aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po')
-rw-r--r--xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po7374
1 files changed, 4298 insertions, 3076 deletions
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po
index 8eab86cf2..b0c5b7b3c 100644
--- a/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po
+++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po
@@ -1,3076 +1,4298 @@
-# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config.
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
-# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009.
-# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 23:13+0300\n"
-"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
-msgstr "Mažiau/Daugiau"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
-msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
-msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
-msgid "(F)"
-msgstr "(F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "(Legacy) Alternative"
-msgstr "(Senasis) alternatyvus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
-msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "(Senasis) alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
-msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
-msgid "101/104 key Compatible"
-msgstr "101/104 klavišų suderinama"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr "A4Tech KB-21"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr "A4Tech KBS-8"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
-msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
-msgid "ATM/phone-style"
-msgstr "Bankomato/telefono tipo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
-msgid "Acer C300"
-msgstr "Acer C300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Acer Ferrari 4000"
-msgstr "Acer Ferrari 4000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Acer Laptop"
-msgstr "Acer skreitinis kompiuteris"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Add the standard behavior to Menu key"
-msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
-msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
-msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
-msgid "Adding EuroSign to certain keys"
-msgstr "Euro ženklo įvedimas pasirinktais klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
-msgid "Afg"
-msgstr "Afg"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
-msgid "Akan"
-msgstr "Akan"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
-msgid "Alb"
-msgstr "Alb"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
-msgid "Albania"
-msgstr "Albanija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
-msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
-msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
-msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
-msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-msgid "Alt+CapsLock"
-msgstr "Alt+Didž"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
-msgid "Alt+Ctrl"
-msgstr "Alt+Vald"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
-msgid "Alt+Shift"
-msgstr "Alt+Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
-msgid "Alt+Space"
-msgstr "Alt+Tarpas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
-msgid "Alt-Q"
-msgstr "Alt-Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternatyvus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
-msgid "Alternative Eastern"
-msgstr "Alternatyvus Rytų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
-msgid "Alternative Phonetic"
-msgstr "Alternatyvus fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
-msgid "Alternative international"
-msgstr "Alternatyvus tarptautinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Alternatyvus, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
-msgid "Alternative, latin-9 only"
-msgstr "Alternatyvus, tik latin-9 simboliai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
-msgid "And"
-msgstr "And"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andora"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
-msgid "Any Alt key"
-msgstr "Bet kuris Alt klavišas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
-msgid "Any Win key"
-msgstr "Bet kuris Win klavišas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
-msgid "Any Win key (while pressed)"
-msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr "Apostrofo (') variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
-msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ANSI)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
-msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ISO)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
-msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (JIS)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
-msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra: emuliuoti PC klavišus (Sp, Slinkti, Pauzė, Skaitm)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
-msgid "Apple Laptop"
-msgstr "Apple skreitinis kompiuteris"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
-msgid "Ara"
-msgstr "Ara"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
-msgid "Arm"
-msgstr "Arm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armėnija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
-msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
-msgstr "Asturiškasis variantas su H ir L raidėmis su taškais apačioje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
-msgid "Asus Laptop"
-msgstr "Asus skreitinis kompiuteris"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
-msgid "At bottom left"
-msgstr "Apačioje kairėje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-msgid "At left of 'A'"
-msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
-msgid "Avatime"
-msgstr "Avatime"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "Aze"
-msgstr "Aze"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaidžanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
-msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
-msgid "BTC 6301URF"
-msgstr "BTC 6301URF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
-msgid "BTC 9019U"
-msgstr "BTC 9019U"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
-msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
-msgid "Backslash"
-msgstr "Kairinis brūkšnys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladešas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
-msgid "Bashkirian"
-msgstr "Baškirų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Bel"
-msgstr "Bel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Belarus"
-msgstr "Baltarusija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "BenQ X-Touch"
-msgstr "BenQ X-Touch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "BenQ X-Touch 730"
-msgstr "BenQ X-Touch 730"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
-msgid "BenQ X-Touch 800"
-msgstr "BenQ X-Touch 800"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
-msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Bengalų Probhat"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
-msgstr "Bepo, ergonominis pagal Dvoraką"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
-msgstr "Bepo, ergonominis pagal Dvoraką, tik Latin-9"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
-msgid "Bgd"
-msgstr "Bgd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Bgr"
-msgstr "Bgr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Butanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
-msgstr "Biblinė hebrajų (Tiro)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
-msgid "Bih"
-msgstr "Bih"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
-msgid "Blr"
-msgstr "Blr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
-msgid "Both Alt keys together"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Alt klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
-msgid "Both Ctrl keys together"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Vald klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-msgid "Both Shift keys together"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
-msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia didžiąsias raides"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botsvana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
-msgid "Bra"
-msgstr "Bra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "Braille"
-msgstr "Brailio terminalas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brazilija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretonų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
-msgid "Brl"
-msgstr "Brl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
-msgid "Btn"
-msgstr "Btn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
-msgid "Buckwalter"
-msgstr "Bukvolterio"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgarija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
-msgid "Bwa"
-msgstr "Bwa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
-msgid "COD"
-msgstr "COD"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
-msgid "CRULP"
-msgstr "CRULP"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambodža"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
-msgid "Can"
-msgstr "Can"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
-msgid "CapsLock"
-msgstr "Didžiosios raidės"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
-msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
-msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
-msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
-msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 pristabdo Didž veiimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veikimo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
-msgid "CapsLock is disabled"
-msgstr "Didž klavišas nenaudojamas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
-msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
-msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 pristabdo Didž klavišo veikimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž klavišo veikimo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
-msgstr "Kataloniškasis variantas su L raide su tašku per vidurį"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
-msgid "Cedilla"
-msgstr "Cedila"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
-msgid "Che"
-msgstr "Che"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Čerokių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
-msgid "Cherry B.UNLIMITED"
-msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-msgid "Cherry CyMotion Expert"
-msgstr "Cherry CyMotion Expert"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
-msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
-msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
-msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
-msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Chicony Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
-msgid "Chicony KU-0108"
-msgstr "Chicony KU-0108"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
-msgid "Chicony KU-0420"
-msgstr "Chicony KU-0420"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
-msgid "China"
-msgstr "Kinija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
-msgid "Chn"
-msgstr "Chn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
-msgid "Chuvash"
-msgstr "Čiuvašų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
-msgid "Chuvash Latin"
-msgstr "Čiuvašų, lotyniški rašmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
-msgid "Classic"
-msgstr "Klasikinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-msgid "Classic Dvorak"
-msgstr "Klasikinis Dvorako"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
-msgid "Classic, eliminate dead keys"
-msgstr "Klasikinis, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
-msgid "Classmate PC"
-msgstr "Classmate PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
-msgid "Colemak"
-msgstr "Colemak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
-msgid "Compose key position"
-msgstr "Komponavimo klavišo pozicija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Kongo demokratinė respublika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
-msgid "Control + Alt + Backspace"
-msgstr "Vald + Alt + Naikinimas iš kairės"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
-msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
-msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
-msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
-msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
-msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
-msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
-msgstr "Krymo totorių (Dobruca-1 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
-msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
-msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
-msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
-msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
-msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
-msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
-msgid "Croatia"
-msgstr "Kroatija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "Vald klavišo pozicija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
-msgid "Ctrl+Shift"
-msgstr "Vald+Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kiriliškasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
-msgid "Cyrillic with guillemets"
-msgstr "Kiriliškasis, su kampinėmis kabutėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
-msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
-msgstr "Kiriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
-msgid "Cze"
-msgstr "Cze"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
-msgid "Czechia"
-msgstr "Čekija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
-msgid "DOS"
-msgstr "DOS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
-msgid "DTK2000"
-msgstr "DTK2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Tęsties klavišas – dešininis kirtis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Tęsties klavišai – kairinis ir dešininis kirčiai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
-msgid "Default numeric keypad keys"
-msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
-msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
-msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
-msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
-msgstr "Dell Precision M series (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
-msgid "Dell Latitude series laptop"
-msgstr "Dell Latitude (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
-msgid "Dell Precision M65"
-msgstr "Dell Precision M65"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
-msgid "Dell SK-8125"
-msgstr "Dell SK-8125"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
-msgid "Dell SK-8135"
-msgstr "Dell SK-8135"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
-msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
-msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
-msgid "Deu"
-msgstr "Deu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
-msgid "Dnk"
-msgstr "Dnk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorako"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
-msgstr "Dvorako (JK skyrybos ženklai)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
-msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
-msgstr "Dvorako alternatyvus tarptautinis (be tęsties klavišų)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
-msgid "Dvorak international (with dead keys)"
-msgstr "Dvorako tarptautinis (su tęsties ženklais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
-msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
-msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-msgid "Eastern"
-msgstr "Rytų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
-msgid "Enable extra typographic characters"
-msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
-msgid "English"
-msgstr "Anglų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
-msgid "English (USA International)"
-msgstr "Anglų (JAV tarptautinis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
-msgid "English (USA Macintosh)"
-msgstr "Anglų (JAV „Macintosh“)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
-msgid "Enter on keypad"
-msgstr "Įvedimo klavišas skaitmenų srityje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
-msgid "Epo"
-msgstr "Epo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
-msgid "Ergonomic"
-msgstr "Ergonominis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
-msgid "Esp"
-msgstr "Esp"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
-msgid "Est"
-msgstr "Est"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
-msgid "Eth"
-msgstr "Eth"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Etiopija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
-msgid "Ewe"
-msgstr "Ewe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
-msgid "Extended"
-msgstr "Išplėstasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
-msgid "Extended - Winkeys"
-msgstr "Išplėstasis – „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
-msgid "Extended Backslash"
-msgstr "Išplėstasis kairinis brūkšnys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
-msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr "F raidės (F) variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
-msgid "FL90"
-msgstr "FL90"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Farerai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
-msgid "Finland"
-msgstr "Suomija"
-
-#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
-#. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
-msgid "Four-level key with abstract separators"
-msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
-msgid "Four-level key with comma"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
-msgid "Four-level key with dot"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
-msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
-msgid "Four-level key with momayyez"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
-msgid "Fra"
-msgstr "Fra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
-msgid "France"
-msgstr "Prancūzija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
-msgid "Français (France Alternative)"
-msgstr "Français (prancūziškas alternatyvus)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
-msgid "French"
-msgstr "Prancūzų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
-msgid "French (Macintosh)"
-msgstr "Prancūzų („Macintosh“)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
-msgid "French (legacy)"
-msgstr "Prancūzų (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
-msgid "French Dvorak"
-msgstr "Prancūzų (Dvorako)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
-msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "Prancūzų, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
-msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "Prancūzų, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
-msgid "Fro"
-msgstr "Fro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
-msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
-msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
-msgid "Fula"
-msgstr "Fula"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
-msgid "GBr"
-msgstr "GBr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
-msgid "GILLBT"
-msgstr "GILLBT"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
-msgid "Ga"
-msgstr "Ga"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
-msgid "Genius Comfy KB-12e"
-msgstr "Genius Comfy KB-12e"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
-msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
-msgid "Genius KB-19e NB"
-msgstr "Genius KB-19e NB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
-msgid "Genius KKB-2050HS"
-msgstr "Genius KKB-2050HS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
-msgid "Geo"
-msgstr "Geo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
-msgid "Georgia"
-msgstr "Gruzija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gruzinų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
-msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
-msgstr "Gruzinų AZERTY Tskapo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
-msgid "German (Macintosh)"
-msgstr "Vokiečių („Macintosh“)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
-msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Vokiečių, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
-msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "Vokiečių, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
-msgid "Germany"
-msgstr "Vokietija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
-msgid "Gha"
-msgstr "Gha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
-msgid "Ghana"
-msgstr "Gana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
-msgid "Gin"
-msgstr "Gin"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
-msgid "Grc"
-msgstr "Grc"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
-msgid "Greece"
-msgstr "Graikija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
-msgid "Guinea"
-msgstr "Gvinėja"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
-msgid "Gurmukhi Jhelum"
-msgstr "Gurmukhi Jhelum"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
-msgid "Gyration"
-msgstr "Gyration"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
-msgid "Happy Hacking Keyboard"
-msgstr "Happy Hacking Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
-msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
-msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
-msgid "Hausa"
-msgstr "Hausa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
-msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
-msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-msgid "Hewlett-Packard nx9020"
-msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Šešioliktainė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
-msgid "Hindi Bolnagri"
-msgstr "Hindi Bolnagri"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
-msgid "Hindi Wx"
-msgstr "Hindi Wx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-msgid "Homophonic"
-msgstr "Homofoninė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
-msgid "Hrv"
-msgstr "Hrv"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
-msgid "Hun"
-msgstr "Hun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
-msgid "Hungary"
-msgstr "Vengrija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
-msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
-msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
-msgid "IBM (LST 1205-92)"
-msgstr "IBM (LST 1205-92)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-msgid "IBM Space Saver"
-msgstr "IBM Space Saver"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "ISO alternatyvusis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islandija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-msgid "Include dead tilde"
-msgstr "Tildė veikia kaip tęsties klavišas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
-msgid "Ind"
-msgstr "Ind"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
-msgid "India"
-msgstr "Indija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "International (AltGr dead keys)"
-msgstr "Tarptautinis (tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "International (with dead keys)"
-msgstr "Tarptautinis (su tęsties klavišais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitutas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
-msgid "Iran"
-msgstr "Iranas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
-msgid "Iraq"
-msgstr "Irakas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
-msgid "Ireland"
-msgstr "Airija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
-msgid "Irl"
-msgstr "Irl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
-msgid "Irn"
-msgstr "Irn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
-msgid "Irq"
-msgstr "Irq"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
-msgid "Isl"
-msgstr "Isl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Isr"
-msgstr "Isr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
