allmän 105-tangenters (internationell) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-tangentbord KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Georgien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Georgisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Georgian AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Tysk (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Tysk, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Tysk, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Tyskland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Ghana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Grekland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Gruppväxling på multiplicera/dividera-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Guinea"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujaratisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gurmukhi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking-tangentbord för Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 multimediatangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Homofonisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Ungern"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper är mappat till Win-tangenterna."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO-alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "Indien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Internationell (AltGr med stumma tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Internationell (med stumma tangenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Israel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Italien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japan (PC-98xx-serien)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japansk 106-tangenters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Tangentbordsalternativ för japanska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+# Även kanaresisk (äldre form)
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock-tangent låser"
+
+# Även kanaresisk (äldre form)
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kashubian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazakisk med ryska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakstan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Knappsats"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Korea, Republiken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Koreansk 106-tangenters"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kurdisk, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kurdisk, Arabisk-Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kurdisk, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kurdisk, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kirgizistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Vänster Ctrl + vänster Skift byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Laptop-tangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Internettangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Bärbar eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerikansk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Latin unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Latin unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Latin med gåsögon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lettland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Layoutväxling"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Vänster Alt är mappat till vänster Win-tangent."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Vänster Skift-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Vänster Win-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Vänster Win-tangent är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Vänster Win-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Vänsterhänt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Vänsterhänt Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Äldre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Äldre Wang 724 numeriskt tangentbord"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Äldre tangent med komma"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Äldre tangent med punkt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Äldre numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Mindre än/Större än är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litauen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativ2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 extratangenter via G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modell Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh gammal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Ctrl-tangent."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldiverna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Maltesiskt tangentbord med USA-layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Maori"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Meny är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Meny-tangenten byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta är mappat till Win-tangenterna."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta är mappat till vänster Win-tangent."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Diverse kompatibilitetsalternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongoliet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Montenegro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Marocko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Flerspråkig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Flerspråkig, första delen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Flerspråkig, andra delen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Backsteg i NICOLA-F-stil"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederländerna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigeria"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Nordsamisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Nordsamisk, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Norge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "NumLock-lampan visar alternativ layout."
+
+# KONTROLLERA DENNA
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Beteende för Delete-tangent på numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Tangenter på det numeriska tangentbordet fungerar som på Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Layoutval för numeriskt tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Södra Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Ossetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Ossetisk, Win-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Ossetisk, äldre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx-serien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pashto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pattachote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Polen"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck vänster Win-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck Meny-tangenten för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skft+höger Alt-tangent är Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck höger Ctrl-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck höger Win-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Tryck valfri Win-tangent för att välja tredjenivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Dvorak för programmerare"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Höger Alt-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Höger Alt är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Höger Alt-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Höger Alt-tangent väljer aldrig tredje nivån."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Höger Ctrl är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Höger Ctrl-tangent fungerar som höger Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Höger Skift-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Höger Win-tangent byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Höger Win-tangent är Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Höger Win-tangent byter layout då den trycks ned."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Högerhänt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Högerhänt Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumänien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Ryssland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Rysk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rysk fonetiskt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Rysk fonetisk dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rysk fonetiskt, eliminera stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Ryska med kazakiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "ScrollLock-lampan visar alternativ layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Serbien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Skift avbryter CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Skift+CapsLock-tangenten byter layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Enkel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Sydafrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Södra Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån (via Ctrl+Skift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på fjärde nivån."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på andra nivån."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, ingenting på fjärde nivån."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut icke-brytande blanksteg på tredje nivån."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Blankstegstangenten skriver ut blanksteg på alla nivåer."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Spanien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Specialtangenter (Ctrl+Alt+&lt;tangent&gt;) hanteras i en server."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Standard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Standard (Cedilj)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standard RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Standard RSTU på rysk layout"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun stumma tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super-tangenten är mappad till Win-tangenterna."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Byt Ctrl och CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Byt ESC och CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av kärnan."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Sverige"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Schweiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Syrien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Syrisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Syrisk fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilsk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Typewriter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamilisk Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thailand"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Tredjenivåsväljare"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetisk (med ASCII-taltecken)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh alternativ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh alternativ fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh utökad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh utökad fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh fonetisk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) variant"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access-tangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turkiet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Skrivmaskin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-layout (endast bokstäver med accenter)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "USA-tangentbord med bosniska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med bosniska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "USA-tangentbord med kroatiska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med kroatiska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med estniska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med litauiska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "USA-tangentbord med slovenska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "USA-tangentbord med slovenska bokstäver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukraina"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Storbritannien"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Använd bosniska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Använd kroatiska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Använd slovenska digrafer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Använd gåsögon för citattecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ layout."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Använder blankstegstangenten för att mata in icke-brytande blankstegstecken"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang modell 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Västlig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win-tangenter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Med &lt;\\|&gt;-tangent"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Med eurotecknet till tangenten 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Med gåsögon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internettangentbord"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakutiska"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z och ZHE utbytta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/siffror"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "siffror"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "flyttat semikolon och citattecken (föråldrat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, utökat omvänt snedstreck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/siffror"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Äldre) Dvorak"
+
+#~ msgid "Commabelow"
+#~ msgstr "Commabelow"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Kyr"
+#~ msgstr "Kyr"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "Standard (Commabelow)"
+#~ msgstr "Standard (Commabelow)"
+
+#~ msgid "\"Typewriter\""
+#~ msgstr "\"Skrivmaskin\""
+
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" Caps Lock."
+
+#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock."
+
+#~ msgid "Alt+Control changes group"
+#~ msgstr "Alt+Control byter grupp"
+
+#~ msgid "Alt+Shift changes group"
+#~ msgstr "Alt+Shift byter grupp"
+
+#~ msgid "Belgian"
+#~ msgstr "Belgisk"
+
+#~ msgid "Both Alt keys together change group"
+#~ msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter grupp"
+
+#~ msgid "Both Ctrl keys together change group"
+#~ msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter grupp"
+
+#~ msgid "Both Shift keys together change group"
+#~ msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter grupp"
+
+#~ msgid "Bulgarian"
+#~ msgstr "Bulgarisk"
+
+#~ msgid "Canadian"
+#~ msgstr "Kanadensisk"
+
+#~ msgid "Caps Lock is Compose"
+#~ msgstr "Caps Lock är Compose"
+
+#~ msgid "Caps Lock key changes group"
+#~ msgstr "Caps Lock-tangenten byter grupp"
+
+#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Control Key Position"
+#~ msgstr "Position för Control-tangent"
+
+#~ msgid "Control key at bottom left"
+#~ msgstr "Control-tangenten nere till vänster"
+
+#~ msgid "Control key at left of 'A'"
+#~ msgstr "Control-tangenten till vänster om \"A\""
+
+#~ msgid "Control+Shift changes group"
+#~ msgstr "Control+Skift byter grupp"
+
+#~ msgid "Czech"
+#~ msgstr "Tjeckisk"
+
+#~ msgid "Danish"
+#~ msgstr "Dansk"
+
+#~ msgid "DeuCH"
+#~ msgstr "DeuCH"
+
+#~ msgid "Dvo"
+#~ msgstr "Dvo"
+
+#~ msgid "Finnish"
+#~ msgstr "Finsk"
+
+#~ msgid "FraCH"
+#~ msgstr "FraCH"
+
+#~ msgid "German"
+#~ msgstr "Tysk"
+
+#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
+#~ msgstr "Gruppbeteende för Skift/Lock"
+
+#~ msgid "Hungarian"
+#~ msgstr "Ungersk"
+
+#~ msgid "Italian"
+#~ msgstr "Italiensk"
+
+#~ msgid "Japanese"
+#~ msgstr "Japansk"
+
+#~ msgid "Left Alt key changes group"
+#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter grupp då den trycks ned"
+
+#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Left Shift key changes group"
+#~ msgstr "Vänster Skift-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Make CapsLock an additional Control"
+#~ msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Control-tangent"
+
+#~ msgid "Norwegian"
+#~ msgstr "Norsk"
+
+#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Num_Lock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Polish"
+#~ msgstr "Polsk"
+
+#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+#~ msgstr "Polska med polska citattecken på tangenten \"1/!\""
+
+#~ msgid "Portuguese"
+#~ msgstr "Portugisisk"
+
+#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skift+höger Alt-tangent är Multi_Key"
+
+#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck höger Control-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+#~ msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå"
+
+#~ msgid "Right Alt key changes group"
+#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Right Alt switches group while pressed"
+#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter grupp då den trycks ned"
+
+#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
+#~ msgstr "Höger Control-tangent fungerar som höger Alt"
+
+#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
+#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Right Shift key changes group"
+#~ msgstr "Höger Skift-tangent byter grupp"
+
+#~ msgid "Scroll Lock changes group"
+#~ msgstr "Scroll Lock byter grupp"
+
+#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Scroll_Lock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+#~ msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows"
+
+#~ msgid "Shift+CapsLock changes group"
+#~ msgstr "Skift+CapsLock byter grupp"
+
+#~ msgid "Slovak"
+#~ msgstr "Slovakisk"
+
+#~ msgid "Spanish"
+#~ msgstr "Spansk"
+
+#~ msgid "Sun Type 4"
+#~ msgstr "Sun Type 4"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 European"
+#~ msgstr "Sun Type 5 europeisk"
+
+#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 5 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6"
+#~ msgstr "Sun Type 6"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
+#~ msgstr "Sun Type 6 Unix"
+
+#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+#~ msgstr "Sun Type 6 med eurotangent"
+
+#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
+#~ msgstr "Byt Control och Caps Lock"
+
+#~ msgid "Swedish"
+#~ msgstr "Svensk"
+
+#~ msgid "Swiss French"
+#~ msgstr "Franskschweizisk"
+
+#~ msgid "Swiss German"
+#~ msgstr "Schweizertysk"
+
+#~ msgid "Turkish"
+#~ msgstr "Turkisk"
+
+#~ msgid "Turkish (F)"
+#~ msgstr "Turkisk (F)"
+
+#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+#~ msgstr "Turkisk Alt-Q-layout"
+
+#~ msgid "U.S. English"
+#~ msgstr "Engelskamerikansk"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+#~ msgstr "Engelskamerikansk med ISO9995-3"
+
+#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+#~ msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+#~ msgstr "Använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock."
+
+#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+#~ msgstr "Använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock."
+
+#~ msgid "bksl"
+#~ msgstr "bksl"
+
+#~ msgid "type4"
+#~ msgstr "type4"
+
+#~ msgid "Kotoistus"
+#~ msgstr "Kotoistus"
+
+#~ msgid "SCG"
+#~ msgstr "SCG"
+
+#~ msgid "Acer TravelMate 800"
+#~ msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8125 USB Multimedia-tangentbord"
+
+#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+#~ msgstr "Dell SK-8135 USB Multimedia-tangentbord"
+
+#~ msgid "Force standard legacy keypad"
+#~ msgstr "Tvinga ursprungligt standard numeriskt tangentbord"
+
+#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
+#~ msgstr "Lägger till den icke-brytande blankstegstangentsymbolen till blankstegstangenten"
+
+#~ msgid "PowerPC PS/2"
+#~ msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#~ msgid "\"Standard\""
+#~ msgstr "\"Standard\""
+
+#~ msgid "Dhivehi"
+#~ msgstr "Dhivehi"
+
+#~ msgid "Div"
+#~ msgstr "Div"
+
+#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+#~ msgstr "Logitech Deluxe Access-tangentbord"
+
+#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+#~ msgstr "Logitech iTouch-tangentbord Internet Navigator"
+
+#~ msgid "Srp"
+#~ msgstr "Srp"
+
+#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
+#~ msgstr "Tamil INSCRIPT"
+
+#~ msgid "US keyboard with Maltian letters"
+#~ msgstr "USA-tangentbord med maltesiska bokstäver"
+
+#~ msgid "si1452"
+#~ msgstr "si1452"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; TAB-kodning"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; TSCII-kodning"
+
+#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; Unicode-kodning"
+
+#~ msgid "Arb"
+#~ msgstr "Arb"
+
+#~ msgid "Ben"
+#~ msgstr "Ben"
+
+#~ msgid "Bosnian"
+#~ msgstr "Bosnisk"
+
+#~ msgid "Burmese"
+#~ msgstr "Burmesisk"
+
+#~ msgid "CloGaelach Laptop"
+#~ msgstr "CloGaelach-laptop"
+
+#~ msgid "Czech (qwerty)"
+#~ msgstr "Tjeckisk (qwerty)"
+
+#~ msgid "Dutch"
+#~ msgstr "Nederländsk"
+
+#~ msgid "French Canadian"
+#~ msgstr "Franskkanadensisk"
+
+#~ msgid "Georgian (latin)"
+#~ msgstr "Georgisk (latin)"
+
+#~ msgid "Georgian (russian)"
+#~ msgstr "Georgisk (rysk)"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Grc"
+
+#~ msgid "Hin"
+#~ msgstr "Hin"
+
+#~ msgid "Hindi"
+#~ msgstr "Hindisk"
+
+#~ msgid "Hungarian (qwerty)"
+#~ msgstr "Ungersk (qwerty)"
+
+#~ msgid "INSCRIPT layout"
+#~ msgstr "INSCRIPT-layout"
+
+#~ msgid "IS434 laptop"
+#~ msgstr "IS434-laptop"
+
+#~ msgid "Iku"
+#~ msgstr "Iku"
+
+#~ msgid "Irish"
+#~ msgstr "Irländsk"
+
+#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
+#~ msgstr "Litauisk azerty-standard"
+
+#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+#~ msgstr "Litauisk qwerty \"numerisk\""
+
+#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
+#~ msgstr "Nordsamisk (Finland)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Norway)"
+#~ msgstr "Nordsamisk (Norge)"
+
+#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
+#~ msgstr "Nordsamisk (Sverige)"
+
+#~ msgid "Ogh"
+#~ msgstr "Ogh"
+
+#~ msgid "Ori"
+#~ msgstr "Ori"
+
+#~ msgid "PC104"
+#~ msgstr "PC104"
+
+#~ msgid "Polish (qwertz)"
+#~ msgstr "Polsk (qwertz)"
+
+#~ msgid "Sapmi"
+#~ msgstr "Sapmi"
+
+#~ msgid "Scg"
+#~ msgstr "Scg"
+
+#~ msgid "Slovak (qwerty)"
+#~ msgstr "Slovakisk (qwerty)"
+
+#~ msgid "Sv"
+#~ msgstr "Sv"
+
+#~ msgid "Tel"
+#~ msgstr "Tel"
+
+#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
+#~ msgstr "Thailändsk (Kedmanee)"
+
+#~ msgid "Tml"
+#~ msgstr "Tml"
+
+#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
+#~ msgstr "Engelskamerikansk med stumma tangenter"
+
+#~ msgid "US"
+#~ msgstr "USA"
+
+#~ msgid "Yug"
+#~ msgstr "Yug"
+
+#~ msgid "Yugoslavian"
+#~ msgstr "Jugoslavisk"
+
+#~ msgid "abnt2"
+#~ msgstr "abnt2"
+
+#~ msgid "sefi"
+#~ msgstr "sefi"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/komma"
+
+#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwerty/punkt"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/komma"
+
+#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/101/qwertz/punkt"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/komma"
+
+#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwerty/punkt"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/komma"
+
+#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
+#~ msgstr "uni/102/qwertz/punkt"
+
+#~ msgid "Brazilian (ABNT2)"
+#~ msgstr "Brasiliansk (ABNT2)"
+
+#~ msgid "Caps Lock key behavior"
+#~ msgstr "Beteende för Caps Lock-tangenten"
+
+#~ msgid "Caps Lock LED shows alternative group"
+#~ msgstr "Caps Lock-lampan visar alternativ grupp"
+
+#~ msgid "Logitech"
+#~ msgstr "Logitech"
+
+#~ msgid "Microsoft"
+#~ msgstr "Microsoft"
+
+#~ msgid "Miscellaneous options"
+#~ msgstr "Diverse alternativ"
+
+#~ msgid "Win-keys"
+#~ msgstr "Win-tangenter"
+
+#~ msgid "Utility"
+#~ msgstr "Verktyg"
+
+#~ msgid "_About..."
