diff options
Diffstat (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po')
-rw-r--r-- | xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po | 7374 |
1 files changed, 4298 insertions, 3076 deletions
diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po index 8eab86cf2..b0c5b7b3c 100644 --- a/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po +++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/lt.po @@ -1,3076 +1,4298 @@ -# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config.
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
-# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009.
-# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010.
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.9\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-11 21:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-02 23:13+0300\n"
-"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: lt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:1
-msgid "<Less/Greater>"
-msgstr "Mažiau/Daugiau"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:2
-msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:3
-msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:4
-msgid "(F)"
-msgstr "(F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:5
-msgid "(Legacy) Alternative"
-msgstr "(Senasis) alternatyvus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:6
-msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "(Senasis) alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:7
-msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "(Senasis) alternatyvus, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:8
-msgid "101/104 key Compatible"
-msgstr "101/104 klavišų suderinama"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:9
-msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:10
-msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:11
-msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:12
-msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:13
-msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:14
-msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:15
-msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:16
-msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:17
-msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:18
-msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:19
-msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:20
-msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:21
-msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:22
-msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:23
-msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:24
-msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
-msgstr "102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:25
-msgid "2"
-msgstr "2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:26
-msgid "4"
-msgstr "4"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:27
-msgid "5"
-msgstr "5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:28
-msgid "A4Tech KB-21"
-msgstr "A4Tech KB-21"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:29
-msgid "A4Tech KBS-8"
-msgstr "A4Tech KBS-8"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:30
-msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:31
-msgid "ATM/phone-style"
-msgstr "Bankomato/telefono tipo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:32
-msgid "Acer AirKey V"
-msgstr "Acer AirKey V"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:33
-msgid "Acer C300"
-msgstr "Acer C300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:34
-msgid "Acer Ferrari 4000"
-msgstr "Acer Ferrari 4000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:35
-msgid "Acer Laptop"
-msgstr "Acer skreitinis kompiuteris"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:36
-msgid "Add the standard behavior to Menu key"
-msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:37
-msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
-msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:38
-msgid "Adding EuroSign to certain keys"
-msgstr "Euro ženklo įvedimas pasirinktais klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:39
-msgid "Advance Scorpius KI"
-msgstr "Advance Scorpius KI"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:40
-msgid "Afg"
-msgstr "Afg"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:41
-msgid "Afghanistan"
-msgstr "Afganistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:42
-msgid "Akan"
-msgstr "Akan"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:43
-msgid "Alb"
-msgstr "Alb"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:44
-msgid "Albania"
-msgstr "Albanija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:45
-msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
-msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:46
-msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
-msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:47
-msgid "Alt+CapsLock"
-msgstr "Alt+Didž"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:48
-msgid "Alt+Ctrl"
-msgstr "Alt+Vald"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:49
-msgid "Alt+Shift"
-msgstr "Alt+Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:50
-msgid "Alt+Space"
-msgstr "Alt+Tarpas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:51
-msgid "Alt-Q"
-msgstr "Alt-Q"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:52
-msgid "Alt/Win key behavior"
-msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:53
-msgid "Alternative"
-msgstr "Alternatyvus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:54
-msgid "Alternative Eastern"
-msgstr "Alternatyvus Rytų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:55
-msgid "Alternative Phonetic"
-msgstr "Alternatyvus fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:56
-msgid "Alternative international"
-msgstr "Alternatyvus tarptautinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:57
-msgid "Alternative, Sun dead keys"
-msgstr "Alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:58
-msgid "Alternative, eliminate dead keys"
-msgstr "Alternatyvus, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:59
-msgid "Alternative, latin-9 only"
-msgstr "Alternatyvus, tik latin-9 simboliai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:60
-msgid "And"
-msgstr "And"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:61
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andora"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:62
-msgid "Any Alt key"
-msgstr "Bet kuris Alt klavišas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:63
-msgid "Any Win key"
-msgstr "Bet kuris Win klavišas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:64
-msgid "Any Win key (while pressed)"
-msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:65
-msgid "Apostrophe (') variant"
-msgstr "Apostrofo (') variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:66
-msgid "Apple"
-msgstr "Apple"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:67
-msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ANSI)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:68
-msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ISO)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:69
-msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (JIS)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:70
-msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll_Lock, Pause, NumLock)"
-msgstr "Apple aliumininė klaviatūra: emuliuoti PC klavišus (Sp, Slinkti, Pauzė, Skaitm)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:71
-msgid "Apple Laptop"
-msgstr "Apple skreitinis kompiuteris"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:72
-msgid "Ara"
-msgstr "Ara"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:73
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:74
-msgid "Arm"
-msgstr "Arm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:75
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armėnija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:76
-msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
-msgstr "Asturiškasis variantas su H ir L raidėmis su taškais apačioje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:77
-msgid "Asus Laptop"
-msgstr "Asus skreitinis kompiuteris"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:78
-msgid "At bottom left"
-msgstr "Apačioje kairėje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:79
-msgid "At left of 'A'"
-msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:80
-msgid "Avatime"
-msgstr "Avatime"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:81
-msgid "Aze"
-msgstr "Aze"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:82
-msgid "Azerbaijan"
-msgstr "Azerbaidžanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:83
-msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:84
-msgid "BTC 5090"
-msgstr "BTC 5090"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:85
-msgid "BTC 5113RF Multimedia"
-msgstr "BTC 5113RF Multimedia"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:86
-msgid "BTC 5126T"
-msgstr "BTC 5126T"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:87
-msgid "BTC 6301URF"
-msgstr "BTC 6301URF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:88
-msgid "BTC 9000"
-msgstr "BTC 9000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:89
-msgid "BTC 9000A"
-msgstr "BTC 9000A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:90
-msgid "BTC 9001AH"
-msgstr "BTC 9001AH"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:91
-msgid "BTC 9019U"
-msgstr "BTC 9019U"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:92
-msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:93
-msgid "Backslash"
-msgstr "Kairinis brūkšnys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:94
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladešas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:95
-msgid "Bashkirian"
-msgstr "Baškirų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:96
-msgid "Bel"
-msgstr "Bel"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:97
-msgid "Belarus"
-msgstr "Baltarusija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:98
-msgid "Belgium"
-msgstr "Belgija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:99
-msgid "BenQ X-Touch"
-msgstr "BenQ X-Touch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:100
-msgid "BenQ X-Touch 730"
-msgstr "BenQ X-Touch 730"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:101
-msgid "BenQ X-Touch 800"
-msgstr "BenQ X-Touch 800"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:102
-msgid "Bengali"
-msgstr "Bengalų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:103
-msgid "Bengali Probhat"
-msgstr "Bengalų Probhat"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:104
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
-msgstr "Bepo, ergonominis pagal Dvoraką"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:105
-msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
-msgstr "Bepo, ergonominis pagal Dvoraką, tik Latin-9"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:106
-msgid "Bgd"
-msgstr "Bgd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:107
-msgid "Bgr"
-msgstr "Bgr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:108
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Butanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:109
-msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
-msgstr "Biblinė hebrajų (Tiro)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:110
-msgid "Bih"
-msgstr "Bih"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:111
-msgid "Blr"
-msgstr "Blr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:112
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnija ir Hercegovina"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:113
-msgid "Both Alt keys together"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Alt klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:114
-msgid "Both Ctrl keys together"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Vald klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:115
-msgid "Both Shift keys together"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:116
-msgid "Both Shift-Keys together toggle CapsLock"
-msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia didžiąsias raides"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:117
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botsvana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:118
-msgid "Bra"
-msgstr "Bra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:119
-msgid "Braille"
-msgstr "Brailio terminalas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:120
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brazilija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:121
-msgid "Breton"
-msgstr "Bretonų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:122
-msgid "Brl"
-msgstr "Brl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:123
-msgid "Brother Internet Keyboard"
-msgstr "Brother Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:124
-msgid "Btn"
-msgstr "Btn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:125
-msgid "Buckwalter"
-msgstr "Bukvolterio"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:126
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgarija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:127
-msgid "Bwa"
-msgstr "Bwa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:128
-msgid "COD"
-msgstr "COD"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:129
-msgid "CRULP"
-msgstr "CRULP"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:130
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Kambodža"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:131
-msgid "Can"
-msgstr "Can"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:132
-msgid "Canada"
-msgstr "Kanada"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:133
-msgid "CapsLock"
-msgstr "Didžiosios raidės"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:134
-msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
-msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:135
-msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
-msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:136
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 pristabdo Didž veiimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:137
-msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "Didž klavišas veikia kaip įprasta; Lyg2 neįtakoja Didž veikimo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:138
-msgid "CapsLock is disabled"
-msgstr "Didž klavišas nenaudojamas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:139
-msgid "CapsLock key behavior"
-msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:140
-msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
-msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:141
-msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
-msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:142
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
-msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 pristabdo Didž klavišo veikimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:143
-msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
-msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž klavišo veikimo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:144
-msgid "Catalan variant with middle-dot L"
-msgstr "Kataloniškasis variantas su L raide su tašku per vidurį"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:145
-msgid "Cedilla"
-msgstr "Cedila"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:146
-msgid "Che"
-msgstr "Che"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:147
-msgid "Cherokee"
-msgstr "Čerokių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:148
-msgid "Cherry B.UNLIMITED"
-msgstr "Cherry B.UNLIMITED"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:149
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:150
-msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
-msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:151
-msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:152
-msgid "Cherry CyMotion Expert"
-msgstr "Cherry CyMotion Expert"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:153
-msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
-msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:154
-msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
-msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:155
-msgid "Chicony Internet Keyboard"
-msgstr "Chicony Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:156
-msgid "Chicony KB-9885"
-msgstr "Chicony KB-9885"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:157
-msgid "Chicony KU-0108"
-msgstr "Chicony KU-0108"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:158
-msgid "Chicony KU-0420"
-msgstr "Chicony KU-0420"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:159
-msgid "China"
-msgstr "Kinija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:160
-msgid "Chn"
-msgstr "Chn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:161
-msgid "Chuvash"
-msgstr "Čiuvašų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:162
-msgid "Chuvash Latin"
-msgstr "Čiuvašų, lotyniški rašmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:163
-msgid "Classic"
-msgstr "Klasikinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:164
-msgid "Classic Dvorak"
-msgstr "Klasikinis Dvorako"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:165
-msgid "Classic, eliminate dead keys"
-msgstr "Klasikinis, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:166
-msgid "Classmate PC"
-msgstr "Classmate PC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:167
-msgid "CloGaelach"
-msgstr "CloGaelach"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:168
-msgid "Colemak"
-msgstr "Colemak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:169
-msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
-msgstr "Compaq Easy Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:170
-msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:171
-msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:172
-msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
-msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:173
-msgid "Compaq iPaq Keyboard"
-msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:174
-msgid "Compose key position"
-msgstr "Komponavimo klavišo pozicija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:175
-msgid "Congo, Democratic Republic of the"
-msgstr "Kongo demokratinė respublika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:176
-msgid "Control + Alt + Backspace"
-msgstr "Vald + Alt + Naikinimas iš kairės"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:177
-msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
-msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:178
-msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
-msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:179
-msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
-msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:180
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
-msgstr "Krymo totorių (Dobruca-1 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:181
-msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
-msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:182
-msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
-msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:183
-msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
-msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:184
-msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
-msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:185
-msgid "Croatia"
-msgstr "Kroatija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:186
-msgid "Ctrl key position"
-msgstr "Vald klavišo pozicija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:187
-msgid "Ctrl+Shift"
-msgstr "Vald+Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:188
-msgid "Cyrillic"
-msgstr "Kiriliškasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:189
-msgid "Cyrillic with guillemets"
-msgstr "Kiriliškasis, su kampinėmis kabutėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:190
-msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
-msgstr "Kiriliškasis, raidės Z ir Ž sukeistos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:191
-msgid "Cze"
-msgstr "Cze"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:192
-msgid "Czechia"
-msgstr "Čekija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:193
-msgid "DOS"
-msgstr "DOS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:194
-msgid "DTK2000"
-msgstr "DTK2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:195
-msgid "Dead acute"
-msgstr "Tęsties klavišas – dešininis kirtis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:196
-msgid "Dead grave acute"
-msgstr "Tęsties klavišai – kairinis ir dešininis kirčiai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:197
-msgid "Default numeric keypad keys"
-msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:198
-msgid "Dell"
-msgstr "Dell"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:199
-msgid "Dell 101-key PC"
-msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:200
-msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
-msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:201
-msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
-msgstr "Dell Precision M series (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:202
-msgid "Dell Latitude series laptop"
-msgstr "Dell Latitude (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:203
-msgid "Dell Precision M65"
-msgstr "Dell Precision M65"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:204
-msgid "Dell SK-8125"
-msgstr "Dell SK-8125"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:205
-msgid "Dell SK-8135"
-msgstr "Dell SK-8135"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:206
-msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
-msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:207
-msgid "Denmark"
-msgstr "Danija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:208
-msgid "Deu"
-msgstr "Deu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:209
-msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:210
-msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
-msgstr "Diamond 9801 / 9802 series"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:211
-msgid "Dnk"
-msgstr "Dnk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:212
-msgid "Dvorak"
-msgstr "Dvorako"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:213
-msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
-msgstr "Dvorako (JK skyrybos ženklai)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:214
-msgid "Dvorak alternative international (no dead keys)"
-msgstr "Dvorako alternatyvus tarptautinis (be tęsties klavišų)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:215
-msgid "Dvorak international (with dead keys)"