-msgid "Israel"
-msgstr "Izraelis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-msgid "Ita"
-msgstr "Ita"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
-msgid "Italy"
-msgstr "Italija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
-msgid "Japan"
-msgstr "Japonija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr "Japoniška (PC-98xx serijos)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
-msgid "Japanese keyboard options"
-msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
-msgid "Jpn"
-msgstr "Jpn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Kalmukų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
-msgid "Kana"
-msgstr "Kana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
-msgid "Kana Lock key is locking"
-msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Kašubų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
-msgid "Kaz"
-msgstr "Kaz"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr "Kazachų, su rusiškomis raidėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazachstanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "Ken"
-msgstr "Ken"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
-msgid "Key sequence to kill the X server"
-msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
-msgid "Key to choose 3rd level"
-msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
-msgid "Key to choose 5th level"
-msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
-msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
-msgid "Kgz"
-msgstr "Kgz"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
-msgid "Khm"
-msgstr "Khm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-msgid "Kikuyu"
-msgstr "Kikuyu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
-msgid "Komi"
-msgstr "Komija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
-msgid "Kor"
-msgstr "Kor"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Korėjos respublika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
-msgid "Ktunaxa"
-msgstr "Kutenajų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
-msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr "Kurdų, (F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
-msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
-msgstr "Kurdų, arabų-lotynų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
-msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr "Kurdų (lotyniškas Alt-Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr "Kurdų (lotyniškas Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirgizija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
-msgid "LAm"
-msgstr "LAm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-msgid "LEKP"
-msgstr "LEKP"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
-msgid "LEKPa"
-msgstr "LEKPa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
-msgid "Laos"
-msgstr "Laosas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Armada) klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Presario) internetinė klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
-msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-msgstr "eMachines m68xx (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
-msgid "Latin"
-msgstr "Lotyniškasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
-msgid "Latin American"
-msgstr "Lotynų Amerika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
-msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
-msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis, QWERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Lotyniškasis QWERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
-msgid "Latin unicode"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
-msgid "Latin unicode qwerty"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "Latin with guillemets"
-msgstr "Lotyniškasis, su kampinėmis kabutėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "Latvia"
-msgstr "Latvija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
-msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
-msgstr "Išdėstymas perjungiamas daugybos/dalybos klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-msgid "Left Alt"
-msgstr "Kairysis Alt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-msgid "Left Alt (while pressed)"
-msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
-msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
-msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Kairysis Vald"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
-msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
-msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "Left Ctrl+Left Shift"
-msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
-msgid "Left Shift"
-msgstr "Kairysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
-msgid "Left Win"
-msgstr "Kairysis Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
-msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Left Win (while pressed)"
-msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
-msgid "Left hand"
-msgstr "Kairei rankai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
-msgid "Left handed Dvorak"
-msgstr "Dvorako kairiarankiams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
-msgid "Legacy"
-msgstr "Senasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
-msgid "Legacy Wang 724"
-msgstr "Senasis „Wang 724“"
-
-#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "Legacy key with comma"
-msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
-msgid "Legacy key with dot"
-msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lietuva"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
-msgid "Lka"
-msgstr "Lka"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
-msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
-msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
-msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
-msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (antrasis alternatyvus variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
-msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai „G15daemon“ pagalba)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
-msgid "Logitech Generic Keyboard"
-msgstr "Logitech Generic Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:427
-msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:428
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
-msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
-msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
-msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
-msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
-msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
-msgid "Logitech diNovo Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Žemutinių sorbų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
-msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
-msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ltu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
-msgid "Lva"
-msgstr "Lva"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
-msgid "MESS"
-msgstr "MESS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
-msgid "MNE"
-msgstr "MNE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:445
-msgid "MacBook/MacBook Pro"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
-msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Makedonija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Macintosh (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:450
-msgid "Macintosh, Sun dead keys"
-msgstr "„Macintosh“, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
-msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
-msgstr "„Macintosh“, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
-msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
-msgid "Make CapsLock an additional ESC"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Gr klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
-msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Hyper klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
-msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Skaitm klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
-msgid "Make CapsLock an additional Super"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
-msgid "Malayalam Lalitha"
-msgstr "Malajalių Lalitha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldyvai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
-msgid "Mali"
-msgstr "Malis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
-msgid "Maltese keyboard with US layout"
-msgstr "Maltiečių klaviatūra su JAV išdėstymu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
-msgid "Mao"
-msgstr "Mao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:465
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
-msgid "Mdv"
-msgstr "Mdv"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:467
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "Meta is mapped to Left Win"
-msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
-msgid "Meta is mapped to Win keys"
-msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
-msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro (švediška)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
-msgid "Mkd"
-msgstr "Mkd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
-msgid "Mli"
-msgstr "Mli"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
-msgid "Mlt"
-msgstr "Mlt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
-msgid "Mmr"
-msgstr "Mmr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:489
-msgid "Mng"
-msgstr "Mng"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:490
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
-msgid "Montenegro"
-msgstr "Juodkalnija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:492
-msgid "Morocco"
-msgstr "Marokas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:493
-msgid "Multilingual"
-msgstr "Daugiakalbis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:494
-msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Daugiakalbis, pirmoji dalis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:495
-msgid "Multilingual, second part"
-msgstr "Daugiakalbis, antroji dalis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:496
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mianmaras"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:497
-msgid "NICOLA-F style Backspace"
-msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:498
-msgid "NLA"
-msgstr "NLA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:499
-msgid "Nativo"
-msgstr "Nativo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:500
-msgid "Nativo for Esperanto"
-msgstr "Nativo Esperanto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:501
-msgid "Nativo for USA keyboards"
-msgstr "Nativo JAV klaviatūroms"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:502
-msgid "Neo 2"
-msgstr "Neo 2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:503
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepalas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:504
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nyderlandai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:505
-msgid "New phonetic"
-msgstr "Naujasis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:506
-msgid "Nga"
-msgstr "Nga"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:507
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigerija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:508
-msgid "Nld"
-msgstr "Nld"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:509
-msgid "Non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:510
-msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:511
-msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
-msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:512
-msgid "Non-breakable space character at second level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:513
-msgid "Non-breakable space character at third level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:514
-msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:515
-msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:516
-msgid "Nor"
-msgstr "Nor"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:517
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "Šiaurės samių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:518
-msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "Šiaurės samių, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:519
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:520
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvegija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:521
-msgid "Npl"
-msgstr "Npl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:522
-msgid "NumLock"
-msgstr "Skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:523
-msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
-msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:524
-msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
-msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip „Mac“ kompiuteryje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:525
-msgid "Numeric keypad layout selection"
-msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:526
-msgid "OADG 109A"
-msgstr "OADG 109A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:527
-msgid "OLPC"
-msgstr "OLPC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:528
-msgid "OLPC Dari"
-msgstr "OLPC Dari"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:529
-msgid "OLPC Pashto"
-msgstr "OLPC Puštų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:530
-msgid "OLPC Southern Uzbek"
-msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:531
-msgid "Occitan"
-msgstr "Očitarų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:532
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:533
-msgid "Ogham IS434"
-msgstr "Ogham IS434"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:534
-msgid "Oriya"
-msgstr "Orijų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:535
-msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:536
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Osetinų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:537
-msgid "Ossetian, Winkeys"
-msgstr "Osetinų, „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:538
-msgid "Ossetian, legacy"
-msgstr "Osetinų (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:539
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx serijos kompiuterio klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:540
-msgid "Pak"
-msgstr "Pak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:541
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:542
-msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
-msgstr "Panonijos „Rusyn“ homofoninė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:543
-msgid "Pashto"
-msgstr "Puštų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:544
-msgid "Pattachote"
-msgstr "Pattachote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:545
-msgid "Pause"
-msgstr "Pauzė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:546
-msgid "Persian, with Persian Keypad"
-msgstr "Persų, su persiška skaitmenų sritimi"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:547
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:548
-msgid "Phonetic Winkeys"
-msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:549
-msgid "Pol"
-msgstr "Pol"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:550
-msgid "Poland"
-msgstr "Lenkija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:551
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Politoninis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:552
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugalija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:553
-msgid "Probhat"
-msgstr "Probhat"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:554
-msgid "Programmer Dvorak"
-msgstr "Dvorako programuotojų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:555
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:556
-msgid "Prt"
-msgstr "Prt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:557
-msgid "PrtSc"
-msgstr "Sp"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:558
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:559
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Dešinysis Alt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:560
-msgid "Right Alt (while pressed)"
-msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:561
-msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:562
-msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:563
-msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
-msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:564
-msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
-msgstr "Dešinysis Alt; Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Komponavimo klavišo) funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:565
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Dešinysis Vald"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:566
-msgid "Right Ctrl (while pressed)"
-msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:567
-msgid "Right Ctrl as Right Alt"
-msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:568
-msgid "Right Ctrl+Right Shift"
-msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:569
-msgid "Right Shift"
-msgstr "Dešinysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:570
-msgid "Right Win"
-msgstr "Dešinysis Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:571
-msgid "Right Win (while pressed)"
-msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:572
-msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:573
-msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:574
-msgid "Right hand"
-msgstr "Dešinei rankai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:575
-msgid "Right handed Dvorak"
-msgstr "Dvorako dešiniarankiams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:576
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumunija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:577
-msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:578
-msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:579
-msgid "Rou"
-msgstr "Rou"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:580
-msgid "Rus"
-msgstr "Rus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:581
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:582
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:583
-msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Rusų fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:584
-msgid "Russian phonetic Dvorak"
-msgstr "Rusų fonetinis Dvorako"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:585
-msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:586
-msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr "Rusų, su kazachų raidėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:587
-msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-msgstr "SILVERCREST belaidė multimedinė klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:588
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:589
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:590
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:591
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
-msgid "SRB"
-msgstr "SRB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:593
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:594
-msgid "SVEN Slim 303"
-msgstr "SVEN Slim 303"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:595
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:596
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:597
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "Slinkti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:598
-msgid "Secwepemctsin"
-msgstr "Šušvapų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:599
-msgid "Semi-colon on third level"
-msgstr "Kabliataškis trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:600
-msgid "Sen"
-msgstr "Sen"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:601
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegaliečių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
-msgid "Serbia"
-msgstr "Serbija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:603
-msgid "Serbian"
-msgstr "Serbų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:604
-msgid "Shift cancels CapsLock"
-msgstr "Lyg2 nutraukia Didž veikimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:605
-msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
-msgstr "Lyg2 neatšaukia Skaitm veikimo, o įjungia trečiąjį lygį"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:606
-msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:607
-msgid "Shift+CapsLock"
-msgstr "Lyg2+Didž"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:608
-msgid "Simple"
-msgstr "Paprastasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:609
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovakija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:610
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovėnija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:611
-msgid "South Africa"
-msgstr "Pietų Afrika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:612
-msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Pietų Uzbekijos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:613
-msgid "Spain"
-msgstr "Ispanija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:614
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
-msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+&lt;klavišas&gt;) apdorojamos serveryje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:615
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Šri Lanka"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:616
-msgid "Standard"
-msgstr "Standartinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:617
-msgid "Standard (Cedilla)"
-msgstr "Standartinis (su cedila)"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:619
-msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Standartinis RSTU"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:621
-msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:622
-msgid "Sun Type 5/6"
-msgstr "Sun Type 5/6"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:623
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:624
-msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:625
-msgid "Svdvorak"
-msgstr "Svdvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:626
-msgid "Svk"
-msgstr "Svk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:627
-msgid "Svn"
-msgstr "Svn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:628
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
-msgstr "Sukeisti Vald ir Didž klavišus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:629
-msgid "Swap ESC and CapsLock"
-msgstr "Sukeisti Gr ir Didž klavišus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:630
-msgid "Swe"
-msgstr "Swe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:631
-msgid "Sweden"
-msgstr "Švedija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:632
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Šveicarija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:633
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:634
-msgid "Syr"
-msgstr "Syr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:635
-msgid "Syria"
-msgstr "Sirija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:636
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirijos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:637
-msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "Sirijos fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:638
-msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "TIS-820.2538"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:639
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tadžikistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:640
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:641
-msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
-msgstr "Tamilų klaviatūra su skaitvardžiais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:642
-msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "Tamilų TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:643
-msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr "Tamilų TSCII rašomosios mašinėlės išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:644
-msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "Tamilų unikodinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:645
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzanija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:646
-msgid "Targa Visionary 811"
-msgstr "Targa Visionary 811"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:647
-msgid "Tatar"
-msgstr "Totorių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:648
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:649
-msgid "Tha"
-msgstr "Tha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:650
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailandas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:651
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetiečių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:652
-msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
-msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:653
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Berberų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:654
-msgid "Tifinagh Alternative"
-msgstr "Berberų alternatyvusis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:655
-msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
-msgstr "Berberų alternatyvusis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:656
-msgid "Tifinagh Extended"
-msgstr "Berberų išplėstasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:657
-msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
-msgstr "Berberų išplėstasis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:658
-msgid "Tifinagh Phonetic"
-msgstr "Berberų fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:659
-msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr "Tildės (~) variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:660
-msgid "Tjk"
-msgstr "Tjk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:661
-msgid "Tkm"
-msgstr "Tkm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:662
-msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
-msgstr "Ant atitinkamų klavišų Dvorako klaviatūroje."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:663
-msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
-msgstr "Ant atitinkamų klavišų QWERTY klaviatūroje."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:664
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:665
-msgid "Traditional phonetic"
-msgstr "Tradicinis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:666
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:667
-msgid "Trust Slimline"
-msgstr "Trust Slimline"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:668
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:669
-msgid "Tur"
-msgstr "Tur"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:670
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:671
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmėnistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:672
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:673
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:674
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:675
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105 klavišų europinis variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:676
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106 klavišų japoninis variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:677
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:678
-msgid "Typewriter, legacy"
-msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:679
-msgid "Tza"
-msgstr "Tza"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:680
-msgid "UCW layout (accented letters only)"
-msgstr "UCW išdėstymas (tik raidės su diakritikais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:681
-msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
-msgstr "JAV Dvorako klaviatūra su CZ UCW palaikymu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:682
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:683
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:684
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:685
-msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:686
-msgid "US keyboard with Estonian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:687
-msgid "US keyboard with Italian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:688
-msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:689
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
-msgid "USA"
-msgstr "JAV"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:691
-msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurtų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:692
-msgid "Ukr"
-msgstr "Ukr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:693
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukraina"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:694
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:695
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:696
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExpert"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:697
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Jungtinė karalystė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:698
-msgid "Unitek KB-1925"
-msgstr "Unitek KB-1925"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:699
-msgid "Urdu, Alternative phonetic"
-msgstr "Urdu, alternatyvus fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:700
-msgid "Urdu, Phonetic"
-msgstr "Urdu, fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:701
-msgid "Urdu, Winkeys"
-msgstr "Urdu, „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:702
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr "Bosniški dviraidžiai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:703
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr "Kroatiški dviraidžiai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:704
-msgid "Use guillemets for quotes"
-msgstr "Kampinės kabutės"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:705
-msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
-msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:706
-msgid "Using space key to input non-breakable space character"
-msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:707
-msgid "Usual space at any level"
-msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:708
-msgid "Uzb"
-msgstr "Uzb"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:709
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:710
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnamas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:711
-msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:712
-msgid "Vnm"
-msgstr "Vnm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:713
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:714
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:715
-msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "„Wang 724“, AZERTY variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:716
-msgid "Western"
-msgstr "Vakarietiškasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:717
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:718
-msgid "Winkeys"
-msgstr "„Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:719
-msgid "With &lt;\\|&gt; key"
-msgstr "Su &lt;\\|&gt; klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:720
-msgid "With EuroSign on 5"
-msgstr "Euro ženklas ant klavišo 5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:721
-msgid "With guillemets"
-msgstr "Su kampinėmis kabutėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:722
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:723
-msgid "Yakut"
-msgstr "Jakutų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:724
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Jorubų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:725
-msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr "Raidės Z ir Ž sukeistos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:726
-msgid "Zaf"
-msgstr "Zaf"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:727
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:728
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:729
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:730
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:731
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:732
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:733
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje, jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:734
-msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:735
-msgid "azerty"
-msgstr "AZERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:736
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "AZERTY/skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:737
-msgid "digits"
-msgstr "skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:738
-msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
-msgstr "nukeltas kabliataškis ir kabutė (nenaudotina)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:739
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:740
-msgid "qwerty"
-msgstr "QWERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:741
-msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr "QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:742
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "QWERTY/skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:743
-msgid "qwertz"
-msgstr "QWERTZ"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
-msgid "APL"
-msgstr "APL"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
-msgid "Atsina"
-msgstr "Atsinų"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
-msgid "Combining accents instead of dead keys"
-msgstr "Kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
-msgid "Couer D'alene Salish"
-msgstr "Couer D'alene Salish"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
-msgid "International (AltGr Unicode combining)"
-msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
-msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
-msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvusis)"
-
-#~ msgid "ACPI Standard"
-#~ msgstr "Įprastinė ACPI"
-
-#~ msgid "Bhu"
-#~ msgstr "Bhu"
-
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Didžiosios raidės"
-
-#~ msgid "DRC"
-#~ msgstr "DRC"
-
-#~ msgid "Dvorak international"
-#~ msgstr "Dvorako tarptautinis"
-
-#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
-#~ msgstr "Evdev valdoma klaviatūra"
-
-#~ msgid "Gre"
-#~ msgstr "Gre"
-
-#~ msgid "Gui"
-#~ msgstr "Gui"
-
-#~ msgid "Lav"
-#~ msgstr "Lav"
-
-#~ msgid "Nep"
-#~ msgstr "Nep"
-
-#~ msgid "Scroll Lock"
-#~ msgstr "Ekrano slinkimas"
-
-#~ msgid "SrL"
-#~ msgstr "SrL"
-
-#~ msgid "Baltic+"
-#~ msgstr "Baltic+"
-
-#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)"
-
-#~ msgid "Pro"
-#~ msgstr "Pro"
-
-#~ msgid "Pro Keypad"
-#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard Phonetic"
-#~ msgstr "Urdu, fonetinis"
-
-#~ msgid "Brazilian ABNT2"
-#~ msgstr "Brazilų ABNT2"
-
-#~ msgid "Japanese 106-key"
-#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų"
-
-#~ msgid "Kir"
-#~ msgstr "Kir"
-
-#~ msgid "Korean 106-key"
-#~ msgstr "Korėjiečių 106 klavišų"
-
-#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
-#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją"
-
-#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais"
-
-#~ msgid "Unicode"
-#~ msgstr "Unikodinis"
-
-#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
-#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai"
+# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config.
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
+# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009.
+# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010, 2011.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.3.99\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-09-15 21:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-10-09 16:51+0300\n"
+"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
+"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
+"Language: lt\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:1
+msgid "&lt;Less/Greater&gt;"
+msgstr "Mažiau/Daugiau"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:2
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
+msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:3
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:4
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:5
+msgid "&lt;Less/Greater&gt; chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:6
+msgid "A4Tech KB-21"
+msgstr "A4Tech KB-21"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:7
+msgid "A4Tech KBS-8"
+msgstr "A4Tech KBS-8"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:8
+msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:9
+msgid "ATM/phone-style"
+msgstr "Bankomato/telefono tipo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:10
+msgid "Acer AirKey V"
+msgstr "Acer AirKey V"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:11
+msgid "Acer C300"
+msgstr "Acer C300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:12
+msgid "Acer Ferrari 4000"
+msgstr "Acer Ferrari 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:13
+msgid "Acer Laptop"
+msgstr "Acer skreitinis kompiuteris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:14
+msgid "Add the standard behavior to Menu key"
+msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:15
+msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
+msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:16
+msgid "Adding currency signs to certain keys"
+msgstr "Valiutų simbolių įvedimas pasirinktais klavišais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:17
+msgid "Advance Scorpius KI"
+msgstr "Advance Scorpius KI"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:18
+msgid "Afghani"
+msgstr "Afganų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:19
+msgid "Akan"
+msgstr "Akan"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:20
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:21
+msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
+msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:22
+msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
+msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:23
+msgid "Alt+Caps Lock"
+msgstr "Alt+Didž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:24
+msgid "Alt+Ctrl"
+msgstr "Alt+Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:25
+msgid "Alt+Shift"
+msgstr "Alt+Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:26
+msgid "Alt+Space"
+msgstr "Alt+Tarpas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:27
+msgid "Alt/Win key behavior"
+msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:28
+msgid "Amharic"
+msgstr "Amharų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:29
+msgid "Any Alt key"
+msgstr "Bet kuris Alt klavišas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:30
+msgid "Any Win key"
+msgstr "Bet kuris Win klavišas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:31
+msgid "Any Win key (while pressed)"
+msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:32
+msgid "Apple"
+msgstr "Apple"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:33
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
+msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ANSI)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:34
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
+msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ISO)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:35
+msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
+msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (JIS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:36
+msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)"
+msgstr "Apple aliumininė klaviatūra: emuliuoti PC klavišus (Sp, Slinkti, Pauzė, Skaitm)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:37
+msgid "Apple Laptop"
+msgstr "Apple skreitinis kompiuteris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:38
+msgid "Arabic"
+msgstr "Arabų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:39
+msgid "Arabic (Buckwalter)"
+msgstr "Arabų (Bukvolterio)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:40
+msgid "Arabic (Morocco)"
+msgstr "Arabų (Marokas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:41
+msgid "Arabic (Pakistan)"
+msgstr "Arabų (Pakistanas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:42
+msgid "Arabic (Syria)"
+msgstr "Arabų (Sirija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:43
+msgid "Arabic (azerty)"
+msgstr "Arabų (AZERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:44
+msgid "Arabic (azerty/digits)"
+msgstr "Arabų (AZERTY/skaitmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:45
+msgid "Arabic (digits)"
+msgstr "Arabų (skaitmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:46
+msgid "Arabic (qwerty)"
+msgstr "Arabų (QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:47
+msgid "Arabic (qwerty/digits)"
+msgstr "Arabų (QWERTY/skaitmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/base.extras.xml.in.h:2
+msgid "Armenian"
+msgstr "Armėnų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:49
+msgid "Armenian (alternative eastern)"
+msgstr "Armėnų (Rytų alternatyvusis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:50
+msgid "Armenian (alternative phonetic)"
+msgstr "Armenų (alternatyvusis fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:51
+msgid "Armenian (eastern)"
+msgstr "Armenų (Rytų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:52
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armėnų (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:53
+msgid "Armenian (western)"
+msgstr "Armėnų (Vakarų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:54
+msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)"
+msgstr "Asturų (Ispanija, su H ir L raidėmis su taškais apačioje)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:55
+msgid "Asus Laptop"
+msgstr "Asus skreitinis kompiuteris"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:56
+msgid "At bottom left"
+msgstr "Apačioje kairėje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:57
+msgid "At left of 'A'"
+msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:58
+msgid "Avatime"
+msgstr "Avatime"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:59
+msgid "Azerbaijani"
+msgstr "Azerbaidžaniečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:60
+msgid "Azerbaijani (Cyrillic)"
+msgstr "Azerbaidžaniečių (kirilica)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:61
+msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:62
+msgid "BTC 5090"
+msgstr "BTC 5090"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:63
+msgid "BTC 5113RF Multimedia"
+msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:64
+msgid "BTC 5126T"
+msgstr "BTC 5126T"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:65
+msgid "BTC 6301URF"
+msgstr "BTC 6301URF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:66
+msgid "BTC 9000"
+msgstr "BTC 9000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:67
+msgid "BTC 9000A"
+msgstr "BTC 9000A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:68
+msgid "BTC 9001AH"
+msgstr "BTC 9001AH"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:69
+msgid "BTC 9019U"
+msgstr "BTC 9019U"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:70
+msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:71
+msgid "Backslash"
+msgstr "Kairinis brūkšnys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:72
+msgid "Backslash (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
+msgstr "Kairinio brūkšnio klavišas įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:73
+msgid "Bambara"
+msgstr "Bambarų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:74
+msgid "Bashkirian"
+msgstr "Baškirų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:75
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Baltarusių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:76
+msgid "Belarusian (Latin)"
+msgstr "Baltarusių (lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:77
+msgid "Belarusian (legacy)"
+msgstr "Baltarusių (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:78
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:79
+msgid "Belgian (ISO alternate)"
+msgstr "Belgų (ISO alternatyvusis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:80
+msgid "Belgian (Sun dead keys)"
+msgstr "Belgų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:81
+msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)"
+msgstr "Belgų (Wang 724“, AZERTY variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:82
+msgid "Belgian (alternative)"
+msgstr "Belgų (alternatyvusis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:83
+msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Belgų (alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:84
+msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)"
+msgstr "Belgų (alternatyvus, tik latin-9 simboliai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:85
+msgid "Belgian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Belgų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:86
+msgid "BenQ X-Touch"
+msgstr "BenQ X-Touch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:87
+msgid "BenQ X-Touch 730"
+msgstr "BenQ X-Touch 730"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:88
+msgid "BenQ X-Touch 800"
+msgstr "BenQ X-Touch 800"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:89
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengalų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:90
+msgid "Bengali (Baishakhi Inscript)"
+msgstr "Bengalų (Baishakhi Inscript)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:91
+msgid "Bengali (Baishakhi)"
+msgstr "Bengalų (Baishakhi)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:92
+msgid "Bengali (Bornona)"
+msgstr "Bengalų (Bornona)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:93
+msgid "Bengali (Probhat)"
+msgstr "Bengalų (Probhat)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:94
+msgid "Bengali (Uni Gitanjali)"
+msgstr "Bengalų (Uni Gitanjali)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:95
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)"
+msgstr "Berberų (Marokas, tifinago alternatyvusis fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:96
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)"
+msgstr "Berberų (Marokas, tifinago alternatyvusis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:97
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)"
+msgstr "Berberų (Marokas, tifinago išplėstasis fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:98
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)"
+msgstr "Berberų (Marokas, tifinago išplėstasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:99
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)"
+msgstr "Berberų (Marokas, tifinago fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:100
+msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)"
+msgstr "Berberų (Marokas, tifinagas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:101
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:102
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)"
+msgstr "Bosnių (JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:103
+msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)"
+msgstr "Bosnių (JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:104
+msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)"
+msgstr "Bosnių (su bosniškais dviraidžiais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:105
+msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Bosnių (su kampinėmis kabutėmis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:106