+#~ msgstr "_Om..."
+
+#~ msgid "_Groups"
+#~ msgstr "_Grupper"
+
+#~ msgid "_Help"
+#~ msgstr "_Hjälp"
+
+#~ msgid "_Plugins..."
+#~ msgstr "_Insticksmoduler..."
+
+#~ msgid "_Properties..."
+#~ msgstr "_Egenskaper..."
+
+#~ msgid "Keyboard switcher (%s)"
+#~ msgstr "Tangentbordsväxlare (%s)"
+
+#~ msgid "translator_credits"
+#~ msgstr ""
+#~ "Christian Rose\n"
+#~ "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org"
+
+#~ msgid "XKB initialization error"
+#~ msgstr "XKB-initieringsfel"
+
+#~ msgid "Error loading XKB configuration registry"
+#~ msgstr "Fel vid inläsning av XKB-konfigurationsregistret"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Make the layout accessible from the applet popup menu ONLY.\n"
+#~ "No way to switch to this layout using the keyboard."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gör layouten tillgänglig ENDAST från panelpopupmenyn.\n"
+#~ "Ingen möjlighet att byta denna layout genom användning av tangentbordet."
+
+#~ msgid "Exclude from keyboard switching"
+#~ msgstr "Exkludera från tangentbordsväxling"
+
+#~ msgid "not used"
+#~ msgstr "används inte"
+
+#~ msgid "Activate more plugins"
+#~ msgstr "Aktivera fler insticksmoduler"
+
+#~ msgid "Add plugin"
+#~ msgstr "Lägg till insticksmodul"
+
+#~ msgid "Close the dialog"
+#~ msgstr "Stäng dialogfönstret"
+
+#~ msgid "Configure the selected plugin"
+#~ msgstr "Konfigurera den markerade insticksmodulen"
+
+#~ msgid "Deactivate selected plugin"
+#~ msgstr "Inaktivera den markerade insticksmodulen"
+
+#~ msgid "Decrease the plugin priority"
+#~ msgstr "Minska insticksmodulprioriteten"
+
+#~ msgid "Increase the plugin priority"
+#~ msgstr "Öka insticksmodulprioriteten"
+
+#~ msgid "The list of active plugins"
+#~ msgstr "Listan med aktiva insticksmoduler"
+
+#~ msgid "_Active plugins"
+#~ msgstr "_Aktiva insticksmoduler"
+
+#~ msgid "_Available plugins:"
+#~ msgstr "_Tillgängliga insticksmoduler:"
+
+#~ msgid "Choose the default group (for newly created windows)."
+#~ msgstr "Välj standardgrupp (för nyligen skapade fönster)."
+
+#~ msgid "Keep separate group for each application window."
+#~ msgstr "Behåll separat grupp för varje programfönster."
+
+#~ msgid "Keep the state of indicators separately for each application window."
+#~ msgstr "Behåll tillståndet för indikatorerna separat för varje programfönster."
+
+#~ msgid "Save/restore _indicators with group"
+#~ msgstr "Spara/återställ _indikatorer med grupp"
+
+#~ msgid "Separate _group for each window"
+#~ msgstr "Separat _grupp för varje fönster"
+
+#~ msgid "Show national flags as indicators of corresponding layouts"
+#~ msgstr "Visa nationsflaggor som indikatorer för motsvarande layout"
+
+#~ msgid "Use _flags as indicators"
+#~ msgstr "Använd _flaggor som indikatorer"
+
+#~ msgid "_Default group:"
+#~ msgstr "_Standardgrupp:"
+
+#~ msgid "_Default group"
+#~ msgstr "_Standardgrupp"
+
+#~ msgid "Apply XKB configuration and quit"
+#~ msgstr "Verkställ XKB-konfiguration och avsluta"
+
+#~ msgid "..."
+#~ msgstr "..."
+
+#~ msgid "Postscript preview component is not available"
+#~ msgstr "Postscript-förhandsvisningskomponent är inte tillgänglig"
+
+#~ msgid "Keyboard layout preview"
+#~ msgstr "Förhandsvisning av tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "Configure keyboard layouts"
+#~ msgstr "Konfigurera tangentbordslayouter"
+
+#~ msgid "Keyboard layouts"
+#~ msgstr "Tangentbordslayouter"
+
+#~ msgid "Choose the layout."
+#~ msgstr "Välj layout."
+
+#~ msgid "Choose the layout. Note: one layout can provide several groups."
+#~ msgstr "Välj layouten. Observera att en layout kan tillhandahålla flera grupper."
+
+#~ msgid "Choose the model of the keyboard (brand, number of keys, etc.)."
+#~ msgstr "Välj modellen på tangentbordet (märke, antal tangenter, osv.)."
+
+#~ msgid "Clear."
+#~ msgstr "Töm."
+
+#~ msgid "Extra"
+#~ msgstr "Extra"
+
+#~ msgid "Keyboard _model:"
+#~ msgstr "Tangentbords_modell:"
+
+#~ msgid "Keyboard layouts' settings: "
+#~ msgstr "Inställningar för tangentbordslayouter: "
+
+#~ msgid "Options 1"
+#~ msgstr "Alternativ 1"
+
+#~ msgid "Options 2"
+#~ msgstr "Alternativ 2"
+
+#~ msgid "Show _advanced parameters"
+#~ msgstr "Visa _avancerade parametrar"
+
+#~ msgid "Show tabs with advanced keyboard parameters (for power users)."
+#~ msgstr "Visa flikar med avancerade tangentbordsparametrar (för avancerade användare)."
+
+#~ msgid "This version of XFree86 does not support multiple layouts, so only one layout can be choosen."
+#~ msgstr "Denna version av XFree86 stöder inte flera layouter, så endast en layout kan väljas."
+
+#~ msgid "Use custom settings, ignore global configuration set in XF86Config."
+#~ msgstr "Använd anpassade inställningar, ignorera global konfiguration som är angiven i XF86Config."
+
+#~ msgid "Use global configuration set in XF86Config."
+#~ msgstr "Använd global konfiguration som är angiven i XF86Config."
+
+#~ msgid "_Custom"
+#~ msgstr "_Anpassad"
+
+#~ msgid "_Global Preconfigured"
+#~ msgstr "_Global förkonfigurerad"
+
+#~ msgid "_Layouts:"
+#~ msgstr "_Layouter:"
+
+#~ msgid "_Preview"
+#~ msgstr "_Förhandsgranska"
+
+#~ msgid "_Switch shortcut"
+#~ msgstr "_Växlingsgenväg"
+
+#~ msgid "Default XKB setting"
+#~ msgstr "XKB-standardinställning"
+
+#~ msgid "Right Control"
+#~ msgstr "Höger ctrl"
+
+#~ msgid "Left Control"
+#~ msgstr "Vänster ctrl"
+
+#~ msgid "Right Shift"
+#~ msgstr "Höger skift"
+
+#~ msgid "Left Shift"
+#~ msgstr "Vänster skift"
+
+#~ msgid "Grave"
+#~ msgstr "Allvarlig"
+
+#~ msgid "Beep on group switch"
+#~ msgstr "Pip vid gruppbyte"
+
+#~ msgid "Debug level"
+#~ msgstr "Felsökningsnivå"
+
+#~ msgid "Default group, assigned on window creation"
+#~ msgstr "Standardgrupp som tilldelas vid fönsterskapande"
+
+#~ msgid "Keep and manage separate group per window"
+#~ msgstr "Behåll och hantera separata grupper per fönster"
+
+#~ msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
+#~ msgstr "Spara/återställ indikatorer tillsammans med layoutgrupper"
+
+#~ msgid "Secondary groups"
+#~ msgstr "Sekundära grupper"
+
+#~ msgid "Show flags in the applet"
+#~ msgstr "Visa flaggor i panelprogrammet"
+
+#~ msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
+#~ msgstr "Visa flaggor i panelprogrammet för att indikera aktuell layout"
+
+#~ msgid "Show layout names instead of group names"
+#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn"
+
+#~ msgid "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree supporting multiple layouts)"
+#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn (endast för versioner av XFree som stöder flera layouter)"
+
+#~ msgid "The id of active switchcut"
+#~ msgstr "Id för den aktiva genvägen"
+
+#~ msgid "XKB keyboard layout"
+#~ msgstr "XKB-tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "XKB keyboard model"
+#~ msgstr "XKB-tangentbordsmodell"
+
+#~ msgid "XKB options"
+#~ msgstr "XKB-alternativ"
+
+#~ msgid "XKB settings should be overridden"
+#~ msgstr "XKB-inställningar ska åsidosättas"
+
+#~ msgid "[us]"
+#~ msgstr "[se]"
+
+#~ msgid "Choose the color"
+#~ msgstr "Välj färg"
+
+#~ msgid "Highlighter"
+#~ msgstr "Färgmarkör"
+
+#~ msgid " "
+#~ msgstr " "
+
+#~ msgid "Highlighter plugin properties"
+#~ msgstr "Egenskaper för färgmarkörsinsticksmodul"
+
+#~ msgid "_Background color"
+#~ msgstr "_Bakgrundsfärg"
+
+#~ msgid "_Text color"
+#~ msgstr "_Textfärg"
+
+#~ msgid "Keyboard events"
+#~ msgstr "Tangentbordshändelser"
+
+#~ msgid "Switching to group 2"
+#~ msgstr "Växlar till grupp 2"
+
+#~ msgid "Switching to group 3"
+#~ msgstr "Växlar till grupp 3"
+
+#~ msgid "Switching to group 4"
+#~ msgstr "Växlar till grupp 4"
+
+#~ msgid "Sound plugin"
+#~ msgstr "Ljudinsticksmodul"
+
+#~ msgid "Test plugin"
+#~ msgstr "Testinsticksmodul"
+
+#~ msgid "Choose color"
+#~ msgstr "Välj färg"
+
+#~ msgid "Background color"
+#~ msgstr "Bakgrundsfärg"
+
+#~ msgid "Text color"
+#~ msgstr "Textfärg"
+
+#~ msgid "_Available plugins"
+#~ msgstr "_Tillgängliga insticksmoduler"
+
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "Insticksmoduler"
+
+#~ msgid "Plugin"
+#~ msgstr "Insticksmodul"
+
+#~ msgid "Enable _beep"
+#~ msgstr "Aktivera _pip"
+
+#~ msgid "Use the system beep to indicate the switch."
+#~ msgstr "Använd systempipet för indikation av bytet."
+
+#~ msgid "Secondary"
+#~ msgstr "Sekundär"
+
+#~ msgid "Use _flags"
+#~ msgstr "Använd _flaggor"
+
+#~ msgid "Use flags as indicators"
+#~ msgstr "Använd flaggor som indikatorer"
+
+#~ msgid "Use flags"
+#~ msgstr "Använd flaggor"
+
+#~ msgid "Keyboard switcher"
+#~ msgstr "Tangentbordsväxlare"
+
+#~ msgid "Keyboard Switcher"
+#~ msgstr "Tangentbordsväxlare"
+
+#~ msgid "Configure keyboard layout"
+#~ msgstr "Konfigurera tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "Keyboard layout"
+#~ msgstr "Tangentbordslayout"
+
+#~ msgid "Keyboard layout settings: "
+#~ msgstr "Inställningar för tangentbordslayouter: "
+
+#~ msgid "General XKB Properties"
+#~ msgstr "Allmänna XKB-genskaper"
+
+#~ msgid "XKB Properties"
+#~ msgstr "XKB-egenskaper"
+
+#~ msgid "XKB settings: "
+#~ msgstr "XKB-inställningar: "
+
+#~ msgid "Preview"
+#~ msgstr "Förhandsgranska"
+
+#~ msgid "To _default"
+#~ msgstr "Till _standard"
+
+#~ msgid "To _fit"
+#~ msgstr "Så att det _passar"
+
+#~ msgid "Update the preview. Can take some time."
+#~ msgstr "Uppdatera förhandsgranskningen. Kan ta lite tid."
+
+#~ msgid "Zoom"
+#~ msgstr "Zooma"
+
+#~ msgid "Zoom in."
+#~ msgstr "Zooma in."
+
+#~ msgid "Zoom out."
+#~ msgstr "Zooma ut."
+
+#~ msgid "Zoom to default."
+#~ msgstr "Zooma till standard."
+
+#~ msgid "Zoom to fit."
+#~ msgstr "Zooma så att det passar."
+
+#~ msgid "_Out"
+#~ msgstr "_Ut"
+
+#~ msgid "_Update preview"
+#~ msgstr "_Uppdatera förghandsgranskning"
+
+#~ msgid "About..."
+#~ msgstr "Om..."
+
+#~ msgid "Left Control - Right Control"
+#~ msgstr "Vänster ctrl - höger ctrl"
+
+#~ msgid "Left Shift - Right Shift"
+#~ msgstr "Vänster skift - höger skift"
+
+#~ msgid "Alt - Left Control"
+#~ msgstr "Alt - vänster ctrl"
+
+#~ msgid "Alt - Right Control"
+#~ msgstr "Alt - höger ctrl"
+
+#~ msgid "Alt - Left Shift"
+#~ msgstr "Alt - vänster skift"
+
+#~ msgid "Alt - Right Shift"
+#~ msgstr "Alt - höger skift"
+
+#~ msgid "Control - Right Shift"
+#~ msgstr "Ctrl - höger skift"
+
+#~ msgid "None"
+#~ msgstr "Ingen"
+
+#~ msgid "User defined:"
+#~ msgstr "Användardefinierad:"
+
+#~ msgid "_Layouts"
+#~ msgstr "_Layouter"
+
+#~ msgid "DLEVEL"
+#~ msgstr "FNIVÅ"
+
+#~ msgid "H_ome page..."
+#~ msgstr "H_emsida..."