-msgstr "Dvorako tarptautinis (su tęsties ženklais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:216
-msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
-msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:217
-msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
-msgstr "Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:218
-msgid "E"
-msgstr "E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:219
-msgid "Eastern"
-msgstr "Rytų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:220
-msgid "Eliminate dead keys"
-msgstr "Be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:221
-msgid "Enable extra typographic characters"
-msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:222
-msgid "English"
-msgstr "Anglų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:223
-msgid "English (USA International)"
-msgstr "Anglų (JAV tarptautinis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:224
-msgid "English (USA Macintosh)"
-msgstr "Anglų (JAV „Macintosh“)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:225
-msgid "Ennyah DKB-1008"
-msgstr "Ennyah DKB-1008"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:226
-msgid "Enter on keypad"
-msgstr "Įvedimo klavišas skaitmenų srityje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:227
-msgid "Epo"
-msgstr "Epo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:228
-msgid "Ergonomic"
-msgstr "Ergonominis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:229
-msgid "Esp"
-msgstr "Esp"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:230
-msgid "Esperanto"
-msgstr "Esperanto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:231
-msgid "Est"
-msgstr "Est"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:232
-msgid "Estonia"
-msgstr "Estija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:233
-msgid "Eth"
-msgstr "Eth"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:234
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Etiopija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:235
-msgid "Everex STEPnote"
-msgstr "Everex STEPnote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:236
-msgid "Ewe"
-msgstr "Ewe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:237
-msgid "Extended"
-msgstr "Išplėstasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:238
-msgid "Extended - Winkeys"
-msgstr "Išplėstasis – „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:239
-msgid "Extended Backslash"
-msgstr "Išplėstasis kairinis brūkšnys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:240
-msgid "F-letter (F) variant"
-msgstr "F raidės (F) variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:241
-msgid "FL90"
-msgstr "FL90"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:242
-msgid "Faroe Islands"
-msgstr "Farerai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:243
-msgid "Fin"
-msgstr "Fin"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:244
-msgid "Finland"
-msgstr "Suomija"
-
-#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
-#. The description needs to be rewritten
-#: ../rules/base.xml.in.h:247
-msgid "Four-level key with abstract separators"
-msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:248
-msgid "Four-level key with comma"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:249
-msgid "Four-level key with dot"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:250
-msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:251
-msgid "Four-level key with momayyez"
-msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:252
-msgid "Fra"
-msgstr "Fra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:253
-msgid "France"
-msgstr "Prancūzija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:254
-msgid "Français (France Alternative)"
-msgstr "Français (prancūziškas alternatyvus)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:255
-msgid "French"
-msgstr "Prancūzų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:256
-msgid "French (Macintosh)"
-msgstr "Prancūzų („Macintosh“)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:257
-msgid "French (legacy)"
-msgstr "Prancūzų (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:258
-msgid "French Dvorak"
-msgstr "Prancūzų (Dvorako)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:259
-msgid "French, Sun dead keys"
-msgstr "Prancūzų, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:260
-msgid "French, eliminate dead keys"
-msgstr "Prancūzų, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:261
-msgid "Fro"
-msgstr "Fro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:262
-msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
-msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:263
-msgid "Fula"
-msgstr "Fula"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:264
-msgid "GBr"
-msgstr "GBr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:265
-msgid "GILLBT"
-msgstr "GILLBT"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:266
-msgid "Ga"
-msgstr "Ga"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:267
-msgid "Generic 101-key PC"
-msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:268
-msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
-msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:269
-msgid "Generic 104-key PC"
-msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:270
-msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
-msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:271
-msgid "Genius Comfy KB-12e"
-msgstr "Genius Comfy KB-12e"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:272
-msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:273
-msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:274
-msgid "Genius KB-19e NB"
-msgstr "Genius KB-19e NB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:275
-msgid "Genius KKB-2050HS"
-msgstr "Genius KKB-2050HS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:276
-msgid "Geo"
-msgstr "Geo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:277
-msgid "Georgia"
-msgstr "Gruzija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:278
-msgid "Georgian"
-msgstr "Gruzinų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:279
-msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
-msgstr "Gruzinų AZERTY Tskapo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:280
-msgid "German (Macintosh)"
-msgstr "Vokiečių („Macintosh“)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:281
-msgid "German, Sun dead keys"
-msgstr "Vokiečių, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:282
-msgid "German, eliminate dead keys"
-msgstr "Vokiečių, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:283
-msgid "Germany"
-msgstr "Vokietija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:284
-msgid "Gha"
-msgstr "Gha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:285
-msgid "Ghana"
-msgstr "Gana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:286
-msgid "Gin"
-msgstr "Gin"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:287
-msgid "Grc"
-msgstr "Grc"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:288
-msgid "Greece"
-msgstr "Graikija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:289
-msgid "Guinea"
-msgstr "Gvinėja"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:290
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gudžarati"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:291
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:292
-msgid "Gurmukhi Jhelum"
-msgstr "Gurmukhi Jhelum"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:293
-msgid "Gyration"
-msgstr "Gyration"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:294
-msgid "Happy Hacking Keyboard"
-msgstr "Happy Hacking Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:295
-msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
-msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:296
-msgid "Hausa"
-msgstr "Hausa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:297
-msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:298
-msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
-msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:299
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:300
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:301
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:302
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:303
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:304
-msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:305
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:306
-msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:307
-msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:308
-msgid "Hewlett-Packard nx9020"
-msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:309
-msgid "Hexadecimal"
-msgstr "Šešioliktainė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:310
-msgid "Hindi Bolnagri"
-msgstr "Hindi Bolnagri"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:311
-msgid "Hindi Wx"
-msgstr "Hindi Wx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:312
-msgid "Homophonic"
-msgstr "Homofoninė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:313
-msgid "Honeywell Euroboard"
-msgstr "Honeywell Euroboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:314
-msgid "Hrv"
-msgstr "Hrv"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:315
-msgid "Hun"
-msgstr "Hun"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:316
-msgid "Hungary"
-msgstr "Vengrija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:317
-msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
-msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:318
-msgid "IBM (LST 1205-92)"
-msgstr "IBM (LST 1205-92)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:319
-msgid "IBM Rapid Access"
-msgstr "IBM Rapid Access"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:320
-msgid "IBM Rapid Access II"
-msgstr "IBM Rapid Access II"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:321
-msgid "IBM Space Saver"
-msgstr "IBM Space Saver"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:322
-msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:323
-msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:324
-msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:325
-msgid "ISO Alternate"
-msgstr "ISO alternatyvusis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:326
-msgid "Iceland"
-msgstr "Islandija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:327
-msgid "Igbo"
-msgstr "Igbo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:328
-msgid "Include dead tilde"
-msgstr "Tildė veikia kaip tęsties klavišas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:329
-msgid "Ind"
-msgstr "Ind"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:330
-msgid "India"
-msgstr "Indija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:331
-msgid "International (AltGr dead keys)"
-msgstr "Tarptautinis (tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:332
-msgid "International (with dead keys)"
-msgstr "Tarptautinis (su tęsties klavišais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:333
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitutas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:334
-msgid "Iran"
-msgstr "Iranas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:335
-msgid "Iraq"
-msgstr "Irakas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:336
-msgid "Ireland"
-msgstr "Airija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:337
-msgid "Irl"
-msgstr "Irl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:338
-msgid "Irn"
-msgstr "Irn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:339
-msgid "Irq"
-msgstr "Irq"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:340
-msgid "Isl"
-msgstr "Isl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:341
-msgid "Isr"
-msgstr "Isr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:342
-msgid "Israel"
-msgstr "Izraelis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:343
-msgid "Ita"
-msgstr "Ita"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:344
-msgid "Italy"
-msgstr "Italija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:345
-msgid "Japan"
-msgstr "Japonija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:346
-msgid "Japan (PC-98xx Series)"
-msgstr "Japoniška (PC-98xx serijos)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:347
-msgid "Japanese keyboard options"
-msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:348
-msgid "Jpn"
-msgstr "Jpn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:349
-msgid "Kalmyk"
-msgstr "Kalmukų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:350
-msgid "Kana"
-msgstr "Kana"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:351
-msgid "Kana Lock key is locking"
-msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:352
-msgid "Kannada"
-msgstr "Kannada"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:353
-msgid "Kashubian"
-msgstr "Kašubų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:354
-msgid "Kaz"
-msgstr "Kaz"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:355
-msgid "Kazakh with Russian"
-msgstr "Kazachų, su rusiškomis raidėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:356
-msgid "Kazakhstan"
-msgstr "Kazachstanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:357
-msgid "Ken"
-msgstr "Ken"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:358
-msgid "Kenya"
-msgstr "Kenija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:359
-msgid "Key sequence to kill the X server"
-msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:360
-msgid "Key to choose 3rd level"
-msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:361
-msgid "Key to choose 5th level"
-msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:362
-msgid "Key(s) to change layout"
-msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:363
-msgid "Keytronic FlexPro"
-msgstr "Keytronic FlexPro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:364
-msgid "Kgz"
-msgstr "Kgz"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:365
-msgid "Khm"
-msgstr "Khm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:366
-msgid "Kikuyu"
-msgstr "Kikuyu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:367
-msgid "Komi"
-msgstr "Komija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:368
-msgid "Kor"
-msgstr "Kor"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:369
-msgid "Korea, Republic of"
-msgstr "Korėjos respublika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:370
-msgid "Ktunaxa"
-msgstr "Kutenajų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:371
-msgid "Kurdish, (F)"
-msgstr "Kurdų, (F)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:372
-msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
-msgstr "Kurdų, arabų-lotynų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:373
-msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
-msgstr "Kurdų (lotyniškas Alt-Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:374
-msgid "Kurdish, Latin Q"
-msgstr "Kurdų (lotyniškas Q)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:375
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirgizija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:376
-msgid "LAm"
-msgstr "LAm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:377
-msgid "LEKP"
-msgstr "LEKP"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:378
-msgid "LEKPa"
-msgstr "LEKPa"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:379
-msgid "Lao"
-msgstr "Lao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:380
-msgid "Laos"
-msgstr "Laosas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:381
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
-msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Armada) klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:382
-msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
-msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Presario) internetinė klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:383
-msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
-msgstr "eMachines m68xx (skreitinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:384
-msgid "Latin"
-msgstr "Lotyniškasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:385
-msgid "Latin American"
-msgstr "Lotynų Amerika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:386
-msgid "Latin Unicode"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:387
-msgid "Latin Unicode qwerty"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis, QWERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:388
-msgid "Latin qwerty"
-msgstr "Lotyniškasis QWERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:389
-msgid "Latin unicode"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:390
-msgid "Latin unicode qwerty"
-msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:391
-msgid "Latin with guillemets"
-msgstr "Lotyniškasis, su kampinėmis kabutėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:392
-msgid "Latvia"
-msgstr "Latvija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:393
-msgid "Layout toggle on multiply/divide key"
-msgstr "Išdėstymas perjungiamas daugybos/dalybos klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:394
-msgid "Left Alt"
-msgstr "Kairysis Alt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:395
-msgid "Left Alt (while pressed)"
-msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:396
-msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
-msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:397
-msgid "Left Ctrl"
-msgstr "Kairysis Vald"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:398
-msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
-msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:399
-msgid "Left Ctrl+Left Shift"
-msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:400
-msgid "Left Shift"
-msgstr "Kairysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:401
-msgid "Left Win"
-msgstr "Kairysis Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:402
-msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
-msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:403
-msgid "Left Win (while pressed)"
-msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:404
-msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:405
-msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:406
-msgid "Left hand"
-msgstr "Kairei rankai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:407
-msgid "Left handed Dvorak"
-msgstr "Dvorako kairiarankiams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:408
-msgid "Legacy"
-msgstr "Senasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:409
-msgid "Legacy Wang 724"
-msgstr "Senasis „Wang 724“"
-
-#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
-#: ../rules/base.xml.in.h:411
-msgid "Legacy key with comma"
-msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:412
-msgid "Legacy key with dot"
-msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:413
-msgid "Lithuania"
-msgstr "Lietuva"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:414
-msgid "Lka"
-msgstr "Lka"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:415
-msgid "Logitech Access Keyboard"
-msgstr "Logitech Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:416
-msgid "Logitech Cordless Desktop"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:417
-msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:418
-msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:419
-msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:420
-msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:421
-msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:422
-msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (antrasis alternatyvus variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:423
-msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:424
-msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:425
-msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
-msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai „G15daemon“ pagalba)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:426
-msgid "Logitech Generic Keyboard"
-msgstr "Logitech Generic Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:427
-msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:428
-msgid "Logitech Internet Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:429
-msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:430
-msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
-msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:431
-msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:432
-msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
-msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:433
-msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:434
-msgid "Logitech diNovo Keyboard"
-msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:435
-msgid "Logitech iTouch"
-msgstr "Logitech iTouch"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:436
-msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
-msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:437
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:438
-msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:439
-msgid "Lower Sorbian"
-msgstr "Žemutinių sorbų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:440
-msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
-msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:441
-msgid "Ltu"
-msgstr "Ltu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:442
-msgid "Lva"
-msgstr "Lva"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:443
-msgid "MESS"
-msgstr "MESS"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:444
-msgid "MNE"
-msgstr "MNE"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:445
-msgid "MacBook/MacBook Pro"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:446
-msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
-msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:447
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Makedonija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:448
-msgid "Macintosh"
-msgstr "Macintosh"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:449
-msgid "Macintosh Old"
-msgstr "Macintosh (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:450
-msgid "Macintosh, Sun dead keys"
-msgstr "„Macintosh“, su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:451
-msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
-msgstr "„Macintosh“, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:452
-msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:453
-msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:454
-msgid "Make CapsLock an additional ESC"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Gr klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:455
-msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Hyper klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:456
-msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Skaitm klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:457
-msgid "Make CapsLock an additional Super"
-msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:458
-msgid "Malayalam"
-msgstr "Malajalių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:459
-msgid "Malayalam Lalitha"
-msgstr "Malajalių Lalitha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:460
-msgid "Maldives"
-msgstr "Maldyvai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:461
-msgid "Mali"
-msgstr "Malis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:462
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:463
-msgid "Maltese keyboard with US layout"
-msgstr "Maltiečių klaviatūra su JAV išdėstymu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:464
-msgid "Mao"
-msgstr "Mao"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:465
-msgid "Maori"
-msgstr "Maorių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:466
-msgid "Mdv"
-msgstr "Mdv"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:467
-msgid "Memorex MX1998"
-msgstr "Memorex MX1998"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:468
-msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:469
-msgid "Memorex MX2750"
-msgstr "Memorex MX2750"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:470
-msgid "Menu"
-msgstr "Meniu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:471
-msgid "Meta is mapped to Left Win"
-msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:472
-msgid "Meta is mapped to Win keys"
-msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:473
-msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:474
-msgid "Microsoft Internet Keyboard"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:475
-msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
-msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro (švediška)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:476
-msgid "Microsoft Natural"
-msgstr "Microsoft Natural"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:477
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:478
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:479
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:480
-msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:481
-msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:482
-msgid "Microsoft Office Keyboard"
-msgstr "Microsoft Office Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:483
-msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:484
-msgid "Miscellaneous compatibility options"
-msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:485
-msgid "Mkd"
-msgstr "Mkd"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:486
-msgid "Mli"
-msgstr "Mli"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:487
-msgid "Mlt"
-msgstr "Mlt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:488
-msgid "Mmr"
-msgstr "Mmr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:489
-msgid "Mng"
-msgstr "Mng"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:490
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:491
-msgid "Montenegro"
-msgstr "Juodkalnija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:492
-msgid "Morocco"
-msgstr "Marokas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:493
-msgid "Multilingual"
-msgstr "Daugiakalbis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:494
-msgid "Multilingual, first part"
-msgstr "Daugiakalbis, pirmoji dalis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:495
-msgid "Multilingual, second part"
-msgstr "Daugiakalbis, antroji dalis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:496
-msgid "Myanmar"
-msgstr "Mianmaras"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:497
-msgid "NICOLA-F style Backspace"
-msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:498
-msgid "NLA"
-msgstr "NLA"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:499
-msgid "Nativo"
-msgstr "Nativo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:500
-msgid "Nativo for Esperanto"
-msgstr "Nativo Esperanto"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:501
-msgid "Nativo for USA keyboards"
-msgstr "Nativo JAV klaviatūroms"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:502
-msgid "Neo 2"
-msgstr "Neo 2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:503
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepalas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:504
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nyderlandai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:505
-msgid "New phonetic"
-msgstr "Naujasis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:506
-msgid "Nga"
-msgstr "Nga"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:507
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigerija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:508
-msgid "Nld"
-msgstr "Nld"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:509
-msgid "Non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:510
-msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:511
-msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
-msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:512
-msgid "Non-breakable space character at second level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:513
-msgid "Non-breakable space character at third level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:514
-msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:515
-msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:516
-msgid "Nor"
-msgstr "Nor"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:517
-msgid "Northern Saami"
-msgstr "Šiaurės samių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:518
-msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
-msgstr "Šiaurės samių, be tęsties ženklų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:519
-msgid "Northgate OmniKey 101"
-msgstr "Northgate OmniKey 101"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:520
-msgid "Norway"
-msgstr "Norvegija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:521
-msgid "Npl"
-msgstr "Npl"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:522
-msgid "NumLock"
-msgstr "Skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:523
-msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
-msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:524
-msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
-msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip „Mac“ kompiuteryje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:525
-msgid "Numeric keypad layout selection"
-msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:526
-msgid "OADG 109A"
-msgstr "OADG 109A"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:527
-msgid "OLPC"
-msgstr "OLPC"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:528
-msgid "OLPC Dari"
-msgstr "OLPC Dari"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:529
-msgid "OLPC Pashto"
-msgstr "OLPC Puštų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:530
-msgid "OLPC Southern Uzbek"
-msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:531
-msgid "Occitan"
-msgstr "Očitarų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:532
-msgid "Ogham"
-msgstr "Ogham"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:533
-msgid "Ogham IS434"
-msgstr "Ogham IS434"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:534
-msgid "Oriya"
-msgstr "Orijų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:535
-msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:536
-msgid "Ossetian"
-msgstr "Osetinų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:537
-msgid "Ossetian, Winkeys"
-msgstr "Osetinų, „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:538
-msgid "Ossetian, legacy"
-msgstr "Osetinų (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:539
-msgid "PC-98xx Series"
-msgstr "PC-98xx serijos kompiuterio klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:540
-msgid "Pak"
-msgstr "Pak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:541
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:542
-msgid "Pannonian Rusyn Homophonic"
-msgstr "Panonijos „Rusyn“ homofoninė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:543
-msgid "Pashto"
-msgstr "Puštų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:544
-msgid "Pattachote"
-msgstr "Pattachote"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:545
-msgid "Pause"
-msgstr "Pauzė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:546
-msgid "Persian, with Persian Keypad"
-msgstr "Persų, su persiška skaitmenų sritimi"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:547
-msgid "Phonetic"
-msgstr "Fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:548
-msgid "Phonetic Winkeys"
-msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:549
-msgid "Pol"
-msgstr "Pol"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:550
-msgid "Poland"
-msgstr "Lenkija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:551
-msgid "Polytonic"
-msgstr "Politoninis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:552
-msgid "Portugal"
-msgstr "Portugalija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:553
-msgid "Probhat"
-msgstr "Probhat"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:554
-msgid "Programmer Dvorak"
-msgstr "Dvorako programuotojų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:555
-msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:556
-msgid "Prt"
-msgstr "Prt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:557
-msgid "PrtSc"
-msgstr "Sp"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:558
-msgid "QTronix Scorpius 98N+"
-msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:559
-msgid "Right Alt"
-msgstr "Dešinysis Alt"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:560
-msgid "Right Alt (while pressed)"
-msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:561
-msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:562
-msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:563
-msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
-msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:564
-msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
-msgstr "Dešinysis Alt; Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Komponavimo klavišo) funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:565
-msgid "Right Ctrl"
-msgstr "Dešinysis Vald"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:566
-msgid "Right Ctrl (while pressed)"
-msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:567
-msgid "Right Ctrl as Right Alt"
-msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:568
-msgid "Right Ctrl+Right Shift"
-msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:569
-msgid "Right Shift"
-msgstr "Dešinysis Lyg2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:570
-msgid "Right Win"
-msgstr "Dešinysis Win"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:571
-msgid "Right Win (while pressed)"
-msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:572
-msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser"
-msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:573
-msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock"
-msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:574
-msgid "Right hand"
-msgstr "Dešinei rankai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:575
-msgid "Right handed Dvorak"
-msgstr "Dvorako dešiniarankiams"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:576
-msgid "Romania"
-msgstr "Rumunija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:577
-msgid "Romanian keyboard with German letters"
-msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:578
-msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
-msgstr "Rumunų klaviatūra su vokiškomis raidėmis, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:579
-msgid "Rou"
-msgstr "Rou"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:580
-msgid "Rus"
-msgstr "Rus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:581
-msgid "Russia"
-msgstr "Rusija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:582
-msgid "Russian"
-msgstr "Rusų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:583
-msgid "Russian phonetic"
-msgstr "Rusų fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:584
-msgid "Russian phonetic Dvorak"
-msgstr "Rusų fonetinis Dvorako"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:585
-msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
-msgstr "Rusų fonetinis, be tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:586
-msgid "Russian with Kazakh"
-msgstr "Rusų, su kazachų raidėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:587
-msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
-msgstr "SILVERCREST belaidė multimedinė klaviatūra"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:588
-msgid "SK-1300"
-msgstr "SK-1300"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:589
-msgid "SK-2500"
-msgstr "SK-2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:590
-msgid "SK-6200"
-msgstr "SK-6200"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:591
-msgid "SK-7100"
-msgstr "SK-7100"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
-msgid "SRB"
-msgstr "SRB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:593
-msgid "SVEN Ergonomic 2500"
-msgstr "SVEN Ergonomic 2500"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:594
-msgid "SVEN Slim 303"
-msgstr "SVEN Slim 303"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:595
-msgid "Samsung SDM 4500P"
-msgstr "Samsung SDM 4500P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:596
-msgid "Samsung SDM 4510P"
-msgstr "Samsung SDM 4510P"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:597
-msgid "ScrollLock"
-msgstr "Slinkti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:598
-msgid "Secwepemctsin"
-msgstr "Šušvapų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:599
-msgid "Semi-colon on third level"
-msgstr "Kabliataškis trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:600
-msgid "Sen"
-msgstr "Sen"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:601
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegaliečių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
-msgid "Serbia"
-msgstr "Serbija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:603
-msgid "Serbian"
-msgstr "Serbų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:604
-msgid "Shift cancels CapsLock"
-msgstr "Lyg2 nutraukia Didž veikimą"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:605
-msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3rd level instead"
-msgstr "Lyg2 neatšaukia Skaitm veikimo, o įjungia trečiąjį lygį"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:606
-msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
-msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:607
-msgid "Shift+CapsLock"
-msgstr "Lyg2+Didž"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:608
-msgid "Simple"
-msgstr "Paprastasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:609
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Slovakija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:610
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovėnija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:611
-msgid "South Africa"
-msgstr "Pietų Afrika"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:612
-msgid "Southern Uzbek"
-msgstr "Pietų Uzbekijos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:613
-msgid "Spain"
-msgstr "Ispanija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:614
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server"
-msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+<klavišas>) apdorojamos serveryje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:615
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Šri Lanka"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:616
-msgid "Standard"
-msgstr "Standartinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:617
-msgid "Standard (Cedilla)"
-msgstr "Standartinis (su cedila)"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:619
-msgid "Standard RSTU"
-msgstr "Standartinis RSTU"
-
-#. RSTU 2019-91
-#: ../rules/base.xml.in.h:621
-msgid "Standard RSTU on Russian layout"
-msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:622
-msgid "Sun Type 5/6"
-msgstr "Sun Type 5/6"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:623
-msgid "Sun dead keys"
-msgstr "Su „Sun“ tęsties klavišais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:624
-msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
-msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:625
-msgid "Svdvorak"
-msgstr "Svdvorak"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:626
-msgid "Svk"
-msgstr "Svk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:627
-msgid "Svn"
-msgstr "Svn"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:628
-msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
-msgstr "Sukeisti Vald ir Didž klavišus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:629
-msgid "Swap ESC and CapsLock"
-msgstr "Sukeisti Gr ir Didž klavišus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:630
-msgid "Swe"
-msgstr "Swe"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:631
-msgid "Sweden"
-msgstr "Švedija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:632
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Šveicarija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:633
-msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
-msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:634
-msgid "Syr"
-msgstr "Syr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:635
-msgid "Syria"
-msgstr "Sirija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:636
-msgid "Syriac"
-msgstr "Sirijos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:637
-msgid "Syriac phonetic"
-msgstr "Sirijos fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:638
-msgid "TIS-820.2538"
-msgstr "TIS-820.2538"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:639
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tadžikistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:640
-msgid "Tamil"
-msgstr "Tamilų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:641
-msgid "Tamil Keyboard with Numerals"
-msgstr "Tamilų klaviatūra su skaitvardžiais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:642
-msgid "Tamil TAB Typewriter"
-msgstr "Tamilų TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:643
-msgid "Tamil TSCII Typewriter"
-msgstr "Tamilų TSCII rašomosios mašinėlės išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:644
-msgid "Tamil Unicode"
-msgstr "Tamilų unikodinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:645
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzanija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:646
-msgid "Targa Visionary 811"
-msgstr "Targa Visionary 811"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:647
-msgid "Tatar"
-msgstr "Totorių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:648
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:649
-msgid "Tha"
-msgstr "Tha"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:650
-msgid "Thailand"
-msgstr "Tailandas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:651
-msgid "Tibetan"
-msgstr "Tibetiečių"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:652
-msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
-msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:653
-msgid "Tifinagh"
-msgstr "Berberų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:654
-msgid "Tifinagh Alternative"
-msgstr "Berberų alternatyvusis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:655
-msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
-msgstr "Berberų alternatyvusis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:656
-msgid "Tifinagh Extended"
-msgstr "Berberų išplėstasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:657
-msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
-msgstr "Berberų išplėstasis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:658
-msgid "Tifinagh Phonetic"
-msgstr "Berberų fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:659
-msgid "Tilde (~) variant"
-msgstr "Tildės (~) variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:660
-msgid "Tjk"
-msgstr "Tjk"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:661
-msgid "Tkm"
-msgstr "Tkm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:662
-msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
-msgstr "Ant atitinkamų klavišų Dvorako klaviatūroje."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:663
-msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
-msgstr "Ant atitinkamų klavišų QWERTY klaviatūroje."
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:664
-msgid "Toshiba Satellite S3000"
-msgstr "Toshiba Satellite S3000"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:665
-msgid "Traditional phonetic"
-msgstr "Tradicinis fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:666
-msgid "Trust Direct Access Keyboard"
-msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:667
-msgid "Trust Slimline"
-msgstr "Trust Slimline"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:668
-msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
-msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:669
-msgid "Tur"
-msgstr "Tur"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:670
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkija"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:671
-msgid "Turkmenistan"
-msgstr "Turkmėnistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:672
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:673
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:674
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:675
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105 klavišų europinis variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:676
-msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)"
-msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106 klavišų japoninis variantas)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:677
-msgid "Typewriter"
-msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:678
-msgid "Typewriter, legacy"
-msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas (senasis)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:679
-msgid "Tza"
-msgstr "Tza"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:680
-msgid "UCW layout (accented letters only)"
-msgstr "UCW išdėstymas (tik raidės su diakritikais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:681
-msgid "US Dvorak with CZ UCW support"
-msgstr "JAV Dvorako klaviatūra su CZ UCW palaikymu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:682
-msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
-msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:683
-msgid "US keyboard with Bosnian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:684
-msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
-msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:685
-msgid "US keyboard with Croatian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:686