+msgid "Both Alt keys together"
+msgstr "Vienu metu nuspausti abu Alt klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:107
+msgid "Both Ctrl keys together"
+msgstr "Vienu metu nuspausti abu Vald klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:108
+msgid "Both Shift keys together"
+msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:109
+msgid "Both Shift-Keys together activate Caps Lock, one Shift-Key deactivates"
+msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia didžiąsias raides, nuspaustas vienas Lyg2 jas išjungia"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:110
+msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock"
+msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia / išjungia didžiąsias raides"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:111
+msgid "Both Shift-Keys together toggle ShiftLock"
+msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia / išjungia antrąjį lygį"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:112
+msgid "Braille"
+msgstr "Brailio terminalas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:113
+msgid "Braille (left hand)"
+msgstr "Brailio terminalas (kairei rankai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:114
+msgid "Braille (right hand)"
+msgstr "Brailio terminalas (dešinei rankai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:115
+msgid "Brother Internet Keyboard"
+msgstr "Brother Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:116
+msgid "Bulgarian"
+msgstr "Bulgarų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:117
+msgid "Bulgarian (new phonetic)"
+msgstr "Bulgarų (naujasis fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:118
+msgid "Bulgarian (traditional phonetic)"
+msgstr "Bulgarų (tradicinis fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:119
+msgid "Burmese"
+msgstr "Birmiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:120
+msgid "Cameroon Multilingual (azerty)"
+msgstr "Kamerūno daugiakalbis (AZERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:121
+msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)"
+msgstr "Kamerūno daugiakalbis (QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:122
+msgid "Canadian Multilingual"
+msgstr "Kanadiečių daugiakalbis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:123
+msgid "Canadian Multilingual (first part)"
+msgstr "Kanadiečių daugiakalbis (pirmoji dalis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:124
+msgid "Canadian Multilingual (second part)"
+msgstr "Kanadiečių daugiakalbis (antroji dalis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:125
+msgid "Caps Lock"
+msgstr "Didžiosios raidės"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:126
+msgid "Caps Lock (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)"
+msgstr "Didž klavišas įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:127
+msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)"
+msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:128
+msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action"
+msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:129
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Didž klavišas veikia Lyg2 su fiksavimu; Lyg2 pristabdo Didž veikimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:130
+msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Didž klavišas veikia kaip Lyg2 su fiksavimu; Lyg2 neįtakoja Didž veikimo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:131
+msgid "Caps Lock as Ctrl"
+msgstr "Didž klavišui priskirti Vald funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:132
+msgid "Caps Lock is disabled"
+msgstr "Didž klavišas nenaudojamas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:133
+msgid "Caps Lock key behavior"
+msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:134
+msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected"
+msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:135
+msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
+msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:136
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock"
+msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 pristabdo Didž klavišo veikimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:137
+msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock"
+msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž klavišo veikimo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:138
+msgid "Catalan"
+msgstr "Katalonų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:139
+msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)"
+msgstr "Katalonų (Ispanija, su L raide su tašku per vidurį)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:140
+msgid "Cherokee"
+msgstr "Čerokių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:141
+msgid "Cherry B.UNLIMITED"
+msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:142
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:143
+msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
+msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:144
+msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:145
+msgid "Cherry CyMotion Expert"
+msgstr "Cherry CyMotion Expert"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:146
+msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
+msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:147
+msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
+msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:148
+msgid "Chicony Internet Keyboard"
+msgstr "Chicony Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:149
+msgid "Chicony KB-9885"
+msgstr "Chicony KB-9885"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:150
+msgid "Chicony KU-0108"
+msgstr "Chicony KU-0108"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:151
+msgid "Chicony KU-0420"
+msgstr "Chicony KU-0420"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:152
+msgid "Chinese"
+msgstr "Kinų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:153
+msgid "Chuvash"
+msgstr "Čiuvašų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:154
+msgid "Chuvash (Latin)"
+msgstr "Čiuvašų (lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:155
+msgid "Classmate PC"
+msgstr "Classmate PC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:156
+msgid "CloGaelach"
+msgstr "CloGaelach"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:157
+msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
+msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:158
+msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:159
+msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:160
+msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
+msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:161
+msgid "Compaq iPaq Keyboard"
+msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:162
+msgid "Compose key position"
+msgstr "Komponavimo klavišo pozicija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:163
+msgid "Control + Alt + Backspace"
+msgstr "Vald+Alt+Naikinimas iš kairės"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:164
+msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
+msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:165
+msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
+msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:166
+msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
+msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:167
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
+msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:168
+msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
+msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:169
+msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
+msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:170
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:171
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)"
+msgstr "Kroatų (JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:172
+msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)"
+msgstr "Kroatų (JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:173
+msgid "Croatian (use Croatian digraphs)"
+msgstr "Kroatų (su kroatiškais dviraidžiais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:174
+msgid "Croatian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Kroatų (su kampinėmis kabutėmis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:175
+msgid "Ctrl key position"
+msgstr "Vald klavišo pozicija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:176
+msgid "Ctrl+Shift"
+msgstr "Vald+Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:177
+msgid "Czech"
+msgstr "Čekų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:178
+msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)"
+msgstr "Čekų (UCW išdėstymas, tik raidės su diakritikais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:179
+msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)"
+msgstr "Čekų (JAV Dvorako išdėstymas su CZ UCW palaikymu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:180
+msgid "Czech (qwerty)"
+msgstr "Čekų (QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:181
+msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "Čekų (QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:182
+msgid "Czech (with &lt;\\|&gt; key)"
+msgstr "Čekų (Su &lt;\\|&gt; klavišu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:183
+msgid "DTK2000"
+msgstr "DTK2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:184
+msgid "Danish"
+msgstr "Danų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:185
+msgid "Danish (Dvorak)"
+msgstr "Danų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:186
+msgid "Danish (Macintosh)"
+msgstr "Danų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:187
+msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Danų („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:188
+msgid "Danish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Danų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:189
+msgid "Default numeric keypad keys"
+msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:190
+msgid "Dell"
+msgstr "Dell"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:191
+msgid "Dell 101-key PC"
+msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:192
+msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
+msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx (skreitinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:193
+msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
+msgstr "Dell Precision M series (skreitinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:194
+msgid "Dell Latitude series laptop"
+msgstr "Dell Latitude (skreitinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:195
+msgid "Dell Precision M65"
+msgstr "Dell Precision M65"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:196
+msgid "Dell SK-8125"
+msgstr "Dell SK-8125"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:197
+msgid "Dell SK-8135"
+msgstr "Dell SK-8135"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:198
+msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
+msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:199
+msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:200
+msgid "Dhivehi"
+msgstr "Maldyviečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:201
+msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
+msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:202
+msgid "Dutch"
+msgstr "Olandų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:203
+msgid "Dutch (Macintosh)"
+msgstr "Olandų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:204
+msgid "Dutch (Sun dead keys)"
+msgstr "Olandų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:205
+msgid "Dutch (standard)"
+msgstr "Olandų (standartinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:206
+msgid "Dzongkha"
+msgstr "Botijų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:207
+msgid "Enable extra typographic characters"
+msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:208
+msgid "English (Cameroon Dvorak)"
+msgstr "Anglų (Kamerūnas, Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:209
+msgid "English (Cameroon)"
+msgstr "Anglų (Kamerūnas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:210
+msgid "English (Canada)"
+msgstr "Anglų (Kanada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:211
+msgid "English (Colemak)"
+msgstr "Anglų („Colemak“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:212
+msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)"
+msgstr "Anglų (Dvorako alternatyvus tarptautinis, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:213
+msgid "English (Dvorak international with dead keys)"
+msgstr "Anglų (Dvorako tarptautinis, su tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:214
+msgid "English (Dvorak)"
+msgstr "Anglų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:215
+msgid "English (Ghana)"
+msgstr "Anglų (Gana)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:216
+msgid "English (Ghana, GILLBT)"
+msgstr "Anglų (Gana, GILLBT)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:217
+msgid "English (Ghana, multilingual)"
+msgstr "Anglų (Gana, daugiakalbis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:218
+msgid "English (India, with RupeeSign)"
+msgstr "Anglų (Indija, su Rupijos ženklu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:219
+msgid "English (Macintosh)"
+msgstr "Anglų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:220
+msgid "English (Mali, US Macintosh)"
+msgstr "Anglų (Malis, JAV „Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:221
+msgid "English (Mali, US international)"
+msgstr "Anglų (Malis, JAV tarptautinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:222
+msgid "English (Nigeria)"
+msgstr "Anglų (Nigerija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:223
+msgid "English (South Africa)"
+msgstr "Anglų (Pietų Afrika)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:224
+msgid "English (UK)"
+msgstr "Anglų (JK)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:225
+msgid "English (UK, Colemak)"
+msgstr "Anglų (JK, „Colemak“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:226
+msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)"
+msgstr "Anglų (JK, Dvorako su JK skyrybos ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:227
+msgid "English (UK, Dvorak)"
+msgstr "Anglų (JK, Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:228
+msgid "English (UK, Macintosh international)"
+msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“ tarptautinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:229
+msgid "English (UK, Macintosh)"
+msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:230
+msgid "English (UK, extended WinKeys)"
+msgstr "Anglų (JK, „Windows“ išplėstasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:231
+msgid "English (UK, international with dead keys)"
+msgstr "Anglų (JK, tarptautinis su tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
+msgid "English (US)"
+msgstr "Anglų (JAV)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:233
+msgid "English (US, alternative international)"
+msgstr "Anglų (JAV alternatyvus tarptautinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:234
+msgid "English (US, international with dead keys)"
+msgstr "Anglų (JAV tarptautinis su tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:235
+msgid "English (US, with euro on 5)"
+msgstr "Anglų (JAV, su Euro ženklu ant klavišo 5)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:236
+msgid "English (classic Dvorak)"
+msgstr "Anglų (klasikinis Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:237
+msgid "English (international AltGr dead keys)"
+msgstr "Anglų (tarptautinis, tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:238
+msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)"
+msgstr "Anglų (išdėstymas perjungiamas daugybos/dalybos klavišu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:239
+msgid "English (left handed Dvorak)"
+msgstr "Anglų (Dvorako kairiarankiams)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:240
+msgid "English (programmer Dvorak)"
+msgstr "Anglų (programuotojų Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:241
+msgid "English (right handed Dvorak)"
+msgstr "Anglų (Dvorako dešiniarankiams)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:242
+msgid "Ennyah DKB-1008"
+msgstr "Ennyah DKB-1008"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:243
+msgid "Enter on keypad"
+msgstr "Įvedimo klavišas skaitmenų srityje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:244
+msgid "Esperanto"
+msgstr "Esperanto"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:245
+msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)"
+msgstr "Esperanto (Portugalija, Nativo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:246
+msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)"
+msgstr "Esperanto (perkeltas kabliataškis ir kabutė, nenaudotinas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:247
+msgid "Estonian"
+msgstr "Estų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:248
+msgid "Estonian (Dvorak)"
+msgstr "Estų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:249
+msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)"
+msgstr "Estų (JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:250
+msgid "Estonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Estų (be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:251
+msgid "Euro on 2"
+msgstr "Euro ženklas klavišo 2 trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:252
+msgid "Euro on 4"
+msgstr "Euro ženklas klavišo 4 trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:253
+msgid "Euro on 5"
+msgstr "Euro ženklas klavišo 5 trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:254
+msgid "Euro on E"
+msgstr "Euro ženklas klavišo E trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:255
+msgid "Everex STEPnote"
+msgstr "Everex STEPnote"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:256
+msgid "Ewe"
+msgstr "Ewe"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:257
+msgid "FL90"
+msgstr "FL90"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:258
+msgid "Faroese"
+msgstr "Fareriečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:259
+msgid "Faroese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Fareriečių (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:260
+msgid "Filipino"
+msgstr "Filipiniečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:261
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)"
+msgstr "Filipiniečių (Keipvelo-Dvorako, baibajinas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:262
+msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)"
+msgstr "Filipiniečių (Keipvelo-Dvorako, lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:263
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)"
+msgstr "Filipiniečių (Keipvelo QWERF 2006, baibajinas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:264
+msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)"
+msgstr "Filipiniečių (Keipvelo QWERF 2006, lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:265
+msgid "Filipino (Colemak Baybayin)"
+msgstr "Filipiniečių („Colemak“, baibajinas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:266
+msgid "Filipino (Colemak Latin)"
+msgstr "Filipiniečių („Colemak“, lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:267
+msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)"
+msgstr "Filipiniečių (Dvorako, baibajinas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:268
+msgid "Filipino (Dvorak Latin)"
+msgstr "Filipiniečių (Dvorako, lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:269
+msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)"
+msgstr "Filipiniečių (QWERTY, baibajinas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:270
+msgid "Finnish"
+msgstr "Suomių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:271
+msgid "Finnish (Macintosh)"
+msgstr "Suomių („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:272
+msgid "Finnish (classic)"
+msgstr "Suomių (klasikinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:273
+msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)"
+msgstr "Suomių (klasikinis, be tęsties klavišų)"
+
+#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
+#. The description needs to be rewritten
+#: ../rules/base.xml.in.h:276
+msgid "Four-level key with abstract separators"
+msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:277
+msgid "Four-level key with comma"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:278
+msgid "Four-level key with dot"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:279
+msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:280
+msgid "Four-level key with momayyez"
+msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:281
+msgid "French"
+msgstr "Prancūzų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:282
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)"
+msgstr "Prancūzų (Bepo, ergonominis pagal Dvoraką)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:283
+msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only)"
+msgstr "Prancūzų (Bepo, ergonominis pagal Dvoraką, tik latin-9 simboliai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:284
+msgid "French (Breton)"
+msgstr "Prancūzų (bretonų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:285
+msgid "French (Cameroon)"
+msgstr "Prancūzų (Kamerūnas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/base.extras.xml.in.h:11
+msgid "French (Canada)"
+msgstr "Prancūzų (Kanada)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:287
+msgid "French (Canada, Dvorak)"
+msgstr "Prancūzų (Kanada, Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:288
+msgid "French (Canada, legacy)"
+msgstr "Prancūzų (Kanada, senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:289
+msgid "French (Democratic Republic of the Congo)"
+msgstr "Prancūzų (Kongo Demokratinė Respublika)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:290
+msgid "French (Dvorak)"
+msgstr "Prancūzų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:291
+msgid "French (Guinea)"
+msgstr "Prancūzų (Gvinėja)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:292
+msgid "French (Macintosh)"
+msgstr "Prancūzų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:293
+msgid "French (Mali, alternative)"
+msgstr "Prancūzų (Malis, alternatyvus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:294
+msgid "French (Morocco)"
+msgstr "Prancūzų (Marokas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:295
+msgid "French (Sun dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:296
+msgid "French (Switzerland)"
+msgstr "Prancūzų (Šveicarija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:297
+msgid "French (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr "Prancūzų (Šveicacija, „Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:298
+msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (Šveicarija, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:299
+msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (Šveicarija, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:300
+msgid "French (alternative)"
+msgstr "Prancūzų (alternatyvus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:301
+msgid "French (alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:302
+msgid "French (alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (alternatyvus, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:303
+msgid "French (alternative, latin-9 only)"
+msgstr "Prancūzų (alternatyvus, tik latin-9 simboliai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:304
+msgid "French (eliminate dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:305
+msgid "French (legacy, alternative)"
+msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:306
+msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:307
+msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)"
+msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:308
+msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
+msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO (skreitinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:309