+
+#~ msgid "Clear the setting"
+#~ msgstr "Töm inställningen"
+
+#~ msgid "Use _custom XKB settings"
+#~ msgstr "Använd _anpassade XKB-inställningar"
+
+#~ msgid "Enable Beep"
+#~ msgstr "Aktivera pip"
+
+#~ msgid "Layout:"
+#~ msgstr "Layout:"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/tr.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/tr.po
new file mode 100644
index 000000000..8f68328b8
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/tr.po
@@ -0,0 +1,2595 @@
+# Turkish translations for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2003, ..., 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.0-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-06-28 15:21+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-09 10:09+0300\n"
+"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
+"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "F Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Eski) Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Eski) Diğer, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Eski) Diğer, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "(Legacy) Dvorak"
+msgstr "(Kadim) Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "101/104 tuş Uyumlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/virgül/Ölü tuşları normal yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/virgül/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/nokta/Ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Standardı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "AZERTY Tskapo"
+msgstr "AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "2 tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "5 tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "E tuşuna € sembolünü ekler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Menü tuşuna standart işlevini ekler."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Belli tuşlara € sembolünün eklenmesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Arn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Arnavutluk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt ve Meta, Alt tuşlarındadır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt, sağdaki Pencere tuşu ile Süper ise Menü tuşu ile eşleştirilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrlyerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Yazılımcı klavyesi (Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Pencere tuşu davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Diğer Doğu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Diğer Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Uluslararası Q klavle (nam-ı diğer us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Diğer, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Diğer, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Diğer, sadece latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Tek tırnaklı (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Dizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arapça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Erm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ermenistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbaycan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Çokluortam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/sun.xml.in.h:22
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belarus"
+msgstr "Belarus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belçika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Bengali Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ergonomik, Dvorak yolu, sadece latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Dini İbranice (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna Hersek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Alt tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Ctrl tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Shift tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Pencere tuşları birlikte yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Braille"
+msgstr "Üç noktalı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brezilya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Brazilya dili ABNT2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Bükvalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bulgaristan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kamboçya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29
+msgid "Can"
+msgstr "Kan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "CapsLock tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Caps Lock LED'i diğer yerleşimi gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu ise Caps Lock tuşunu \"bekletir\"."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock sadece kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock tuşunun davranışı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Caps Lock tuşu yerleşimi değiştirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "Caps Lock tuşu Shift davranışını ters çevirir; bundan alfabetik olmayan tuşlar da etkilenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "Caps Lock tuşu büyük/küçük harf geçişi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanılır, Shift tuşu Caps Lock tuşunu \"bekletir\"."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanır. Shift tuşu Caps Lock davranışını etkilemez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Ortası noktalı L'li Katalan yerleşimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Çuvaş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Çuvaş Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Klasik Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Kolay Erişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Genel Ağ Klavyesi (13 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Genel Ağ Klavyesi (18 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Genel Ağ Klavyesi (7 tuşlu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Karakter oluşturma (compose) tuşu konumu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Kongo Demokratik Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Ctrl, Win tuşlarına eşlenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hırvatistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Sol alttaki Ctrl tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "'A'nın solundaki Ctrl Tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Ctrl tuşunun yeri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift tuşları yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Kril"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/sun.xml.in.h:39
+msgid "Cze"
+msgstr "Çek"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Czechia"
+msgstr "Çek Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:42
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Ölü acute (´)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/sun.xml.in.h:43
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Ölü grave acute (`)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Öntanımlı tuştakımı tuşları."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dizüstü/defter Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Dizüstü/defter Precision M series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude serisi Dizüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8125 USB Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell SK-8135 USB Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Dell USB Multimedia Keybard"
+msgstr "Dell USB Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danimarka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/sun.xml.in.h:44
+msgid "Deu"
+msgstr "Alm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Kablosuz Masaüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 serileri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:46
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/sun.xml.in.h:48
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, çift tırnak tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Eastern"
+msgstr "Doğu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/sun.xml.in.h:49
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Ölü tuşları normal yapar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ergonomik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/sun.xml.in.h:50
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Eth"
+msgstr "Ety"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etyopya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Evdev yönetimli klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "Ewe"
+msgstr "Eve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Extended"
+msgstr "Gelişmiş"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Gelişmiş Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F harfli (F) türü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Adaları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/sun.xml.in.h:51
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Finland"
+msgstr "Finlandiya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Force standard legacy keypad"
+msgstr "Standart kadim tuştakımını etkin kılar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:53
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "France"
+msgstr "Fransa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/sun.xml.in.h:55
+msgid "French"
+msgstr "Fransızca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Fransız (Makintoş)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/sun.xml.in.h:56
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Fransızca (eski)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Fransızca Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Fransızca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Fransızca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Soysal 101 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Soysal 102 tuşlu (Uluslararası) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Soysal 104 tuşlu PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Soysal 105 tuşlu (uluslararası) PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gürcistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Alman (Makintoş)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Almanca, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Almanca, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Germany"
+msgstr "Almanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Greece"
+msgstr "Yunanistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Batı Hint dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Gyration"
+msgstr "Çekimsel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Hausa"
+msgstr "Havza"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Çokluortam Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hindi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/sun.xml.in.h:59
+msgid "Hun"
+msgstr "Mcr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Hungary"
+msgstr "Macaristan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper, Pencere tuşlarına eşlenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Hızlı Erişim II (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/sun.xml.in.h:61
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Iceland"
+msgstr "İzlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "India"
+msgstr "Hindistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/sun.xml.in.h:62
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Uluslararası (ölü tuşlarla)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Iran"
+msgstr "İran"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Ireland"
+msgstr "İrlanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Irl"
+msgstr "İrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Irq"
+msgstr "Irk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Isl"
+msgstr "Izl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Isr"
+msgstr "İbr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Israel"
+msgstr "İsrail"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/sun.xml.in.h:63
+msgid "Ita"
+msgstr "İta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Italy"
+msgstr "İtalya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Japan"
+msgstr "Japonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japon (PC-98xx Series)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Japonca 106 tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Japonca klavye seçenekleri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/sun.xml.in.h:66
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock tuşu kilitler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Kannada"
+msgstr "Güney Hint dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kaşubyalı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kazak (rus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Keypad"
+msgstr "Tuştakımı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Khm"
+msgstr "Kım"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Kore Cumhuriyeti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Korece 106 tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Kotoistus"
+msgstr "Kotüstus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe F klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kürtçe (Arapça-Latin)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe Alt-Q klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kürtçe (Türkçe Q klavye)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kırgızistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift tuşları yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Dizüstü/defter Compaq (örn. Armada) Dizüstü Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Dizüstü/defter Compaq (örn. Presario) Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Dizüstü/defter eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Latin"
+msgstr "Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latin Amerikanca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Latin Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Latin Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Latin qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Açılı ayraçlarla Latin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Latvia"
+msgstr "Letonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Yerleşim değiştirme "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Soydaki Alt tuşu ile soldaki Pencere tuşu yerdeğiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Soldaki Alt tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Soldaki Alt tuşu basılıyken diğer yerleşimi etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Soldaki Ctrl tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Soldaki Shift tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Soldaki Pencere tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Soldaki Pencere tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Soldaki Win tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Left hand"
+msgstr "Solak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Solak Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litvanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Tarayıcı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Optik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü Pro (diğer 2. seçenek)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Kablosuz Masaüstü iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Kablosuz Özgür/Masaüstü Tarayıcı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15, G15daemon üzerinden ek tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Genel Ağ Tarayıcı Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Kablosuz Klavyesi (model Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Genel Ağ Tarayıcı Klavyesi SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Genel Ağ Tarayıcı Klavyesi SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Uluslararası)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Eski Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Makintoş, Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Makintoş, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "CapsLock tuşunu ek bir Ctrl tuşu yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Ameriken yerleşimli Maltız klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Maori"
+msgstr "Mayorka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ Erişim Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menü tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Menü tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta, Win tuşları ile eşleştirilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta, soldaki Win tuşu ile eşleştirilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Genel Ağ Klavyesi Pro, İsveçce"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Basit"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro / Microsoft Genel Ağ Klavyesi Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Basit Klavye Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Ofis Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/sun.xml.in.h:72
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Çeşitli uyumluluk seçenekleri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Mng"
+msgstr "Moğ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Moğolistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Morocco"
+msgstr "Fas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/sun.xml.in.h:73
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Çokdilli"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Çokdilli, ilk bölüm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/sun.xml.in.h:74
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Çokdilli, ikinci bölüm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miyanmar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F tarzı Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Yenitarz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hollanda"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Nig"
+msgstr "Nij"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nijerya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Nld"
+msgstr "Hol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:75
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Kuzey Sami"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Kuzey Sami, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveç"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Num_Lock LED'i diğer yerleşimi gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Tuştakımı Mac gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Sayısal tuştakımı yerleşimi seçimi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orissa dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Osetya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Osetya, Pencere tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx Serisi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Pashto"
+msgstr "Paşto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pataküte"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/sun.xml.in.h:78
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/sun.xml.in.h:79
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Poland"
+msgstr "Polonya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Politonik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portekiz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Alt tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Win tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Menü tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın, Sağdaki Alt tuşuyla birlikte Shift tuşu AltGr gibi davranır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Win tuşuna basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Alt tuşlarından birine basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Win tuşlarından birine basın."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/sun.xml.in.h:88
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/sun.xml.in.h:90
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu 3. seviyeyi asla seçmez."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Shift tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu karakter birleşimi yapar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Sağdaki Win tuşu basılıyken diğer yerleşim etkin olur."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Right hand"
+msgstr "Sağ el"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Sağ elle Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Romania"
+msgstr "Romenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Alman harfleriyle Romanya klavyesi, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:95
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/sun.xml.in.h:96
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusça"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Rusça fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Rusça fonetik, ölü tuşsuz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Rusça (kazak)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "SCG"
+msgstr "SCG"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Çokluortam Kablosuz Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomik 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer yerleşimi gösterir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Serbia and Montenegro"
+msgstr "Sırbistan ve Karadağ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Sayısal tuştakımı Shift ile MS Windows'daki gibi çalışır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock tuşları yerleşimi değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovakya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "South Africa"
+msgstr "Güney Afrika"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Güney Özbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i dördüncü seviyede çıktılar, altıncı seviyede incesini basar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i dördüncü seviyede çıktılar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i ikinci seviyede çıktılar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i dördüncü seviyede çıktılar, üçüncü işlevsizdir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Boşluk tuşu üçüncü seviyede nobreakspace basar, dördüncü seviyede incesini basar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Boşluk tuşu nobreakspace'i üçüncü seviyede çıktılar."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Boşluk tuşu her seviyede boşluk basar (nobreakspace basmaz)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Spain"
+msgstr "İspanya"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/sun.xml.in.h:103
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Bir sunucuda elde edilen özel tuşlar (Ctrl+Alt+&lt;tuş&gt;)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Sri Lanka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/sun.xml.in.h:104
+msgid "Standard"
+msgstr "Standart"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Standart RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Rusça yerleşimde standart RSTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/sun.xml.in.h:112
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun ölü tuşlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super, Pencere tuşlarına eşlenir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/sun.xml.in.h:113
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Ctrl ile Caps Lock yer değiştirir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Makintoş klavyeler çekirdek tarafından algılanamadığında iki seviyeli tuş kodlarına geçilir."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/sun.xml.in.h:115
+msgid "Swe"
+msgstr "İsve"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Sweden"
+msgstr "İsveç"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Switzerland"
+msgstr "İsviçre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Syr"
+msgstr "Sur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Syria"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Syriac"
+msgstr "Suriye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Suriye fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tacikistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamil dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Tamil TAB Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Tamil TSCII Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Tamil Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Tatar"
+msgstr "Tatar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugu dili"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tayland"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/sun.xml.in.h:119
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "3. seviye seçiciler"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Tifinagh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Tifinagh Diğer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Diğer Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Tifinagh Gelişkin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Gelişmiş Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Tifinagh Fonetik"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Tilde (~) tuşlu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tck"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Doğrudan Erişimli Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Kablosuz Klasik Klavye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/sun.xml.in.h:120
+msgid "Tur"
+msgstr "Trk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Turkey"
+msgstr "Türkiye"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Daktilo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/sun.xml.in.h:124
+msgid "U.S. English"
+msgstr "Amerikan ingilizcesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosna ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Bosna harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Hırvat ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Hırvat harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Litvanya harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Sloven ikil harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Sloven harfleriyle amerikan klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/sun.xml.in.h:126
+msgid "USA"
+msgstr "ABD"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrayna"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode Uzman"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/sun.xml.in.h:127
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "İngiltere"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Urdu"
+msgstr "Urdu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Bosna ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Hırvat ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Sloven ikil harflerini kullanır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Tırnakların yerine açılı ayraçlar kullanılır"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Diğer yerleşimi göstermek için klavye LED'i kullanılır."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Use keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Tuştakımı Unicode eklentileri ile kullanılır (ok ve aritmetik tuşları)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "nobreakspace'i yazmak için boşluk tuşu kullanımı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Uzb"
+msgstr "Özb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Özbekistan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vietnam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Western"
+msgstr "Batı"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Win tuşları"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "&lt;\\|&gt; tuşuyla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "€ sembolü ile 5 tuşu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Açılı ayraçlarla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Genel Ağ Klavyesi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoruba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z ile ZHE yer değiştirir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/rakamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "digits"
+msgstr "rakamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "noktalı virgül ve çift tırnak kalkar (atıl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/sun.xml.in.h:132
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, galişmiş Gerisilme"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/rakamlar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "\"Daktilo\""
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:17
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu ise Caps Lock tuşunu keser."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:18
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "Caps Lock kilitlemeli Shift tuşu gibi çalışır. Shift tuşu Caps Lock'u kesmez"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:19
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl grubu değiştirir."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:20
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift grubu değiştirir."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:21
+msgid "Basic"
+msgstr "Temel"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:23
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belçikaca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:25
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "Alt tuşları birlikte grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:26
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "Ctrl tuşları birlikte grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:27
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "Shift tuşları birlikte grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:28
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:30
+msgid "Canadian"
+msgstr "Kanadaca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:31
+msgid "Caps Lock is Compose"
+msgstr "CapsLock tuşu karakter birleşimi yapar"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:32
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "Caps Lock tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:34
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Caps Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:35
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Ctrl tuşunun yeri"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:36
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Sol alttaki Ctrl tuşu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:37
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "'A'nın solundaki Ctrl Tuşu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:38
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift tuşları grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:40
+msgid "Czech"
+msgstr "Çekçe"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:41
+msgid "Danish"
+msgstr "Danca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:45
+msgid "DeuCH"
+msgstr "DeuCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:47
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:52
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fince"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:54
+msgid "FraCH"
+msgstr "FraCH"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:57
+msgid "German"
+msgstr "Almanca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:58
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "Shift/Lock Grubu davranışı"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:60
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Macarca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:64
+msgid "Italian"
+msgstr "İtalyanca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:65
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:67
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "Soldaki Alt tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:68
+msgid "Left Alt key switches group while pressed"
+msgstr "Soldaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:69
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "Soldaki Ctrl tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:70
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "Soldaki Shift tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:71
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "CapsLock tuşunu ek bir Ctrl tuşu yapar"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:76
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norveçce"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:77
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Num_Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:80
+msgid "Polish"
+msgstr "Polonez"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:81
+msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Lehçe, \"1/!\" tuşunda Lehçe tırnaklar"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:82
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portekizce"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:83
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için soldaki Alt tuşuna basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:84
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:85
+msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Alt tuşuna basın, Sağdaki Alt tuşuyla birlikte Shift tuşu AltGr gibi davranır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:86
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için sağdaki Ctrl tuşuna basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:87
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
+msgstr "3. seviyeyi seçmek için Alt tuşlarından birine basın"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:89
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:91
+msgid "Right Alt switches group while pressed"
+msgstr "Sağdaki Alt tuşu basılıyken diğer grup etkin olur"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:92
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu sağdaki Alt tuşu gibi çalışır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:93
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "Sağdaki Ctrl tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:94
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "Sağdaki Shift tuşu grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:97
+msgid "Scroll Lock changes group"
+msgstr "Scroll Lock grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:98
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "Scroll_Lock LED'i diğer grubu gösterir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:99
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Sayısal tuştakımı Shift ile MS Windows'daki gibi çalışır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:100
+msgid "Shift+CapsLock changes group"
+msgstr "Shift+CapsLock tuşları grubu değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:101
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakça"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:102
+msgid "Spanish"
+msgstr "İspanyolca"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:105
+msgid "Sun Type 4"
+msgstr "Sun 4. tür"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:106
+msgid "Sun Type 5"
+msgstr "Sun 5. Tür"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:107
+msgid "Sun Type 5 European"
+msgstr "Sun 5. tür Avrupa"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:108
+msgid "Sun Type 5 Unix"
+msgstr "Sun 5. tür, Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:109
+msgid "Sun Type 6"
+msgstr "Sun 6. tür"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:110
+msgid "Sun Type 6 Unix"
+msgstr "Sun 6. tür, Unix"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:111
+msgid "Sun Type 6 with Euro key"
+msgstr "Sun 6. Tür, € tuşlu"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:114
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "Ctrl ile Caps Lock yer değiştirir"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:116
+msgid "Swedish"
+msgstr "İsveçce"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:117
+msgid "Swiss French"
+msgstr "İsviçre Fransızcası"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:118
+msgid "Swiss German"
+msgstr "İsviçre Almancası"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:121
+msgid "Turkish"
+msgstr "Türkçe Q Klavye"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:122
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Türkçe F klavye"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:123
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "Türkçe Alt-Q (yazılımcılar ve dizüstü) klavye"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:125
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "Amerikan ingilizcesi (ISO9995-3 ile)"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:128
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "Diğer grubu göstermek içim klavye LED'i kullanılır"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:129
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanılır, Shift tuşu Caps Lock tuşunu keser."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:130
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "CapsLock dahili dönüşümü kullanır. Shift tuşu Caps Lock'u kesmez."
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:131
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: ../rules/sun.xml.in.h:133
+msgid "type4"
+msgstr "4. tür"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/uk.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/uk.po
new file mode 100644
index 000000000..2c655a2dc
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/uk.po
@@ -0,0 +1,2630 @@
+# translation of xkeyboard-config-1.4-pre1.po to Ukrainian
+# Ukrainian translation to xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2002, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Sergey V. Udaltsov <svu@users.sourceforge.net>
+#
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>, 2004-2007.
+# Andriy Rysin <arysin@bcsii.com>, 2007, 2008.