-msgid "US keyboard with Estonian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:687
-msgid "US keyboard with Italian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:688
-msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:689
-msgid "US keyboard with Slovenian letters"
-msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:690 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
-msgid "USA"
-msgstr "JAV"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:691
-msgid "Udmurt"
-msgstr "Udmurtų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:692
-msgid "Ukr"
-msgstr "Ukr"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:693
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Ukraina"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:694
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:695
-msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:696
-msgid "UnicodeExpert"
-msgstr "UnicodeExpert"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:697
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Jungtinė karalystė"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:698
-msgid "Unitek KB-1925"
-msgstr "Unitek KB-1925"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:699
-msgid "Urdu, Alternative phonetic"
-msgstr "Urdu, alternatyvus fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:700
-msgid "Urdu, Phonetic"
-msgstr "Urdu, fonetinis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:701
-msgid "Urdu, Winkeys"
-msgstr "Urdu, „Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:702
-msgid "Use Bosnian digraphs"
-msgstr "Bosniški dviraidžiai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:703
-msgid "Use Croatian digraphs"
-msgstr "Kroatiški dviraidžiai"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:704
-msgid "Use guillemets for quotes"
-msgstr "Kampinės kabutės"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:705
-msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
-msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:706
-msgid "Using space key to input non-breakable space character"
-msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:707
-msgid "Usual space at any level"
-msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:708
-msgid "Uzb"
-msgstr "Uzb"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:709
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Uzbekistanas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:710
-msgid "Vietnam"
-msgstr "Vietnamas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:711
-msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:712
-msgid "Vnm"
-msgstr "Vnm"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:713
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
-msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:714
-msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
-msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:715
-msgid "Wang model 724 azerty"
-msgstr "„Wang 724“, AZERTY variantas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:716
-msgid "Western"
-msgstr "Vakarietiškasis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:717
-msgid "Winbook Model XP5"
-msgstr "Winbook Model XP5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:718
-msgid "Winkeys"
-msgstr "„Windows“ išdėstymas"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:719
-msgid "With <\\|> key"
-msgstr "Su <\\|> klavišu"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:720
-msgid "With EuroSign on 5"
-msgstr "Euro ženklas ant klavišo 5"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:721
-msgid "With guillemets"
-msgstr "Su kampinėmis kabutėmis"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:722
-msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
-msgstr "Yahoo! Internet Keyboard"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:723
-msgid "Yakut"
-msgstr "Jakutų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:724
-msgid "Yoruba"
-msgstr "Jorubų"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:725
-msgid "Z and ZHE swapped"
-msgstr "Raidės Z ir Ž sukeistos"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:726
-msgid "Zaf"
-msgstr "Zaf"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:727
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:728
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:729
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:730
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:731
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:732
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:733
-msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje, jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:734
-msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level"
-msgstr "Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:735
-msgid "azerty"
-msgstr "AZERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:736
-msgid "azerty/digits"
-msgstr "AZERTY/skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:737
-msgid "digits"
-msgstr "skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:738
-msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
-msgstr "nukeltas kabliataškis ir kabutė (nenaudotina)"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:739
-msgid "lyx"
-msgstr "lyx"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:740
-msgid "qwerty"
-msgstr "QWERTY"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:741
-msgid "qwerty, extended Backslash"
-msgstr "QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:742
-msgid "qwerty/digits"
-msgstr "QWERTY/skaitmenys"
-
-#: ../rules/base.xml.in.h:743
-msgid "qwertz"
-msgstr "QWERTZ"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
-msgid "APL"
-msgstr "APL"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
-msgid "Atsina"
-msgstr "Atsinų"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
-msgid "Combining accents instead of dead keys"
-msgstr "Kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
-msgid "Couer D'alene Salish"
-msgstr "Couer D'alene Salish"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
-msgid "International (AltGr Unicode combining)"
-msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)"
-
-#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
-msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
-msgstr "Tarptautinis (unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvusis)"
-
-#~ msgid "ACPI Standard"
-#~ msgstr "Įprastinė ACPI"
-
-#~ msgid "Bhu"
-#~ msgstr "Bhu"
-
-#~ msgid "Caps Lock"
-#~ msgstr "Didžiosios raidės"
-
-#~ msgid "DRC"
-#~ msgstr "DRC"
-
-#~ msgid "Dvorak international"
-#~ msgstr "Dvorako tarptautinis"
-
-#~ msgid "Evdev-managed keyboard"
-#~ msgstr "Evdev valdoma klaviatūra"
-
-#~ msgid "Gre"
-#~ msgstr "Gre"
-
-#~ msgid "Gui"
-#~ msgstr "Gui"
-
-#~ msgid "Lav"
-#~ msgstr "Lav"
-
-#~ msgid "Nep"
-#~ msgstr "Nep"
-
-#~ msgid "Scroll Lock"
-#~ msgstr "Ekrano slinkimas"
-
-#~ msgid "SrL"
-#~ msgstr "SrL"
-
-#~ msgid "Baltic+"
-#~ msgstr "Baltic+"
-
-#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
-#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)"
-
-#~ msgid "Pro"
-#~ msgstr "Pro"
-
-#~ msgid "Pro Keypad"
-#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Standard Phonetic"
-#~ msgstr "Urdu, fonetinis"
-
-#~ msgid "Brazilian ABNT2"
-#~ msgstr "Brazilų ABNT2"
-
-#~ msgid "Japanese 106-key"
-#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų"
-
-#~ msgid "Kir"
-#~ msgstr "Kir"
-
-#~ msgid "Korean 106-key"
-#~ msgstr "Korėjiečių 106 klavišų"
-
-#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
-#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją"
-
-#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
-#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais"
-
-#~ msgid "Unicode"
-#~ msgstr "Unikodinis"
-
-#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
-#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai"
+# Lithuanian message catalog for xkeyboard-config. +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Gintautas Miliauskas <gintautas@miliauskas.lt>, 2009. +# Rimas Kudelis <rq@akl.lt>, 2009, 2010, 2011. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.3.99\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2011-09-15 21:25+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2011-10-09 16:51+0300\n" +"Last-Translator: Rimas Kudelis <rq@akl.lt>\n" +"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"Language: lt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" + +#: ../rules/base.xml.in.h:1 +msgid "<Less/Greater>" +msgstr "Mažiau/Daugiau" + +#: ../rules/base.xml.in.h:2 +msgid "<Less/Greater> (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)" +msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:3 +msgid "<Less/Greater> chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:4 +msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:5 +msgid "<Less/Greater> chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Klavišas „Mažiau/Daugiau“ įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:6 +msgid "A4Tech KB-21" +msgstr "A4Tech KB-21" + +#: ../rules/base.xml.in.h:7 +msgid "A4Tech KBS-8" +msgstr "A4Tech KBS-8" + +#: ../rules/base.xml.in.h:8 +msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" +msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" + +#: ../rules/base.xml.in.h:9 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "Bankomato/telefono tipo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:10 +msgid "Acer AirKey V" +msgstr "Acer AirKey V" + +#: ../rules/base.xml.in.h:11 +msgid "Acer C300" +msgstr "Acer C300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:12 +msgid "Acer Ferrari 4000" +msgstr "Acer Ferrari 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:13 +msgid "Acer Laptop" +msgstr "Acer skreitinis kompiuteris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:14 +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "Meniu klavišui priskirti standartinę veikseną" + +#: ../rules/base.xml.in.h:15 +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" +msgstr "Esperanto cirkumfleksų („supersigno“) įvedimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:16 +msgid "Adding currency signs to certain keys" +msgstr "Valiutų simbolių įvedimas pasirinktais klavišais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:17 +msgid "Advance Scorpius KI" +msgstr "Advance Scorpius KI" + +#: ../rules/base.xml.in.h:18 +msgid "Afghani" +msgstr "Afganų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:19 +msgid "Akan" +msgstr "Akan" + +#: ../rules/base.xml.in.h:20 +msgid "Albanian" +msgstr "Albanų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:21 +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt ir Meta funkcijos priskirtos Alt klavišams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Dešiniajam Win klavišui priskirti Alt funkciją, o Meniu klavišui – Super funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "Alt+Caps Lock" +msgstr "Alt+Didž" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:26 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Tarpas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:27 +msgid "Alt/Win key behavior" +msgstr "Alt ir Win klavišų elgsena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:28 +msgid "Amharic" +msgstr "Amharų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "Any Alt key" +msgstr "Bet kuris Alt klavišas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:30 +msgid "Any Win key" +msgstr "Bet kuris Win klavišas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:31 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "Bet kuris Win klavišas (kol paspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:32 +msgid "Apple" +msgstr "Apple" + +#: ../rules/base.xml.in.h:33 +msgid "Apple Aluminium Keyboard (ANSI)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ANSI)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:34 +msgid "Apple Aluminium Keyboard (ISO)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (ISO)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:35 +msgid "Apple Aluminium Keyboard (JIS)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra (JIS)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:36 +msgid "Apple Aluminium Keyboard: emulate PC keys (Print, Scroll Lock, Pause, Num Lock)" +msgstr "Apple aliumininė klaviatūra: emuliuoti PC klavišus (Sp, Slinkti, Pauzė, Skaitm)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:37 +msgid "Apple Laptop" +msgstr "Apple skreitinis kompiuteris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:38 +msgid "Arabic" +msgstr "Arabų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:39 +msgid "Arabic (Buckwalter)" +msgstr "Arabų (Bukvolterio)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:40 +msgid "Arabic (Morocco)" +msgstr "Arabų (Marokas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:41 +msgid "Arabic (Pakistan)" +msgstr "Arabų (Pakistanas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:42 +msgid "Arabic (Syria)" +msgstr "Arabų (Sirija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:43 +msgid "Arabic (azerty)" +msgstr "Arabų (AZERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:44 +msgid "Arabic (azerty/digits)" +msgstr "Arabų (AZERTY/skaitmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:45 +msgid "Arabic (digits)" +msgstr "Arabų (skaitmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:46 +msgid "Arabic (qwerty)" +msgstr "Arabų (QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:47 +msgid "Arabic (qwerty/digits)" +msgstr "Arabų (QWERTY/skaitmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/base.extras.xml.in.h:2 +msgid "Armenian" +msgstr "Armėnų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 +msgid "Armenian (alternative eastern)" +msgstr "Armėnų (Rytų alternatyvusis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:50 +msgid "Armenian (alternative phonetic)" +msgstr "Armenų (alternatyvusis fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:51 +msgid "Armenian (eastern)" +msgstr "Armenų (Rytų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:52 +msgid "Armenian (phonetic)" +msgstr "Armėnų (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:53 +msgid "Armenian (western)" +msgstr "Armėnų (Vakarų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:54 +msgid "Asturian (Spain, with bottom-dot H and bottom-dot L)" +msgstr "Asturų (Ispanija, su H ir L raidėmis su taškais apačioje)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:55 +msgid "Asus Laptop" +msgstr "Asus skreitinis kompiuteris" + +#: ../rules/base.xml.in.h:56 +msgid "At bottom left" +msgstr "Apačioje kairėje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:57 +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Kairėje nuo klavišo „A“" + +#: ../rules/base.xml.in.h:58 +msgid "Avatime" +msgstr "Avatime" + +#: ../rules/base.xml.in.h:59 +msgid "Azerbaijani" +msgstr "Azerbaidžaniečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Azerbaijani (Cyrillic)" +msgstr "Azerbaidžaniečių (kirilica)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" +msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "BTC 5090" +msgstr "BTC 5090" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 +msgid "BTC 5113RF Multimedia" +msgstr "BTC 5113RF Multimedia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:64 +msgid "BTC 5126T" +msgstr "BTC 5126T" + +#: ../rules/base.xml.in.h:65 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:66 +msgid "BTC 9000" +msgstr "BTC 9000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:67 +msgid "BTC 9000A" +msgstr "BTC 9000A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:68 +msgid "BTC 9001AH" +msgstr "BTC 9001AH" + +#: ../rules/base.xml.in.h:69 +msgid "BTC 9019U" +msgstr "BTC 9019U" + +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 +msgid "Backslash" +msgstr "Kairinis brūkšnys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +msgid "Backslash (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)" +msgstr "Kairinio brūkšnio klavišas įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +msgid "Bambara" +msgstr "Bambarų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 +msgid "Bashkirian" +msgstr "Baškirų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:75 +msgid "Belarusian" +msgstr "Baltarusių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:76 +msgid "Belarusian (Latin)" +msgstr "Baltarusių (lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:77 +msgid "Belarusian (legacy)" +msgstr "Baltarusių (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:78 +msgid "Belgian" +msgstr "Belgų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:79 +msgid "Belgian (ISO alternate)" +msgstr "Belgų (ISO alternatyvusis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "Belgian (Sun dead keys)" +msgstr "Belgų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 +msgid "Belgian (Wang model 724 azerty)" +msgstr "Belgų (Wang 724“, AZERTY variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:82 +msgid "Belgian (alternative)" +msgstr "Belgų (alternatyvusis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:83 +msgid "Belgian (alternative, Sun dead keys)" +msgstr "Belgų (alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:84 +msgid "Belgian (alternative, latin-9 only)" +msgstr "Belgų (alternatyvus, tik latin-9 simboliai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "Belgian (eliminate dead keys)" +msgstr "Belgų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "BenQ X-Touch" +msgstr "BenQ X-Touch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:88 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:89 +msgid "Bengali" +msgstr "Bengalų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:90 +msgid "Bengali (Baishakhi Inscript)" +msgstr "Bengalų (Baishakhi Inscript)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:91 +msgid "Bengali (Baishakhi)" +msgstr "Bengalų (Baishakhi)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:92 +msgid "Bengali (Bornona)" +msgstr "Bengalų (Bornona)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "Bengali (Probhat)" +msgstr "Bengalų (Probhat)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "Bengali (Uni Gitanjali)" +msgstr "Bengalų (Uni Gitanjali)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative phonetic)" +msgstr "Berberų (Marokas, tifinago alternatyvusis fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:96 +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh alternative)" +msgstr "Berberų (Marokas, tifinago alternatyvusis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:97 +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" +msgstr "Berberų (Marokas, tifinago išplėstasis fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:98 +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" +msgstr "Berberų (Marokas, tifinago išplėstasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:99 +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" +msgstr "Berberų (Marokas, tifinago fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:100 +msgid "Berber (Morocco, Tifinagh)" +msgstr "Berberų (Marokas, tifinagas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:101 +msgid "Bosnian" +msgstr "Bosnių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:102 +msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian digraphs)" +msgstr "Bosnių (JAV klaviatūra su bosniškais dviraidžiais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:103 +msgid "Bosnian (US keyboard with Bosnian letters)" +msgstr "Bosnių (JAV klaviatūra su bosniškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:104 +msgid "Bosnian (use Bosnian digraphs)" +msgstr "Bosnių (su bosniškais dviraidžiais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:105 +msgid "Bosnian (use guillemets for quotes)" +msgstr "Bosnių (su kampinėmis kabutėmis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Alt klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Vald klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:109 +msgid "Both Shift-Keys together activate Caps Lock, one Shift-Key deactivates" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia didžiąsias raides, nuspaustas vienas Lyg2 jas išjungia" + +#: ../rules/base.xml.in.h:110 +msgid "Both Shift-Keys together toggle Caps Lock" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia / išjungia didžiąsias raides" + +#: ../rules/base.xml.in.h:111 +msgid "Both Shift-Keys together toggle ShiftLock" +msgstr "Vienu metu nuspausti abu Lyg2 klavišai įjungia / išjungia antrąjį lygį" + +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Braille" +msgstr "Brailio terminalas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:113 +msgid "Braille (left hand)" +msgstr "Brailio terminalas (kairei rankai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:114 +msgid "Braille (right hand)" +msgstr "Brailio terminalas (dešinei rankai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:115 +msgid "Brother Internet Keyboard" +msgstr "Brother Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:116 +msgid "Bulgarian" +msgstr "Bulgarų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "Bulgarian (new phonetic)" +msgstr "Bulgarų (naujasis fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 +msgid "Bulgarian (traditional phonetic)" +msgstr "Bulgarų (tradicinis fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:119 +msgid "Burmese" +msgstr "Birmiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:120 +msgid "Cameroon Multilingual (azerty)" +msgstr "Kamerūno daugiakalbis (AZERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Cameroon Multilingual (qwerty)" +msgstr "Kamerūno daugiakalbis (QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "Canadian Multilingual" +msgstr "Kanadiečių daugiakalbis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "Canadian Multilingual (first part)" +msgstr "Kanadiečių daugiakalbis (pirmoji dalis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "Canadian Multilingual (second part)" +msgstr "Kanadiečių daugiakalbis (antroji dalis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Didžiosios raidės" + +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +msgid "Caps Lock (chooses 3rd level, latches when pressed together with another 3rd-level-chooser)" +msgstr "Didž klavišas įjungia trečiąjį lygį; veikia kaip tęsties klavišas, kai naudojamas kartu su kitu trečiojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 +msgid "Caps Lock (to first layout), Shift+Caps Lock (to last layout)" +msgstr "Didž (į pirmąjį išdėstymą), Lyg2+Didž (į paskutinį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "Caps Lock (while pressed), Alt+Caps Lock does the original capslock action" +msgstr "Didž (kol nuspaustas); Alt+Didž atlieka pirminę Didž klavišo funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" Caps Lock" +msgstr "Didž klavišas veikia Lyg2 su fiksavimu; Lyg2 pristabdo Didž veikimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +msgid "Caps Lock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect Caps Lock" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip Lyg2 su fiksavimu; Lyg2 neįtakoja Didž veikimo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +msgid "Caps Lock as Ctrl" +msgstr "Didž klavišui priskirti Vald funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Caps Lock is disabled" +msgstr "Didž klavišas nenaudojamas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Caps Lock key behavior" +msgstr "Didžiųjų raidžių klavišo veiksena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:134 +msgid "Caps Lock toggles Shift so all keys are affected" +msgstr "Didž klavišas veikia kaip nuolat nuspaustas Lyg2 (įtakoja visus klavišus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Caps Lock toggles normal capitalization of alphabetic characters" +msgstr "Didž klavišas įjungia įprastą raidžių vertimą didžiosiomis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" Caps Lock" +msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 pristabdo Didž klavišo veikimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 +msgid "Caps Lock uses internal capitalization. Shift doesn't affect Caps Lock" +msgstr "Didž įjungia įtaisytąjį raidžių vertimą didžiosiomis. Lyg2 neįtakoja Didž klavišo veikimo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:138 +msgid "Catalan" +msgstr "Katalonų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:139 +msgid "Catalan (Spain, with middle-dot L)" +msgstr "Katalonų (Ispanija, su L raide su tašku per vidurį)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherokee" +msgstr "Čerokių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:142 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:143 +msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" +msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternatyvus variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:144 +msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" +msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" + +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Cherry CyMotion Master Linux" +msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 +msgid "Cherry CyMotion Master XPress" +msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" + +#: ../rules/base.xml.in.h:148 +msgid "Chicony Internet Keyboard" +msgstr "Chicony Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:149 +msgid "Chicony KB-9885" +msgstr "Chicony KB-9885" + +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:152 +msgid "Chinese" +msgstr "Kinų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:153 +msgid "Chuvash" +msgstr "Čiuvašų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:154 +msgid "Chuvash (Latin)" +msgstr "Čiuvašų (lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:155 +msgid "Classmate PC" +msgstr "Classmate PC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:156 +msgid "CloGaelach" +msgstr "CloGaelach" + +#: ../rules/base.xml.in.h:157 +msgid "Compaq Easy Access Keyboard" +msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:158 +msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (13 klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:159 +msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (18 klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:160 +msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" +msgstr "Compaq Internet Keyboard (7 klavišai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:161 +msgid "Compaq iPaq Keyboard" +msgstr "Compaq iPaq Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Compose key position" +msgstr "Komponavimo klavišo pozicija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control + Alt + Backspace" +msgstr "Vald+Alt+Naikinimas iš kairės" + +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "Vald funkciją priskirti Alt klavišams, o Alt funkciją – Win klavišams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "Vald funkciją priskirti Win klavišams bei įprastiems Vald klavišams" + +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Creative Desktop Wireless 7000" +msgstr "Creative Desktop Wireless 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "Krymo totorių (turkiškas Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "Krymo totorių (turkiškas F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "Krymo totorių (turkiškas Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatian" +msgstr "Kroatų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 +msgid "Croatian (US keyboard with Croatian digraphs)" +msgstr "Kroatų (JAV klaviatūra su kroatiškais dviraidžiais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Croatian (US keyboard with Croatian letters)" +msgstr "Kroatų (JAV klaviatūra su kroatiškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:173 +msgid "Croatian (use Croatian digraphs)" +msgstr "Kroatų (su kroatiškais dviraidžiais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +msgid "Croatian (use guillemets for quotes)" +msgstr "Kroatų (su kampinėmis kabutėmis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +msgid "Ctrl key position" +msgstr "Vald klavišo pozicija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Vald+Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:177 +msgid "Czech" +msgstr "Čekų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "Czech (UCW layout, accented letters only)" +msgstr "Čekų (UCW išdėstymas, tik raidės su diakritikais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 +msgid "Czech (US Dvorak with CZ UCW support)" +msgstr "Čekų (JAV Dvorako išdėstymas su CZ UCW palaikymu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:180 +msgid "Czech (qwerty)" +msgstr "Čekų (QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +msgid "Czech (qwerty, extended Backslash)" +msgstr "Čekų (QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 +msgid "Czech (with <\\|> key)" +msgstr "Čekų (Su <\\|> klavišu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:183 +msgid "DTK2000" +msgstr "DTK2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Danish" +msgstr "Danų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:185 +msgid "Danish (Dvorak)" +msgstr "Danų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:186 +msgid "Danish (Macintosh)" +msgstr "Danų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:187 +msgid "Danish (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Danų („Macintosh“, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:188 +msgid "Danish (eliminate dead keys)" +msgstr "Danų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:189 +msgid "Default numeric keypad keys" +msgstr "Numatytieji skaitmenų srities klavišai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:190 +msgid "Dell" +msgstr "Dell" + +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell 101-key PC" +msgstr "Dell 101 klavišo PC klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" +msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" +msgstr "Dell Precision M series (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 +msgid "Dell Latitude series laptop" +msgstr "Dell Latitude (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:195 +msgid "Dell Precision M65" +msgstr "Dell Precision M65" + +#: ../rules/base.xml.in.h:196 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" + +#: ../rules/base.xml.in.h:197 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:198 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" +msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dhivehi" +msgstr "Maldyviečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Diamond 9801 / 9802 series" +msgstr "Diamond 9801 / 9802 series" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 +msgid "Dutch" +msgstr "Olandų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "Dutch (Macintosh)" +msgstr "Olandų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Dutch (Sun dead keys)" +msgstr "Olandų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 +msgid "Dutch (standard)" +msgstr "Olandų (standartinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Dzongkha" +msgstr "Botijų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "Enable extra typographic characters" +msgstr "Įjungti papildomus tipografinius simbolius" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "English (Cameroon Dvorak)" +msgstr "Anglų (Kamerūnas, Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +msgid "English (Cameroon)" +msgstr "Anglų (Kamerūnas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 +msgid "English (Canada)" +msgstr "Anglų (Kanada)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:211 +msgid "English (Colemak)" +msgstr "Anglų („Colemak“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:212 +msgid "English (Dvorak alternative international no dead keys)" +msgstr "Anglų (Dvorako alternatyvus tarptautinis, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:213 +msgid "English (Dvorak international with dead keys)" +msgstr "Anglų (Dvorako tarptautinis, su tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:214 +msgid "English (Dvorak)" +msgstr "Anglų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:215 +msgid "English (Ghana)" +msgstr "Anglų (Gana)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:216 +msgid "English (Ghana, GILLBT)" +msgstr "Anglų (Gana, GILLBT)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:217 +msgid "English (Ghana, multilingual)" +msgstr "Anglų (Gana, daugiakalbis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:218 +msgid "English (India, with RupeeSign)" +msgstr "Anglų (Indija, su Rupijos ženklu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:219 +msgid "English (Macintosh)" +msgstr "Anglų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:220 +msgid "English (Mali, US Macintosh)" +msgstr "Anglų (Malis, JAV „Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:221 +msgid "English (Mali, US international)" +msgstr "Anglų (Malis, JAV tarptautinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "English (Nigeria)" +msgstr "Anglų (Nigerija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 +msgid "English (South Africa)" +msgstr "Anglų (Pietų Afrika)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:224 +msgid "English (UK)" +msgstr "Anglų (JK)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "English (UK, Colemak)" +msgstr "Anglų (JK, „Colemak“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 +msgid "English (UK, Dvorak with UK punctuation)" +msgstr "Anglų (JK, Dvorako su JK skyrybos ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:227 +msgid "English (UK, Dvorak)" +msgstr "Anglų (JK, Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:228 +msgid "English (UK, Macintosh international)" +msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“ tarptautinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:229 +msgid "English (UK, Macintosh)" +msgstr "Anglų (JK, „Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:230 +msgid "English (UK, extended WinKeys)" +msgstr "Anglų (JK, „Windows“ išplėstasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:231 +msgid "English (UK, international with dead keys)" +msgstr "Anglų (JK, tarptautinis su tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/base.extras.xml.in.h:8 +msgid "English (US)" +msgstr "Anglų (JAV)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:233 +msgid "English (US, alternative international)" +msgstr "Anglų (JAV alternatyvus tarptautinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:234 +msgid "English (US, international with dead keys)" +msgstr "Anglų (JAV tarptautinis su tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "English (US, with euro on 5)" +msgstr "Anglų (JAV, su Euro ženklu ant klavišo 5)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 +msgid "English (classic Dvorak)" +msgstr "Anglų (klasikinis Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:237 +msgid "English (international AltGr dead keys)" +msgstr "Anglų (tarptautinis, tęsties klavišai pasiekiami per Lyg3 klavišą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:238 +msgid "English (layout toggle on multiply/divide key)" +msgstr "Anglų (išdėstymas perjungiamas daugybos/dalybos klavišu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:239 +msgid "English (left handed Dvorak)" +msgstr "Anglų (Dvorako kairiarankiams)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:240 +msgid "English (programmer Dvorak)" +msgstr "Anglų (programuotojų Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:241 +msgid "English (right handed Dvorak)" +msgstr "Anglų (Dvorako dešiniarankiams)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:242 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:243 +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Įvedimo klavišas skaitmenų srityje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:244 +msgid "Esperanto" +msgstr "Esperanto" + +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Esperanto (Portugal, Nativo)" +msgstr "Esperanto (Portugalija, Nativo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 +msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)" +msgstr "Esperanto (perkeltas kabliataškis ir kabutė, nenaudotinas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:247 +msgid "Estonian" +msgstr "Estų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:248 +msgid "Estonian (Dvorak)" +msgstr "Estų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:249 +msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)" +msgstr "Estų (JAV klaviatūra su estiškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:250 +msgid "Estonian (eliminate dead keys)" +msgstr "Estų (be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:251 +msgid "Euro on 2" +msgstr "Euro ženklas klavišo 2 trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:252 +msgid "Euro on 4" +msgstr "Euro ženklas klavišo 4 trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:253 +msgid "Euro on 5" +msgstr "Euro ženklas klavišo 5 trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:254 +msgid "Euro on E" +msgstr "Euro ženklas klavišo E trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:255 +msgid "Everex STEPnote" +msgstr "Everex STEPnote" + +#: ../rules/base.xml.in.h:256 +msgid "Ewe" +msgstr "Ewe" + +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 +msgid "Faroese" +msgstr "Fareriečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:259 +msgid "Faroese (eliminate dead keys)" +msgstr "Fareriečių (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:260 +msgid "Filipino" +msgstr "Filipiniečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Baybayin)" +msgstr "Filipiniečių (Keipvelo-Dvorako, baibajinas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 +msgid "Filipino (Capewell-Dvorak Latin)" +msgstr "Filipiniečių (Keipvelo-Dvorako, lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:263 +msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Baybayin)" +msgstr "Filipiniečių (Keipvelo QWERF 2006, baibajinas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:264 +msgid "Filipino (Capewell-QWERF 2006 Latin)" +msgstr "Filipiniečių (Keipvelo QWERF 2006, lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:265 +msgid "Filipino (Colemak Baybayin)" +msgstr "Filipiniečių („Colemak“, baibajinas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:266 +msgid "Filipino (Colemak Latin)" +msgstr "Filipiniečių („Colemak“, lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:267 +msgid "Filipino (Dvorak Baybayin)" +msgstr "Filipiniečių (Dvorako, baibajinas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:268 +msgid "Filipino (Dvorak Latin)" +msgstr "Filipiniečių (Dvorako, lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:269 +msgid "Filipino (QWERTY Baybayin)" +msgstr "Filipiniečių (QWERTY, baibajinas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Finnish" +msgstr "Suomių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:271 +msgid "Finnish (Macintosh)" +msgstr "Suomių („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:272 +msgid "Finnish (classic)" +msgstr "Suomių (klasikinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:273 +msgid "Finnish (classic, eliminate dead keys)" +msgstr "Suomių (klasikinis, be tęsties klavišų)" + +#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps +#. The description needs to be rewritten +#: ../rules/base.xml.in.h:276 +msgid "Four-level key with abstract separators" +msgstr "Keturių lygių, su abstrakčiais skyrikliais" + +#: ../rules/base.xml.in.h:277 +msgid "Four-level key with comma" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame kablelis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:278 +msgid "Four-level key with dot" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:279 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame taškas, Latin-9 ribojimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:280 +msgid "Four-level key with momayyez" +msgstr "Keturių lygių, pirmajame persiškas skyriklis (momayyez)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:281 +msgid "French" +msgstr "Prancūzų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:282 +msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way)" +msgstr "Prancūzų (Bepo, ergonominis pagal Dvoraką)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:283 +msgid "French (Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only)" +msgstr "Prancūzų (Bepo, ergonominis pagal Dvoraką, tik latin-9 simboliai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:284 +msgid "French (Breton)" +msgstr "Prancūzų (bretonų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:285 +msgid "French (Cameroon)" +msgstr "Prancūzų (Kamerūnas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/base.extras.xml.in.h:11 +msgid "French (Canada)" +msgstr "Prancūzų (Kanada)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:287 +msgid "French (Canada, Dvorak)" +msgstr "Prancūzų (Kanada, Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "French (Canada, legacy)" +msgstr "Prancūzų (Kanada, senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "French (Democratic Republic of the Congo)" +msgstr "Prancūzų (Kongo Demokratinė Respublika)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "French (Dvorak)" +msgstr "Prancūzų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "French (Guinea)" +msgstr "Prancūzų (Gvinėja)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "French (Macintosh)" +msgstr "Prancūzų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "French (Mali, alternative)" +msgstr "Prancūzų (Malis, alternatyvus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "French (Morocco)" +msgstr "Prancūzų (Marokas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:295 +msgid "French (Sun dead keys)" +msgstr "Prancūzų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:296 +msgid "French (Switzerland)" +msgstr "Prancūzų (Šveicarija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:297 +msgid "French (Switzerland, Macintosh)" +msgstr "Prancūzų (Šveicacija, „Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:298 +msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)" +msgstr "Prancūzų (Šveicarija, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)" +msgstr "Prancūzų (Šveicarija, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:300 +msgid "French (alternative)" +msgstr "Prancūzų (alternatyvus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:301 +msgid "French (alternative, Sun dead keys)" +msgstr "Prancūzų (alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:302 +msgid "French (alternative, eliminate dead keys)" +msgstr "Prancūzų (alternatyvus, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "French (alternative, latin-9 only)" +msgstr "Prancūzų (alternatyvus, tik latin-9 simboliai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:304 +msgid "French (eliminate dead keys)" +msgstr "Prancūzų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:305 +msgid "French (legacy, alternative)" +msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "French (legacy, alternative, Sun dead keys)" +msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "French (legacy, alternative, eliminate dead keys)" +msgstr "Prancūzų (senasis, alternatyvus, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:308 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:309 +msgid "Fula" +msgstr "Fula" + +#: ../rules/base.xml.in.h:310 +msgid "Ga" +msgstr "Ga" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Generic 101-key PC" +msgstr "Įprastinė PC 101 klavišo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:312 +msgid "Generic 102-key (Intl) PC" +msgstr "Įprastinė PC 102 klavišų (europinė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:313 +msgid "Generic 104-key PC" +msgstr "Įprastinė PC 104 klavišų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:314 +msgid "Generic 105-key (Intl) PC" +msgstr "Įprastinė PC 105 klavišų (europinė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:315 +msgid "Genius Comfy KB-12e" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" + +#: ../rules/base.xml.in.h:316 +msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" + +#: ../rules/base.xml.in.h:317 +msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" + +#: ../rules/base.xml.in.h:318 +msgid "Genius KB-19e NB" +msgstr "Genius KB-19e NB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:319 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:320 +msgid "Georgian" +msgstr "Gruzinų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:321 +msgid "Georgian (France, AZERTY Tskapo)" +msgstr "Gruzinų (Prancūzija, AZERTY Tskapo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:322 +msgid "Georgian (Italy)" +msgstr "Gruzinų (Italija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:323 +msgid "Georgian (MESS)" +msgstr "Gruzinų (MESS)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:324 +msgid "Georgian (ergonomic)" +msgstr "Gruzinų (ergonominis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/base.extras.xml.in.h:12 +msgid "German" +msgstr "Vokiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:326 +msgid "German (Austria)" +msgstr "Vokiečių (Austrija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:327 +msgid "German (Austria, Macintosh)" +msgstr "Vokiečių (Austrija, „Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:328 +msgid "German (Austria, Sun dead keys)" +msgstr "Vokiečių (Austrija, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:329 +msgid "German (Austria, eliminate dead keys)" +msgstr "Vokiečių (Austrija, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:330 +msgid "German (Dvorak)" +msgstr "Vokiečių (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:331 +msgid "German (Macintosh)" +msgstr "Vokiečių („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "German (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Vokiečių („Macintosh“, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 +msgid "German (Neo 2)" +msgstr "Vokiečių („Neo 2“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:334 +msgid "German (Sun dead keys)" +msgstr "Vokiečių (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:335 +msgid "German (Switzerland)" +msgstr "Vokiečių (Šveicarija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:336 +msgid "German (Switzerland, Macintosh)" +msgstr "Vokiečių (Šveicarija, „Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:337 +msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)" +msgstr "Vokiečių (Šveicarija, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:338 +msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)" +msgstr "Vokiečių (Šveicarija, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:339 +msgid "German (Switzerland, legacy)" +msgstr "Vokiečių (Šveicarija, senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "German (dead acute)" +msgstr "Vokiečių (tęsties klavišas – dešininis kirtis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +msgid "German (dead grave acute)" +msgstr "Vokiečių (tęsties klavišai – kairinis ir dešininis kirčiai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +msgid "German (eliminate dead keys)" +msgstr "Vokiečių (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Greek" +msgstr "Graikų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:344 +msgid "Greek (eliminate dead keys)" +msgstr "Graikų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Greek (extended)" +msgstr "Graikų (išplėstasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 +msgid "Greek (polytonic)" +msgstr "Graikų (politoninis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Greek (simple)" +msgstr "Graikų (paprastas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:348 +msgid "Gujarati" +msgstr "Gudžarati" + +#: ../rules/base.xml.in.h:349 +msgid "Gyration" +msgstr "Gyration" + +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "HTC Dream" +msgstr "HTC Dream" + +#: ../rules/base.xml.in.h:351 +msgid "Happy Hacking Keyboard" +msgstr "Happy Hacking Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:352 +msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" +msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac" + +#: ../rules/base.xml.in.h:353 +msgid "Hausa" +msgstr "Hausa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:354 +msgid "Hebrew" +msgstr "Hebrajų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:355 +msgid "Hebrew (Biblical, Tiro)" +msgstr "Hebrajų (biblinė, Tiro)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:356 +msgid "Hebrew (lyx)" +msgstr "Hebrajų (lyx)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "Hebrew (phonetic)" +msgstr "Hebrajų (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:359 +msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook" +msgstr "Hewlett-Packard Mini 110 (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:360 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" + +#: ../rules/base.xml.in.h:361 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:362 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:363 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:364 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:365 +msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:366 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:367 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:368 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Hexadecimal" +msgstr "Šešioliktainė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 +msgid "Hindi (Bolnagri)" +msgstr "Hindi (Bolnagri)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:372 +msgid "Hindi (Wx)" +msgstr "Hindi (Wx)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Honeywell Euroboard" +msgstr "Honeywell Euroboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Htc Dream phone" +msgstr "„HTC Dream“ telefonas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Hungarian" +msgstr "Vengrų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Hungarian (101/qwerty/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Hungarian (101/qwerty/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Hungarian (101/qwertz/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 +msgid "Hungarian (101/qwertz/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (101 klavišo, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:384 +msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Hungarian (102/qwerty/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:387 +msgid "Hungarian (102/qwerty/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTY, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:388 +msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:389 +msgid "Hungarian (102/qwertz/comma/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis kablelis, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:391 +msgid "Hungarian (102/qwertz/dot/eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (102 klavišų, QWERTZ, dešimtainis taškas, be tęsties ženklų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:392 +msgid "Hungarian (eliminate dead keys)" +msgstr "Vengrų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:393 +msgid "Hungarian (qwerty)" +msgstr "Vengrų (QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:394 +msgid "Hungarian (standard)" +msgstr "Vengrų (standartinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:395 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" +msgstr "Win klavišams priskirti Hyper funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:396 +msgid "IBM Rapid Access" +msgstr "IBM Rapid Access" + +#: ../rules/base.xml.in.h:397 +msgid "IBM Rapid Access II" +msgstr "IBM Rapid Access II" + +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" + +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" + +#: ../rules/base.xml.in.h:402 +msgid "Icelandic" +msgstr "Islandų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Icelandic (Dvorak)" +msgstr "Islandų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Icelandic (Macintosh)" +msgstr "Islandų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 +msgid "Icelandic (Sun dead keys)" +msgstr "Islandų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:406 +msgid "Icelandic (eliminate dead keys)" +msgstr "Islandų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Indian" +msgstr "Indų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 +msgid "Inuktitut" +msgstr "Inuktitutas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#, fuzzy +msgid "Iraqi" +msgstr "Irakiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 +msgid "Irish" +msgstr "Airių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:412 +msgid "Irish (UnicodeExpert)" +msgstr "Airių („UnicodeExpert“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:413 +msgid "Italian" +msgstr "Italų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:414 +msgid "Italian (Macintosh)" +msgstr "Italų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:415 +msgid "Italian (US keyboard with Italian letters)" +msgstr "Italų (JAV klaviatūra su itališkais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Italian (eliminate dead keys)" +msgstr "Italų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Japanese" +msgstr "Japonų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Japanese (Kana 86)" +msgstr "Japonų (Kana 86)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 +msgid "Japanese (Kana)" +msgstr "Japonų (Kana)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "Japanese (Macintosh)" +msgstr "Japonų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "Japanese (OADG 109A)" +msgstr "Japonų (OADG 109A)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 +msgid "Japanese (PC-98xx Series)" +msgstr "Japonų (PC-98xx serijos)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:423 +msgid "Japanese keyboard options" +msgstr "Nuostatos japoniškai klaviatūrai" + +#: ../rules/base.xml.in.h:424 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Kalmukų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:425 +msgid "Kana Lock key is locking" +msgstr "Kana Lock klavišas fiksuojantis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:426 +msgid "Kannada" +msgstr "Kannada" + +#: ../rules/base.xml.in.h:427 +msgid "Kashubian" +msgstr "Kašubų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Kazakh" +msgstr "Kazachų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Kazakh (with Russian)" +msgstr "Kazachų (su rusiškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Key sequence to kill the X server" +msgstr "Klavišų seka X serverio darbui nutraukti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "Klavišai trečiajam lygiui pasirinkti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:432 +msgid "Key to choose 5th level" +msgstr "Klavišai penktajam lygiui pasirinkti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Klavišai išdėstymui pakeisti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:434 +msgid "Keytronic FlexPro" +msgstr "Keytronic FlexPro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:435 +msgid "Khmer (Cambodia)" +msgstr "Khmerų (Kambodža)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:436 +msgid "Kikuyu" +msgstr "Kikuyu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:437 +msgid "Kinesis" +msgstr "Kinesis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:438 +msgid "Komi" +msgstr "Komija" + +#: ../rules/base.xml.in.h:439 +msgid "Korean" +msgstr "Korėjiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:440 +msgid "Korean (101/104 key compatible)" +msgstr "Korėjiečių (suderinamas su 101/104 klavišų klaviatūra)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:441 +msgid "Kurdish (Iran, Arabic-Latin)" +msgstr "Kurdų (Iranas, arabiški ir lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Kurdish (Iran, F)" +msgstr "Kurdų (Iranas, F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Kurdish (Iran, Latin Alt-Q)" +msgstr "Kurdų (Iranas, lotyniški rašmenys, Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Kurdish (Iran, Latin Q)" +msgstr "Kurdų (Iranas, lotyniški rašmenys, Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Kurdish (Iraq, Arabic-Latin)" +msgstr "Kurdų (Irakas, arabiški ir lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:446 +msgid "Kurdish (Iraq, F)" +msgstr "Kurdų (Irakas, F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:447 +msgid "Kurdish (Iraq, Latin Alt-Q)" +msgstr "Kurdų (Irakas, lotyniški rašmenys, Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:448 +msgid "Kurdish (Iraq, Latin Q)" +msgstr "Kurdų (Irakas, lotyniški rašmenys, Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Kurdish (Syria, F)" +msgstr "Kurdų (Sirija, F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 +msgid "Kurdish (Syria, Latin Alt-Q)" +msgstr "Kurdų (Sirija, lotyniški rašmenys, Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:451 +msgid "Kurdish (Syria, Latin Q)" +msgstr "Kurdų (Sirija, lotyniški rašmenys, Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:452 +msgid "Kurdish (Turkey, F)" +msgstr "Kurdų (Turkija, F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Kurdish (Turkey, Latin Alt-Q)" +msgstr "Kurdų (Turkija, lotyniški rašmenys, Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 +msgid "Kurdish (Turkey, Latin Q)" +msgstr "Kurdų (Turkija, lotyniški rašmenys, Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:455 +msgid "Kyrgyz" +msgstr "Kirgizų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:456 +msgid "Kyrgyz (phonetic)" +msgstr "Kirgizų (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:457 +msgid "Lao" +msgstr "Laosiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:458 +msgid "Lao (STEA proposed standard layout)" +msgstr "Laosiečių (STEA siūlomas standartinis išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:459 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" +msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Armada) klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:460 +msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" +msgstr "Compaq skreitinio kompiuterio (pvz., Presario) internetinė klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:461 +msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" +msgstr "eMachines m68xx (skreitinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/base.extras.xml.in.h:16 +msgid "Latvian" +msgstr "Latvių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 +msgid "Latvian (F variant)" +msgstr "Latvių (F raidės variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:464 +msgid "Latvian (adapted)" +msgstr "Latvių (pritaikytas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:465 +msgid "Latvian (apostrophe variant)" +msgstr "Latvių (apostrofo variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:466 +msgid "Latvian (ergonomic, ŪGJRMV)" +msgstr "Latvių (ergonominis, ŪGJRMV)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:467 +msgid "Latvian (modern)" +msgstr "Latvių (šiuolaikinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:468 +msgid "Latvian (tilde variant)" +msgstr "Latvių (tildės variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "Left Alt" +msgstr "Kairysis Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Kairysis Alt (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" +msgstr "Kairysis Alt sukeistas su kairiuoju Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Kairysis Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)" +msgstr "Kairysis Vald (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Vald (į paskutinį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Left Ctrl as Meta" +msgstr "Kairiajam Vald klavišui priskirti Meta funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" +msgstr "Kairysis Vald+kairysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Left Shift" +msgstr "Kairysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 +msgid "Left Win" +msgstr "Kairysis Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:478 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" +msgstr "Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), dešinysis Win/Meniu (į paskutinį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:479 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Kairysis Win (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Left Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Kairysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "LeftCtrl+LeftWin (to first layout), RightCtrl+Menu (to second layout)" +msgstr "Kairysis Vald+Kairysis Win (į pirmąjį išdėstymą), Dešinysis Vald+Meniu (į antrąjį išdėstymą)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Legacy" +msgstr "Senasis" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Legacy Wang 724" +msgstr "Senasis „Wang 724“" + +#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Legacy key with comma" +msgstr "Senojo tipo klavišas su kableliu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Legacy key with dot" +msgstr "Senojo tipo klavišas su tašku" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/base.extras.xml.in.h:25 +msgid "Lithuanian" +msgstr "Lietuvių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 +msgid "Lithuanian (IBM LST 1205-92)" +msgstr "Lietuvių (IBM, LST 1205-92)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:490 +msgid "Lithuanian (LEKP)" +msgstr "Lietuvių (LEKP)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:491 +msgid "Lithuanian (LEKPa)" +msgstr "Lietuvių (LEKPa)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "Lithuanian (US keyboard with Lithuanian letters)" +msgstr "Lietuvių (JAV klaviatūra su lietuviškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:493 +msgid "Lithuanian (standard)" +msgstr "Lietuvių (standartinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Logitech Access Keyboard" +msgstr "Logitech Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:495 +msgid "Logitech Cordless Desktop" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:496 +msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternatyvus variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" + +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (antrasis alternatyvus variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:503 +msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" + +#: ../rules/base.xml.in.h:504 +msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" +msgstr "Logitech G15 (papildomi klavišai „G15daemon“ pagalba)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:505 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech Generic Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:506 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:507 +msgid "Logitech Internet Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:510 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:511 +msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:512 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:513 +msgid "Logitech diNovo Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:514 +msgid "Logitech iTouch" +msgstr "Logitech iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modelis Y-RB6)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" + +#: ../rules/base.xml.in.h:517 +msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:518 +msgid "Lower Sorbian" +msgstr "Žemutinių sorbų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:519 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" +msgstr "Žemutinių sorbų (QWERTZ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:520 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:521 +msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (europinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:522 +msgid "Macedonian" +msgstr "Makedonų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Macedonian (eliminate dead keys)" +msgstr "Makedonų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 +msgid "Macintosh" +msgstr "Macintosh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:525 +msgid "Macintosh Old" +msgstr "Macintosh (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:526 +msgid "Make Caps Lock an additional Backspace" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Naikinimo kairėn klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Make Caps Lock an additional Control but keep the Caps_Lock keysym" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu, paliekant Caps_Lock klavišo pavadinimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +msgid "Make Caps Lock an additional ESC" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Gr klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +msgid "Make Caps Lock an additional Hyper" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Hyper klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +msgid "Make Caps Lock an additional Num Lock" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Skaitm klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Make Caps Lock an additional Super" +msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Super klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Malayalam" +msgstr "Malajalių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Malayalam (Lalitha)" +msgstr "Malajalių (Lalitha)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Malayalam (enhanced Inscript with Rupee Sign)" +msgstr "Malajalių (papildytas „Inscript“ su rupijos ženklu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Maltese" +msgstr "Maltiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Maltese (with US layout)" +msgstr "Maltiečių (su JAV išdėstymu)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:537 +msgid "Maori" +msgstr "Maorių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:538 +msgid "Mari" +msgstr "Marių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:539 +msgid "Memorex MX1998" +msgstr "Memorex MX1998" + +#: ../rules/base.xml.in.h:540 +msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:541 +msgid "Memorex MX2750" +msgstr "Memorex MX2750" + +#: ../rules/base.xml.in.h:542 +msgid "Menu" +msgstr "Meniu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:543 +msgid "Menu as Right Ctrl" +msgstr "Meniu klavišas veikia kaip Dešinysis Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:544 +msgid "Meta is mapped to Left Win" +msgstr "Kairiajam Win klavišui priskirti Meta funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:545 +msgid "Meta is mapped to Win keys" +msgstr "Win klavišams priskirti Meta funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:546 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Microsoft Internet Keyboard" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 +msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro (švediška)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:549 +msgid "Microsoft Natural" +msgstr "Microsoft Natural" + +#: ../rules/base.xml.in.h:550 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:551 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:552 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" + +#: ../rules/base.xml.in.h:553 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:554 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 4000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 +msgid "Microsoft Office Keyboard" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 +msgid "Miscellaneous compatibility options" +msgstr "Įvairios suderinamumo nuostatos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:559 +msgid "Mongolian" +msgstr "Mongolų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Montenegrin" +msgstr "Juodkalniečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "Montenegrin (Cyrillic with guillemets)" +msgstr "Juodkalniečių (kirilica, su kampinėmis kabutėmis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Montenegrin (Cyrillic)" +msgstr "Juodkalniečių (kirilica)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Montenegrin (Cyrillic, Z and ZHE swapped)" +msgstr "Juodkalniečių (kirilica, raidės Z ir Ž sukeistos)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Montenegrin (Latin Unicode qwerty)" +msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas, QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +msgid "Montenegrin (Latin Unicode)" +msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, unikodas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Montenegrin (Latin qwerty)" +msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +msgid "Montenegrin (Latin with guillemets)" +msgstr "Juodkalniečių (lotyniški rašmenys, su kampinėmis kabutėmis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "NICOLA-F style Backspace" +msgstr "NICOLA-F tipo naikinimas kairėn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Nepali" +msgstr "Nepaliečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" +msgstr "Jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas šeštajame lygyje (Vald+Lyg2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "Jungiamasis tarpas antrajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:574 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:576 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:577 +msgid "Northern Saami (Finland)" +msgstr "Šiaurės samių (Suomija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:578 +msgid "Northern Saami (Norway)" +msgstr "Šiaurės samių (Norvegija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +msgid "Northern Saami (Norway, eliminate dead keys)" +msgstr "Šiaurės samių (Norvegija, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +msgid "Northern Saami (Sweden)" +msgstr "Šiaurės samių (Švedija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:581 +msgid "Northgate OmniKey 101" +msgstr "Northgate OmniKey 101" + +#: ../rules/base.xml.in.h:582 +msgid "Norwegian" +msgstr "Norvegų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:583 +msgid "Norwegian (Dvorak)" +msgstr "Norvegų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:584 +msgid "Norwegian (Macintosh)" +msgstr "Norvegų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Norwegian (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Norvegų („Macintosh“, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 +msgid "Norwegian (eliminate dead keys)" +msgstr "Norvegų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:587 +msgid "Num Lock" +msgstr "Skaitmenys" + +#: ../rules/base.xml.in.h:588 +msgid "Numeric keypad delete key behaviour" +msgstr "Skaitmenų srities Šalinimo klavišo veiksena" + +#: ../rules/base.xml.in.h:589 +msgid "Numeric keypad keys work as with Macintosh" +msgstr "Skaitmenų srities klavišai veikia kaip „Macintosh“ kompiuteryje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:590 +msgid "Numeric keypad layout selection" +msgstr "Skaitmenų srities išdėstymo parinkimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "OLPC" +msgstr "OLPC" + +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Occitan" +msgstr "Očitarų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:593 +msgid "Ogham" +msgstr "Ogham" + +#: ../rules/base.xml.in.h:594 +msgid "Ogham (IS434)" +msgstr "Ogham (IS434)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:595 +msgid "Oriya" +msgstr "Orijų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:596 +msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" +msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:597 +msgid "Ossetian (Georgia)" +msgstr "Osetinų (Gruzija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:598 +msgid "Ossetian (WinKeys)" +msgstr "Osetinų („Windows“ išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:599 +msgid "Ossetian (legacy)" +msgstr "Osetinų (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:600 +msgid "PC-98xx Series" +msgstr "PC-98xx serijos kompiuterio klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:601 +msgid "Pannonian Rusyn (homophonic)" +msgstr "Panonijos „Rusyn“ (homofoninė)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:602 +msgid "Pashto" +msgstr "Puštų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:603 +msgid "Pashto (Afghanistan, OLPC)" +msgstr "Puštūnų (Afganistanas, OLPC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:604 +msgid "Pause" +msgstr "Pauzė" + +#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/base.extras.xml.in.h:27 +msgid "Persian" +msgstr "Persų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:606 +msgid "Persian (Afghanistan, Dari OLPC)" +msgstr "Persų (Afganistanas, Dari OLPC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Persian (with Persian Keypad)" +msgstr "Persų (su persiška skaitmenų sritimi)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/base.extras.xml.in.h:28 +msgid "Polish" +msgstr "Lenkų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:609 +msgid "Polish (Dvorak)" +msgstr "Lenkų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:610 +msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on key 1)" +msgstr "Lenkų (Dvorako, lenkiškos kabutės ant klavišo „1“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:611 +msgid "Polish (Dvorak, Polish quotes on quotemark key)" +msgstr "Lenkų (Dvorako, lenkiškos kabutės ant kabučių klavišo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:612 +msgid "Polish (programmer Dvorak)" +msgstr "Lenkų (programuotojų Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:613 +msgid "Polish (qwertz)" +msgstr "Lenkų (QWERTZ)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:614 +msgid "Portuguese" +msgstr "Portugalų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:615 +msgid "Portuguese (Brazil)" +msgstr "Portugalų (Brazilija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:616 +msgid "Portuguese (Brazil, Dvorak)" +msgstr "Portugalų (Brazilija, Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:617 +msgid "Portuguese (Brazil, eliminate dead keys)" +msgstr "Portugalų (Brazilija, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:618 +msgid "Portuguese (Brazil, nativo for Esperanto)" +msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“ esperanto kalbai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:619 +msgid "Portuguese (Brazil, nativo for USA keyboards)" +msgstr "Portugalų (Brazilija, „Nativo“ JAV klaviatūroms)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:620 +msgid "Portuguese (Brazil, nativo)" +msgstr "Portugalų (Brazilija, nativo)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:621 +msgid "Portuguese (Macintosh)" +msgstr "Portugalų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "Portuguese (Macintosh, Sun dead keys)" +msgstr "Portugalų („Macintosh“, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "Portuguese (Macintosh, eliminate dead keys)" +msgstr "Portugalų („Macintosh“, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 +msgid "Portuguese (Nativo for USA keyboards)" +msgstr "Portugalų („Nativo“ JAV klaviatūroms)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +msgid "Portuguese (Nativo)" +msgstr "Portugalų („Nativo“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 +msgid "Portuguese (Sun dead keys)" +msgstr "Portugalų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Portuguese (eliminate dead keys)" +msgstr "Portugalų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 +msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" +msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:629 +msgid "PrtSc" +msgstr "Sp" + +#: ../rules/base.xml.in.h:630 +msgid "Punjabi (Gurmukhi Jhelum)" +msgstr "Pendžabų (Gurmukhi Jhelum)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Punjabi (Gurmukhi)" +msgstr "Pendžabų (Gurmukhi)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 +msgid "QTronix Scorpius 98N+" +msgstr "QTronix Scorpius 98N+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "Right Alt" +msgstr "Dešinysis Alt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:634 +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Dešinysis Alt (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:635 +msgid "Right Alt as Right Ctrl" +msgstr "Dešiniajam Alt klavišui priskirti dešiniojo Vald funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:636 +msgid "Right Alt chooses 5th level and activates level5-Lock when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:637 +msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +msgid "Right Alt chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Dešinysis Alt įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "Dešinysis Alt niekada neįjungia trečiojo lygio" + +#: ../rules/base.xml.in.h:640 +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "Dešinysis Alt; Lyg2+dešinysis Alt atlieka Multi_Key (Komponavimo klavišo) funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:641 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Dešinysis Vald" + +#: ../rules/base.xml.in.h:642 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Dešinysis Vald (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:643 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Dešiniajam Vald klavišui priskirti dešiniojo Alt funkciją" + +#: ../rules/base.xml.in.h:644 +msgid "Right Ctrl+Right Shift" +msgstr "Dešinysis Vald+dešinysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Right Shift" +msgstr "Dešinysis Lyg2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Right Win" +msgstr "Dešinysis Win" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Dešinysis Win (kol nuspaustas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:648 +msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser" +msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Right Win chooses 5th level, locks when pressed together with another 5th-level-chooser, one press releases the lock" +msgstr "Dešinysis Win įjungia penktąjį lygį, arba jį užfiksuoja, jeigu naudojamas kartu su kitu penktojo lygio parinkimo klavišu. Vieno klavišo spustelėjimas nutraukia fiksavimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/base.extras.xml.in.h:30 +msgid "Romanian" +msgstr "Rumunų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Romanian (Germany)" +msgstr "Rumunų (Vokietija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Romanian (Germany, eliminate dead keys)" +msgstr "Rumunų (Vokietija, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 +msgid "Romanian (WinKeys)" +msgstr "Rumunų („Windows“ išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:654 +msgid "Romanian (cedilla)" +msgstr "Rumunų (su cedila)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:655 +msgid "Romanian (standard cedilla)" +msgstr "Rumunų (standartinis su cedila)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Romanian (standard)" +msgstr "Rumunų (standartinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:657 +msgid "Rupee on 4" +msgstr "Rupijos ženklas klavišo 4 trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:658 ../rules/base.extras.xml.in.h:32 +msgid "Russian" +msgstr "Rusų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 +msgid "Russian (DOS)" +msgstr "Rusų (DOS)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:660 +msgid "Russian (Georgia)" +msgstr "Rusų (Gruzija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:661 +msgid "Russian (Germany, phonetic)" +msgstr "Rusų (Vokietija, fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "Russian (Kazakhstan, with Kazakh)" +msgstr "Rusų (Kazachstanas, su kazachų rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 +msgid "Russian (Poland, phonetic Dvorak)" +msgstr "Rusų (Lenkija, fonetinis Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:664 +msgid "Russian (Sweden, phonetic)" +msgstr "Rusų (Švedija, fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Russian (Sweden, phonetic, eliminate dead keys)" +msgstr "Rusų (Švedija, fonetinis, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:666 +msgid "Russian (US, phonetic)" +msgstr "Rusų (JAV, fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:667 +msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" +msgstr "Rusų (Ukraina, standartinis RSTU)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:668 +msgid "Russian (legacy)" +msgstr "Rusų (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:669 +msgid "Russian (phonetic WinKeys)" +msgstr "Rusų („Windows“ fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:670 +msgid "Russian (phonetic)" +msgstr "Rusų (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:671 +msgid "Russian (typewriter)" +msgstr "Rusų (rašomosios mašinėlės išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:672 +msgid "Russian (typewriter, legacy)" +msgstr "Rusų (rašomosios mašinėlės išdėstymas, senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:673 +msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" +msgstr "SILVERCREST belaidė multimedinė klaviatūra" + +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "SK-1300" +msgstr "SK-1300" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 +msgid "SK-2500" +msgstr "SK-2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:676 +msgid "SK-6200" +msgstr "SK-6200" + +#: ../rules/base.xml.in.h:677 +msgid "SK-7100" +msgstr "SK-7100" + +#: ../rules/base.xml.in.h:678 +msgid "SVEN Ergonomic 2500" +msgstr "SVEN Ergonomic 2500" + +#: ../rules/base.xml.in.h:679 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:680 +msgid "Saisiyat (Taiwan)" +msgstr "Siaisijatų (Taivanas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:681 +msgid "Samsung SDM 4500P" +msgstr "Samsung SDM 4500P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:682 +msgid "Samsung SDM 4510P" +msgstr "Samsung SDM 4510P" + +#: ../rules/base.xml.in.h:683 +msgid "Sanwa Supply SKB-KG3" +msgstr "Sanwa Supply SKB-KG3" + +#: ../rules/base.xml.in.h:684 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Ekrano slinkimas" + +#: ../rules/base.xml.in.h:685 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "Kabliataškis trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:686 ../rules/base.extras.xml.in.h:35 +msgid "Serbian" +msgstr "Serbų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:687 +msgid "Serbian (Latin Unicode qwerty)" +msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas, QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:688 +msgid "Serbian (Latin Unicode)" +msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, unikodas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:689 +msgid "Serbian (Latin qwerty)" +msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:690 +msgid "Serbian (Latin with guillemets)" +msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys, su kampinėmis kabutėmis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:691 +msgid "Serbian (Latin)" +msgstr "Serbų (lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:692 +msgid "Serbian (Russia)" +msgstr "Serbų (Rusija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:693 +msgid "Serbian (Z and ZHE swapped)" +msgstr "Serbų (raidės Z ir Ž sukeistos)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:694 +msgid "Serbian (with guillemets)" +msgstr "Serbų (su kampinėmis kabutėmis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:695 +msgid "Serbo-Croatian (US)" +msgstr "Serbų-kroatų (JAV)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:696 +msgid "Shift cancels Caps Lock" +msgstr "Lyg2 nutraukia Didž veikimą" + +#: ../rules/base.xml.in.h:697 +msgid "Shift does not cancel Num Lock, chooses 3rd level instead" +msgstr "Lyg2 nepristabdo Skaitm veikimo, bet įjungia trečiąjį lygį" + +#: ../rules/base.xml.in.h:698 +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Lyg2 su skaitmenų srities klavišais veikia kaip MS Windows sistemoje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:699 +msgid "Shift+Caps Lock" +msgstr "Lyg2+Didž" + +#: ../rules/base.xml.in.h:700 +msgid "Sindhi" +msgstr "Sindų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:701 +msgid "Sinhala (phonetic)" +msgstr "Sinhalų (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:702 +msgid "Slovak" +msgstr "Slovakų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:703 +msgid "Slovak (extended Backslash)" +msgstr "Slovakų (išplėstasis kairinis brūkšnys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:704 +msgid "Slovak (qwerty)" +msgstr "Slovakų (QWERTY)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:705 +msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)" +msgstr "Slovakų (QWERTY, išplėstas kairinis brūkšnys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:706 +msgid "Slovenian" +msgstr "Slovėnų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:707 +msgid "Slovenian (US keyboard with Slovenian letters)" +msgstr "Slovėnų (JAV klaviatūra su slovėniškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:708 +msgid "Slovenian (use guillemets for quotes)" +msgstr "Slovėnų (kampinės kabutės)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:709 +msgid "Spanish" +msgstr "Ispanų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:710 +msgid "Spanish (Dvorak)" +msgstr "Ispanų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:711 +msgid "Spanish (Latin American)" +msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:712 +msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)" +msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:713 +msgid "Spanish (Latin American, eliminate dead keys)" +msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:714 +msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)" +msgstr "Ispanų (Lotynų Amerika, tildė veikia tęsties klavišas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:715 +msgid "Spanish (Macintosh)" +msgstr "Ispanų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:716 +msgid "Spanish (Sun dead keys)" +msgstr "Ispanų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:717 +msgid "Spanish (eliminate dead keys)" +msgstr "Ispanų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:718 +msgid "Spanish (include dead tilde)" +msgstr "Ispanų (tildė veikia kaip tęsties klavišas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:719 +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" +msgstr "Specialiosios sekos (Vald+Alt+<klavišas>) apdorojamos serveryje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:720 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:721 +msgid "Super Power Multimedia Keyboard" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:722 +msgid "Swahili (Kenya)" +msgstr "Svahilių (Kenija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:723 +msgid "Swahili (Tanzania)" +msgstr "Svahilių (Tanzanija)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:724 +msgid "Swap Ctrl and Caps Lock" +msgstr "Sukeisti Vald ir Didž klavišus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:725 +msgid "Swap ESC and Caps Lock" +msgstr "Sukeisti Gr ir Didž klavišus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:726 +msgid "Swedish" +msgstr "Švedų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:727 +msgid "Swedish (Dvorak)" +msgstr "Švedų (Dvorako)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:728 +msgid "Swedish (Macintosh)" +msgstr "Švedų („Macintosh“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:729 +msgid "Swedish (Svdvorak)" +msgstr "Švedų („Svdvorak“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:730 +msgid "Swedish (eliminate dead keys)" +msgstr "Švedų (be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:731 +msgid "Swedish Sign Language" +msgstr "Švedų gestų kalba" + +#: ../rules/base.xml.in.h:732 +msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" +msgstr "Symplon PaceBook (planšetinis kompiuteris)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:733 +msgid "Syriac" +msgstr "Sirijos" + +#: ../rules/base.xml.in.h:734 +msgid "Syriac (phonetic)" +msgstr "Sirų (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:735 +msgid "Taiwanese" +msgstr "Taivaniečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:736 +msgid "Taiwanese (indigenous)" +msgstr "Taivano (čiabuvių)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:737 +msgid "Tajik" +msgstr "Tadžikų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:738 +msgid "Tajik (legacy)" +msgstr "Tadžikų (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:739 +msgid "Tamil" +msgstr "Tamilų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:740 +msgid "Tamil (Sri Lanka, TAB Typewriter)" +msgstr "Tamilų (Šri lanka, TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:741 +msgid "Tamil (Sri Lanka, Unicode)" +msgstr "Tamilų (Šri Lanka, unikodas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:742 +msgid "Tamil (TAB typewriter)" +msgstr "Tamilų (TAB rašomosios mašinėlės išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:743 +msgid "Tamil (TSCII typewriter)" +msgstr "Tamilų (TSCII rašomosios mašinėlės išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:744 +msgid "Tamil (Unicode)" +msgstr "Tamilų (unikodas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:745 +msgid "Tamil (keyboard with numerals)" +msgstr "Tamilų (klaviatūra su tamilų skaitmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:746 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:747 +msgid "Tatar" +msgstr "Totorių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:748 +msgid "Telugu" +msgstr "Telugų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:749 +msgid "Thai" +msgstr "Tajų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:750 +msgid "Thai (Pattachote)" +msgstr "Tajų („Pattachote“)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:751 +msgid "Thai (TIS-820.2538)" +msgstr "Tajų (TIS-820.2538)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:752 +msgid "Tibetan" +msgstr "Tibetiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:753 +msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" +msgstr "Tibetiečių (su ASCII skaitmenimis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:754 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "Ant atitinkamų klavišų Dvorako klaviatūroje." + +#: ../rules/base.xml.in.h:755 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "Ant atitinkamų klavišų QWERTY klaviatūroje." + +#: ../rules/base.xml.in.h:756 +msgid "Toggle PointerKeys with Shift + NumLock." +msgstr "Lyg2+Skaitm įjungia / išjungia pelės žymeklio valdymą skaitmenų srities klavišais." + +#: ../rules/base.xml.in.h:757 +msgid "Toshiba Satellite S3000" +msgstr "Toshiba Satellite S3000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:758 +msgid "Trust Direct Access Keyboard" +msgstr "Trust Direct Access Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:759 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:760 +msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" +msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" + +#: ../rules/base.xml.in.h:761 +msgid "Tswana" +msgstr "Tsvanų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:762 +msgid "Turkish" +msgstr "Turkų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:763 +msgid "Turkish (Alt-Q)" +msgstr "Turkų (Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:764 +msgid "Turkish (F)" +msgstr "Turkų (F)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:765 +msgid "Turkish (Sun dead keys)" +msgstr "Turkų (su „Sun“ tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:766 +msgid "Turkish (international with dead keys)" +msgstr "Turkų (tarptautinis, su tęsties ženklais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:767 +msgid "Turkmen" +msgstr "Turkmėnų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:768 +msgid "Turkmen (Alt-Q)" +msgstr "Turkmėnų (Alt-Q)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:769 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2020" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:770 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 PS2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:771 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB" + +#: ../rules/base.xml.in.h:772 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105:EU mode)" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (102/105 klavišų europinis variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:773 +msgid "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106:JP mode)" +msgstr "TypeMatrix EZ-Reach 2030 USB (106 klavišų japoninis variantas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:774 +msgid "Udmurt" +msgstr "Udmurtų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:775 +msgid "Ukrainian" +msgstr "Ukrainiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:776 +msgid "Ukrainian (WinKeys)" +msgstr "Ukrainiečių („Windows“ išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:777 +msgid "Ukrainian (homophonic)" +msgstr "Ukrainiečių (homofoninis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:778 +msgid "Ukrainian (legacy)" +msgstr "Ukrainiečių (senasis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:779 +msgid "Ukrainian (phonetic)" +msgstr "Ukrainiečių (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:780 +msgid "Ukrainian (standard RSTU)" +msgstr "Ukrainiečių (standartinis RSTU)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:781 +msgid "Ukrainian (typewriter)" +msgstr "Ukrainiečių (rašomosios mašinėlės išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:782 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:783 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "Unikodiniai priedai (rodyklės ir matematiniai operatoriai). Matematiniai operatoriai numatytame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:784 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" + +#: ../rules/base.xml.in.h:785 +msgid "Urdu (Pakistan)" +msgstr "Urdu (Pakistanas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:786 +msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" +msgstr "Urdu (Pakistanas, CRULP)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:787 +msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" +msgstr "Urdu (Pakistanas, NLA)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:788 +msgid "Urdu (WinKeys)" +msgstr "Urdu („Windows“ išdėstymas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:789 +msgid "Urdu (alternative phonetic)" +msgstr "Urdu (alternatyvus fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:790 +msgid "Urdu (phonetic)" +msgstr "Urdu (fonetinis)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:791 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Klaviatūros diodu indikuoti nepagrindinius išdėstymus" + +#: ../rules/base.xml.in.h:792 +msgid "Using space key to input non-breakable space character" +msgstr "Tarpo klavišo naudojimas jungiamajam tarpui įvesti" + +#: ../rules/base.xml.in.h:793 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "Įprastas tarpas visuose lygiuose" + +#: ../rules/base.xml.in.h:794 +msgid "Uyghur" +msgstr "Uigūrų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:795 +msgid "Uzbek" +msgstr "Uzbekų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:796 +msgid "Uzbek (Afghanistan)" +msgstr "Uzbekų (Afganistanas)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:797 +msgid "Uzbek (Afghanistan, OLPC)" +msgstr "Uzbekų (Afganistanas, OLPC)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:798 +msgid "Uzbek (Latin)" +msgstr "Uzbekų (lotyniški rašmenys)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:799 +msgid "Vietnamese" +msgstr "Vietnamiečių" + +#: ../rules/base.xml.in.h:800 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:801 +msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:802 +msgid "Wang 724 keypad with Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "„Wang 724“ skaitmenų sritis su unikodiniais priedais (rodyklėmis ir matematiniais operatoriais). Matematiniai operatoriai pagrindiniame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:803 +msgid "Winbook Model XP5" +msgstr "Winbook Model XP5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:804 +msgid "Wolof" +msgstr "Volofų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:805 +msgid "Yahoo! Internet Keyboard" +msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:806 +msgid "Yakut" +msgstr "Jakutų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:807 +msgid "Yoruba" +msgstr "Jorubų" + +#: ../rules/base.xml.in.h:808 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:809 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:810 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, ketvirtajame lygyje nieko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:811 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, thin non-breakable space at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, siauras jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:812 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, non-breakable space character at third level, zero-width joiner at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, jungiamasis tarpas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:813 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:814 +msgid "Zero-width non-joiner character at second level, zero-width joiner character at third level, non-breakable space character at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas antrajame lygyje, nulinio pločio jungtukas trečiajame lygyje, jungiamasis tarpas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:815 +msgid "Zero-width non-joiner character at third level, zero-width joiner at fourth level" +msgstr "Nulinio pločio skirtukas trečiajame lygyje, nulinio pločio jungtukas ketvirtajame lygyje" + +#: ../rules/base.xml.in.h:816 +msgid "ak" +msgstr "ak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:817 +msgid "am" +msgstr "am" + +#: ../rules/base.xml.in.h:818 +msgid "ar" +msgstr "ar" + +#: ../rules/base.xml.in.h:819 +msgid "avn" +msgstr "avn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:820 +msgid "az" +msgstr "az" + +#: ../rules/base.xml.in.h:821 +msgid "be" +msgstr "be" + +#: ../rules/base.xml.in.h:822 +msgid "ber" +msgstr "ber" + +#: ../rules/base.xml.in.h:823 +msgid "bg" +msgstr "bg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:824 +msgid "bm" +msgstr "bm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:825 +msgid "bn" +msgstr "bn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:826 +msgid "brl" +msgstr "Brl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:827 +msgid "bs" +msgstr "bs" + +#: ../rules/base.xml.in.h:828 +msgid "ca" +msgstr "ca" + +#: ../rules/base.xml.in.h:829 +msgid "chr" +msgstr "chr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:830 +msgid "cm" +msgstr "cm" + +#: ../rules/base.xml.in.h:831 ../rules/base.extras.xml.in.h:38 +msgid "crh" +msgstr "crh" + +#: ../rules/base.xml.in.h:832 +msgid "cs" +msgstr "cs" + +#: ../rules/base.xml.in.h:833 +msgid "da" +msgstr "da" + +#: ../rules/base.xml.in.h:834 ../rules/base.extras.xml.in.h:39 +msgid "de" +msgstr "de" + +#: ../rules/base.xml.in.h:835 +msgid "dv" +msgstr "dv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:836 +msgid "dz" +msgstr "dz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:837 +msgid "ee" +msgstr "ee" + +#: ../rules/base.xml.in.h:838 ../rules/base.extras.xml.in.h:40 +msgid "en" +msgstr "en" + +#: ../rules/base.xml.in.h:839 +msgid "eo" +msgstr "eo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:840 +msgid "es" +msgstr "es" + +#: ../rules/base.xml.in.h:841 +msgid "et" +msgstr "et" + +#: ../rules/base.xml.in.h:842 ../rules/base.extras.xml.in.h:41 +msgid "fa" +msgstr "fa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:843 +msgid "ff" +msgstr "ff" + +#: ../rules/base.xml.in.h:844 +msgid "fi" +msgstr "fi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:845 +msgid "fo" +msgstr "fo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:846 ../rules/base.extras.xml.in.h:42 +msgid "fr" +msgstr "fr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:847 +msgid "gaa" +msgstr "gaa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:848 +msgid "gr" +msgstr "gr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:849 +msgid "gu" +msgstr "gu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:850 +msgid "ha" +msgstr "ha" + +#: ../rules/base.xml.in.h:851 +msgid "he" +msgstr "he" + +#: ../rules/base.xml.in.h:852 +msgid "hi" +msgstr "hi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:853 +msgid "hr" +msgstr "hr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:854 +msgid "hu" +msgstr "hu" + +#: ../rules/base.xml.in.h:855 ../rules/base.extras.xml.in.h:43 +msgid "hy" +msgstr "hy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:856 +msgid "ie" +msgstr "ie" + +#: ../rules/base.xml.in.h:857 +msgid "ig" +msgstr "ig" + +#: ../rules/base.xml.in.h:858 +msgid "ike" +msgstr "ike" + +#: ../rules/base.xml.in.h:859 +msgid "in" +msgstr "in" + +#: ../rules/base.xml.in.h:860 +msgid "is" +msgstr "is" + +#: ../rules/base.xml.in.h:861 +msgid "it" +msgstr "it" + +#: ../rules/base.xml.in.h:862 +msgid "ja" +msgstr "ja" + +#: ../rules/base.xml.in.h:863 +msgid "ka" +msgstr "ka" + +#: ../rules/base.xml.in.h:864 +msgid "ki" +msgstr "ki" + +#: ../rules/base.xml.in.h:865 +msgid "kk" +msgstr "kk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:866 +msgid "km" +msgstr "km" + +#: ../rules/base.xml.in.h:867 +msgid "kn" +msgstr "kn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:868 +msgid "ko" +msgstr "ko" + +#: ../rules/base.xml.in.h:869 +msgid "ku" +msgstr "ku" + +#: ../rules/base.xml.in.h:870 +msgid "lo" +msgstr "lo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:871 ../rules/base.extras.xml.in.h:45 +msgid "lt" +msgstr "lt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:872 ../rules/base.extras.xml.in.h:46 +msgid "lv" +msgstr "lv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:873 +msgid "mi" +msgstr "mi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:874 +msgid "mk" +msgstr "mk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:875 +msgid "ml" +msgstr "ml" + +#: ../rules/base.xml.in.h:876 +msgid "mn" +msgstr "mn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:877 +msgid "mt" +msgstr "mt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:878 +msgid "my" +msgstr "my" + +#: ../rules/base.xml.in.h:879 +msgid "ne" +msgstr "ne" + +#: ../rules/base.xml.in.h:880 +msgid "nl" +msgstr "nl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:881 +msgid "no" +msgstr "no" + +#: ../rules/base.xml.in.h:882 +msgid "or" +msgstr "or" + +#: ../rules/base.xml.in.h:883 +msgid "pa" +msgstr "pa" + +#: ../rules/base.xml.in.h:884 +msgid "ph" +msgstr "ph" + +#: ../rules/base.xml.in.h:885 ../rules/base.extras.xml.in.h:47 +msgid "pl" +msgstr "pl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:886 +msgid "ps" +msgstr "ps" + +#: ../rules/base.xml.in.h:887 +msgid "pt" +msgstr "pt" + +#: ../rules/base.xml.in.h:888 ../rules/base.extras.xml.in.h:48 +msgid "ro" +msgstr "ro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:889 ../rules/base.extras.xml.in.h:49 +msgid "ru" +msgstr "ru" + +#: ../rules/base.xml.in.h:890 +msgid "sd" +msgstr "sd" + +#: ../rules/base.xml.in.h:891 +msgid "si" +msgstr "si" + +#: ../rules/base.xml.in.h:892 +msgid "sk" +msgstr "sk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:893 +msgid "sl" +msgstr "sl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:894 +msgid "sq" +msgstr "sq" + +#: ../rules/base.xml.in.h:895 ../rules/base.extras.xml.in.h:51 +msgid "sr" +msgstr "sr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:896 +msgid "sv" +msgstr "sv" + +#: ../rules/base.xml.in.h:897 +msgid "sw" +msgstr "sw" + +#: ../rules/base.xml.in.h:898 +msgid "syc" +msgstr "syc" + +#: ../rules/base.xml.in.h:899 +msgid "ta" +msgstr "ta" + +#: ../rules/base.xml.in.h:900 +msgid "te" +msgstr "te" + +#: ../rules/base.xml.in.h:901 +msgid "tg" +msgstr "tg" + +#: ../rules/base.xml.in.h:902 +msgid "th" +msgstr "th" + +#: ../rules/base.xml.in.h:903 +msgid "tk" +msgstr "tk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:904 +msgid "tn" +msgstr "tn" + +#: ../rules/base.xml.in.h:905 +msgid "tr" +msgstr "tr" + +#: ../rules/base.xml.in.h:906 +msgid "uk" +msgstr "uk" + +#: ../rules/base.xml.in.h:907 +msgid "ur" +msgstr "ur" + +#: ../rules/base.xml.in.h:908 +msgid "uz" +msgstr "uz" + +#: ../rules/base.xml.in.h:909 +msgid "vi" +msgstr "vi" + +#: ../rules/base.xml.in.h:910 +msgid "wo" +msgstr "wo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:911 +msgid "xsy" +msgstr "xsy" + +#: ../rules/base.xml.in.h:912 +msgid "yo" +msgstr "yo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:913 +msgid "zh" +msgstr "zh" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1 +msgid "APL Keyboard Symbols" +msgstr "APL klaviatūros simboliai" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3 +msgid "Armenian (OLPC phonetic)" +msgstr "Armėnų (OLPC fonetinis)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4 +msgid "Atsina" +msgstr "Atsinų" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5 +msgid "Avestan" +msgstr "Avestos" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6 +msgid "Couer D'alene Salish" +msgstr "Couer D'alene Salish" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:7 +msgid "Crimean Tatar (Dobruja Q)" +msgstr "Krymo totorių (Dobrudža Q)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:9 +msgid "English (US, international AltGr Unicode combining)" +msgstr "Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:10 +msgid "English (US, international AltGr Unicode combining, alternative)" +msgstr "Anglų (JAV, tarptautinis, unikodo ženklai kombinuojami Lyg3 klavišu, alternatyvus)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:13 +msgid "German (US keyboard with German letters)" +msgstr "Vokiečių (JAV klaviatūra su vokiškomis raidėmis)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:14 +msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)" +msgstr "Vokiečių (su vengriškais rašmenimis, be tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:15 +msgid "Kutenai" +msgstr "Kutenai" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:17 +msgid "Latvian (US Colemak)" +msgstr "Latvių (JAV „Colemak“)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:18 +msgid "Latvian (US Colemak, apostrophe variant)" +msgstr "Latvių (JAV „Colemak“, apostrofo variantas)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:19 +msgid "Latvian (US Dvorak)" +msgstr "Latvių (JAV Dvorako)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:20 +msgid "Latvian (US Dvorak, Y variant)" +msgstr "Latvių (JAV Dvorako, Y variantas)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:21 +msgid "Latvian (US Dvorak, minus variant)" +msgstr "Latvių (JAV Dvorako, minuso variantas)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:22 +msgid "Latvian (programmer US Dvorak)" +msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:23 +msgid "Latvian (programmer US Dvorak, Y variant)" +msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako, Y variantas)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:24 +msgid "Latvian (programmer US Dvorak, minus variant)" +msgstr "Latvių (programuotojų JAV Dvorako, minuso variantas)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:26 +msgid "Lithuanian (US Dvorak with Lithuanian letters)" +msgstr "Lietuvių (JAV Dvorako klaviatūra su lietuviškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:29 +msgid "Polish (international with dead keys)" +msgstr "Lenkų (tarptautinis, su tęsties klavišais)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:31 +msgid "Romanian (ergonomic Touchtype)" +msgstr "Rumunų (ergonominis, aklojo rašymo)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:33 +msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" +msgstr "Rusų (su ukrainietiškais ir baltarusiškais rašmenimis)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:34 +msgid "Secwepemctsin" +msgstr "Šušvapų" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:36 +msgid "Serbian (combining accents instead of dead keys)" +msgstr "Serbų (kombinaciniai diakritikai vietoje tęsties klavišų)" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:37 +msgid "apl" +msgstr "apl" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:44 +msgid "kut" +msgstr "kut" + +#: ../rules/base.extras.xml.in.h:50 +msgid "shs" +msgstr "shs" + +#~ msgid "(F)" +#~ msgstr "(F)" + +#~ msgid "2" +#~ msgstr "2" + +#~ msgid "4" +#~ msgstr "4" + +#~ msgid "5" +#~ msgstr "5" + +#~ msgid "Afg" +#~ msgstr "Afg" + +#~ msgid "Alb" +#~ msgstr "Alb" + +#~ msgid "Alt-Q" +#~ msgstr "Alt-Q" + +#~ msgid "Alternative" +#~ msgstr "Alternatyvus" + +#~ msgid "Alternative international" +#~ msgstr "Alternatyvus tarptautinis" + +#~ msgid "And" +#~ msgstr "And" + +#~ msgid "Andorra" +#~ msgstr "Andora" + +#~ msgid "Ara" +#~ msgstr "Ara" + +#~ msgid "Arm" +#~ msgstr "Arm" + +#~ msgid "Aze" +#~ msgstr "Aze" + +#~ msgid "Bangladesh" +#~ msgstr "Bangladešas" + +#~ msgid "Bel" +#~ msgstr "Bel" + +#~ msgid "Bgd" +#~ msgstr "Bgd" + +#~ msgid "Bhutan" +#~ msgstr "Butanas" + +#~ msgid "Bih" +#~ msgstr "Bih" + +#~ msgid "Blr" +#~ msgstr "Blr" + +#~ msgid "Bosnia and Herzegovina" +#~ msgstr "Bosnija ir Hercegovina" + +#~ msgid "Bra" +#~ msgstr "Bra" + +#~ msgid "Brazil" +#~ msgstr "Brazilija" + +#~ msgid "Breton" +#~ msgstr "Bretonų" + +#~ msgid "Bwa" +#~ msgstr "Bwa" + +#~ msgid "COD" +#~ msgstr "COD" + +#~ msgid "CRULP" +#~ msgstr "CRULP" + +#~ msgid "Canada" +#~ msgstr "Kanada" + +#~ msgid "CapsLock" +#~ msgstr "Didžiosios raidės" + +#~ msgid "Cedilla" +#~ msgstr "Cedila" + +#~ msgid "Chn" +#~ msgstr "Chn" + +#~ msgid "Classic" +#~ msgstr "Klasikinis" + +#~ msgid "Colemak" +#~ msgstr "Colemak" + +#~ msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +#~ msgstr "Krymo totorių (Dobruca-2 Q)" + +#~ msgid "Cyrillic" +#~ msgstr "Kiriliškasis" + +#~ msgid "Cze" +#~ msgstr "Cze" + +#~ msgid "DOS" +#~ msgstr "DOS" + +#~ msgid "Dead acute" +#~ msgstr "Tęsties klavišas – dešininis kirtis" + +#~ msgid "Denmark" +#~ msgstr "Danija" + +#~ msgid "Deu" +#~ msgstr "Deu" + +#~ msgid "Dnk" +#~ msgstr "Dnk" + +#~ msgid "Dvorak" +#~ msgstr "Dvorako" + +#~ msgid "E" +#~ msgstr "E" + +#~ msgid "Eastern" +#~ msgstr "Rytų" + +#~ msgid "Epo" +#~ msgstr "Epo" + +#~ msgid "Ergonomic" +#~ msgstr "Ergonominis" + +#~ msgid "Esp" +#~ msgstr "Esp" + +#~ msgid "Est" +#~ msgstr "Est" + +#~ msgid "Ethiopia" +#~ msgstr "Etiopija" + +#~ msgid "Extended" +#~ msgstr "Išplėstasis" + +#~ msgid "Finland" +#~ msgstr "Suomija" + +#~ msgid "Fra" +#~ msgstr "Fra" + +#~ msgid "France" +#~ msgstr "Prancūzija" + +#~ msgid "GBr" +#~ msgstr "GBr" + +#~ msgid "GILLBT" +#~ msgstr "GILLBT" + +#~ msgid "Georgia" +#~ msgstr "Gruzija" + +#~ msgid "Ghana" +#~ msgstr "Gana" + +#~ msgid "Gin" +#~ msgstr "Gin" + +#~ msgid "Grc" +#~ msgstr "Grc" + +#~ msgid "Guinea" +#~ msgstr "Gvinėja" + +#~ msgid "Homophonic" +#~ msgstr "Homofoninė" + +#~ msgid "Hrv" +#~ msgstr "Hrv" + +#~ msgid "Hun" +#~ msgstr "Hun" + +#~ msgid "Ind" +#~ msgstr "Ind" + +#~ msgid "Iran" +#~ msgstr "Iranas" + +#~ msgid "Ireland" +#~ msgstr "Airija" + +#~ msgid "Irl" +#~ msgstr "Irl" + +#~ msgid "Irn" +#~ msgstr "Irn" + +#~ msgid "Irq" +#~ msgstr "Irq" + +#~ msgid "Israel" +#~ msgstr "Izraelis" + +#~ msgid "Jpn" +#~ msgstr "Jpn" + +#~ msgid "Kana" +#~ msgstr "Kana" + +#~ msgid "Kenya" +#~ msgstr "Kenija" + +#~ msgid "Kgz" +#~ msgstr "Kgz" + +#~ msgid "Khm" +#~ msgstr "Khm" + +#~ msgid "Korea, Republic of" +#~ msgstr "Korėjos respublika" + +#~ msgid "Ktunaxa" +#~ msgstr "Kutenajų" + +#~ msgid "LAm" +#~ msgstr "LAm" + +#~ msgid "LEKP" +#~ msgstr "LEKP" + +#~ msgid "LEKPa" +#~ msgstr "LEKPa" + +#~ msgid "Laos" +#~ msgstr "Laosas" + +#~ msgid "Latin" +#~ msgstr "Lotyniškasis" + +#~ msgid "Latin unicode" +#~ msgstr "Lotyniškasis unikodinis" + +#~ msgid "Latin unicode qwerty" +#~ msgstr "Lotyniškasis unikodinis, raidės Z ir Ž sukeistos" + +#~ msgid "Left hand" +#~ msgstr "Kairei rankai" + +#~ msgid "Ltu" +#~ msgstr "Ltu" + +#~ msgid "Lva" +#~ msgstr "Lva" + +#~ msgid "MESS" +#~ msgstr "MESS" + +#~ msgid "MNE" +#~ msgstr "MNE" + +#~ msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +#~ msgstr "Didž klavišą paversti papildomu Vald klavišu" + +#~ msgid "Maldives" +#~ msgstr "Maldyvai" + +#~ msgid "Mali" +#~ msgstr "Malis" + +#~ msgid "Mao" +#~ msgstr "Mao" + +#~ msgid "Mkd" +#~ msgstr "Mkd" + +#~ msgid "Mli" +#~ msgstr "Mli" + +#~ msgid "Mmr" +#~ msgstr "Mmr" + +#~ msgid "Mng" +#~ msgstr "Mng" + +#~ msgid "Myanmar" +#~ msgstr "Mianmaras" + +#~ msgid "NLA" +#~ msgstr "NLA" + +#~ msgid "Nativo" +#~ msgstr "Nativo" + +#~ msgid "Neo 2" +#~ msgstr "Neo 2" + +#~ msgid "Netherlands" +#~ msgstr "Nyderlandai" + +#~ msgid "Nigeria" +#~ msgstr "Nigerija" + +#~ msgid "Nld" +#~ msgstr "Nld" + +#~ msgid "Nor" +#~ msgstr "Nor" + +#~ msgid "Norway" +#~ msgstr "Norvegija" + +#~ msgid "OLPC Dari" +#~ msgstr "OLPC Dari" + +#~ msgid "OLPC Pashto" +#~ msgstr "OLPC Puštų" + +#~ msgid "OLPC Southern Uzbek" +#~ msgstr "OLPC Pietų Uzbekijos" + +#~ msgid "Ossetian" +#~ msgstr "Osetinų" + +#~ msgid "Phonetic" +#~ msgstr "Fonetinis" + +#~ msgid "Phonetic Winkeys" +#~ msgstr "Fonetinis „Windows“ išdėstymas" + +#~ msgid "Pol" +#~ msgstr "Pol" + +#~ msgid "Poland" +#~ msgstr "Lenkija" + +#~ msgid "Probhat" +#~ msgstr "Probhat" + +#~ msgid "Prt" +#~ msgstr "Prt" + +#~ msgid "Rou" +#~ msgstr "Rou" + +#~ msgid "Rus" +#~ msgstr "Rus" + +#~ msgid "Russia" +#~ msgstr "Rusija" + +#~ msgid "SRB" +#~ msgstr "SRB" + +#~ msgid "ScrollLock" +#~ msgstr "Slinkti" + +#~ msgid "Sen" +#~ msgstr "Sen" + +#~ msgid "Senegal" +#~ msgstr "Senegaliečių" + +#~ msgid "Serbia" +#~ msgstr "Serbija" + +#~ msgid "Simple" +#~ msgstr "Paprastasis" + +#~ msgid "Southern Uzbek" +#~ msgstr "Pietų Uzbekijos" + +#~ msgid "Spain" +#~ msgstr "Ispanija" + +#~ msgid "Sri Lanka" +#~ msgstr "Šri Lanka" + +#~ msgid "Standard" +#~ msgstr "Standartinis" + +#~ msgid "Standard RSTU on Russian layout" +#~ msgstr "Standartinis RSTU ant rusiško išdėstymo" + +#~ msgid "Svk" +#~ msgstr "Svk" + +#~ msgid "Svn" +#~ msgstr "Svn" + +#~ msgid "Swe" +#~ msgstr "Swe" + +#~ msgid "Syr" +#~ msgstr "Syr" + +#~ msgid "Syria" +#~ msgstr "Sirija" + +#~ msgid "Tha" +#~ msgstr "Tha" + +#~ msgid "Tifinagh" +#~ msgstr "Berberų" + +#~ msgid "Tjk" +#~ msgstr "Tjk" + +#~ msgid "Typewriter" +#~ msgstr "Rašomosios mašinėlės išdėstymas" + +#~ msgid "Tza" +#~ msgstr "Tza" + +#~ msgid "USA" +#~ msgstr "JAV" + +#~ msgid "Ukr" +#~ msgstr "Ukr" + +#~ msgid "United Kingdom" +#~ msgstr "Jungtinė karalystė" + +#~ msgid "Uzb" +#~ msgstr "Uzb" + +#~ msgid "Vnm" +#~ msgstr "Vnm" + +#~ msgid "Western" +#~ msgstr "Vakarietiškasis" + +#~ msgid "With guillemets" +#~ msgstr "Su kampinėmis kabutėmis" + +#~ msgid "Zaf" +#~ msgstr "Zaf" + +#~ msgid "azerty" +#~ msgstr "AZERTY" + +#~ msgid "digits" +#~ msgstr "skaitmenys" + +#~ msgid "lyx" +#~ msgstr "lyx" + +#~ msgid "qwertz" +#~ msgstr "QWERTZ" + +#~ msgid "APL" +#~ msgstr "APL" + +#~ msgid "ACPI Standard" +#~ msgstr "Įprastinė ACPI" + +#~ msgid "DRC" +#~ msgstr "DRC" + +#~ msgid "Dvorak international" +#~ msgstr "Dvorako tarptautinis" + +#~ msgid "Evdev-managed keyboard" +#~ msgstr "Evdev valdoma klaviatūra" + +#~ msgid "Gre" +#~ msgstr "Gre" + +#~ msgid "Gui" +#~ msgstr "Gui" + +#~ msgid "Lav" +#~ msgstr "Lav" + +#~ msgid "Nep" +#~ msgstr "Nep" + +#~ msgid "SrL" +#~ msgstr "SrL" + +#~ msgid "Baltic+" +#~ msgstr "Baltic+" + +#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" +#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E (europinė)" + +#~ msgid "Pro" +#~ msgstr "Pro" + +#~ msgid "Pro Keypad" +#~ msgstr "Pro, Skaitmenų sritis" + +#, fuzzy +#~ msgid "Standard Phonetic" +#~ msgstr "Urdu, fonetinis" + +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Brazilų ABNT2" + +#~ msgid "Japanese 106-key" +#~ msgstr "Japoniška 106 klavišų" + +#~ msgid "Kir" +#~ msgstr "Kir" + +#~ msgid "Super is mapped to Win keys" +#~ msgstr "Win klavišams priskirti Super funkciją" + +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "JAV klaviatūra su slovėniškais dviraidžiais" + +#~ msgid "Unicode" +#~ msgstr "Unikodinis" + +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Slovėniški dviraidžiai" |