+msgid "Fula"
+msgstr "Fula"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:310
+msgid "Ga"
+msgstr "Ga"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:311
+msgid "Generic 101-key PC"
+msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:312
+msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
+msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:313
+msgid "Generic 104-key PC"
+msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:314
+msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
+msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:315
+msgid "Genius Comfy KB-12e"
+msgstr "Genius Comfy KB-12e"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:316
+msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:317
+msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:318
+msgid "Genius KB-19e NB"
+msgstr "Genius KB-19e NB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:319
+msgid "Genius KKB-2050HS"
+msgstr "Genius KKB-2050HS"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:320
+msgid "Georgian"
+msgstr "Gruzinų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:321
+msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)"
+msgstr "Gruzinų (Prancūzija, AZERTY Tskapo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:322
+msgid "Georgian (Italy)"
+msgstr "Gruzinų (Italija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:323
+msgid "Georgian (MESS)"
+msgstr "Gruzinų (MESS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:324
+msgid "Georgian (ergonomic)"
+msgstr "Gruzinų (ergonominis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/base.extras.xml.in.h:12
+msgid "German"
+msgstr "Vokiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:326
+msgid "German (Austria)"
+msgstr "Vokiečių (Austrija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:327
+msgid "German (Austria, Macintosh)"
+msgstr "Vokiečių (Austrija, „Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:328
+msgid "German (Austria, Sun dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (Austrija, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:329
+msgid "German (Austria, eliminate dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (Austrija, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:330
+msgid "German (Dvorak)"
+msgstr "Vokiečių (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:331
+msgid "German (Macintosh)"
+msgstr "Vokiečių („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:332
+msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Vokiečių („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:333
+msgid "German (Neo 2)"
+msgstr "Vokiečių („Neo 2“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:334
+msgid "German (Sun dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:335
+msgid "German (Switzerland)"
+msgstr "Vokiečių (Šveicarija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:336
+msgid "German (Switzerland, Macintosh)"
+msgstr "Vokiečių (Šveicarija, „Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:337
+msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (Šveicarija, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:338
+msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (Šveicarija, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:339
+msgid "German (Switzerland, legacy)"
+msgstr "Vokiečių (Šveicarija, senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:340
+msgid "German (dead acute)"
+msgstr "Vokiečių (tęsties klavišas – dešininis kirtis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:341
+msgid "German (dead grave acute)"
+msgstr "Vokiečių (tęsties klavišai – kairinis ir dešininis kirčiai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:342
+msgid "German (eliminate dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:343
+msgid "Greek"
+msgstr "Graikų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:344
+msgid "Greek (eliminate dead keys)"
+msgstr "Graikų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:345
+msgid "Greek (extended)"
+msgstr "Graikų (išplėstasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:346
+msgid "Greek (polytonic)"
+msgstr "Graikų (politoninis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:347
+msgid "Greek (simple)"
+msgstr "Graikų (paprastas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:348
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gudžarati"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:349
+msgid "Gyration"
+msgstr "Gyration"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:350
+msgid "HTC Dream"
+msgstr "HTC Dream"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:351
+msgid "Happy Hacking Keyboard"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:352
+msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:353
+msgid "Hausa"
+msgstr "Hausa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:354
+msgid "Hebrew"
+msgstr "Hebrajų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:355
+msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)"
+msgstr "Hebrajų (biblinė, Tiro)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:356
+msgid "Hebrew (lyx)"
+msgstr "Hebrajų (lyx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:357
+msgid "Hebrew (phonetic)"
+msgstr "Hebrajų (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:358
+msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:359
+msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
+msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 (skreitinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:360
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:361
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:362
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:363
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:364
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:365
+msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:366
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:367
+msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:368
+msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:369
+msgid "Hewlett-Packard nx9020"
+msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:370
+msgid "Hexadecimal"
+msgstr "Šešioliktainė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:371
+msgid "Hindi (Bolnagri)"
+msgstr "Hindi (Bolnagri)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:372
+msgid "Hindi (Wx)"
+msgstr "Hindi (Wx)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:373
+msgid "Honeywell Euroboard"
+msgstr "Honeywell Euroboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:374
+msgid "Htc Dream phone"
+msgstr "„HTC Dream“ telefonas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:375
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Vengrų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:376
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:377
+msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:378
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:379
+msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:380
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:381
+msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:382
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:383
+msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:384
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:385
+msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:386
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:387
+msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:388
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:389
+msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:390
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:391
+msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:392
+msgid "Hungarian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Vengrų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:393
+msgid "Hungarian (qwerty)"
+msgstr "Vengrų (QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:394
+msgid "Hungarian (standard)"
+msgstr "Vengrų (standartinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:395
+msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
+msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:396
+msgid "IBM Rapid Access"
+msgstr "IBM Rapid Access"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:397
+msgid "IBM Rapid Access II"
+msgstr "IBM Rapid Access II"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:398
+msgid "IBM Space Saver"
+msgstr "IBM Space Saver"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:399
+msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:400
+msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:401
+msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:402
+msgid "Icelandic"
+msgstr "Islandų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:403
+msgid "Icelandic (Dvorak)"
+msgstr "Islandų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:404
+msgid "Icelandic (Macintosh)"
+msgstr "Islandų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:405
+msgid "Icelandic (Sun dead keys)"
+msgstr "Islandų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:406
+msgid "Icelandic (eliminate dead keys)"
+msgstr "Islandų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:407
+msgid "Igbo"
+msgstr "Igbo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:408
+msgid "Indian"
+msgstr "Indų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:409
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitutas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:410
+#, fuzzy
+msgid "Iraqi"
+msgstr "Irakiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:411
+msgid "Irish"
+msgstr "Airių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:412
+msgid "Irish (UnicodeExpert)"
+msgstr "Airių („UnicodeExpert“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:413
+msgid "Italian"
+msgstr "Italų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:414
+msgid "Italian (Macintosh)"
+msgstr "Italų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:415
+msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)"
+msgstr "Italų (JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:416
+msgid "Italian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Italų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:417
+msgid "Japanese"
+msgstr "Japonų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:418
+msgid "Japanese (Kana 86)"
+msgstr "Japonų (Kana 86)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:419
+msgid "Japanese (Kana)"
+msgstr "Japonų (Kana)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:420
+msgid "Japanese (Macintosh)"
+msgstr "Japonų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:421
+msgid "Japanese (OADG 109A)"
+msgstr "Japonų (OADG 109A)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:422
+msgid "Japanese (PC-98xx Series)"
+msgstr "Japonų (PC-98xx serijos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:423
+msgid "Japanese keyboard options"
+msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:424
+msgid "Kalmyk"
+msgstr "Kalmukų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:425
+msgid "Kana Lock key is locking"
+msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:426
+msgid "Kannada"
+msgstr "Kannada"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:427
+msgid "Kashubian"
+msgstr "Kašubų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:428
+msgid "Kazakh"
+msgstr "Kazachų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:429
+msgid "Kazakh (with Russian)"
+msgstr "Kazachų (su rusiškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:430
+msgid "Key sequence to kill the X server"
+msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:431
+msgid "Key to choose 3rd level"
+msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:432
+msgid "Key to choose 5th level"
+msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:433
+msgid "Key(s) to change layout"
+msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:434
+msgid "Keytronic FlexPro"
+msgstr "Keytronic FlexPro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:435
+msgid "Khmer (Cambodia)"
+msgstr "Khmerų (Kambodža)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:436
+msgid "Kikuyu"
+msgstr "Kikuyu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:437
+msgid "Kinesis"
+msgstr "Kinesis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:438
+msgid "Komi"
+msgstr "Komija"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:439
+msgid "Korean"
+msgstr "Korėjiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:440
+msgid "Korean (101/104 key compatible)"
+msgstr "Korėjiečių (suderinamas su 101/104 klavišų klaviatūra)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:441
+msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)"
+msgstr "Kurdų (Iranas, arabiški ir lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:442
+msgid "Kurdish (Iran, F)"
+msgstr "Kurdų (Iranas, F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:443
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Kurdų (Iranas, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:444
+msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)"
+msgstr "Kurdų (Iranas, lotyniški rašmenys, Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:445
+msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)"
+msgstr "Kurdų (Irakas, arabiški ir lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:446
+msgid "Kurdish (Iraq, F)"
+msgstr "Kurdų (Irakas, F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:447
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Kurdų (Irakas, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:448
+msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)"
+msgstr "Kurdų (Irakas, lotyniški rašmenys, Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:449
+msgid "Kurdish (Syria, F)"
+msgstr "Kurdų (Sirija, F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:450
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Kurdų (Sirija, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:451
+msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)"
+msgstr "Kurdų (Sirija, lotyniški rašmenys, Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:452
+msgid "Kurdish (Turkey, F)"
+msgstr "Kurdų (Turkija, F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:453
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)"
+msgstr "Kurdų (Turkija, lotyniški rašmenys, Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:454
+msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)"
+msgstr "Kurdų (Turkija, lotyniški rašmenys, Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:455
+msgid "Kyrgyz"
+msgstr "Kirgizų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:456
+msgid "Kyrgyz (phonetic)"
+msgstr "Kirgizų (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:457
+msgid "Lao"
+msgstr "Laosiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:458
+msgid "Lao (STEA proposed standard layout)"
+msgstr "Laosiečių (STEA siūlomas standartinis išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:459
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
+msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Armada) klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:460
+msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
+msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Presario) internetinė klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:461
+msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
+msgstr "eMachines m68xx (skreitinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/base.extras.xml.in.h:16
+msgid "Latvian"
+msgstr "Latvių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:463
+msgid "Latvian (F variant)"
+msgstr "Latvių (F raidės variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:464
+msgid "Latvian (adapted)"
+msgstr "Latvių (pritaikytas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:465
+msgid "Latvian (apostrophe variant)"
+msgstr "Latvių (apostrofo variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:466
+msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)"
+msgstr "Latvių (ergonominis, ŪGJRMV)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:467
+msgid "Latvian (modern)"
+msgstr "Latvių (šiuolaikinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:468
+msgid "Latvian (tilde variant)"
+msgstr "Latvių (tildės variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:469
+msgid "Left Alt"
+msgstr "Kairysis Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:470
+msgid "Left Alt (while pressed)"
+msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:471
+msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
+msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:472
+msgid "Left Ctrl"
+msgstr "Kairysis Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:473
+msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
+msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:474
+msgid "Left Ctrl as Meta"
+msgstr "Kairiajam Vald klavišui priskirti Meta funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:475
+msgid "Left Ctrl+Left Shift"
+msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:476
+msgid "Left Shift"
+msgstr "Kairysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:477
+msgid "Left Win"
+msgstr "Kairysis Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:478
+msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
+msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:479
+msgid "Left Win (while pressed)"
+msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:480
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:481
+msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:482
+msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)"
+msgstr "Kairysis Vald+Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), Dešinysis Vald+Meniu (į antrąjį išdėstymą)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:483
+msgid "Legacy"
+msgstr "Senasis"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:484
+msgid "Legacy Wang 724"
+msgstr "Senasis „Wang 724“"
+
+#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
+#: ../rules/base.xml.in.h:486
+msgid "Legacy key with comma"
+msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:487
+msgid "Legacy key with dot"
+msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/base.extras.xml.in.h:25
+msgid "Lithuanian"
+msgstr "Lietuvių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:489
+msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)"
+msgstr "Lietuvių (IBM, LST 1205-92)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:490
+msgid "Lithuanian (LEKP)"
+msgstr "Lietuvių (LEKP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:491
+msgid "Lithuanian (LEKPa)"
+msgstr "Lietuvių (LEKPa)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:492
+msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)"
+msgstr "Lietuvių (JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:493
+msgid "Lithuanian (standard)"
+msgstr "Lietuvių (standartinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:494
+msgid "Logitech Access Keyboard"
+msgstr "Logitech Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:495
+msgid "Logitech Cordless Desktop"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:496
+msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:497
+msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:498
+msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:499
+msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:500
+msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:501
+msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (antrasis alternatyvus variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:502
+msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:503
+msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:504
+msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
+msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai „G15daemon“ pagalba)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:505
+msgid "Logitech Generic Keyboard"
+msgstr "Logitech Generic Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:506
+msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:507
+msgid "Logitech Internet Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:508
+msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:509
+msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
+msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:510
+msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:511
+msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
+msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:512
+msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:513
+msgid "Logitech diNovo Keyboard"
+msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:514
+msgid "Logitech iTouch"
+msgstr "Logitech iTouch"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:515
+msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
+msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:516
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:517
+msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:518
+msgid "Lower Sorbian"
+msgstr "Žemutinių sorbų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:519
+msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
+msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:520
+msgid "MacBook/MacBook Pro"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:521
+msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
+msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:522
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Makedonų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:523
+msgid "Macedonian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Makedonų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:524
+msgid "Macintosh"
+msgstr "Macintosh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:525
+msgid "Macintosh Old"
+msgstr "Macintosh (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:526
+msgid "Make Caps Lock an additional Backspace"
+msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:527
+msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym"
+msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu, paliekant Caps_Lock klavišo pavadinimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:528
+msgid "Make Caps Lock an additional ESC"
+msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Gr klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:529
+msgid "Make Caps Lock an additional Hyper"
+msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Hyper klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:530
+msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock"
+msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Skaitm klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:531
+msgid "Make Caps Lock an additional Super"
+msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:532
+msgid "Malayalam"
+msgstr "Malajalių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:533
+msgid "Malayalam (Lalitha)"
+msgstr "Malajalių (Lalitha)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:534
+msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)"
+msgstr "Malajalių (papildytas „Inscript“ su rupijos ženklu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:535
+msgid "Maltese"
+msgstr "Maltiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:536
+msgid "Maltese (with US layout)"
+msgstr "Maltiečių (su JAV išdėstymu)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:537
+msgid "Maori"
+msgstr "Maorių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:538
+msgid "Mari"
+msgstr "Marių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:539
+msgid "Memorex MX1998"
+msgstr "Memorex MX1998"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:540
+msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:541
+msgid "Memorex MX2750"
+msgstr "Memorex MX2750"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:542
+msgid "Menu"
+msgstr "Meniu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:543
+msgid "Menu as Right Ctrl"
+msgstr "Meniu klavišas veikia kaip Dešinysis Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:544