+# Andriy Rysin <arysin@gmail.com>, 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-16 18:57-0400\n"
+"Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Застаріла) Альтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Застаріла) Альтернативна, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Застаріла) Альтернативна, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Сумісна з 101/104 клавішною"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/comma/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dot/Вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "Стандартна ACPI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Призначити знак євро на клавішу 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Додати знак євро на клавішу 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Призначити знак євро на клавішу 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Призначити знак євро на клавішу E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Надає клавіші Menu типову функцію."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Призначити знак євро певним клавішам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Афг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Афганістан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Акан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Алб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Албанія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt та Meta на клавішах Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Клавіша Alt призначена правій клавіші Win а Super клавіші Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Поведінка клавіш Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Альтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Альтернативна східна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Альтернативна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Альтернативна інтернаціональна (колишня us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Альтернативна, Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Альтернативна, вимикати сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Альтернативна, лише latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "Анд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "Андорра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Варіант з апострофом (')"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Араб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Арабська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Вірм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Вірменія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Аструійський варіант, де H та L з нижньою крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus Laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Азер"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Азербайджан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 бездротова Інтернет-клавіатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF мультимедійна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Балтійська+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Банг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Бангладеська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Бельг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Білоруська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Бельгія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Бенгальська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Бенгальська (Probhat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, ергономічна, Дворак, лише latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Болг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Бут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Бутанська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Біблейська єврейська (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Босн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Біл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Боснія та Герцеговина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Обидві клавіші Alt разом змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Обидві клавіші Ctrl разом змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Обидві клавіші Shift разом змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Обидві клавіші Win перемикають групу на час натискання."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Браз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Брайля"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Бразильська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "Бразильська ABTN2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Брйл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Болгарія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Камбоджа"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Кан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Канада"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock відповідає клавіші Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Індикатор Caps Lock показує альтернативну групу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock діє як Shift з блокуванням. Shift не впливає на CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock просто фіксує модифікатор Shift"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Клавіша CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "Клавіша CapsLock змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "CapsLock перемикає на першу розкладку, Shift+CapsLock — на останню."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock перемикає Shift та впливає на усі символи."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock перемикає регістр алфавітних символів."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift \"призупиняє\" CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock використовує внутрішнє збільшення літер. Shift не впливає на CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Каталонський варіант з L із середньою точкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Седиль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Шве"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Cherokee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативний варіант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Інтернет-клавіатура Chicony"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Китайська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Чуваська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Чуваська латинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Класична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Класична Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 клавіш)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Розташування клавіші Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Конго"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control призначено на Win-клавіші (та звичайні клавіші Ctrl)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Хорватська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Клавіша Ctrl внизу ліворуч"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Клавіша Ctrl ліворуч від 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Розташування клавіші Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Кирилічна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Кирилічна з кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Кирилічна, Z та ZHE поміняні місцями"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Чес"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "Чехія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Дан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Типові клавіші цифрової клавіатури."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell, ноутбуки Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell, ноутбуки Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell, ноутбук Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Данія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Нім"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Моделі Diamond 9801/9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (UK інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak (інтернаціональна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Дворак, польські лапки на клавіші \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Дворак, польські лапки на знаку лапки"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Східна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Вилучити сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Епо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Ергономічна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Ісп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Есперанто"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Ест"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Естонська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Ефі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ефіопська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Клавіатура, керована Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Розширена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Розширена Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Варіант з літерою F"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Фарер"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Фарерські о-ви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Фін"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Фінляндія"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з абстрактним розділювачем "
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з комою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Клавіша четвертого рівня з momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Фра"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "Франція"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Французька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Французька (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Французька (застаріла)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Французький Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Французька, Sun зі сліпими клавішами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Французька, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Фула"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "Брит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "Га"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Звичайна 101-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Звичайна 102-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Звичайна 104-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Звичайна 105-клавішна для ПК"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Груз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Грузія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Грузинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Грузинська AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Німецька (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Німецька Sun зі сліпими клавішами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Німецька, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Німеччина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Ган"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Гана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Гре"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Греція"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Перемикати групу на клавішах «помножити/ділити»"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "Гві"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Гвінея"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Гуджараті"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Гурмухі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Гурмухі Джелум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard для Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Хінді Болнагрі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Гомофонний"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Хорв"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Уго"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Угорщина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper відповідає клавішам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II (альтернативний варіант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "Додаткова ISO"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "Ісландія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Інд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "Індія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Інтернаціональна (зі сліпими клавішами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Інуктітут"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "Іран"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "Ірак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ірландія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Ірл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Ірн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Ірк"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Ісл"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Івр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Ізраїль"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Іта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Італія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Японія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Японська (родина PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Японська 106-клавішна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Параметри японської клавіатури"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Япо"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Кана"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Клавіша Kana Lock фіксується"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Канадська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Кашубська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Каз"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Казахська з російськими"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Казахстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Цифрова клавіатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Цифрова клавіатура з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Цифрова клавіатура з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні оператори на типовому рівні."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Кир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Комі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Кор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Корея, республіка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Корейська 106-клавішна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Курдська, (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Курдська, арабсько-латинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Курдська, Latin Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Курдська, Latin Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Киргизстан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "ЛатАм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ліві Ctrl+Shift змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Лао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Лаос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Інтернет-клавіатура для ноутбуків Compaq (напр., Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Ноутбуки eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "Латинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "Латиноамериканська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "Латинська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "Латинська Unicode (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "Латинська (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "Латинська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "Латинська Unicode (qwerty)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "Латинська з кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Латвія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Лат"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Перемикання розкладок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Ліва Alt міняється з лівою клавішею Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Ліва клавіша Alt змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Ліва клавіша Alt перемикає розкладку при натисканні."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Ліва клавіша Ctrl змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Ліва клавіша Shift змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Ліва клавіша Win змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Ліва клавіша Win відповідає клавіші Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Ліва клавіша Win перемикає розкладку на час натискання."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Для лівші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Дворак для лівші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Застаріла цифрова клавіатура Wang 724"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Застаріла клавіша з комою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Застаріла клавіша з крапкою"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Застаріла цифрова клавіатура"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Клавіші «менше/більше» є композитними."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Литовська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативний варіант)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативний варіант 2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 з додатковими клавішами через G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (модель Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Лит"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Македонська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Старий Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, Sun зі сліпими клавішами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Caps Lock як додаткова клавіша Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Мальд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Малайська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Малайська Лаліта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Мальдиви"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Мальта"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Мальтійська клавіатура з розкладкою США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Мао"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Маорі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Клавіша Menu відповідає клавіші Compose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Клавіша Menu змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Клавіша Meta відповідає клавішам Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Клавіша Meta відповідає лівій клавіші Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, шведська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Різні параметри сумісності"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Мкд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Мальт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "М'янм"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Монг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Монголія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Чорногорія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Марокканська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Багатомовна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Багатомовна, перша частина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Багатомовна, друга частина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "М'янма"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F style Backspace"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Неп"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Непал"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Нідерландська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Ніг"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Нігерія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Флам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Нор"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Північне Саамі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Північне Саамі, вилучити сліпі клавіші (dead keys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Норвегія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Індикатор NumLock показує альтернативну розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Вибір поведінки клавіші del на цифровій клавіатурі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Цифрова клавіатура працює як у Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Вибір розкладки цифрової клавіатури"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Дарі"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Пушту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC південноузбецька"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Огхам (давньоірландська)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogham IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Орія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "Осетинська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "Осетинська, Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "Осетинська, застаріла"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Моделі PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Пак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Пакистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Пушту"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Тайська (Паттачот)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Пол"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Польща"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Поліфонічна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Португалія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням лівої клавіші Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням клавіші Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt, Shift+права клавіша Alt діє як Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Ctrl."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням правої клавіші Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Вибір 3-го рівня натисненням довільної клавіші Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Pro Keypad"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Програмістський Дворак"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Порт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Права клавіша Alt перемикає розкладку на час натиснення."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Права клавіша Alt відповідає Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Права клавіша Alt змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Права клавіша Alt ніколи не обирає 3-й рівень."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Права клавіша Ctrl Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Права клавіша Ctrl змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Права клавіша Ctrl перемикає розкладку на час натискання."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Права клавіша Ctrl функціонує як права клавіша Alt."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Права клавіша Shift змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Права клавіша Win змінює розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Права клавіша Win відповідає клавіші Compose."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Права клавіша Win перемикає розкладку на час натискання."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Для правші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Дворак для правші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Румунія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Румунська клавіатура з німецькими літерами, вимкнути сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Рум"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Рос"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Росія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Російська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Російська (фонетична)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Російський фонетичний Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Російська фонетична, вилучити сліпі клавіші"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Російська з казахською"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Індикатор ScrollLock показує альтернативну розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Сербія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift скасовує Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift з цифровою клавіатурою працює як у Microsoft Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock змінюють розкладку."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Проста"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Словаччина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Словенія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Південна Африка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Південний Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 4-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 6-му рівні (через Ctrl+Shift)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Клавіша пробіл на 4-му рівні видає символ нерозривного пробілу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Клавіша пробіл на другому рівні видає символ нерозривного пробілу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Клавіша пробіл на третьому рівні видає символ нерозривного пробілу, на четвертому не дає нічого."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Клавіша пробіл видає нерозривний пробіл на 3-му рівні, вузький нерозривний пробіл на 4-му рівні"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Клавіша пробіл на третьому рівні видає символ нерозривного пробілу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Клавіша пробіл на будь-якому рівні видає звичайний символ пробілу."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Іспанія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Сліпі клавіші (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) обробляються на сервері."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "ШріЛ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Шрі-Ланка"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Стандартна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Стандартна (Седиль)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "Стандартна RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "Стандартна RSTU на російській розкладці"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun dead keys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Клавіша Super відповідає клавішам Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Словац"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Слвн"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Поміняти місцями клавіші Control та Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Поміняти місцями клавіші ESC та Caps Lock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Міняти місцями дві клавіші, коли Mac-клавіатури неправильно визначаються ядром."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Швед"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Швеція"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Швейцарія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (планшетний ПК)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Сир"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Сирія"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Сирійська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Сирійська фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Таджикистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Тамільська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Тамільська TAB (Машинописна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Тамільська TSCII (Машинописна)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Тамільська Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "Татарська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Телугу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Тай"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Таїланд"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Вибір 3-го рівня"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Тибетська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Тибетська (з ASCII числами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Тифіна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Тифіна альтернативна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Тифіна альтернативна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Тифіна розширена"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Тифіна розширена фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Тифіна фонетична"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Варіант з тильдою (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Тдж"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Тур"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Туреччина"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Машинописна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "UCW-розкладка (лише літери з акцентами)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Клавіатура США з боснійськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Клавіатура США з боснійськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Клавіатура США з хорватськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Клавіатура США з хорватськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Клавіатура США з естонськими літерами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Клавіатура США з литовськими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Клавіатура США із словенськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Клавіатура США із словенськими буквами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "США"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Удмуртська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Укр"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Україна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Англійська (Великобританія)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Урду"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "З боснійськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "З хорватськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Зі словенськими диграфами"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Кутові лапки у якості лапок"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Використовувати клавіатурні індикатори для індикації альтернативних розкладок."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Клавіша пробіл генерує символ нерозривного пробілу"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Узб"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Узбекистан"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "В'єтнам"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "В'єт"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Клавіатура Wang 724 з доповненнями Unicode (стрілки та математичні оператори). Математичні операції на типовому рівні."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang model 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Західна"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Розкладка Windows"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "З клавішею &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Призначити знак євро на клавішу 5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "З кутовими лапками"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Якутська"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Йоруба"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Z та ZHE поміняні місцями"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "Зар"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "посунута крапка з комою та лапки (застаріло)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, розширений Backslash"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/цифри"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
+#~ msgstr "(Застаріла) Дворак"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po
new file mode 100644
index 000000000..64f851e24
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/vi.po
@@ -0,0 +1,2630 @@
+# Vietnamese translation for X Keyboard Config.
+# Copyright © 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Phan Vinh Thinh <teppi82@gmail.com>, 2005.
+# Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>, 2007-2008.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.4-pre1\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-21 21:38+0930\n"
+"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
+"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: LocFactoryEditor 1.7b3\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
+msgid "(Legacy) Alternative"
+msgstr "(Thừa tự) Tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
+msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "(Thừa tự) Tương đương, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
+msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "(Thừa tự) Tương đương, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
+msgid "101/104 key Compatible"
+msgstr "Tương thích với kiểu 101/104 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu phẩy/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu phẩy/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu chấm/Phím chết"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/dấu chấm/Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "Không dây Để bàn RFKB-23 A4Tech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI Tiêu chuẩn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
+msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
+msgstr "Vùng phím thập lục kiểu điện thoại/ATM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Xách tay Acer"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 2."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
+msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 4."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím E."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "Thêm tính năng cơ bản vào phím Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào các phím chắc chắn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Nâng cao Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
+msgid "Afg"
+msgstr "Afg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "A Phú Hãn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
+msgid "Albania"
+msgstr "Al-ba-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
+msgstr "Alt và Meta trên phím các Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Ánh xạ Alt sang phím Win bên phải và Super sang Menu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
+msgid "Alt+CapsLock changes layout."
+msgstr "Alt+CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
+msgid "Alt+Ctrl change layout."
+msgstr "Alt+Ctrl thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
+msgid "Alt+Shift change layout."
+msgstr "Alt+Shift thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Các làm việc của Alt/Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
+msgid "Alternative"
+msgstr "Tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
+msgid "Alternative Eastern"
+msgstr "Đông tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
+msgid "Alternative Phonetic"
+msgstr "Ngữ âm tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "Quốc tế tương đương (cũ us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "Tương đương, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "Tương đương, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
+msgid "Alternative, latin-9 only"
+msgstr "Tương đương, chỉ Latin-9"
+
+# Literal: don't translate/Nghĩa chữ : đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
+msgid "And"
+msgstr "And"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
+msgid "Andorra"
+msgstr "An-đoa-ra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "Phương án hô ngữ (')"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Xách tay Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
+msgid "Arabic"
+msgstr "Ả Rập"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
+msgid "Armenia"
+msgstr "Ác-mê-ni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
+msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
+msgstr "Biến thế Ax-tu-ri có H chấm dưới và L chấm dưới"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Xách tay Asus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "A-xơ-bai-gian"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím không dây Internet Azona RF2300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Phim nhạc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
+msgid "Baltic+"
+msgstr "Ban-tích+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Băng-la-đexợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bê-la-rút"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
+msgid "Belgium"
+msgstr "Bỉ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
+msgid "Bengali"
+msgstr "Ben-ga-li"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "Ben-ga-li Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
+msgstr "Bepo, tối ưu nhân tố, cách Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
+msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
+msgstr "Bepo, tối ưu nhân tố, cách Dvorak, chỉ Latin-9"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Bhu-tan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
+msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
+msgstr "Do Thái kinh thánh (Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bô-xni-a và Héc-xê-gô-vi-na"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
+msgid "Both Alt keys together change layout."
+msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Alt thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
+msgid "Both Ctrl keys together change layout."
+msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Ctrl thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
+msgid "Both Shift keys together change layout."
+msgstr "Nhấn đồng thời hai phím Shift thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
+msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
+msgstr "Cả hai phím Win chuyển ngôn ngữ nhập khi nhấn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
+msgid "Braille"
+msgstr "Chữ nổi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
+msgid "Brazil"
+msgstr "Bra-xin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "ABNT2 của Bra-xin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
+msgid "Brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Brother"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
+msgid "Buckwalter"
+msgstr "Buckwalter"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bun-ga-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Căm Bốt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
+msgid "Canada"
+msgstr "Ca-na-da"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
+msgid "Caps Lock is Compose."
+msgstr "Caps Lock là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
+msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Đèn CapsLock cho biết ngôn ngữ nhập tương đương."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift « tạm dừng » CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock hoạt động như Shift với việc khóa. Shift không có tác động CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "CapsLock khóa tính năng của Shift."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Đặc điểm của phím CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
+msgid "CapsLock key changes layout."
+msgstr "CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
+msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
+msgstr "CapsLock chuyển đổi sang bố trí đầu tiên, Shift+CapsLock chuyển đổi sang bố trí cuối cùng."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "CapsLock bật tắt Shift vì thế mọi phím đều bị ảnh hưởng."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "CapsLock bật tắt viết hoa thông thường của các ký tự chữ cái."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
+msgstr "CapsLock sử dụng viết hoa nội bộ. Shift « tạm dừng » CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
+msgstr "CapsLock sử dụng viết hoa nội bộ. Shift không có tác động CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
+msgid "Catalan variant with middle-dot L"
+msgstr "Biến thể Ca-ta-lan có chữ L chấm giữa"
+
+# Tên bố trí bàn phím ?
+#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
+msgid "Cedilla"
+msgstr "Cedilla"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Che-rô-khi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (luân phiên tùy chọn)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd Cái Nối USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Chicony"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
+msgid "China"
+msgstr "Trung Quốc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Chu-vasợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
+msgid "Chuvash Latin"
+msgstr "Chu-vasợ La-tinh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
+msgid "Classic"
+msgstr "Kinh điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
+msgid "Classic Dvorak"
+msgstr "Dvorak kinh điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
+msgid "Colemak"
+msgstr "Colemak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Truy cập Dễ dàng của Compaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Bàn phím Internet Compaq (13 phím)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Bàn phím Internet Compaq (18 phím)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Bàn phím Internet Compaq (7 phím)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Bàn phím iPaq Compaq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Vị trí phím Soạn thảo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
+msgid "Congo, Democratic Republic of the"
+msgstr "Cộng Hoà Dân Chủ Công-gô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
+msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
+msgstr "Control được ánh xạ tới các phím Win (và các phím Ctrl thường dùng)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
+msgid "Croatia"
+msgstr "Cợ-rô-a-ti-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
+msgid "Ctrl key at bottom left"
+msgstr "Phím Ctrl ở phía dưới bên trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
+msgid "Ctrl key at left of 'A'"
+msgstr "Phím Ctrl ở bên trái của 'A'"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Vị trí phím Ctrl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
+msgid "Ctrl+Shift change layout."
+msgstr "Control+Shift thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "Ki-rin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
+msgid "Cyrillic with guillemets"
+msgstr "Ki-rin với « chim uria »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
+msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
+msgstr "Ki-rin, đổi chỗ Z và ZHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
+msgid "Czechia"
+msgstr "Séc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
+msgid "DRC"
+msgstr "DRC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
+msgid "Dan"
+msgstr "Dan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Chết sắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Chết huyền sắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
+msgid "Default numeric keypad keys."
+msgstr "Các phím vùng số mặc định."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell PC 101 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Xách tay Dell Inspiron 6xxx/8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Xách tay Dell dãy Precision M"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Xách tay Dell dãy Latitude"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Bàn phím đa phương tiện USB Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
+msgid "Denmark"
+msgstr "Đan Mạch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Không dây Dexxa cho Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Sê ri Diamond 9801 / 9802"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
+msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
+msgstr "Dvorak (dấu chấm câu Quốc Anh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
+msgid "Dvorak international"
+msgstr "Dvorak quốc tế"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak, dấu ngoặc Polish trên phím \"1/!\""
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak, dấu ngoặc Polish trên phím đánh dấu ngoặc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
+msgid "Eastern"
+msgstr "Đông"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "Phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
+msgid "Epo"
+msgstr "Epo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
+msgid "Ergonomic"
+msgstr "Tối ưu nhân tố"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Ét-pe-ran-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
+msgid "Estonia"
+msgstr "Ex-tô-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
+msgid "Eth"
+msgstr "Eth"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Ê-ti-ô-pi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
+msgid "Evdev-managed keyboard"
+msgstr "Bàn phím quản lý bằng Evdev"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
+msgid "Extended"
+msgstr "Mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "Gạch chéo ngược Mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "Phương án chữ cái F (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Quần Đảo Pha-rô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
+msgid "Finland"
+msgstr "Phần Lan"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Phím bốn bậc có bộ phân cách ảo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Phím bốn bậc có dấu phẩy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Phím bốn bậc có chấm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Phím bốn bậc có momayyez"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
+msgid "France"
+msgstr "Pháp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
+msgid "French"
+msgstr "Pháp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Pháp (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "Pháp (di sản)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "Pháp Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "Pháp, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "Pháp, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
+msgstr "Máy tính xách tay AMILO A1667G Fujitsu-Siemens"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "PC chung 101 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "PC chung 102 phím (Intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "PC chung 104 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "PC chung 105 phím (Intl)"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Tiện lợi KB-16M / Bàn phím Genius MM KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+# Name: don't translate/Tên: đừng dịch
+#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gi-oa-gi-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gi-oa-gi-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
+msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
+msgstr "Gi-oa-gi-a AZERTY Tskapo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Đức (Macintosh)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "Đức, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "Đức, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
+msgid "Germany"
+msgstr "Đức"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
+msgid "Gha"
+msgstr "Gha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gha-na"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
+msgid "Greece"
+msgstr "Hy Lạp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
+msgid "Group toggle on multiply/divide key"
+msgstr "Bật/tắt bó với phím nhân/chia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
+msgid "Gui"
+msgstr "Gui"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
+msgid "Guinea"
+msgstr "Ghi-nê"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gu-gia-ra-ti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gổ-mu-khi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
+msgid "Gurmukhi Jhelum"
+msgstr "Gổ-mu-khi Jhelum"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
+msgid "Gyration"
+msgstr "Sự chuyển hồi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Happy Hacking"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Bàn phím Happy Hacking cho Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hau-xa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
+msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard 5181"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
+msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard 5185"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "Bàn phím phim nhạc Hewlett-Packard SK-2501"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Hewlett-Packard SK-2505"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
+msgid "Hindi Bolnagri"
+msgstr "Hin-đi Bolnagri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
+msgid "Homophonic"
+msgstr "Cùng một chủ điệu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
+msgid "Hungary"
+msgstr "Hun-ga-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper được gắn tới các phím Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
+msgid "IBM (LST 1205-92)"
+msgstr "IBM (LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "Truy cập nhanh IBM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "Truy cập nhanh IBM II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "Truy cập nhanh IBM II (luân phiên tùy chọn)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, quốc tế"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO Xen kẽ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
+msgid "Iceland"
+msgstr "Băng Đảo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
+msgid "Igbo"
+msgstr "Ig-bô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
+msgid "India"
+msgstr "Ấn Độ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
+msgid "International (AltGr dead keys)"
+msgstr "Quốc tế (với phím chết AltGr)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "Quốc tế (với phím chết)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "I-nukh-ti-tu-th"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
+msgid "Iran"
+msgstr "I-rắn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
+msgid "Iraq"
+msgstr "I-rắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
+msgid "Ireland"
+msgstr "Ái-nhĩ-lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
+msgid "Irq"
+msgstr "Irq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
+msgid "Israel"
+msgstr "Do Thái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
+msgid "Italy"
+msgstr "Ý"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
+msgid "Japan"
+msgstr "Nhật Bản"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
+msgid "Japan (PC-98xx Series)"
+msgstr "Nhật (dãy PC-98xx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "Nhật bản 106 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Tùy chọn bàn phím tiếng Nhật"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
+msgid "Kana"
+msgstr "Kana"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Phím Kana Lock sẽ khoá"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kha-su-bi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
+msgid "Kaz"
+msgstr "Kaz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
+msgid "Kazakh with Russian"
+msgstr "Kha-xắc với tiếng Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kha-xắc-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
+msgid "Keypad"
+msgstr "Vùng phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
+msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Vùng phím có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Bậc mặc định thì nhập các toán tử toán học."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
+msgid "Khm"
+msgstr "Khm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
+msgid "Kir"
+msgstr "Kir"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
+msgid "Komi"
+msgstr "Komi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
+msgid "Kor"
+msgstr "Kor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
+msgid "Korea, Republic of"
+msgstr "Cộng Hoà Nam Hàn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
+msgid "Korean 106-key"
+msgstr "Hàn 106 phím"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
+msgid "Ktunaxa"
+msgstr "Ktunaxa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
+msgid "Kurdish, (F)"
+msgstr "Kuổ-đít (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
+msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
+msgstr "Kuổ-đít, A Rập/La-tinh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
+msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
+msgstr "Kuổ-đít, La-tinh Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
+msgid "Kurdish, Latin Q"
+msgstr "Kuổ-đít, La-tinh Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyr-gi-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
+msgid "LCtrl+LShift change layout."
+msgstr "Ctrl+Shift bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
+msgid "LEKP"
+msgstr "LEKP"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
+msgid "LEKPa"
+msgstr "LEKPa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
+msgid "Lao"
+msgstr "Lào"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
+msgid "Laos"
+msgstr "Lào"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Bàn phím nhỏ gọn cho máy xách tay/notebook Compaq (ví dụ Armada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet cho máy xách tay/notebook Compaq (ví dụ Presario)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "Xách tay eMachines m68xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
+msgid "Latin"
+msgstr "La-tinh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
+msgid "Latin American"
+msgstr "La-tinh Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "La-tinh Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "La-tinh Unicode qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "La-tinh qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
+msgid "Latin unicode"
+msgstr "La-tinh Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
+msgid "Latin unicode qwerty"
+msgstr "La-tinh Unicode QWERTY"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
+msgid "Latin with guillemets"
+msgstr "La-tinh với « chim uria »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
+msgid "Latvia"
+msgstr "Lát-via"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
+msgid "Lav"
+msgstr "Lav"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
+msgid "Layout switching"
+msgstr "Chuyển đổi ngôn ngữ nhập"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
+msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
+msgstr "Alt bên trái được trao đổi với phím Win bên trái."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
+msgid "Left Alt key changes layout."
+msgstr "Phím Alt bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
+msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
+msgstr "Phím Alt bên trái chuyển đổi ngôn ngữ khi được nhấn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
+msgid "Left Ctrl key changes layout."
+msgstr "Phím Ctrl bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
+msgid "Left Shift key changes layout."
+msgstr "Phím Shift bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
+msgid "Left Win-key changes layout."
+msgstr "Phím Win bên trái thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
+msgid "Left Win-key is Compose."
+msgstr "Phím Win bên trái là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
+msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Phím Win bên trái chuyển đổi ngôn ngữ khi được nhấn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
+msgid "Left hand"
+msgstr "Thuận tay trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
+msgid "Left handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak thuận tay trái"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
+msgid "Legacy"
+msgstr "Thừa tự"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
+msgid "Legacy Wang 724 keypad"
+msgstr "Vùng phím Wang 724 thừa tự"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Phím thừa tự có dấu phẩy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Phím thừa tự có chấm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
+msgid "Legacy keypad"
+msgstr "Vùng phím thừa tự"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
+msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
+msgstr "Nhỏ/Lớn hơn là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Li-tu-a-ni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Truy cập Logitech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (tùy chọn thay thế)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (luân phiên tùy chọn2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 các phím thêm thông qua G15daemon"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Bàn phím chung Logitech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Logitech 350"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Logitech"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Internet Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Media Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech Ultra-X"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech diNovo Edge"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Logitech diNovo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Bàn phím Không dây Logitech iTouch (mẫu mã Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Bàn phím Logitech iTouch Internet Navigator SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Bàn phím Logitech iTouch Internet Navigator SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
+msgid "MESS"
+msgstr "MESS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
+msgid "MNE"
+msgstr "MNE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (quốc tế)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Ma-xê-đô-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh Cũ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
+msgid "Macintosh, Sun dead keys"
+msgstr "Macintosh, phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
+msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
+msgstr "Macintosh, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
+msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
+msgstr "Dùng CapsLock làm một Ctrl bổ sung."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malayalam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
+msgid "Malayalam Lalitha"
+msgstr "Malayalam Lalitha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
+msgid "Maldives"
+msgstr "Man-đi-vơ-xợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
+msgid "Malta"
+msgstr "Man-tợ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
+msgid "Maltese keyboard with US layout"
+msgstr "Bàn phím Man-tợ có bố trí Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
+msgid "Maori"
+msgstr "Mao-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Memorex MX2500 EZ-Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
+msgid "Menu key changes layout."
+msgstr "Phím Menu thay đổi ngôn ngữ nhập vào."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta được gắn với các phím Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta được gắn với phím Win bên trái."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Microsoft"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Bàn phím Internet Microsoft Pro, Thụy Điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Văn phòng Microsoft"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Tùy chọn tương thích khác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mông Cổ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
+msgid "Montenegro"
+msgstr "Mon-te-nê-gợ-rô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
+msgid "Morocco"
+msgstr "Ma Rốc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
+msgid "Multilingual"
+msgstr "Đa ngôn ngữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
+msgid "Multilingual, first part"
+msgstr "Đa ngôn ngữ, phần đầu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "Đa ngôn ngữ, phần hai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Miến Điện"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "Xoá lùi kiểu NICOLA-F"
+
+# Name or category? Tên hay phân loại?
+#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
+msgid "Neostyle"
+msgstr "Neostyle"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
+msgid "Nep"
+msgstr "Nep"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
+msgid "Nepal"
+msgstr "Ne-pan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Hà Lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
+msgid "Nig"
+msgstr "Nig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Ni-gê-ri-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "Bắc Xa-mi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "Bắc Xa-mi, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
+msgid "Norway"
+msgstr "Na Uy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
+msgid "NumLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Đèn NumLock cho biết ngôn ngữ tương đương."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Ứng xử phím xoá của vùng số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
+msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
+msgstr "Phím vùng số hoạt động như trên Mac."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Chọn bố trí vùng phím số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
+msgid "OADG 109A"
+msgstr "OADG 109A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
+msgid "OLPC Dari"
+msgstr "OLPC Dari"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
+msgid "OLPC Pashto"
+msgstr "OLPC Pas-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
+msgid "OLPC Southern Uzbek"
+msgstr "OLPC Nam Ux-béc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
+msgid "Ogham"
+msgstr "Og-âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "Ogam IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
+msgid "Oriya"
+msgstr "Ô-ri-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Bàn phím Ortek MCK-800 MM/Internet"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
+msgid "Ossetian"
+msgstr "O-xét"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
+msgid "Ossetian, Winkeys"
+msgstr "O-xét, phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
+msgid "Ossetian, legacy"
+msgstr "O-xét, thừa tự"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "Sê ri PC-98xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pa-khi-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
+msgid "Pashto"
+msgstr "Pas-tô"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
+msgid "Pattachote"
+msgstr "Pa-ta-chô-te"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
+msgid "Poland"
+msgstr "Phần Lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Nhiều âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
+msgid "Portugal"
+msgstr "Bồ Đào Nha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Alt bên trái để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Win bên trái để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Menu để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
+msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3, phím Shift+Right Alt là Multi_Key."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Alt bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
+msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Control bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Win bên phải để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Alt bất kỳ để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "Nhấn phím Win bất kỳ để chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
+msgid "Pro"
+msgstr "Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
+msgid "Pro Keypad"
+msgstr "Vùng phím Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
+msgid "Probhat"
+msgstr "Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
+msgid "Programmer Dvorak"
+msgstr "Programmer Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
+msgid "R-Alt switches layout while pressed."
+msgstr "Phím Alt bên phải chuyển đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "Alt bên phải là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
+msgid "Right Alt key changes layout."
+msgstr "Phím Alt bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
+msgstr "Phím Alt bên phải không bao giờ chọn ngôn ngữ thứ 3."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "Ctrl bên phải là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
+msgid "Right Ctrl key changes layout."
+msgstr "Phím Ctrl bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
+msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
+msgstr "Phím Ctrl bên phải chuyển đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
+msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
+msgstr "Phím Ctrl bên phải làm việc như Alt bên phải."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
+msgid "Right Shift key changes layout."
+msgstr "Phím Shift bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
+msgid "Right Win-key changes layout."
+msgstr "Phím Win bên phải thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "Phím Win bên phải là Soạn thảo."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
+msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
+msgstr "Phím Win bên phải chuyển đổi ngôn ngữ nhập vào khi được nhấn."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
+msgid "Right hand"
+msgstr "Thuận tay phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
+msgid "Right handed Dvorak"
+msgstr "Dvorak thuận tay phải"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
+msgid "Romania"
+msgstr "Rô-ma-ni"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "Bàn phím Rô-ma-ni với các chữ cái Đức, các phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
+msgid "Rus"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
+msgid "Russia"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
+msgid "Russian"
+msgstr "Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "Nga ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
+msgid "Russian phonetic Dvorak"
+msgstr "Nga ngữ âm Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "Nga ngữ âm, phím chết loại trừ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
+msgid "Russian with Kazakh"
+msgstr "Nga có Kha-xắc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Không dây Đa phương tiện SILVERCREST"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
+msgid "SRB"
+msgstr "SRB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
+msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
+msgstr "Đèn ScrollLock cho biết ngôn ngữ tương đương."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Secwepemctsin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
+msgid "Serbia"
+msgstr "Xéc-bi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
+msgid "Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Shift thôi CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift với các phím vùng số làm việc như trong MS Windows."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
+msgid "Shift+CapsLock changes layout."