+msgid "Meta is mapped to Left Win"
+msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:545
+msgid "Meta is mapped to Win keys"
+msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:546
+msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:547
+msgid "Microsoft Internet Keyboard"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:548
+msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
+msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro (švediška)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:549
+msgid "Microsoft Natural"
+msgstr "Microsoft Natural"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:550
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:551
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:552
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:553
+msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:554
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:555
+msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:556
+msgid "Microsoft Office Keyboard"
+msgstr "Microsoft Office Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:557
+msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:558
+msgid "Miscellaneous compatibility options"
+msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:559
+msgid "Mongolian"
+msgstr "Mongolų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:560
+msgid "Montenegrin"
+msgstr "Juodkalniečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:561
+msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)"
+msgstr "Juodkalniečių (kirilica, su kampinėmis kabutėmis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:562
+msgid "Montenegrin (Cyrillic)"
+msgstr "Juodkalniečių (kirilica)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:563
+msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)"
+msgstr "Juodkalniečių (kirilica, raidės Z ir Ž sukeistos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:564
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas, QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:565
+msgid "Montenegrin (Latin Unicode)"
+msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:566
+msgid "Montenegrin (Latin qwerty)"
+msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:567
+msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)"
+msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, su kampinėmis kabutėmis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:568
+msgid "NICOLA-F style Backspace"
+msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:569
+msgid "Nepali"
+msgstr "Nepaliečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:570
+msgid "Non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:571
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:572
+msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
+msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:573
+msgid "Non-breakable space character at second level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:574
+msgid "Non-breakable space character at third level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:575
+msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:576
+msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:577
+msgid "Northern Saami (Finland)"
+msgstr "Šiaurės samių (Suomija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:578
+msgid "Northern Saami (Norway)"
+msgstr "Šiaurės samių (Norvegija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:579
+msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)"
+msgstr "Šiaurės samių (Norvegija, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:580
+msgid "Northern Saami (Sweden)"
+msgstr "Šiaurės samių (Švedija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:581
+msgid "Northgate OmniKey 101"
+msgstr "Northgate OmniKey 101"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:582
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Norvegų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:583
+msgid "Norwegian (Dvorak)"
+msgstr "Norvegų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:584
+msgid "Norwegian (Macintosh)"
+msgstr "Norvegų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:585
+msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Norvegų („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:586
+msgid "Norwegian (eliminate dead keys)"
+msgstr "Norvegų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:587
+msgid "Num Lock"
+msgstr "Skaitmenys"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:588
+msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
+msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:589
+msgid "Numeric keypad keys work as with Macintosh"
+msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip „Macintosh“ kompiuteryje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:590
+msgid "Numeric keypad layout selection"
+msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:591
+msgid "OLPC"
+msgstr "OLPC"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:592
+msgid "Occitan"
+msgstr "Očitarų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:593
+msgid "Ogham"
+msgstr "Ogham"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:594
+msgid "Ogham (IS434)"
+msgstr "Ogham (IS434)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:595
+msgid "Oriya"
+msgstr "Orijų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:596
+msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:597
+msgid "Ossetian (Georgia)"
+msgstr "Osetinų (Gruzija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:598
+msgid "Ossetian (WinKeys)"
+msgstr "Osetinų („Windows“ išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:599
+msgid "Ossetian (legacy)"
+msgstr "Osetinų (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:600
+msgid "PC-98xx Series"
+msgstr "PC-98xx serijos kompiuterio klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:601
+msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)"
+msgstr "Panonijos „Rusyn“ (homofoninė)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:602
+msgid "Pashto"
+msgstr "Puštų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:603
+msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr "Puštūnų (Afganistanas, OLPC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:604
+msgid "Pause"
+msgstr "Pauzė"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/base.extras.xml.in.h:27
+msgid "Persian"
+msgstr "Persų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:606
+msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)"
+msgstr "Persų (Afganistanas, Dari OLPC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:607
+msgid "Persian (with Persian Keypad)"
+msgstr "Persų (su persiška skaitmenų sritimi)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:28
+msgid "Polish"
+msgstr "Lenkų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:609
+msgid "Polish (Dvorak)"
+msgstr "Lenkų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:610
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)"
+msgstr "Lenkų (Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:611
+msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)"
+msgstr "Lenkų (Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:612
+msgid "Polish (programmer Dvorak)"
+msgstr "Lenkų (programuotojų Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:613
+msgid "Polish (qwertz)"
+msgstr "Lenkų (QWERTZ)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:614
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugalų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:615
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "Portugalų (Brazilija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:616
+msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)"
+msgstr "Portugalų (Brazilija, Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:617
+msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)"
+msgstr "Portugalų (Brazilija, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:618
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)"
+msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“ esperanto kalbai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:619
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo for USA keyboards)"
+msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“ JAV klaviatūroms)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:620
+msgid "Portuguese (Brazil, nativo)"
+msgstr "Portugalų (Brazilija, nativo)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:621
+msgid "Portuguese (Macintosh)"
+msgstr "Portugalų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:622
+msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)"
+msgstr "Portugalų („Macintosh“, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:623
+msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)"
+msgstr "Portugalų („Macintosh“, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:624
+msgid "Portuguese (Nativo for USA keyboards)"
+msgstr "Portugalų („Nativo“ JAV klaviatūroms)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:625
+msgid "Portuguese (Nativo)"
+msgstr "Portugalų („Nativo“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:626
+msgid "Portuguese (Sun dead keys)"
+msgstr "Portugalų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:627
+msgid "Portuguese (eliminate dead keys)"
+msgstr "Portugalų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:628
+msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:629
+msgid "PrtSc"
+msgstr "Sp"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:630
+msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)"
+msgstr "Pendžabų (Gurmukhi Jhelum)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:631
+msgid "Punjabi (Gurmukhi)"
+msgstr "Pendžabų (Gurmukhi)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:632
+msgid "QTronix Scorpius 98N+"
+msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:633
+msgid "Right Alt"
+msgstr "Dešinysis Alt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:634
+msgid "Right Alt (while pressed)"
+msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:635
+msgid "Right Alt as Right Ctrl"
+msgstr "Dešiniajam Alt klavišui priskirti dešiniojo Vald funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:636
+msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:637
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:638
+msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:639
+msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
+msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:640
+msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
+msgstr "Dešinysis Alt; Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Komponavimo klavišo) funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:641
+msgid "Right Ctrl"
+msgstr "Dešinysis Vald"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:642
+msgid "Right Ctrl (while pressed)"
+msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:643
+msgid "Right Ctrl as Right Alt"
+msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:644
+msgid "Right Ctrl+Right Shift"
+msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:645
+msgid "Right Shift"
+msgstr "Dešinysis Lyg2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:646
+msgid "Right Win"
+msgstr "Dešinysis Win"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:647
+msgid "Right Win (while pressed)"
+msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:648
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
+msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:649
+msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
+msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/base.extras.xml.in.h:30
+msgid "Romanian"
+msgstr "Rumunų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:651
+msgid "Romanian (Germany)"
+msgstr "Rumunų (Vokietija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:652
+msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)"
+msgstr "Rumunų (Vokietija, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:653
+msgid "Romanian (WinKeys)"
+msgstr "Rumunų („Windows“ išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:654
+msgid "Romanian (cedilla)"
+msgstr "Rumunų (su cedila)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:655
+msgid "Romanian (standard cedilla)"
+msgstr "Rumunų (standartinis su cedila)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:656
+msgid "Romanian (standard)"
+msgstr "Rumunų (standartinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:657
+msgid "Rupee on 4"
+msgstr "Rupijos ženklas klavišo 4 trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/base.extras.xml.in.h:32
+msgid "Russian"
+msgstr "Rusų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:659
+msgid "Russian (DOS)"
+msgstr "Rusų (DOS)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:660
+msgid "Russian (Georgia)"
+msgstr "Rusų (Gruzija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:661
+msgid "Russian (Germany, phonetic)"
+msgstr "Rusų (Vokietija, fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:662
+msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)"
+msgstr "Rusų (Kazachstanas, su kazachų rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:663
+msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)"
+msgstr "Rusų (Lenkija, fonetinis Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:664
+msgid "Russian (Sweden, phonetic)"
+msgstr "Rusų (Švedija, fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:665
+msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)"
+msgstr "Rusų (Švedija, fonetinis, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:666
+msgid "Russian (US, phonetic)"
+msgstr "Rusų (JAV, fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:667
+msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)"
+msgstr "Rusų (Ukraina, standartinis RSTU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:668
+msgid "Russian (legacy)"
+msgstr "Rusų (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:669
+msgid "Russian (phonetic WinKeys)"
+msgstr "Rusų („Windows“ fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:670
+msgid "Russian (phonetic)"
+msgstr "Rusų (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:671
+msgid "Russian (typewriter)"
+msgstr "Rusų (rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:672
+msgid "Russian (typewriter, legacy)"
+msgstr "Rusų (rašomosios mašinėlės išdėstymas, senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:673
+msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
+msgstr "SILVERCREST belaidė multimedinė klaviatūra"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:674
+msgid "SK-1300"
+msgstr "SK-1300"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:675
+msgid "SK-2500"
+msgstr "SK-2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:676
+msgid "SK-6200"
+msgstr "SK-6200"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:677
+msgid "SK-7100"
+msgstr "SK-7100"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:678
+msgid "SVEN Ergonomic 2500"
+msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:679
+msgid "SVEN Slim 303"
+msgstr "SVEN Slim 303"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:680
+msgid "Saisiyat (Taiwan)"
+msgstr "Siaisijatų (Taivanas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:681
+msgid "Samsung SDM 4500P"
+msgstr "Samsung SDM 4500P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:682
+msgid "Samsung SDM 4510P"
+msgstr "Samsung SDM 4510P"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:683
+msgid "Sanwa Supply SKB-KG3"
+msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:684
+msgid "Scroll Lock"
+msgstr "Ekrano slinkimas"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:685
+msgid "Semi-colon on third level"
+msgstr "Kabliataškis trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:686 ../rules/base.extras.xml.in.h:35
+msgid "Serbian"
+msgstr "Serbų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:687
+msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)"
+msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas, QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:688
+msgid "Serbian (Latin Unicode)"
+msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:689
+msgid "Serbian (Latin qwerty)"
+msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:690
+msgid "Serbian (Latin with guillemets)"
+msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, su kampinėmis kabutėmis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:691
+msgid "Serbian (Latin)"
+msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:692
+msgid "Serbian (Russia)"
+msgstr "Serbų (Rusija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:693
+msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)"
+msgstr "Serbų (raidės Z ir Ž sukeistos)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:694
+msgid "Serbian (with guillemets)"
+msgstr "Serbų (su kampinėmis kabutėmis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:695
+msgid "Serbo-Croatian (US)"
+msgstr "Serbų-kroatų (JAV)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:696
+msgid "Shift cancels Caps Lock"
+msgstr "Lyg2 nutraukia Didž veikimą"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:697
+msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead"
+msgstr "Lyg2 nepristabdo Skaitm veikimo, bet įjungia trečiąjį lygį"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:698
+msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
+msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:699
+msgid "Shift+Caps Lock"
+msgstr "Lyg2+Didž"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:700
+msgid "Sindhi"
+msgstr "Sindų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:701
+msgid "Sinhala (phonetic)"
+msgstr "Sinhalų (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:702
+msgid "Slovak"
+msgstr "Slovakų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:703
+msgid "Slovak (extended Backslash)"
+msgstr "Slovakų (išplėstasis kairinis brūkšnys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:704
+msgid "Slovak (qwerty)"
+msgstr "Slovakų (QWERTY)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:705
+msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)"
+msgstr "Slovakų (QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:706
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Slovėnų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:707
+msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)"
+msgstr "Slovėnų (JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:708
+msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)"
+msgstr "Slovėnų (kampinės kabutės)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:709
+msgid "Spanish"
+msgstr "Ispanų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:710
+msgid "Spanish (Dvorak)"
+msgstr "Ispanų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:711
+msgid "Spanish (Latin American)"
+msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:712
+msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)"
+msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:713
+msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)"
+msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:714
+msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)"
+msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, tildė veikia tęsties klavišas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:715
+msgid "Spanish (Macintosh)"
+msgstr "Ispanų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:716
+msgid "Spanish (Sun dead keys)"
+msgstr "Ispanų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:717
+msgid "Spanish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Ispanų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:718
+msgid "Spanish (include dead tilde)"
+msgstr "Ispanų (tildė veikia kaip tęsties klavišas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:719
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
+msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+&lt;klavišas&gt;) apdorojamos serveryje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:720
+msgid "Sun Type 5/6"
+msgstr "Sun Type 5/6"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:721
+msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
+msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:722
+msgid "Swahili (Kenya)"
+msgstr "Svahilių (Kenija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:723
+msgid "Swahili (Tanzania)"
+msgstr "Svahilių (Tanzanija)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:724
+msgid "Swap Ctrl and Caps Lock"
+msgstr "Sukeisti Vald ir Didž klavišus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:725
+msgid "Swap ESC and Caps Lock"
+msgstr "Sukeisti Gr ir Didž klavišus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:726
+msgid "Swedish"
+msgstr "Švedų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:727
+msgid "Swedish (Dvorak)"
+msgstr "Švedų (Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:728
+msgid "Swedish (Macintosh)"
+msgstr "Švedų („Macintosh“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:729
+msgid "Swedish (Svdvorak)"
+msgstr "Švedų („Svdvorak“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:730
+msgid "Swedish (eliminate dead keys)"
+msgstr "Švedų (be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:731
+msgid "Swedish Sign Language"
+msgstr "Švedų gestų kalba"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:732
+msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
+msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:733
+msgid "Syriac"
+msgstr "Sirijos"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:734
+msgid "Syriac (phonetic)"
+msgstr "Sirų (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:735
+msgid "Taiwanese"
+msgstr "Taivaniečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:736
+msgid "Taiwanese (indigenous)"
+msgstr "Taivano (čiabuvių)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:737
+msgid "Tajik"
+msgstr "Tadžikų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:738
+msgid "Tajik (legacy)"
+msgstr "Tadžikų (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:739
+msgid "Tamil"
+msgstr "Tamilų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:740
+msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)"
+msgstr "Tamilų (Šri lanka, TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:741
+msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)"
+msgstr "Tamilų (Šri Lanka, unikodas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:742
+msgid "Tamil (TAB typewriter)"
+msgstr "Tamilų (TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:743
+msgid "Tamil (TSCII typewriter)"
+msgstr "Tamilų (TSCII rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:744
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr "Tamilų (unikodas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:745
+msgid "Tamil (keyboard with numerals)"
+msgstr "Tamilų (klaviatūra su tamilų skaitmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:746
+msgid "Targa Visionary 811"
+msgstr "Targa Visionary 811"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:747
+msgid "Tatar"
+msgstr "Totorių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:748
+msgid "Telugu"
+msgstr "Telugų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:749
+msgid "Thai"
+msgstr "Tajų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:750
+msgid "Thai (Pattachote)"
+msgstr "Tajų („Pattachote“)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:751
+msgid "Thai (TIS-820.2538)"
+msgstr "Tajų (TIS-820.2538)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:752
+msgid "Tibetan"
+msgstr "Tibetiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:753
+msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
+msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:754
+msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
+msgstr "Ant atitinkamų klavišų Dvorako klaviatūroje."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:755
+msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
+msgstr "Ant atitinkamų klavišų QWERTY klaviatūroje."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:756
+msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock."