+msgstr "Shift+CapsLock thay đổi ngôn ngữ nhập."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
+msgid "Simple"
+msgstr "Đơn giản"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Xlô-vác"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Xlô-ven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
+msgid "South Africa"
+msgstr "Nam Phi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
+msgid "Southern Uzbek"
+msgstr "Nam Ux-béc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ sáu (dùng Ctrl+Shift)."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ tư."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ hai."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, không nhập gì ở bậc thứ tư."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba, ký tự dấu cách không thể ngắt mảnh ở bậc thứ tư."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
+msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách không thể ngắt ở bậc thứ ba."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
+msgid "Space key outputs usual space at any level."
+msgstr "Phím dài nhập ký tự dấu cách bình thường ở mọi bậc."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
+msgid "Spain"
+msgstr "Tây Ban Nha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "Điều khiển các phím đặt biệt (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) trên một máy chủ."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Tích-lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
+msgid "Standard"
+msgstr "Tiêu chuẩn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
+msgid "Standard (Cedilla)"
+msgstr "Chuẩn (dấu móc dưới)"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "RSTU chuẩn"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "RSTU chuẩn trên bố trí tiếng Nga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun kiểu 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Phím chết Sun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Phim nhạc Siêu Năng Lực"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
+msgid "Super is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Super được ánh xạ tới các phím Win."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
+msgid "Svdvorak"
+msgstr "Svdvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
+msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
+msgstr "Trao đổi Ctrl và CapsLock."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
+msgid "Swap ESC and CapsLock."
+msgstr "Trao đổi ESC và CapsLock"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
+msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
+msgstr "Trao đổi mã phím của hai phím khi bàn phím Mac bị hạt nhân phát hiện sai."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
+msgid "Sweden"
+msgstr "Thuỵ Điển"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Thuỵ Sĩ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
+msgid "Syria"
+msgstr "Xy-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
+msgid "Syriac"
+msgstr "Xi-ri"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "Xy-ri ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "TIS-820.2538"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Ta-gikh-x-tanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
+msgid "Tamil"
+msgstr "Ta-min"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "Ta-min TAB máy chữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "Ta-min TSCII máy chữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "Ta-min Unicode"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
+msgid "Tatar"
+msgstr "Ta-tă"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
+msgid "Telugu"
+msgstr "Te-lu-gu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
+msgid "Thailand"
+msgstr "Thái Lan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "Trình chọn ngôn ngữ thứ ba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tây Tạng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tây Tạng (có chữ số ASCII)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
+msgid "Tifinagh"
+msgstr "Ti-phi-nac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
+msgid "Tifinagh Alternative"
+msgstr "Ti-phi-nac tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
+msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
+msgstr "Ti-phi-nac ngữ âm tương đương"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
+msgid "Tifinagh Extended"
+msgstr "Ti-phi-nac mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
+msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
+msgstr "Ti-phi-nac mở rộng ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
+msgid "Tifinagh Phonetic"
+msgstr "Ti-phi-nac ngữ âm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "Phương án dấu sóng (~)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Truy cập Thẳng Tin tưởng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Bàn Phím Cổ điển Không dây Tin tưởng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
+msgid "Turkey"
+msgstr "Thổ Nhĩ Kỳ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
+msgid "Typewriter"
+msgstr "Máy chữ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
+msgid "UCW layout (accented letters only)"
+msgstr "Bố trí UCW (chỉ chữ có dấu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
+msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Bo-x-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
+msgid "US keyboard with Bosnian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Bo-x-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
+msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Cợ-rô-a-ti-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Croát-chi-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
+msgid "US keyboard with Estonian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái E-x-tô-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Li-tu-a-nia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
+msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ ghép Xlô-ven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
+msgid "US keyboard with Slovenian letters"
+msgstr "Bàn phím Mỹ với các chữ cái Xlô-ven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
+msgid "USA"
+msgstr "Mỹ"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
+msgid "Udmurt"
+msgstr "U-đ-muổt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
+msgid "Ukraine"
+msgstr "U-cợ-rainh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "Unicode Chuyên môn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Vương Quốc Anh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
+msgid "Urdu"
+msgstr "Ua-đu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
+msgid "Use Bosnian digraphs"
+msgstr "Dùng chữ ghép Bo-x-ni-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
+msgid "Use Croatian digraphs"
+msgstr "Dùng chữ ghép Cợ-rô-a-ti-a"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
+msgid "Use Slovenian digraphs"
+msgstr "Dùng chữ ghép Xlô-ven"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
+msgid "Use guillemets for quotes"
+msgstr "Dùng « chim uria » làm dấu trích dẫn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
+msgstr "Sử dụng đèn bàn phím để chỉ ra ngôn ngữ tương đương."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Dùng phím dài để nhập ký tự dấu cách không thể ngắt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uz-be-khi-xtanh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Việt Nam"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet ViewSonic KU-306"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
+msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
+msgstr "Vùng phím Wang 724 có phần thêm Unicode (các mũi tên và toán tử toán học). Mặc định thì nhập toán tử toán học."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
+msgid "Wang model 724 azerty"
+msgstr "Wang mô hình 724 azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
+msgid "Western"
+msgstr "Phương Tây"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook kiểu mẫu XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Phím Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "Với phím &lt;\\|&gt;"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
+msgid "With EuroSign on 5"
+msgstr "Thêm ký hiệu đồng Euro vào phím 5."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
+msgid "With guillemets"
+msgstr "Với « chim uria »"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Bàn phím Internet Yahoo!"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
+msgid "Yakut"
+msgstr "Ya-khú-th"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Yoa-ru-ba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "Đổi chỗ Z và ZHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
+msgid "Zar"
+msgstr "Zar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
+msgid "digits"
+msgstr "chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
+msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
+msgstr "dấu chấm phẩy và dấu trích dẫn bị dịch (quá cũ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty, Gạch ngược mở rộng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/chữ số"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/zh_CN.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/zh_CN.po
new file mode 100644
index 000000000..c249e207c
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/zh_CN.po
@@ -0,0 +1,1464 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) 2003 xfree86_xkb_xml maintainers.
+# This file is distributed under the same license as the xfree86_xkb_xml package.
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xfree86_xkb_xml 4.4pre1\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-11-25 23:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-11-28 22:36+0800\n"
+"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
+"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+
+#: xfree86.xml.in.h:1
+msgid "\"Typewriter\""
+msgstr "“打字机”"
+
+#: xfree86.xml.in.h:2
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
+msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TAB 编码"
+
+#: xfree86.xml.in.h:3
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
+msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;TSCII 编码"
+
+#: xfree86.xml.in.h:4
+msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
+msgstr "泰米尔打字机风格的键映射;Unicode 编码"
+
+#: xfree86.xml.in.h:5
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI 标准"
+
+#: xfree86.xml.in.h:6
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: xfree86.xml.in.h:7
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
+msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:8
+msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "锁定时和 Shift 功能相同。Shift 不取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:9
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "将标准行为添加到菜单键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:10
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "高级 Scorpius KI"
+
+#: xfree86.xml.in.h:11
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:12
+msgid "Albanian"
+msgstr "阿尔巴尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:13
+msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt 键同时代表 Alt 和 Meta(默认)。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:14
+msgid "Alt+Control changes group"
+msgstr "Alt+Ctrl 更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:15
+msgid "Alt+Shift changes group"
+msgstr "Alt+Shift 更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:16
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win 键行为"
+
+#: xfree86.xml.in.h:17
+msgid "Alternate"
+msgstr "替代"
+
+#: xfree86.xml.in.h:18
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯"
+
+#: xfree86.xml.in.h:19
+msgid "Arb"
+msgstr "Arb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:20
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:21
+msgid "Armenian"
+msgstr "亚美尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:22
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:23
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "阿塞拜疆"
+
+#: xfree86.xml.in.h:24
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: xfree86.xml.in.h:25
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF 多媒体"
+
+#: xfree86.xml.in.h:26
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: xfree86.xml.in.h:27
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:28
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: xfree86.xml.in.h:29
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: xfree86.xml.in.h:30
+msgid "Basic"
+msgstr "基本"
+
+#: xfree86.xml.in.h:31
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:32
+msgid "Belarusian"
+msgstr "白俄罗斯"
+
+#: xfree86.xml.in.h:33
+msgid "Belgian"
+msgstr "比利时"
+
+#: xfree86.xml.in.h:34
+msgid "Ben"
+msgstr "Ben"
+
+#: xfree86.xml.in.h:35
+msgid "Bengali"
+msgstr "孟加拉"
+
+#: xfree86.xml.in.h:36
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:37
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: xfree86.xml.in.h:38
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:39
+msgid "Bosnian"
+msgstr "波斯尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:40
+msgid "Both Alt keys together change group"
+msgstr "两个 Alt 键可以更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:41
+msgid "Both Ctrl keys together change group"
+msgstr "两个 Ctrl 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:42
+msgid "Both Shift keys together change group"
+msgstr "两个 Shift 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:43
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
+msgstr "按下两个 Windows 键可切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:44
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:45
+msgid "Brazilian"
+msgstr "巴西"
+
+#: xfree86.xml.in.h:46
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "巴西 ABNT2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:47
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother 网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:48
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "保加利亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:49
+msgid "Burmese"
+msgstr "缅甸"
+
+#: xfree86.xml.in.h:50
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: xfree86.xml.in.h:51
+msgid "Canadian"
+msgstr "加拿大"
+
+#: xfree86.xml.in.h:52
+msgid "Caps Lock key changes group"
+msgstr "CapsLock 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:53
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "CapsLock 键行为"
+
+#: xfree86.xml.in.h:54
+msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "CapsLock 灯显示替代组(_L)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:55
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:56
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:57
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:58
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: xfree86.xml.in.h:59
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: xfree86.xml.in.h:60
+msgid "CloGaelach Laptop"
+msgstr "CloGaelach 便携"
+
+#: xfree86.xml.in.h:61
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:62
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq 网际键盘(13键)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:63
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq 网际键盘(18键)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:64
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq 网际键盘(7键)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:65
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:66
+msgid "Control Key Position"
+msgstr "Ctrl 键位置"
+
+#: xfree86.xml.in.h:67
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Ctrl 键在左下角"
+
+#: xfree86.xml.in.h:68
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Ctrl 键在“A”左侧"
+
+#: xfree86.xml.in.h:69
+msgid "Control+Shift changes group"
+msgstr "Ctrl+Shift 更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:70
+msgid "Croatian"
+msgstr "克罗地亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:71
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "西里尔"
+
+#: xfree86.xml.in.h:72
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: xfree86.xml.in.h:73
+msgid "Czech"
+msgstr "捷克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:74
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "捷克(qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:75
+msgid "Danish"
+msgstr "丹麦"
+
+#: xfree86.xml.in.h:76
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:77
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: xfree86.xml.in.h:78
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: xfree86.xml.in.h:79
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 键电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:80
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:81
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa 无线桌面键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:82
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 系列"
+
+#: xfree86.xml.in.h:83
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:84
+msgid "Dutch"
+msgstr "荷兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:85
+msgid "Dvo"
+msgstr "Dvo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:86
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: xfree86.xml.in.h:87
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "除去死键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:88
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: xfree86.xml.in.h:89
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: xfree86.xml.in.h:90
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: xfree86.xml.in.h:91
+msgid "Estonian"
+msgstr "爱沙尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:92
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: xfree86.xml.in.h:93
+msgid "Extended"
+msgstr "扩展"
+
+#: xfree86.xml.in.h:94
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: xfree86.xml.in.h:95
+msgid "Faroese"
+msgstr "法罗"
+
+#: xfree86.xml.in.h:96
+msgid "Farsi"
+msgstr "波斯"
+
+#: xfree86.xml.in.h:97
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:98
+msgid "Finnish"
+msgstr "芬兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:99
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: xfree86.xml.in.h:100
+msgid "French"
+msgstr "法语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:101
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "法语(替代)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:102
+msgid "French Canadian"
+msgstr "法裔加拿大"
+
+#: xfree86.xml.in.h:103
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:104
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "通用 101 键电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:105
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "通用 102 键(国际)电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:106
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "通用 104 键电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:107
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "通用 105 键(国际)电脑"
+
+#: xfree86.xml.in.h:108
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "通用 Comfy KB-16M / Genius MM 键盘 KWD-910"
+
+#: xfree86.xml.in.h:109
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: xfree86.xml.in.h:110
+msgid "Georgian (latin)"
+msgstr "乔治亚(拉丁)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:111
+msgid "Georgian (russian)"
+msgstr "乔治亚(俄语)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:112
+msgid "German"
+msgstr "德语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:113
+msgid "Grc"
+msgstr "Grc"
+
+#: xfree86.xml.in.h:114
+msgid "Greek"
+msgstr "希腊"
+
+#: xfree86.xml.in.h:115
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "组切换/锁定行为"
+
+#: xfree86.xml.in.h:116
+msgid "Guj"
+msgstr "Guj"
+
+#: xfree86.xml.in.h:117
+msgid "Gujarati"
+msgstr "古吉拉特"
+
+#: xfree86.xml.in.h:118
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "旁遮普"
+
+#: xfree86.xml.in.h:119
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "惠普网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:120
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "惠普 Omnibook 500 FA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:121
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "惠普 Omnibook 5xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:122
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "惠普 Omnibook 6000/6100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:123
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 GC"
+
+#: xfree86.xml.in.h:124
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 CF"
+
+#: xfree86.xml.in.h:125
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "惠普 Omnibook XT1000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:126
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "惠普 Pavilion ZT11xx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:127
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2501 多媒体键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:128
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2505 网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:129
+msgid "Hin"
+msgstr "Hin"
+
+#: xfree86.xml.in.h:130
+msgid "Hindi"
+msgstr "印地"
+
+#: xfree86.xml.in.h:131
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell 欧洲键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:132
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:133
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: xfree86.xml.in.h:134
+msgid "Hungarian"
+msgstr "匈牙利"
+
+#: xfree86.xml.in.h:135
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "匈牙利(qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:136
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper 被映射到 Windows 键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:137
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: xfree86.xml.in.h:138
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: xfree86.xml.in.h:139
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II(替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:140
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: xfree86.xml.in.h:141
+msgid "INSCRIPT layout"
+msgstr "INSCRIPT layout"
+
+#: xfree86.xml.in.h:142
+msgid "IS434"
+msgstr "IS434"
+
+#: xfree86.xml.in.h:143
+msgid "IS434 laptop"
+msgstr "IS434 便携"
+
+#: xfree86.xml.in.h:144
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO 替代"
+
+#: xfree86.xml.in.h:145
+msgid "Icelandic"
+msgstr "冰岛"
+
+#: xfree86.xml.in.h:146
+msgid "Iku"
+msgstr "Iku"
+
+#: xfree86.xml.in.h:147
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "因纽特"
+
+#: xfree86.xml.in.h:148
+msgid "Irish"
+msgstr "爱尔兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:149
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:150
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:151
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:152
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:153
+msgid "Israeli"
+msgstr "以色列"
+
+#: xfree86.xml.in.h:154
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: xfree86.xml.in.h:155
+msgid "Italian"
+msgstr "意大利"
+
+#: xfree86.xml.in.h:156
+msgid "Japanese"
+msgstr "日语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:157
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "日语 106 键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:158
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:159
+msgid "Kan"
+msgstr "Kan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:160
+msgid "Kannada"
+msgstr "埃纳德"
+
+#: xfree86.xml.in.h:161
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: xfree86.xml.in.h:162
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:163
+msgid "Laptop"
+msgstr "便携"
+
+#: xfree86.xml.in.h:164
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "便携/笔记本 Compaq(如 Armada)便携键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:165
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "便携/笔记本 Compaq(如自由人)网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:166
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "便携/笔记本 Dell Inspiron 8xxx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:167
+msgid "Latin"
+msgstr "拉丁"
+
+#: xfree86.xml.in.h:168
+msgid "Latin America"
+msgstr "拉美"
+
+#: xfree86.xml.in.h:169
+msgid "Latvian"
+msgstr "拉脱维亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:170
+msgid "Left Alt key changes group"
+msgstr "左 Alt 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:171
+msgid "Left Ctrl key changes group"
+msgstr "左 Ctrl 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:172
+msgid "Left Shift key changes group"
+msgstr "左 Shift 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:173
+msgid "Left Win-key changes group"
+msgstr "左 Windows 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:174
+msgid "Left Win-key switches group while pressed"
+msgstr "按下左 Windows 键切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:175
+msgid "Lithuanian azerty standard"
+msgstr "立陶宛 azerty 标准"
+
+#: xfree86.xml.in.h:176
+msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
+msgstr "立陶宛 qwerty“数字式”"
+
+#: xfree86.xml.in.h:177
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "罗技无影手"
+
+#: xfree86.xml.in.h:178
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "罗技无影手桌面导航器"
+
+#: xfree86.xml.in.h:179
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "罗技无影手光学组合"
+
+#: xfree86.xml.in.h:180
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "罗技无影手高级版"
+
+#: xfree86.xml.in.h:181
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "罗技无影手高级版(替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:182
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "罗技无影手高级版(替代选项)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:183
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "罗技网际无影手"
+
+#: xfree86.xml.in.h:184
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "罗技极光无影手组合/桌面导航器"
+
+#: xfree86.xml.in.h:185
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "罗技强手键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:186
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "罗技网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:187
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "罗技网际导航键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:188
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "罗技 iTouch"
+
+#: xfree86.xml.in.h:189
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "罗技 iTouch 无影手键盘(型号 Y-RB6)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:190
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "罗技 iTouch 键盘网际导航器"
+
+#: xfree86.xml.in.h:191
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: xfree86.xml.in.h:192
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: xfree86.xml.in.h:193
+msgid "Macedonian"
+msgstr "马其顿"
+
+#: xfree86.xml.in.h:194
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:195
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh 旧产品"
+
+#: xfree86.xml.in.h:196
+msgid "Make CapsLock an additional Control"
+msgstr "将 CapsLock 作为额外的 Ctrl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:197
+msgid "Mal"
+msgstr "Mal"
+
+#: xfree86.xml.in.h:198
+msgid "Malayalam"
+msgstr "马来西亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:199
+msgid "Maltese"
+msgstr "马耳他"
+
+#: xfree86.xml.in.h:200
+msgid "Maltese (US layout)"
+msgstr "马耳他(美国布局)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:201
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: xfree86.xml.in.h:202
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:203
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: xfree86.xml.in.h:204
+msgid "Menu is Compose"
+msgstr "菜单已编排"
+
+#: xfree86.xml.in.h:205
+msgid "Menu key changes group"
+msgstr "菜单键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:206
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta 被映射到 Windows 键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:207
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta 被映射到左 Windows 键。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:208
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "微软网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:209
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "微软网际键盘增强版,瑞典"
+
+#: xfree86.xml.in.h:210
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "微软自然键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:211
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "微软自然键盘增强版/微软网际键盘增强版"
+
+#: xfree86.xml.in.h:212
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "微软自然键盘增强版 OEM"
+
+#: xfree86.xml.in.h:213
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "微软 Office 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:214
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "其它兼容选项"
+
+#: xfree86.xml.in.h:215
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: xfree86.xml.in.h:216
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:217
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:218
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: xfree86.xml.in.h:219
+msgid "Mongolian"
+msgstr "蒙古"
+
+#: xfree86.xml.in.h:220
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: xfree86.xml.in.h:221
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: xfree86.xml.in.h:222
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "北部沙米(芬兰)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:223
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "北部沙米(挪威)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:224
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "北部沙米(瑞典)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:225
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: xfree86.xml.in.h:226
+msgid "Norwegian"
+msgstr "挪威"
+
+#: xfree86.xml.in.h:227
+msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "NumLock 灯显示替代组(_L)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:228
+msgid "Ogh"
+msgstr "Ogh"
+
+#: xfree86.xml.in.h:229
+msgid "Ogham"
+msgstr "欧甘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:230
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:231
+msgid "Ori"
+msgstr "Ori"
+
+#: xfree86.xml.in.h:232
+msgid "Oriya"
+msgstr "Oriya"
+
+#: xfree86.xml.in.h:233
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx 系列"
+
+#: xfree86.xml.in.h:234
+msgid "PC104"
+msgstr "PC104"
+
+#: xfree86.xml.in.h:235
+msgid "Pan"
+msgstr "Pan"
+
+#: xfree86.xml.in.h:236
+msgid "Phonetic"
+msgstr "Phonetic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:237
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: xfree86.xml.in.h:238
+msgid "Polish"
+msgstr "波兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:239
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "波兰(qwertz)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:240
+msgid "Polytonic"
+msgstr "Polytonic"
+
+#: xfree86.xml.in.h:241
+msgid "Portuguese"
+msgstr "葡萄牙"
+
+#: xfree86.xml.in.h:242
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:243
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "按左 Windows 键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:244
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
+msgstr "按菜单键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:245
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
+msgstr "按右 Ctrl 选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:246
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
+msgstr "按右 Windows 键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:247
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
+msgstr "按任何 Windows 键选择第三级"
+
+#: xfree86.xml.in.h:248
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:249
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:250
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: xfree86.xml.in.h:251
+msgid "R-Alt switches group while pressed"
+msgstr "按下右 Alt 切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:252
+msgid "Right Alt is Compose"
+msgstr "右 Alt 已编排"
+
+#: xfree86.xml.in.h:253
+msgid "Right Alt key changes group"
+msgstr "右 Alt 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:254
+msgid "Right Control key works as Right Alt"
+msgstr "右 Ctrl 键等同于右 Alt"
+
+#: xfree86.xml.in.h:255
+msgid "Right Ctrl key changes group"
+msgstr "右 Ctrl 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:256
+msgid "Right Shift key changes group"
+msgstr "右 Shift 健更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:257
+msgid "Right Win-key changes group"
+msgstr "右 Windows 键更改组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:258
+msgid "Right Win-key is Compose"
+msgstr "右 Windows 键已编排"
+
+#: xfree86.xml.in.h:259
+msgid "Right Win-key switches group while pressed"
+msgstr "按下右 Windows 键切换组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:260
+msgid "Romanian"
+msgstr "罗马尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:261
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: xfree86.xml.in.h:262
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: xfree86.xml.in.h:263
+msgid "Russian"
+msgstr "俄语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:264
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: xfree86.xml.in.h:265
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:266
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: xfree86.xml.in.h:267
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: xfree86.xml.in.h:268
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: xfree86.xml.in.h:269
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "三星 SDM 4500P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:270
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "三星 SDM 4510P"
+
+#: xfree86.xml.in.h:271
+msgid "Sapmi"
+msgstr "Sapmi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:272
+msgid "Scg"
+msgstr "Scg"
+
+#: xfree86.xml.in.h:273
+msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
+msgstr "ScrollLock 灯显示替代组(_L)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:274
+msgid "Serbian"
+msgstr "塞尔维亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:275
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Shift+数字键盘的功能等同于 MS Windows"
+
+#: xfree86.xml.in.h:276
+msgid "Slovak"
+msgstr "斯洛伐克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:277
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "斯洛伐克(qwerty)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:278
+msgid "Slovenian"
+msgstr "斯洛文尼亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:279
+msgid "Sme"
+msgstr "Sme"
+
+#: xfree86.xml.in.h:280
+msgid "Spanish"
+msgstr "西班牙"
+
+#: xfree86.xml.in.h:281
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "服务器处理的特殊键 (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;)。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:282
+msgid "Standard"
+msgstr "标准"
+
+#: xfree86.xml.in.h:283
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun 死键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:284
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super 被映射到 Windows 键(默认)。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:285
+msgid "Sv"
+msgstr "Sv"
+
+#: xfree86.xml.in.h:286
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:287
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: xfree86.xml.in.h:288
+msgid "Swap Control and Caps Lock"
+msgstr "交换 Ctrl 和 CapsLock"
+
+#: xfree86.xml.in.h:289
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: xfree86.xml.in.h:290
+msgid "Swedish"
+msgstr "瑞典"
+
+#: xfree86.xml.in.h:291
+msgid "Swiss French"
+msgstr "瑞典法语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:292
+msgid "Swiss German"
+msgstr "瑞典德语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:293
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook(平板电脑)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:294
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:295
+msgid "Syriac"
+msgstr "叙利亚"
+
+#: xfree86.xml.in.h:296
+msgid "Tajik"
+msgstr "塔吉克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:297
+msgid "Tamil"
+msgstr "泰米尔"
+
+#: xfree86.xml.in.h:298
+msgid "Tel"
+msgstr "Tel"
+
+#: xfree86.xml.in.h:299
+msgid "Telugu"
+msgstr "泰卢固"
+
+#: xfree86.xml.in.h:300
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: xfree86.xml.in.h:301
+msgid "Thai (Kedmanee)"
+msgstr "泰语(Kedmanee)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:302
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "泰语(Pattachote)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:303
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "泰语(TIS-820.2538)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:304
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "第三级选择"
+
+#: xfree86.xml.in.h:305
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: xfree86.xml.in.h:306
+msgid "Tml"
+msgstr "Tml"
+
+#: xfree86.xml.in.h:307
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "东芝 Satellite S3000"
+
+#: xfree86.xml.in.h:308
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access 键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:309
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust 无线经典键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:310
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: xfree86.xml.in.h:311
+msgid "Turkish"
+msgstr "土耳其"
+
+#: xfree86.xml.in.h:312
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "土耳其(F)"
+
+#: xfree86.xml.in.h:313
+msgid "Turkish Alt-Q Layout"
+msgstr "土耳其 ALt-Q 布局"
+
+#: xfree86.xml.in.h:314
+msgid "U.S. English"
+msgstr "美国英语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:315
+msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
+msgstr "美国英语 ISO9995-3"
+
+#: xfree86.xml.in.h:316
+msgid "U.S. English w/ dead keys"
+msgstr "美国英语带死键"
+
+#: xfree86.xml.in.h:317
+msgid "US"
+msgstr "US"
+
+#: xfree86.xml.in.h:318
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "美国键盘,带罗马尼亚字符"
+
+#: xfree86.xml.in.h:319
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: xfree86.xml.in.h:320
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: xfree86.xml.in.h:321
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "乌克兰"
+
+#: xfree86.xml.in.h:322
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: xfree86.xml.in.h:323
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "英国"
+
+#: xfree86.xml.in.h:324
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
+msgstr "使用键盘灯显示替代组"
+
+#: xfree86.xml.in.h:325
+msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
+msgstr "使用内部大写。Shift 取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:326
+msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
+msgstr "使用内部大写。Shift 不取消大写。"
+
+#: xfree86.xml.in.h:327
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: xfree86.xml.in.h:328
+msgid "Uzbek"
+msgstr "乌兹别克"
+
+#: xfree86.xml.in.h:329
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "越南语"
+
+#: xfree86.xml.in.h:330
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: xfree86.xml.in.h:331
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: xfree86.xml.in.h:332
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: xfree86.xml.in.h:333
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "雅虎网际键盘"
+
+#: xfree86.xml.in.h:334
+msgid "Yug"
+msgstr "Yug"
+
+#: xfree86.xml.in.h:335
+msgid "Yugoslavian"
+msgstr "南斯拉夫"
+
+#: xfree86.xml.in.h:336
+msgid "abnt2"
+msgstr "abnt2"
+
+#: xfree86.xml.in.h:337
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:338
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/数字"
+
+#: xfree86.xml.in.h:339
+msgid "bksl"
+msgstr "bksl"
+
+#: xfree86.xml.in.h:340
+msgid "digits"
+msgstr "数字"
+
+#: xfree86.xml.in.h:341
+msgid "l2/101/qwerty/comma"
+msgstr "l2/101/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:342
+msgid "l2/101/qwerty/dot"
+msgstr "l2/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:343
+msgid "l2/101/qwertz/comma"
+msgstr "l2/101/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:344
+msgid "l2/101/qwertz/dot"
+msgstr "l2/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:345
+msgid "l2/102/qwerty/comma"
+msgstr "l2/102/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:346
+msgid "l2/102/qwerty/dot"
+msgstr "l2/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:347
+msgid "l2/102/qwertz/comma"
+msgstr "l2/102/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:348
+msgid "l2/102/qwertz/dot"
+msgstr "l2/102/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:349
+msgid "laptop"
+msgstr "laptop"
+
+#: xfree86.xml.in.h:350
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: xfree86.xml.in.h:351
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: xfree86.xml.in.h:352
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/digits"
+
+#: xfree86.xml.in.h:353
+msgid "sefi"
+msgstr "sefi"
+
+#: xfree86.xml.in.h:354
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"
+
+#: xfree86.xml.in.h:355
+msgid "uni/101/qwerty/comma"
+msgstr "uni/101/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:356
+msgid "uni/101/qwerty/dot"
+msgstr "uni/101/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:357
+msgid "uni/101/qwertz/comma"
+msgstr "uni/101/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:358
+msgid "uni/101/qwertz/dot"
+msgstr "uni/101/qwertz/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:359
+msgid "uni/102/qwerty/comma"
+msgstr "uni/102/qwerty/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:360
+msgid "uni/102/qwerty/dot"
+msgstr "uni/102/qwerty/dot"
+
+#: xfree86.xml.in.h:361
+msgid "uni/102/qwertz/comma"
+msgstr "uni/102/qwertz/comma"
+
+#: xfree86.xml.in.h:362
+msgid "uni/102/qwertz/dot"
+msgstr "uni/102/qwertz/dot"
diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/zh_TW.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/zh_TW.po
new file mode 100644
index 000000000..383e01e3f
--- /dev/null
+++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/zh_TW.po
@@ -0,0 +1,1671 @@
+# Traditional Chinese Messages for xkeyboard-config
+# Copyright (C) 2003, 05 Free Software Foundation, Inc.
+# Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>, 2003
+# Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>, 2005
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 0.6\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-14 00:39+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-09-19 17:19+0800\n"
+"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
+"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "\"Standard\""
+msgstr "「標準」"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "(F)"
+msgstr "(F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwerty/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwerty/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "101/qwertz/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "101/qwertz/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwerty/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwerty/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/逗點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/逗點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
+msgstr "102/qwertz/句點/無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
+msgstr "102/qwertz/句點/除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "ACPI Standard"
+msgstr "ACPI 標準"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Acer TravelMate 800"
+msgstr "Acer TravelMate 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
+msgstr "將歐元符號加到 2 鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
+msgstr "將歐元符號加到 5 鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Add the EuroSign to the E key."
+msgstr "將歐元符號加到 E 鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Add the standard behavior to Menu key."
+msgstr "增加標準功能至 Menu 鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
+msgstr "將歐元符號加到特定鍵之上"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "進階 Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Alb"
+msgstr "Alb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Albania"
+msgstr "阿爾巴尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
+msgstr "Alt 與 Meta 配置於 Alt 鍵(預設值)。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
+msgstr "Alt 配置到右邊的 Win-key 並優先於 Menu。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Alt+Control changes group."
+msgstr "以 Alt+Control 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Alt+Shift changes group."
+msgstr "以 Alt+Shift 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Alt-Q"
+msgstr "Alt-Q"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt/Win 鍵功能"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Alternative"
+msgstr "替代選擇"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Alternative international (former us_intl)"
+msgstr "替代國際化 (之前為 us_intl)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Alternative, Sun dead keys"
+msgstr "替代選擇,Sun 的無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Alternative, eliminate dead keys"
+msgstr "替代選擇,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Apostrophe (') variant"
+msgstr "撇號 (') 變型"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Ara"
+msgstr "Ara"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic"
+msgstr "阿拉伯文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arm"
+msgstr "Arm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Armenia"
+msgstr "亞美尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Aze"
+msgstr "Aze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "亞塞拜然"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 無線網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF 多媒體"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "Ban"
+msgstr "Ban"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "孟加拉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Bel"
+msgstr "Bel"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Belarus"
+msgstr "白俄"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Belgium"
+msgstr "比利時"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Bengali"
+msgstr "孟加拉文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "Bengali Probhat"
+msgstr "孟加拉 Probhat 文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "Bgr"
+msgstr "Bgr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "Bhu"
+msgstr "Bhu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "Bhutan"
+msgstr "不丹"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "Bih"
+msgstr "Bih"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "Blr"
+msgstr "Blr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "波士尼亞及赫塞哥維那"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "Both Alt keys together change group."