+msgstr "Lyg2+Skaitm įjungia / išjungia pelės žymeklio valdymą skaitmenų srities klavišais."
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:757
+msgid "Toshiba Satellite S3000"
+msgstr "Toshiba Satellite S3000"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:758
+msgid "Trust Direct Access Keyboard"
+msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:759
+msgid "Trust Slimline"
+msgstr "Trust Slimline"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:760
+msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
+msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:761
+msgid "Tswana"
+msgstr "Tsvanų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:762
+msgid "Turkish"
+msgstr "Turkų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:763
+msgid "Turkish (Alt-Q)"
+msgstr "Turkų (Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:764
+msgid "Turkish (F)"
+msgstr "Turkų (F)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:765
+msgid "Turkish (Sun dead keys)"
+msgstr "Turkų (su „Sun“ tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:766
+msgid "Turkish (international with dead keys)"
+msgstr "Turkų (tarptautinis, su tęsties ženklais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:767
+msgid "Turkmen"
+msgstr "Turkmėnų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:768
+msgid "Turkmen (Alt-Q)"
+msgstr "Turkmėnų (Alt-Q)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:769
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:770
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:771
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:772
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105 klavišų europinis variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:773
+msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
+msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106 klavišų japoninis variantas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:774
+msgid "Udmurt"
+msgstr "Udmurtų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:775
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Ukrainiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:776
+msgid "Ukrainian (WinKeys)"
+msgstr "Ukrainiečių („Windows“ išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:777
+msgid "Ukrainian (homophonic)"
+msgstr "Ukrainiečių (homofoninis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:778
+msgid "Ukrainian (legacy)"
+msgstr "Ukrainiečių (senasis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:779
+msgid "Ukrainian (phonetic)"
+msgstr "Ukrainiečių (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:780
+msgid "Ukrainian (standard RSTU)"
+msgstr "Ukrainiečių (standartinis RSTU)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:781
+msgid "Ukrainian (typewriter)"
+msgstr "Ukrainiečių (rašomosios mašinėlės išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:782
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:783
+msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:784
+msgid "Unitek KB-1925"
+msgstr "Unitek KB-1925"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:785
+msgid "Urdu (Pakistan)"
+msgstr "Urdu (Pakistanas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:786
+msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)"
+msgstr "Urdu (Pakistanas, CRULP)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:787
+msgid "Urdu (Pakistan, NLA)"
+msgstr "Urdu (Pakistanas, NLA)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:788
+msgid "Urdu (WinKeys)"
+msgstr "Urdu („Windows“ išdėstymas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:789
+msgid "Urdu (alternative phonetic)"
+msgstr "Urdu (alternatyvus fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:790
+msgid "Urdu (phonetic)"
+msgstr "Urdu (fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:791
+msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
+msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:792
+msgid "Using space key to input non-breakable space character"
+msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:793
+msgid "Usual space at any level"
+msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:794
+msgid "Uyghur"
+msgstr "Uigūrų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:795
+msgid "Uzbek"
+msgstr "Uzbekų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:796
+msgid "Uzbek (Afghanistan)"
+msgstr "Uzbekų (Afganistanas)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:797
+msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)"
+msgstr "Uzbekų (Afganistanas, OLPC)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:798
+msgid "Uzbek (Latin)"
+msgstr "Uzbekų (lotyniški rašmenys)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:799
+msgid "Vietnamese"
+msgstr "Vietnamiečių"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:800
+msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:801
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)"
+msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:802
+msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
+msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai pagrindiniame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:803
+msgid "Winbook Model XP5"
+msgstr "Winbook Model XP5"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:804
+msgid "Wolof"
+msgstr "Volofų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:805
+msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
+msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:806
+msgid "Yakut"
+msgstr "Jakutų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:807
+msgid "Yoruba"
+msgstr "Jorubų"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:808
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:809
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:810
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:811
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:812
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:813
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:814
+msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje, jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:815
+msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
+msgstr "Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:816
+msgid "ak"
+msgstr "ak"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:817
+msgid "am"
+msgstr "am"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:818
+msgid "ar"
+msgstr "ar"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:819
+msgid "avn"
+msgstr "avn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:820
+msgid "az"
+msgstr "az"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:821
+msgid "be"
+msgstr "be"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:822
+msgid "ber"
+msgstr "ber"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:823
+msgid "bg"
+msgstr "bg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:824
+msgid "bm"
+msgstr "bm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:825
+msgid "bn"
+msgstr "bn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:826
+msgid "brl"
+msgstr "Brl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:827
+msgid "bs"
+msgstr "bs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:828
+msgid "ca"
+msgstr "ca"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:829
+msgid "chr"
+msgstr "chr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:830
+msgid "cm"
+msgstr "cm"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:831 ../rules/base.extras.xml.in.h:38
+msgid "crh"
+msgstr "crh"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:832
+msgid "cs"
+msgstr "cs"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:833
+msgid "da"
+msgstr "da"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:834 ../rules/base.extras.xml.in.h:39
+msgid "de"
+msgstr "de"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:835
+msgid "dv"
+msgstr "dv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:836
+msgid "dz"
+msgstr "dz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:837
+msgid "ee"
+msgstr "ee"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:838 ../rules/base.extras.xml.in.h:40
+msgid "en"
+msgstr "en"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:839
+msgid "eo"
+msgstr "eo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:840
+msgid "es"
+msgstr "es"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:841
+msgid "et"
+msgstr "et"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:842 ../rules/base.extras.xml.in.h:41
+msgid "fa"
+msgstr "fa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:843
+msgid "ff"
+msgstr "ff"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:844
+msgid "fi"
+msgstr "fi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:845
+msgid "fo"
+msgstr "fo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:846 ../rules/base.extras.xml.in.h:42
+msgid "fr"
+msgstr "fr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:847
+msgid "gaa"
+msgstr "gaa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:848
+msgid "gr"
+msgstr "gr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:849
+msgid "gu"
+msgstr "gu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:850
+msgid "ha"
+msgstr "ha"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:851
+msgid "he"
+msgstr "he"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:852
+msgid "hi"
+msgstr "hi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:853
+msgid "hr"
+msgstr "hr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:854
+msgid "hu"
+msgstr "hu"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:855 ../rules/base.extras.xml.in.h:43
+msgid "hy"
+msgstr "hy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:856
+msgid "ie"
+msgstr "ie"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:857
+msgid "ig"
+msgstr "ig"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:858
+msgid "ike"
+msgstr "ike"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:859
+msgid "in"
+msgstr "in"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:860
+msgid "is"
+msgstr "is"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:861
+msgid "it"
+msgstr "it"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:862
+msgid "ja"
+msgstr "ja"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:863
+msgid "ka"
+msgstr "ka"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:864
+msgid "ki"
+msgstr "ki"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:865
+msgid "kk"
+msgstr "kk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:866
+msgid "km"
+msgstr "km"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:867
+msgid "kn"
+msgstr "kn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:868
+msgid "ko"
+msgstr "ko"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:869
+msgid "ku"
+msgstr "ku"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:870
+msgid "lo"
+msgstr "lo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:871 ../rules/base.extras.xml.in.h:45
+msgid "lt"
+msgstr "lt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:872 ../rules/base.extras.xml.in.h:46
+msgid "lv"
+msgstr "lv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:873
+msgid "mi"
+msgstr "mi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:874
+msgid "mk"
+msgstr "mk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:875
+msgid "ml"
+msgstr "ml"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:876
+msgid "mn"
+msgstr "mn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:877
+msgid "mt"
+msgstr "mt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:878
+msgid "my"
+msgstr "my"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:879
+msgid "ne"
+msgstr "ne"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:880
+msgid "nl"
+msgstr "nl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:881
+msgid "no"
+msgstr "no"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:882
+msgid "or"
+msgstr "or"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:883
+msgid "pa"
+msgstr "pa"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:884
+msgid "ph"
+msgstr "ph"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:885 ../rules/base.extras.xml.in.h:47
+msgid "pl"
+msgstr "pl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:886
+msgid "ps"
+msgstr "ps"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:887
+msgid "pt"
+msgstr "pt"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:888 ../rules/base.extras.xml.in.h:48
+msgid "ro"
+msgstr "ro"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:889 ../rules/base.extras.xml.in.h:49
+msgid "ru"
+msgstr "ru"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:890
+msgid "sd"
+msgstr "sd"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:891
+msgid "si"
+msgstr "si"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:892
+msgid "sk"
+msgstr "sk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:893
+msgid "sl"
+msgstr "sl"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:894
+msgid "sq"
+msgstr "sq"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:895 ../rules/base.extras.xml.in.h:51
+msgid "sr"