+msgstr "同時以兩個 Alt 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "Both Ctrl keys together change group."
+msgstr "同時以兩個 Ctrl 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Both Shift keys together change group."
+msgstr "同時以兩個 Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
+msgstr "當按下兩個 Win-key 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bra"
+msgstr "Bra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Brazil"
+msgstr "巴西"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Brazilian ABNT2"
+msgstr "巴西 ABNT2 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother 網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "保加利亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Can"
+msgstr "Can"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Canada"
+msgstr "加拿大"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "CapsLock LED shows alternative group."
+msgstr "以 CapsLock 燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 充當鎖定的 Shift。可以按 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 充當鎖定的 Shift。無法以按 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
+msgstr "Caps Lock 只用於鎖定 Shift 變更鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "CapsLock key behavior"
+msgstr "Caps Lock 鍵功能"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "CapsLock key changes group."
+msgstr "以 Caps Lock 鍵改變群組"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
+msgstr "以 Caps Lock 切換 Shift 狀態而影響到所有按鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
+msgstr "以 Caps Lock 切換正常的字母字元大寫功能。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 使用內建的大寫功能。可以 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
+msgstr "Caps Lock 使用內建的大寫功能。無法以 Shift 取消之。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Che"
+msgstr "Che"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony 網際網路鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "康柏輕鬆存取鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "康柏網際鍵盤(13鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "康柏網際鍵盤(18鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "康柏網際鍵盤(7鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "康柏 iPaq 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Compose 鍵的位置"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Control key at bottom left"
+msgstr "Control 鍵在左下方"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Control key at left of 'A'"
+msgstr "Control 鍵在“A”的左邊"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Control key position"
+msgstr "Control 鍵的位置"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Control+Shift changes group."
+msgstr "以 Control+Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Croatia"
+msgstr "克羅埃西亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Cyrillic"
+msgstr "斯拉夫文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Cze"
+msgstr "Cze"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Czechia"
+msgstr "捷克文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Dead acute"
+msgstr "Dead acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Dead grave acute"
+msgstr "Dead grave acute"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Dell"
+msgstr "戴爾"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "戴爾 101 鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Denmark"
+msgstr "丹麥"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Deu"
+msgstr "Deu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa 無線桌面鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "迪貝喜文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 系列"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Div"
+msgstr "Div"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Dnk"
+msgstr "Dnk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
+msgstr "Dvorak,波蘭式引號置於「1/!」按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
+msgstr "Dvorak,波蘭式引號置於「1/!」按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Eliminate dead keys"
+msgstr "除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Esp"
+msgstr "Esp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Est"
+msgstr "Est"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Estonia"
+msgstr "愛沙尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Extended"
+msgstr "延伸的"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Extended Backslash"
+msgstr "延伸的反斜線"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "F-letter (F) variant"
+msgstr "F 字母變化"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Fao"
+msgstr "Fao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "法羅群島"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Fin"
+msgstr "Fin"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Finland"
+msgstr "芬蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Fra"
+msgstr "Fra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "France"
+msgstr "法國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "French"
+msgstr "法文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "French (legacy)"
+msgstr "法文 (傳統)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "French Dvorak"
+msgstr "法文 Dvorak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "French, Sun dead keys"
+msgstr "法文,Sun 的無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "French, eliminate dead keys"
+msgstr "法文,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "GBr"
+msgstr "GBr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "一般 101鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "一般 102鍵 (國際) 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "一般 104鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "一般 105 鍵 (國際) 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "昆盈 Comfy KB-16M / 昆盈 MM 鍵盤 KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "昆盈 Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Geo"
+msgstr "Geo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Georgia"
+msgstr "喬治亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "German, Sun dead keys"
+msgstr "德文,Sun 的無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "German, eliminate dead keys"
+msgstr "德文,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Germany"
+msgstr "德國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Gre"
+msgstr "Gre"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Greece"
+msgstr "希臘"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Group Shift/Lock behavior"
+msgstr "群組 Shift/Lock 功能"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Gujarati"
+msgstr "古吉拉特文(印度)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "古爾穆希文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Gyration"
+msgstr "回轉"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "惠普網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "惠普 Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "惠普 Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "惠普 Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "惠普 Omnibook XE3 CF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "惠普 Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "惠普 Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2501 多媒體鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
+msgstr "惠普 SK-2505 網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell 歐洲鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Hrv"
+msgstr "Hrv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Hun"
+msgstr "Hun"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Hungary"
+msgstr "匈牙利"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Hyper 配置到兩個 Win-key。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
+msgstr "IBM Rapid Access II(替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "ISO Alternate"
+msgstr "ISO 替代"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Iceland"
+msgstr "冰島"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Ind"
+msgstr "Ind"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "India"
+msgstr "印度"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "International (with dead keys)"
+msgstr "國際鍵盤 (附無用按鍵)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "伊努伊特鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Iran"
+msgstr "伊朗"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Ireland"
+msgstr "愛爾蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Irl"
+msgstr "Irl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Irn"
+msgstr "Irn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Isl"
+msgstr "Isl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Isr"
+msgstr "Isr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Israel"
+msgstr "以色列"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Ita"
+msgstr "Ita"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Italy"
+msgstr "意大利"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Japan"
+msgstr "日本"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Japanese 106-key"
+msgstr "日文 106鍵 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Jpn"
+msgstr "Jpn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Kannada"
+msgstr "印度卡納達文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Kyr"
+msgstr "Kyr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "吉爾吉斯"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "LAm"
+msgstr "LAm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Lao"
+msgstr "Lao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Laos"
+msgstr "寮國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "可攜式/筆記型 康柏 (如 Armada) 可攜式鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "可攜式/筆記型 康柏 (如 Presario) 網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "Laptop/notebook Dell Inspiron 8xxx"
+msgstr "可攜式/筆記型 戴爾 Inspiron 8xxx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "Latin"
+msgstr "拉丁文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "Latin American"
+msgstr "拉丁美洲"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "Latin Unicode"
+msgstr "拉丁文統一碼"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "Latin Unicode qwerty"
+msgstr "拉丁文統一碼 qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "Latin qwerty"
+msgstr "拉丁文 qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "Latin with guillemots"
+msgstr "拉丁文附海鳩符號"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "Latvia"
+msgstr "拉脫維亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "Left Alt key changes group."
+msgstr "以左邊的 Alt 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "Left Alt key switches group while pressed."
+msgstr "當按下左邊的 Alt 鍵時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "Left Ctrl key changes group."
+msgstr "以左邊的 Ctrl 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "Left Shift key changes group."
+msgstr "以左邊的 Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "Left Win-key changes group."
+msgstr "以左邊的 Win-key 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "Left Win-key switches group while pressed."
+msgstr "當按下左邊的 Win-key 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "Lithuania"
+msgstr "立陶宛"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "羅技 Access 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "羅技無影手"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "羅技無影手桌面導航器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "羅技無影手光學組合"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro"
+msgstr "羅技無影手進階版"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option)"
+msgstr "羅技無影手進階版(替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
+msgstr "羅技無影手進階版(替代選項)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "羅技網際無影手"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "羅技極光無影手組合/桌面導航器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
+msgstr "羅技強手鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "羅技網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "羅技網際導航鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "羅技銀幻手鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "羅技 iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "羅技 iTouch 無影手鍵盤(型號 Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
+msgstr "羅技 iTouch 鍵盤網際導航器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "Ltu"
+msgstr "Ltu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Lva"
+msgstr "Lva"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Macedonian"
+msgstr "馬其頓文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh 舊產品"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Make CapsLock an additional Control."
+msgstr "以 Caps Lock 做為附加的控制鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Malayalam"
+msgstr "(印度)馬來雅拉姆文字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Malta"
+msgstr "馬爾它"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Mao"
+msgstr "Mao"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Maori"
+msgstr "毛利"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Menu is Compose."
+msgstr "Menu 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Menu key changes group."
+msgstr "以 Menu 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
+msgstr "Meta 配置到兩個 Win-key。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
+msgstr "Meta 配置到左邊的 Win-key。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "微軟網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "微軟網際鍵盤增強版,瑞典"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "微軟自然鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "微軟原生鍵盤增強版/微軟網際鍵盤增強版"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "微軟原生鍵盤增強版 OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "微軟自然鍵盤增強版 USB/微軟網際鍵盤增強版"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "微軟 Office 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "微軟無線多媒體鍵盤 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "其它相容選項"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Mkd"
+msgstr "Mkd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Mlt"
+msgstr "Mlt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Mmr"
+msgstr "Mmr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Mng"
+msgstr "Mng"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Mongolia"
+msgstr "蒙古"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Multilingual"
+msgstr "多語言"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Multilingual, second part"
+msgstr "多語言,第二部份"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:274
+msgid "Myanmar"
+msgstr "緬甸"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:275
+msgid "Netherlands"
+msgstr "荷蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Nld"
+msgstr "Nld"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Nor"
+msgstr "Nor"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Northern Saami"
+msgstr "北部沙米文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
+msgstr "北部沙米文,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate Omnikey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "Norway"
+msgstr "挪威"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "NumLock LED shows alternative group."
+msgstr "以 Num Lock 燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "Ogham"
+msgstr "(古愛爾蘭)歐甘文字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "Ogham IS434"
+msgstr "歐甘文字 IS434"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "Oretec MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Oretec MCK-800 MM/網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286
+msgid "Oriya"
+msgstr "(印度)奧里雅族文字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx 系列"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "Pak"
+msgstr "Pak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "Pakistan"
+msgstr "巴基斯坦"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "Pattachote"
+msgstr "泰文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "Phonetic"
+msgstr "音標"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "Pol"
+msgstr "Pol"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "Poland"
+msgstr "波蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "Polytonic"
+msgstr "多音字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "Portugal"
+msgstr "葡萄牙"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "PowerPC PS/2"
+msgstr "PowerPC PS/2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "按下左邊的 Alt 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "按下左邊的 Win-key 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
+msgstr "按下 Menu 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
+msgstr "按下右邊的 Alt 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "Press Right Control to choose 3rd level."
+msgstr "按下右邊的 Control 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
+msgstr "按下右邊的 Win-key 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
+msgstr "按下任一 Alt 鍵以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
+msgstr "按下任一 Win-key 以選擇第三級。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "Probhat"
+msgstr "孟加拉 Probhat"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "Prt"
+msgstr "Prt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "R-Alt switches group while pressed."
+msgstr "當按下右邊 Alt 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Right Alt is Compose."
+msgstr "右邊的 Alt 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Right Alt key changes group."
+msgstr "以右邊的 Alt 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Right Control key works as Right Alt."
+msgstr "右邊 Ctrl 鍵等同於右邊 Alt。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Right Ctrl is Compose."
+msgstr "右邊的 Ctrl 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Right Ctrl key changes group."
+msgstr "以右邊的 Ctrl 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
+msgstr "當按下右邊的 Ctrl 鍵時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Right Shift key changes group."
+msgstr "以右邊的 Shift 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Right Win-key changes group."
+msgstr "以右邊的 Win-key 改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Right Win-key is Compose."
+msgstr "右邊的 Win-key 為組合鍵。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Right Win-key switches group while pressed."
+msgstr "當按下右邊的 Win-key 時切換群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Romania"
+msgstr "羅馬尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Romanian keyboard with German letters"
+msgstr "羅馬尼亞鍵盤附德文字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
+msgstr "羅馬尼亞鍵盤附德文字母,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Rou"
+msgstr "Rou"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Rus"
+msgstr "Rus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325
+msgid "Russia"
+msgstr "俄羅斯"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "Russian"
+msgstr "俄文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "Russian phonetic"
+msgstr "俄文音標"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
+msgstr "俄文音標,除去無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "三星 SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "三星 SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
+msgstr "以 Scroll Lock 燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "Serbian"
+msgstr "塞爾維亞文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
+msgstr "Shift+數字鍵盤的功能等同於在 MS Windows 之中。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "Shift+CapsLock changes group."
+msgstr "以 Shift+Caps Lock 鍵改變群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "Slovakia"
+msgstr "斯洛伐克"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "Slovenia"
+msgstr "斯洛凡尼亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "Spain"
+msgstr "西班牙"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "伺服器處理的特殊鍵 (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;)。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "SrL"
+msgstr "SrL"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "斯里蘭卡"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Srp"
+msgstr "Srp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Standard"
+msgstr "標準"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Standard RSTU"
+msgstr "標準 RSTU"
+
+#. RSTU 2019-91
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+msgstr "俄文排列上的標準 RSTU"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Sun dead keys"
+msgstr "Sun 無用按鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power 多媒體鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
+msgstr "Super 配置到兩個 Win-key (預設值)。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Svk"
+msgstr "Svk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Svn"
+msgstr "Svn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Swap Control and CapsLock."
+msgstr "Control 與 Caps Lock 鍵互換。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Swe"
+msgstr "Swe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Sweden"
+msgstr "瑞典"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Switzerland"
+msgstr "瑞士"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (平板電腦)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Syr"
+msgstr "Syr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Syria"
+msgstr "敘利亞"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Syriac"
+msgstr "敘利亞語"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Syriac phonetic"
+msgstr "敘利亞音標"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "TIS-820.2538"
+msgstr "泰語(TIS-820.2538)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "塔吉克"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Tamil"
+msgstr "坦米爾文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Tamil INSCRIPT"
+msgstr "坦米爾文 INSCRIPT"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Tamil TAB Typewriter"
+msgstr "坦米爾文 TAB 打字機"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Tamil TSCII Typewriter"
+msgstr "坦米爾文 TSCII 打字機"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Tamil Unicode"
+msgstr "坦米爾文統一碼"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Telugu"
+msgstr "泰盧固語"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Tha"
+msgstr "Tha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Thailand"
+msgstr "泰國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Third level choosers"
+msgstr "第三級選擇器"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Tilde (~) variant"
+msgstr "波折號 (~) 變化"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Tjk"
+msgstr "Tjk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "東芝 Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust 無線經典鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Tur"
+msgstr "Tur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Turkish"
+msgstr "土耳其文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Typewriter"
+msgstr "打字機"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "U.S. English"
+msgstr "美式英文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "US keyboard with Croatian letters"
+msgstr "美國鍵盤附克羅埃西亞字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
+msgstr "美國鍵盤附立陶宛字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "US keyboard with Maltian letters"
+msgstr "美國鍵盤附馬爾它字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "US keyboard with Romanian letters"
+msgstr "美國鍵盤附羅馬尼亞字母"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "USA"
+msgstr "USA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Ukr"
+msgstr "Ukr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Ukraine"
+msgstr "烏克蘭"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "UnicodeExpert"
+msgstr "UnicodeExpert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "英國"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Urdu"
+msgstr "烏都文"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
+msgstr "使用鍵盤燈號來顯示替代的群組。"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "Uzb"
+msgstr "Uzb"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "烏茲別克"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "Vietnam"
+msgstr "越南"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "Vnm"
+msgstr "Vnm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook XP5 鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Winkeys"
+msgstr "Winkeys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "With &lt;\\|&gt; key"
+msgstr "附帶 &lt;\\|&gt; 鍵"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "With guillemots"
+msgstr "附帶海鳩符號"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "雅虎網際鍵盤"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Z and ZHE swapped"
+msgstr "已交換 Z 與 ZHE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "azerty"
+msgstr "azerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "azerty/digits"
+msgstr "azerty/數字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "digits"
+msgstr "數字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+msgid "lyx"
+msgstr "lyx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "qwerty"
+msgstr "qwerty"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "qwerty, extended Backslash"
+msgstr "qwerty,延伸的反斜線"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "qwerty/digits"
+msgstr "qwerty/數字"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "qwertz"
+msgstr "qwertz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "si1452"
+msgstr "si1452"