+msgstr "sr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:896
+msgid "sv"
+msgstr "sv"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:897
+msgid "sw"
+msgstr "sw"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:898
+msgid "syc"
+msgstr "syc"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:899
+msgid "ta"
+msgstr "ta"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:900
+msgid "te"
+msgstr "te"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:901
+msgid "tg"
+msgstr "tg"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:902
+msgid "th"
+msgstr "th"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:903
+msgid "tk"
+msgstr "tk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:904
+msgid "tn"
+msgstr "tn"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:905
+msgid "tr"
+msgstr "tr"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:906
+msgid "uk"
+msgstr "uk"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:907
+msgid "ur"
+msgstr "ur"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:908
+msgid "uz"
+msgstr "uz"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:909
+msgid "vi"
+msgstr "vi"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:910
+msgid "wo"
+msgstr "wo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:911
+msgid "xsy"
+msgstr "xsy"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:912
+msgid "yo"
+msgstr "yo"
+
+#: ../rules/base.xml.in.h:913
+msgid "zh"
+msgstr "zh"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
+msgid "APL Keyboard Symbols"
+msgstr "APL klaviatūros simboliai"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
+msgid "Armenian (OLPC phonetic)"
+msgstr "Armėnų (OLPC fonetinis)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
+msgid "Atsina"
+msgstr "Atsinų"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
+msgid "Avestan"
+msgstr "Avestos"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
+msgid "Couer D'alene Salish"
+msgstr "Couer D'alene Salish"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7
+msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)"
+msgstr "Krymo totorių (Dobrudža Q)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)"
+msgstr "Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10
+msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)"
+msgstr "Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvus)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13
+msgid "German (US keyboard with German letters)"
+msgstr "Vokiečių (JAV klaviatūra su vokiškomis raidėmis)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14
+msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)"
+msgstr "Vokiečių (su vengriškais rašmenimis, be tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:15
+msgid "Kutenai"
+msgstr "Kutenai"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17
+msgid "Latvian (US Colemak)"
+msgstr "Latvių (JAV „Colemak“)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18
+msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)"
+msgstr "Latvių (JAV „Colemak“, apostrofo variantas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19
+msgid "Latvian (US Dvorak)"
+msgstr "Latvių (JAV Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20
+msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)"
+msgstr "Latvių (JAV Dvorako, Y variantas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21
+msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)"
+msgstr "Latvių (JAV Dvorako, minuso variantas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:22
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak)"
+msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:23
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)"
+msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako, Y variantas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24
+msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)"
+msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako, minuso variantas)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26
+msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)"
+msgstr "Lietuvių (JAV Dvorako klaviatūra su lietuviškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:29
+msgid "Polish (international with dead keys)"
+msgstr "Lenkų (tarptautinis, su tęsties klavišais)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31
+msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)"
+msgstr "Rumunų (ergonominis, aklojo rašymo)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33
+msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)"
+msgstr "Rusų (su ukrainietiškais ir baltarusiškais rašmenimis)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34
+msgid "Secwepemctsin"
+msgstr "Šušvapų"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36
+msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)"
+msgstr "Serbų (kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų)"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37
+msgid "apl"
+msgstr "apl"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44
+msgid "kut"
+msgstr "kut"
+
+#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50
+msgid "shs"
+msgstr "shs"
+
+#~ msgid "(F)"
+#~ msgstr "(F)"
+
+#~ msgid "2"
+#~ msgstr "2"
+
+#~ msgid "4"
+#~ msgstr "4"
+
+#~ msgid "5"
+#~ msgstr "5"
+
+#~ msgid "Afg"
+#~ msgstr "Afg"
+
+#~ msgid "Alb"
+#~ msgstr "Alb"
+
+#~ msgid "Alt-Q"
+#~ msgstr "Alt-Q"
+
+#~ msgid "Alternative"
+#~ msgstr "Alternatyvus"
+
+#~ msgid "Alternative international"
+#~ msgstr "Alternatyvus tarptautinis"
+
+#~ msgid "And"
+#~ msgstr "And"
+
+#~ msgid "Andorra"
+#~ msgstr "Andora"
+
+#~ msgid "Ara"
+#~ msgstr "Ara"
+
+#~ msgid "Arm"
+#~ msgstr "Arm"
+
+#~ msgid "Aze"
+#~ msgstr "Aze"
+
+#~ msgid "Bangladesh"
+#~ msgstr "Bangladešas"
+
+#~ msgid "Bel"
+#~ msgstr "Bel"
+
+#~ msgid "Bgd"
+#~ msgstr "Bgd"
+
+#~ msgid "Bhutan"
+#~ msgstr "Butanas"
+
+#~ msgid "Bih"
+#~ msgstr "Bih"
+
+#~ msgid "Blr"
+#~ msgstr "Blr"
+
+#~ msgid "Bosnia and Herzegovina"
+#~ msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
+
+#~ msgid "Bra"
+#~ msgstr "Bra"
+
+#~ msgid "Brazil"
+#~ msgstr "Brazilija"
+
+#~ msgid "Breton"
+#~ msgstr "Bretonų"
+
+#~ msgid "Bwa"
+#~ msgstr "Bwa"
+
+#~ msgid "COD"
+#~ msgstr "COD"
+
+#~ msgid "CRULP"
+#~ msgstr "CRULP"
+
+#~ msgid "Canada"
+#~ msgstr "Kanada"
+
+#~ msgid "CapsLock"
+#~ msgstr "Didžiosios raidės"
+
+#~ msgid "Cedilla"
+#~ msgstr "Cedila"
+
+#~ msgid "Chn"
+#~ msgstr "Chn"
+
+#~ msgid "Classic"
+#~ msgstr "Klasikinis"
+
+#~ msgid "Colemak"
+#~ msgstr "Colemak"
+
+#~ msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
+#~ msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)"
+
+#~ msgid "Cyrillic"
+#~ msgstr "Kiriliškasis"
+
+#~ msgid "Cze"
+#~ msgstr "Cze"
+
+#~ msgid "DOS"
+#~ msgstr "DOS"
+
+#~ msgid "Dead acute"
+#~ msgstr "Tęsties klavišas – dešininis kirtis"
+
+#~ msgid "Denmark"
+#~ msgstr "Danija"
+
+#~ msgid "Deu"
+#~ msgstr "Deu"
+
+#~ msgid "Dnk"
+#~ msgstr "Dnk"
+
+#~ msgid "Dvorak"
+#~ msgstr "Dvorako"
+
+#~ msgid "E"
+#~ msgstr "E"
+
+#~ msgid "Eastern"
+#~ msgstr "Rytų"
+
+#~ msgid "Epo"
+#~ msgstr "Epo"
+
+#~ msgid "Ergonomic"
+#~ msgstr "Ergonominis"
+
+#~ msgid "Esp"
+#~ msgstr "Esp"
+
+#~ msgid "Est"
+#~ msgstr "Est"
+
+#~ msgid "Ethiopia"
+#~ msgstr "Etiopija"
+
+#~ msgid "Extended"
+#~ msgstr "Išplėstasis"
+
+#~ msgid "Finland"
+#~ msgstr "Suomija"
+
+#~ msgid "Fra"
+#~ msgstr "Fra"
+
+#~ msgid "France"
+#~ msgstr "Prancūzija"
+
+#~ msgid "GBr"
+#~ msgstr "GBr"
+
+#~ msgid "GILLBT"
+#~ msgstr "GILLBT"
+
+#~ msgid "Georgia"
+#~ msgstr "Gruzija"
+
+#~ msgid "Ghana"
+#~ msgstr "Gana"
+
+#~ msgid "Gin"
+#~ msgstr "Gin"
+
+#~ msgid "Grc"
+#~ msgstr "Grc"
+
+#~ msgid "Guinea"
+#~ msgstr "Gvinėja"
+
+#~ msgid "Homophonic"
+#~ msgstr "Homofoninė"
+
+#~ msgid "Hrv"
+#~ msgstr "Hrv"
+
+#~ msgid "Hun"
+#~ msgstr "Hun"
+
+#~ msgid "Ind"
+#~ msgstr "Ind"
+
+#~ msgid "Iran"
+#~ msgstr "Iranas"
+
+#~ msgid "Ireland"
+#~ msgstr "Airija"
+
+#~ msgid "Irl"
+#~ msgstr "Irl"
+
+#~ msgid "Irn"
+#~ msgstr "Irn"
+
+#~ msgid "Irq"
+#~ msgstr "Irq"
+
+#~ msgid "Israel"
+#~ msgstr "Izraelis"
+
+#~ msgid "Jpn"
+#~ msgstr "Jpn"
+
+#~ msgid "Kana"
+#~ msgstr "Kana"
+
+#~ msgid "Kenya"
+#~ msgstr "Kenija"
+
+#~ msgid "Kgz"
+#~ msgstr "Kgz"
+
+#~ msgid "Khm"
+#~ msgstr "Khm"
+
+#~ msgid "Korea, Republic of"
+#~ msgstr "Korėjos respublika"
+
+#~ msgid "Ktunaxa"
+#~ msgstr "Kutenajų"
+
+#~ msgid "LAm"
+#~ msgstr "LAm"
+
+#~ msgid "LEKP"
+#~ msgstr "LEKP"
+
+#~ msgid "LEKPa"
+#~ msgstr "LEKPa"
+
+#~ msgid "Laos"
+#~ msgstr "Laosas"
+
+#~ msgid "Latin"
+#~ msgstr "Lotyniškasis"
+
+#~ msgid "Latin unicode"
+#~ msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
+
+#~ msgid "Latin unicode qwerty"
+#~ msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos"
+
+#~ msgid "Left hand"
+#~ msgstr "Kairei rankai"
+
+#~ msgid "Ltu"
+#~ msgstr "Ltu"
+
+#~ msgid "Lva"
+#~ msgstr "Lva"
+
+#~ msgid "MESS"
+#~ msgstr "MESS"
+
+#~ msgid "MNE"
+#~ msgstr "MNE"
+
+#~ msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
+#~ msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu"
+
+#~ msgid "Maldives"
+#~ msgstr "Maldyvai"
+
+#~ msgid "Mali"
+#~ msgstr "Malis"
+
+#~ msgid "Mao"
+#~ msgstr "Mao"
+
+#~ msgid "Mkd"
+#~ msgstr "Mkd"
+
+#~ msgid "Mli"
+#~ msgstr "Mli"
+
+#~ msgid "Mmr"
+#~ msgstr "Mmr"
+
+#~ msgid "Mng"
+#~ msgstr "Mng"
+
+#~ msgid "Myanmar"
+#~ msgstr "Mianmaras"
+
+#~ msgid "NLA"
+#~ msgstr "NLA"
+
+#~ msgid "Nativo"
+#~ msgstr "Nativo"
+
+#~ msgid "Neo 2"
+#~ msgstr "Neo 2"
+
+#~ msgid "Netherlands"
+#~ msgstr "Nyderlandai"
+
+#~ msgid "Nigeria"
+#~ msgstr "Nigerija"
+
+#~ msgid "Nld"
+#~ msgstr "Nld"
+
+#~ msgid "Nor"
+#~ msgstr "Nor"
+
+#~ msgid "Norway"
+#~ msgstr "Norvegija"
+
+#~ msgid "OLPC Dari"
+#~ msgstr "OLPC Dari"
+
+#~ msgid "OLPC Pashto"
+#~ msgstr "OLPC Puštų"
+
+#~ msgid "OLPC Southern Uzbek"
+#~ msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos"
+
+#~ msgid "Ossetian"
+#~ msgstr "Osetinų"
+
+#~ msgid "Phonetic"
+#~ msgstr "Fonetinis"
+
+#~ msgid "Phonetic Winkeys"
+#~ msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas"
+
+#~ msgid "Pol"
+#~ msgstr "Pol"
+
+#~ msgid "Poland"
+#~ msgstr "Lenkija"
+
+#~ msgid "Probhat"
+#~ msgstr "Probhat"
+
+#~ msgid "Prt"
+#~ msgstr "Prt"
+
+#~ msgid "Rou"
+#~ msgstr "Rou"
+
+#~ msgid "Rus"
+#~ msgstr "Rus"
+
+#~ msgid "Russia"
+#~ msgstr "Rusija"
+
+#~ msgid "SRB"
+#~ msgstr "SRB"
+
+#~ msgid "ScrollLock"
+#~ msgstr "Slinkti"
+
+#~ msgid "Sen"
+#~ msgstr "Sen"
+
+#~ msgid "Senegal"
+#~ msgstr "Senegaliečių"
+
+#~ msgid "Serbia"
+#~ msgstr "Serbija"
+
+#~ msgid "Simple"
+#~ msgstr "Paprastasis"
+
+#~ msgid "Southern Uzbek"
+#~ msgstr "Pietų Uzbekijos"
+
+#~ msgid "Spain"
+#~ msgstr "Ispanija"
+
+#~ msgid "Sri Lanka"
+#~ msgstr "Šri Lanka"
+
+#~ msgid "Standard"
+#~ msgstr "Standartinis"
+
+#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout"
+#~ msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo"
+
+#~ msgid "Svk"
+#~ msgstr "Svk"
+
+#~ msgid "Svn"
+#~ msgstr "Svn"
+
+#~ msgid "Swe"
+#~ msgstr "Swe"
+
+#~ msgid "Syr"
+#~ msgstr "Syr"
+
+#~ msgid "Syria"
+#~ msgstr "Sirija"
+
+#~ msgid "Tha"
+#~ msgstr "Tha"
+
+#~ msgid "Tifinagh"
+#~ msgstr "Berberų"
+
+#~ msgid "Tjk"
+#~ msgstr "Tjk"
+
+#~ msgid "Typewriter"
+#~ msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas"
+
+#~ msgid "Tza"
+#~ msgstr "Tza"
+
+#~ msgid "USA"
+#~ msgstr "JAV"
+
+#~ msgid "Ukr"
+#~ msgstr "Ukr"
+
+#~ msgid "United Kingdom"
+#~ msgstr "Jungtinė karalystė"
+
+#~ msgid "Uzb"
+#~ msgstr "Uzb"
+
+#~ msgid "Vnm"
+#~ msgstr "Vnm"
+
+#~ msgid "Western"
+#~ msgstr "Vakarietiškasis"
+
+#~ msgid "With guillemets"
+#~ msgstr "Su kampinėmis kabutėmis"
+
+#~ msgid "Zaf"
+#~ msgstr "Zaf"
+
+#~ msgid "azerty"
+#~ msgstr "AZERTY"
+
+#~ msgid "digits"
+#~ msgstr "skaitmenys"
+
+#~ msgid "lyx"
+#~ msgstr "lyx"
+
+#~ msgid "qwertz"
+#~ msgstr "QWERTZ"
+
+#~ msgid "APL"
+#~ msgstr "APL"
+
+#~ msgid "ACPI Standard"
+#~ msgstr "Įprastinė ACPI"
+
+#~ msgid "DRC"
+#~ msgstr "DRC"
+
+#~ msgid "Dvorak international"
+#~ msgstr "Dvorako tarptautinis"
+
+#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
+#~ msgstr "Evdev valdoma klaviatūra"
+
+#~ msgid "Gre"
+#~ msgstr "Gre"
+
+#~ msgid "Gui"
+#~ msgstr "Gui"
+
+#~ msgid "Lav"
+#~ msgstr "Lav"
+
+#~ msgid "Nep"
+#~ msgstr "Nep"
+
+#~ msgid "SrL"
+#~ msgstr "SrL"
+
+#~ msgid "Baltic+"
+#~ msgstr "Baltic+"
+
+#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
+#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)"
+
+#~ msgid "Pro"
+#~ msgstr "Pro"
+
+#~ msgid "Pro Keypad"
+#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Standard Phonetic"
+#~ msgstr "Urdu, fonetinis"
+
+#~ msgid "Brazilian ABNT2"
+#~ msgstr "Brazilų ABNT2"
+
+#~ msgid "Japanese 106-key"
+#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų"
+
+#~ msgid "Kir"
+#~ msgstr "Kir"
+
+#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
+#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją"
+
+#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais"
+
+#~ msgid "Unicode"
+#~ msgstr "Unikodinis"
+
+#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
+#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai"