From 77a4732b0637493966889fe3545966fdc12a1b5e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marha Date: Sun, 4 Oct 2009 19:13:27 +0000 Subject: Updated to xkeyboard-config-1.7 pixman-0.16.2 libX11-1.3 libXinerama-1.1 xkbcomp-1.1.1 recordproto-1.14 xineramaproto-1.2 inputproto-2.0 compositeproto-0.4.1 xorg-server-1.7.0 --- xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po | 2738 +++++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 1524 insertions(+), 1214 deletions(-) (limited to 'xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po') diff --git a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po index d6c99c008..231961dde 100644 --- a/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po +++ b/xorg-server/xkbdata.src/po/ky.po @@ -1,13 +1,14 @@ # Translation of 'xkeyboard-config' messages to Kirghiz. # Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc. -# Ilyas Bakirov , 2007. +# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package. +# Ilyas Bakirov , 2009. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.1-pre1\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-11 22:14+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-11-13 14:39+0600\n" +"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.6pre1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" +"POT-Creation-Date: 2009-05-12 23:49+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-07 23:39+0600\n" "Last-Translator: Ilyas Bakirov \n" "Language-Team: Kirghiz \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,132 +34,132 @@ msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys" msgstr "(Эскирген) Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз" #: ../rules/base.xml.in.h:5 -msgid "(Legacy) Dvorak" -msgstr "(Эскирген) Dvorak" - -#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/104 key Compatible" msgstr "101/104 баскычтар менен жарамдуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/sun.xml.in.h:2 +#: ../rules/base.xml.in.h:6 msgid "101/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/sun.xml.in.h:3 +#: ../rules/base.xml.in.h:7 msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "pc101, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз " -#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/sun.xml.in.h:4 +#: ../rules/base.xml.in.h:8 msgid "101/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "pc101, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавшилары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/sun.xml.in.h:5 +#: ../rules/base.xml.in.h:9 msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "pc101, qwerty, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/sun.xml.in.h:6 +#: ../rules/base.xml.in.h:10 msgid "101/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "pc101, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:11 msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "pc101, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/sun.xml.in.h:7 +#: ../rules/base.xml.in.h:12 msgid "101/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/sun.xml.in.h:8 +#: ../rules/base.xml.in.h:13 msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "pc101, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/sun.xml.in.h:9 +#: ../rules/base.xml.in.h:14 msgid "102/qwerty/comma/Dead keys" msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/sun.xml.in.h:10 +#: ../rules/base.xml.in.h:15 msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys" msgstr "pc102, qwerty, үтүр, атаыйн (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/sun.xml.in.h:11 +#: ../rules/base.xml.in.h:16 msgid "102/qwerty/dot/Dead keys" msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/sun.xml.in.h:12 +#: ../rules/base.xml.in.h:17 msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys" msgstr "pc102, qwerty, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/sun.xml.in.h:13 +#: ../rules/base.xml.in.h:18 msgid "102/qwertz/comma/Dead keys" msgstr "pc102, qwertz, үтүр, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/sun.xml.in.h:14 +#: ../rules/base.xml.in.h:19 msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys" msgstr "pc102, qwertz, үтур, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/sun.xml.in.h:15 +#: ../rules/base.xml.in.h:20 msgid "102/qwertz/dot/Dead keys" msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/sun.xml.in.h:16 +#: ../rules/base.xml.in.h:21 msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys" msgstr "pc102, qwertz, чекит, атайын (dead keys) клавишаларсыз" +#: ../rules/base.xml.in.h:22 +msgid "2" +msgstr "2" + #: ../rules/base.xml.in.h:23 +msgid "4" +msgstr "4" + +#: ../rules/base.xml.in.h:24 +msgid "5" +msgstr "5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:25 msgid "A4Tech KB-21" msgstr "A4Tech KB-21" -#: ../rules/base.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:26 msgid "A4Tech KBS-8" msgstr "A4Tech KBS-8" -#: ../rules/base.xml.in.h:25 +#: ../rules/base.xml.in.h:27 msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23" -#: ../rules/base.xml.in.h:26 +#: ../rules/base.xml.in.h:28 msgid "ACPI Standard" msgstr "ACPI стандарттуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:27 -msgid "AZERTY Tskapo" -msgstr "AZERTY Tskapo" +#: ../rules/base.xml.in.h:29 +msgid "ATM/phone-style" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:28 +#: ../rules/base.xml.in.h:30 msgid "Acer AirKey V" msgstr "Acer AirKey V" -#: ../rules/base.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:31 msgid "Acer C300" msgstr "Acer C300" -#: ../rules/base.xml.in.h:30 +#: ../rules/base.xml.in.h:32 msgid "Acer Ferrari 4000" msgstr "Acer Ferrari 4000" -#: ../rules/base.xml.in.h:31 +#: ../rules/base.xml.in.h:33 msgid "Acer Laptop" msgstr "Acer ноутбугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:32 -msgid "Add the EuroSign to the 2 key." -msgstr "2 денег клавишага Евро белгисин кошуу." - -#: ../rules/base.xml.in.h:33 -msgid "Add the EuroSign to the 5 key." -msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу." - #: ../rules/base.xml.in.h:34 -msgid "Add the EuroSign to the E key." -msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу." +msgid "Add the standard behavior to Menu key" +msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:35 -msgid "Add the standard behavior to Menu key." +msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)" msgstr "" #: ../rules/base.xml.in.h:36 -msgid "Adding the EuroSign to certain keys" -msgstr "" +msgid "Adding EuroSign to certain keys" +msgstr "Белгилүү клавишаларга Евро белгисин кошуу." #: ../rules/base.xml.in.h:37 msgid "Advance Scorpius KI" @@ -185,2498 +186,2807 @@ msgid "Albania" msgstr "Албания" #: ../rules/base.xml.in.h:43 -msgid "Alt and Meta are on the Alt keys." -msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда." +msgid "Alt and Meta are on Alt keys" +msgstr "Alt жана Meta Alt клавишаларда" #: ../rules/base.xml.in.h:44 -msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu." -msgstr "Alt оң Win клавишага орнотулган, Super болсо - Menu." +msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" +msgstr "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu" #: ../rules/base.xml.in.h:45 -msgid "Alt+CapsLock changes layout." -msgstr "Alt+CapsLock раскладканы алмаштырат." +msgid "Alt+CapsLock" +msgstr "Alt+CapsLock" #: ../rules/base.xml.in.h:46 -msgid "Alt+Ctrl change layout." -msgstr "Alt+Ctrl раскладканы алмаштырат." +msgid "Alt+Ctrl" +msgstr "Alt+Ctrl" #: ../rules/base.xml.in.h:47 -msgid "Alt+Shift change layout." -msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат." +msgid "Alt+Shift" +msgstr "Alt+Shift" #: ../rules/base.xml.in.h:48 +msgid "Alt+Space" +msgstr "Alt+Боштук" + +#: ../rules/base.xml.in.h:49 msgid "Alt-Q" msgstr "Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:50 msgid "Alt/Win key behavior" msgstr "Alt/Win клавишалары" -#: ../rules/base.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:51 msgid "Alternative" msgstr "Альтернативдик" -#: ../rules/base.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:52 msgid "Alternative Eastern" msgstr "Альтернативдик" -#: ../rules/base.xml.in.h:52 +#: ../rules/base.xml.in.h:53 msgid "Alternative Phonetic" msgstr "Альтернативдүү фонетикалык" -#: ../rules/base.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:54 msgid "Alternative international (former us_intl)" msgstr "Эларалык Альтернативдик (мурунку us_intl)" -#: ../rules/base.xml.in.h:54 +#: ../rules/base.xml.in.h:55 msgid "Alternative, Sun dead keys" msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:56 msgid "Alternative, eliminate dead keys" msgstr "Альтернативдик, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:57 msgid "Alternative, latin-9 only" msgstr "Альтернативдик, latin-9 гана" -#: ../rules/base.xml.in.h:57 +#: ../rules/base.xml.in.h:58 msgid "And" msgstr "Анд" -#: ../rules/base.xml.in.h:58 +#: ../rules/base.xml.in.h:59 msgid "Andorra" msgstr "Андорра" -#: ../rules/base.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:60 +msgid "Any Alt key" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#, fuzzy +msgid "Any Win key" +msgstr "Windows клавиатурасы" + +#: ../rules/base.xml.in.h:62 +msgid "Any Win key (while pressed)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:63 msgid "Apostrophe (') variant" msgstr "Вариант апостроф (') менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:60 +#: ../rules/base.xml.in.h:64 msgid "Apple" msgstr "Apple" -#: ../rules/base.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:65 msgid "Apple Laptop" msgstr "Apple Ноутбугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:66 msgid "Ara" msgstr "Ара" -#: ../rules/base.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:67 msgid "Arabic" msgstr "Араб" -#: ../rules/base.xml.in.h:64 +#: ../rules/base.xml.in.h:68 msgid "Arm" msgstr "Арм" -#: ../rules/base.xml.in.h:65 +#: ../rules/base.xml.in.h:69 msgid "Armenia" msgstr "Армения" -#: ../rules/base.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:70 +msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:71 msgid "Asus Laptop" msgstr "Asus ноутбугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:67 +#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#, fuzzy +msgid "At bottom left" +msgstr "Ctrl клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#, fuzzy +msgid "At left of 'A'" +msgstr "Ctrl клавишасы 'Ф' клавишанын сол жагында" + +#: ../rules/base.xml.in.h:74 msgid "Aze" msgstr "Азр" -#: ../rules/base.xml.in.h:68 +#: ../rules/base.xml.in.h:75 msgid "Azerbaijan" msgstr "Азербайджан" -#: ../rules/base.xml.in.h:69 +#: ../rules/base.xml.in.h:76 msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:70 +#: ../rules/base.xml.in.h:77 msgid "BTC 5090" msgstr "BTC 5090" -#: ../rules/base.xml.in.h:71 +#: ../rules/base.xml.in.h:78 msgid "BTC 5113RF Multimedia" msgstr "BTC 5113RF Multimedia" -#: ../rules/base.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:79 msgid "BTC 5126T" msgstr "BTC 5126T" -#: ../rules/base.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:80 +msgid "BTC 6301URF" +msgstr "BTC 6301URF" + +#: ../rules/base.xml.in.h:81 msgid "BTC 9000" msgstr "BTC 9000" -#: ../rules/base.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:82 msgid "BTC 9000A" msgstr "BTC 9000A" -#: ../rules/base.xml.in.h:75 +#: ../rules/base.xml.in.h:83 msgid "BTC 9001AH" msgstr "BTC 9001AH" -#: ../rules/base.xml.in.h:76 +#: ../rules/base.xml.in.h:84 msgid "BTC 9019U" msgstr "BTC 9019U" -#: ../rules/base.xml.in.h:77 +#: ../rules/base.xml.in.h:85 +msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" +msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming" + +#: ../rules/base.xml.in.h:86 +msgid "Baltic+" +msgstr "Baltic+" + +#: ../rules/base.xml.in.h:87 msgid "Ban" msgstr "Бан" -#: ../rules/base.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:88 msgid "Bangladesh" msgstr "Бангладеш" -#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/sun.xml.in.h:22 +#: ../rules/base.xml.in.h:89 msgid "Bel" msgstr "Бел" -#: ../rules/base.xml.in.h:80 +#: ../rules/base.xml.in.h:90 msgid "Belarus" msgstr "Беларусия" -#: ../rules/base.xml.in.h:81 +#: ../rules/base.xml.in.h:91 msgid "Belgium" msgstr "Бельгия" -#: ../rules/base.xml.in.h:82 +#: ../rules/base.xml.in.h:92 msgid "BenQ X-Touch" msgstr "BenQ X-Touch" -#: ../rules/base.xml.in.h:83 +#: ../rules/base.xml.in.h:93 +msgid "BenQ X-Touch 730" +msgstr "BenQ X-Touch 730" + +#: ../rules/base.xml.in.h:94 +msgid "BenQ X-Touch 800" +msgstr "BenQ X-Touch 800" + +#: ../rules/base.xml.in.h:95 msgid "Bengali" msgstr "Бенгальдык" -#: ../rules/base.xml.in.h:84 +#: ../rules/base.xml.in.h:96 msgid "Bengali Probhat" msgstr "Бенгальдык Пробат" -#: ../rules/base.xml.in.h:85 +#: ../rules/base.xml.in.h:97 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way" msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош" -#: ../rules/base.xml.in.h:86 +#: ../rules/base.xml.in.h:98 msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only" msgstr "Бепо, эргономикалык, Dvorak'ка окшош, latin-9 гана" -#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/sun.xml.in.h:24 +#: ../rules/base.xml.in.h:99 msgid "Bgr" msgstr "Болг" -#: ../rules/base.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:100 msgid "Bhu" msgstr "Бут" -#: ../rules/base.xml.in.h:89 +#: ../rules/base.xml.in.h:101 msgid "Bhutan" msgstr "Бутан" -#: ../rules/base.xml.in.h:90 +#: ../rules/base.xml.in.h:102 msgid "Biblical Hebrew (Tiro)" msgstr "Библейдик иврит (Tiro)" -#: ../rules/base.xml.in.h:91 +#: ../rules/base.xml.in.h:103 msgid "Bih" msgstr "Босн" -#: ../rules/base.xml.in.h:92 +#: ../rules/base.xml.in.h:104 msgid "Blr" msgstr "Бел" -#: ../rules/base.xml.in.h:93 +#: ../rules/base.xml.in.h:105 msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Босния жана Герциговиния" -#: ../rules/base.xml.in.h:94 -msgid "Both Alt keys together change layout." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:95 -msgid "Both Ctrl keys together change layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:106 +msgid "Both Alt keys together" +msgstr "Эки Alt клавишалары бирге" -#: ../rules/base.xml.in.h:96 -msgid "Both Shift keys together change layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:107 +msgid "Both Ctrl keys together" +msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге" -#: ../rules/base.xml.in.h:97 -msgid "Both Win-keys switch layout while pressed." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:108 +msgid "Both Shift keys together" +msgstr "Эки Shift клавишалары бирге" -#: ../rules/base.xml.in.h:98 +#: ../rules/base.xml.in.h:109 msgid "Bra" msgstr "Бра" -#: ../rules/base.xml.in.h:99 +#: ../rules/base.xml.in.h:110 msgid "Braille" msgstr "Браиил" -#: ../rules/base.xml.in.h:100 +#: ../rules/base.xml.in.h:111 msgid "Brazil" msgstr "Бразилия" -#: ../rules/base.xml.in.h:101 -msgid "Brazilian ABNT2" -msgstr "Бразилдик ABNT2" +#: ../rules/base.xml.in.h:112 +msgid "Breton" +msgstr "Бретон" -#: ../rules/base.xml.in.h:102 +#: ../rules/base.xml.in.h:113 msgid "Brl" msgstr "Брл" -#: ../rules/base.xml.in.h:103 +#: ../rules/base.xml.in.h:114 msgid "Brother Internet Keyboard" msgstr "Brother Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:115 msgid "Buckwalter" msgstr "Buckwalter" -#: ../rules/base.xml.in.h:105 +#: ../rules/base.xml.in.h:116 msgid "Bulgaria" msgstr "Болгария" -#: ../rules/base.xml.in.h:106 +#: ../rules/base.xml.in.h:117 +msgid "CRULP" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:118 msgid "Cambodia" msgstr "Камбоджия" -#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/sun.xml.in.h:29 +#: ../rules/base.xml.in.h:119 msgid "Can" msgstr "Кан" -#: ../rules/base.xml.in.h:108 +#: ../rules/base.xml.in.h:120 msgid "Canada" msgstr "Канада" -#: ../rules/base.xml.in.h:109 -msgid "Caps Lock is Compose." -msgstr "Caps Lock Compose клавишасы." +#: ../rules/base.xml.in.h:121 +msgid "Caps Lock" +msgstr "Caps Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:110 -msgid "CapsLock LED shows alternative layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:122 +msgid "CapsLock" +msgstr "CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:111 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:123 +msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:112 -msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:124 +msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:113 -msgid "CapsLock just locks the Shift modifier." +#: ../rules/base.xml.in.h:125 +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/sun.xml.in.h:33 +#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#, fuzzy +msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт. Shift Caps амалына тоскол болбойт." + +#: ../rules/base.xml.in.h:127 msgid "CapsLock key behavior" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:115 -msgid "CapsLock key changes layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:128 +msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:116 -msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected." +#: ../rules/base.xml.in.h:129 +msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:117 -msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock" +msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот." -#: ../rules/base.xml.in.h:118 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#, fuzzy +msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock" +msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт." -#: ../rules/base.xml.in.h:119 -msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock." +#: ../rules/base.xml.in.h:132 +msgid "Catalan variant with middle-dot L" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:120 -msgid "Catalan variant with middle-dot L" +#: ../rules/base.xml.in.h:133 +msgid "Cedilla" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:121 +#: ../rules/base.xml.in.h:134 msgid "Che" msgstr "Че" -#: ../rules/base.xml.in.h:122 +#: ../rules/base.xml.in.h:135 +msgid "Cherokee" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:136 +msgid "Cherry B.UNLIMITED" +msgstr "Cherry B.UNLIMITED" + +#: ../rules/base.xml.in.h:137 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd" -#: ../rules/base.xml.in.h:123 +#: ../rules/base.xml.in.h:138 msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)" msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (альтернативдик)" -#: ../rules/base.xml.in.h:124 +#: ../rules/base.xml.in.h:139 msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub" msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub" -#: ../rules/base.xml.in.h:125 +#: ../rules/base.xml.in.h:140 +msgid "Cherry CyMotion Expert" +msgstr "Cherry CyMotion Expert" + +#: ../rules/base.xml.in.h:141 msgid "Cherry CyMotion Master Linux" msgstr "Cherry CyMotion Master Linux" -#: ../rules/base.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:142 msgid "Cherry CyMotion Master XPress" msgstr "Cherry CyMotion Master XPress" -#: ../rules/base.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:143 msgid "Chicony Internet Keyboard" msgstr "Chicony Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:128 +#: ../rules/base.xml.in.h:144 msgid "Chicony KB-9885" msgstr "Chicony KB-9885" -#: ../rules/base.xml.in.h:129 +#: ../rules/base.xml.in.h:145 +msgid "Chicony KU-0108" +msgstr "Chicony KU-0108" + +#: ../rules/base.xml.in.h:146 +msgid "Chicony KU-0420" +msgstr "Chicony KU-0420" + +#: ../rules/base.xml.in.h:147 msgid "China" msgstr "Кытай" -#: ../rules/base.xml.in.h:130 +#: ../rules/base.xml.in.h:148 msgid "Chuvash" msgstr "Чуваш" -#: ../rules/base.xml.in.h:131 +#: ../rules/base.xml.in.h:149 msgid "Chuvash Latin" msgstr "Чуваш латындык" -#: ../rules/base.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#, fuzzy +msgid "Classic" +msgstr "Классикалык Дровак" + +#: ../rules/base.xml.in.h:151 msgid "Classic Dvorak" msgstr "Классикалык Дровак" -#: ../rules/base.xml.in.h:133 +#: ../rules/base.xml.in.h:152 msgid "Classmate PC" -msgstr "" +msgstr "Classmate PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:134 +#: ../rules/base.xml.in.h:153 msgid "CloGaelach" -msgstr "" +msgstr "CloGaelach" -#: ../rules/base.xml.in.h:135 +#: ../rules/base.xml.in.h:154 msgid "Colemak" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:136 -msgid "Commabelow" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:137 +#: ../rules/base.xml.in.h:155 msgid "Compaq Easy Access Keyboard" msgstr "Compaq Easy Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:138 +#: ../rules/base.xml.in.h:156 msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)" msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (13 клавиша менен)" -#: ../rules/base.xml.in.h:139 +#: ../rules/base.xml.in.h:157 msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)" msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (18 клавиша менен)" -#: ../rules/base.xml.in.h:140 +#: ../rules/base.xml.in.h:158 msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)" msgstr "Compaq \"Интернет\" клавиатурасы (7 клавиша менен)" -#: ../rules/base.xml.in.h:141 +#: ../rules/base.xml.in.h:159 msgid "Compaq iPaq Keyboard" msgstr "Compaq iPaq Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:142 +#: ../rules/base.xml.in.h:160 msgid "Compose key position" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:143 +#: ../rules/base.xml.in.h:161 msgid "Congo, Democratic Republic of the" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:144 -msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)." +#: ../rules/base.xml.in.h:162 +msgid "Control + Alt + Backspace" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:145 -msgid "Croatia" -msgstr "Хорватия" +#: ../rules/base.xml.in.h:163 +msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:146 -msgid "Ctrl key at bottom left" -msgstr "Ctrl клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" +#: ../rules/base.xml.in.h:164 +msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:147 -msgid "Ctrl key at left of 'A'" -msgstr "Ctrl клавишасы 'Ф' клавишанын сол жагында" +#: ../rules/base.xml.in.h:165 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:148 +#: ../rules/base.xml.in.h:166 +msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:167 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:168 +msgid "Crimean Tatar (Turkish F)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:169 +msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:170 +msgid "Croatia" +msgstr "Хорватия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:171 msgid "Ctrl key position" msgstr "Ctrl клавишанын жайгашуусу" -#: ../rules/base.xml.in.h:149 -msgid "Ctrl+Shift change layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:172 +msgid "Ctrl+Shift" +msgstr "Ctrl+Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:150 +#: ../rules/base.xml.in.h:173 msgid "Cyrillic" msgstr "Кириллица" -#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/sun.xml.in.h:39 +#: ../rules/base.xml.in.h:174 +#, fuzzy +msgid "Cyrillic with guillemets" +msgstr "Француздук тырмакчалар менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:175 +#, fuzzy +msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped" +msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган" + +#: ../rules/base.xml.in.h:176 msgid "Cze" msgstr "Чех" -#: ../rules/base.xml.in.h:152 +#: ../rules/base.xml.in.h:177 msgid "Czechia" msgstr "Чехия" -#: ../rules/base.xml.in.h:153 +#: ../rules/base.xml.in.h:178 +msgid "DOS" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:179 msgid "DRC" msgstr "DRC" -#: ../rules/base.xml.in.h:154 +#: ../rules/base.xml.in.h:180 msgid "DTK2000" msgstr "DTK2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/sun.xml.in.h:42 +#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#, fuzzy +msgid "Dan" +msgstr "Бан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:182 msgid "Dead acute" msgstr "Dead acute атайын символу" -#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/sun.xml.in.h:43 +#: ../rules/base.xml.in.h:183 msgid "Dead grave acute" msgstr "Dead grave acute атайын символу" -#: ../rules/base.xml.in.h:157 -msgid "Default numeric keypad keys." +#: ../rules/base.xml.in.h:184 +msgid "Default numeric keypad keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:158 +#: ../rules/base.xml.in.h:185 msgid "Dell" msgstr "Dell" -#: ../rules/base.xml.in.h:159 +#: ../rules/base.xml.in.h:186 msgid "Dell 101-key PC" msgstr "Dell 101-клавиша менен PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:160 +#: ../rules/base.xml.in.h:187 msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx" msgstr "Dell Inspiron 6xxx/8xxx ноутбугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:161 +#: ../rules/base.xml.in.h:188 msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series" msgstr "Dell Precision M сериялуу ноутбугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:162 +#: ../rules/base.xml.in.h:189 msgid "Dell Latitude series laptop" msgstr "Dell Latitude сериялуу ноутбугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:163 +#: ../rules/base.xml.in.h:190 msgid "Dell Precision M65" msgstr "Dell Precision M65" -#: ../rules/base.xml.in.h:164 -msgid "Dell USB Multimedia Keybard" -msgstr "Dell USB Multimedia Keybard" +#: ../rules/base.xml.in.h:191 +msgid "Dell SK-8125" +msgstr "Dell SK-8125" -#: ../rules/base.xml.in.h:165 +#: ../rules/base.xml.in.h:192 +msgid "Dell SK-8135" +msgstr "Dell SK-8135" + +#: ../rules/base.xml.in.h:193 +msgid "Dell USB Multimedia Keyboard" +msgstr "Dell USB Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:194 msgid "Denmark" -msgstr "" +msgstr "Дания" -#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/sun.xml.in.h:44 +#: ../rules/base.xml.in.h:195 msgid "Deu" -msgstr "" +msgstr "Нем" -#: ../rules/base.xml.in.h:167 +#: ../rules/base.xml.in.h:196 msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:168 +#: ../rules/base.xml.in.h:197 msgid "Diamond 9801 / 9802 series" msgstr "Diamond 9801 / 9802 сериялары" -#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/sun.xml.in.h:46 -msgid "Dnk" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/sun.xml.in.h:48 +#: ../rules/base.xml.in.h:198 msgid "Dvorak" msgstr "Дровак" -#: ../rules/base.xml.in.h:171 -msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\"" +#: ../rules/base.xml.in.h:199 +msgid "Dvorak (UK Punctuation)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:172 +#: ../rules/base.xml.in.h:200 +msgid "Dvorak international" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:201 +msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:202 msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:173 -msgid "Eastern" +#: ../rules/base.xml.in.h:203 +msgid "E" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/sun.xml.in.h:49 +#: ../rules/base.xml.in.h:204 +msgid "Eastern" +msgstr "Чыгыш" + +#: ../rules/base.xml.in.h:205 msgid "Eliminate dead keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:175 -msgid "Ennyah DKB-1008" +#: ../rules/base.xml.in.h:206 +msgid "Enable extra typographic characters" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:176 +#: ../rules/base.xml.in.h:207 +msgid "English" +msgstr "Англис" + +#: ../rules/base.xml.in.h:208 +msgid "Ennyah DKB-1008" +msgstr "Ennyah DKB-1008" + +#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#, fuzzy +msgid "Enter on keypad" +msgstr "Pro кошумча панели менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:210 msgid "Epo" -msgstr "" +msgstr "Эсп" -#: ../rules/base.xml.in.h:177 +#: ../rules/base.xml.in.h:211 msgid "Ergonomic" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/sun.xml.in.h:50 +#: ../rules/base.xml.in.h:212 msgid "Esp" -msgstr "" +msgstr "Исп" -#: ../rules/base.xml.in.h:179 +#: ../rules/base.xml.in.h:213 msgid "Esperanto" -msgstr "" +msgstr "Эсперанто" -#: ../rules/base.xml.in.h:180 +#: ../rules/base.xml.in.h:214 msgid "Est" -msgstr "" +msgstr "Эст" -#: ../rules/base.xml.in.h:181 +#: ../rules/base.xml.in.h:215 msgid "Estonia" -msgstr "" +msgstr "Эстония" -#: ../rules/base.xml.in.h:182 +#: ../rules/base.xml.in.h:216 msgid "Eth" -msgstr "" +msgstr "Эфп" -#: ../rules/base.xml.in.h:183 +#: ../rules/base.xml.in.h:217 msgid "Ethiopia" -msgstr "" +msgstr "Эфиопия" -#: ../rules/base.xml.in.h:184 +#: ../rules/base.xml.in.h:218 msgid "Evdev-managed keyboard" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:185 +#: ../rules/base.xml.in.h:219 msgid "Everex STEPnote" -msgstr "" +msgstr "Everex STEPnote" -#: ../rules/base.xml.in.h:186 +#: ../rules/base.xml.in.h:220 msgid "Ewe" -msgstr "" +msgstr "Эве" -#: ../rules/base.xml.in.h:187 +#: ../rules/base.xml.in.h:221 msgid "Extended" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:188 +#: ../rules/base.xml.in.h:222 +msgid "Extended - Winkeys" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:223 msgid "Extended Backslash" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:189 +#: ../rules/base.xml.in.h:224 msgid "F-letter (F) variant" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:190 +#: ../rules/base.xml.in.h:225 +msgid "FL90" +msgstr "FL90" + +#: ../rules/base.xml.in.h:226 msgid "Fao" -msgstr "" +msgstr "Фар" -#: ../rules/base.xml.in.h:191 +#: ../rules/base.xml.in.h:227 msgid "Faroe Islands" -msgstr "" +msgstr "Фаро аралдары" -#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/sun.xml.in.h:51 +#: ../rules/base.xml.in.h:228 msgid "Fin" -msgstr "" +msgstr "Фин" -#: ../rules/base.xml.in.h:193 +#: ../rules/base.xml.in.h:229 msgid "Finland" -msgstr "" +msgstr "Финляндия" #. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps #. The description needs to be rewritten -#: ../rules/base.xml.in.h:196 +#: ../rules/base.xml.in.h:232 msgid "Four-level key with abstract separators" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:197 +#: ../rules/base.xml.in.h:233 msgid "Four-level key with comma" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:198 +#: ../rules/base.xml.in.h:234 msgid "Four-level key with dot" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:199 +#: ../rules/base.xml.in.h:235 +msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:236 msgid "Four-level key with momayyez" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/sun.xml.in.h:53 +#: ../rules/base.xml.in.h:237 msgid "Fra" -msgstr "" +msgstr "Фра" -#: ../rules/base.xml.in.h:201 +#: ../rules/base.xml.in.h:238 msgid "France" -msgstr "" +msgstr "Франция" -#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/sun.xml.in.h:55 +#: ../rules/base.xml.in.h:239 msgid "French" -msgstr "" +msgstr "Француз" -#: ../rules/base.xml.in.h:203 +#: ../rules/base.xml.in.h:240 msgid "French (Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Француз (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/sun.xml.in.h:56 +#: ../rules/base.xml.in.h:241 msgid "French (legacy)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:205 +#: ../rules/base.xml.in.h:242 msgid "French Dvorak" -msgstr "" +msgstr "Француз Dvorak" -#: ../rules/base.xml.in.h:206 +#: ../rules/base.xml.in.h:243 msgid "French, Sun dead keys" -msgstr "" +msgstr "Француз,атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:207 +#: ../rules/base.xml.in.h:244 msgid "French, eliminate dead keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:208 +#: ../rules/base.xml.in.h:245 +msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" +msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop" + +#: ../rules/base.xml.in.h:246 msgid "Fula" -msgstr "" +msgstr "Фула" -#: ../rules/base.xml.in.h:209 +#: ../rules/base.xml.in.h:247 msgid "GBr" -msgstr "" +msgstr "Брит" -#: ../rules/base.xml.in.h:210 +#: ../rules/base.xml.in.h:248 msgid "Ga" -msgstr "" +msgstr "Га" -#: ../rules/base.xml.in.h:211 +#: ../rules/base.xml.in.h:249 msgid "Generic 101-key PC" -msgstr "" +msgstr "Жалпы 101-клавишалары менен PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:212 +#: ../rules/base.xml.in.h:250 msgid "Generic 102-key (Intl) PC" -msgstr "" +msgstr "Жалпы 102-клавишалары менен (Инт.) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:213 +#: ../rules/base.xml.in.h:251 msgid "Generic 104-key PC" -msgstr "" +msgstr "Жалпы 104-клавишалары менен PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:214 +#: ../rules/base.xml.in.h:252 msgid "Generic 105-key (Intl) PC" -msgstr "" +msgstr "Жалпы 105-клавишалары менен (Инт.) PC" -#: ../rules/base.xml.in.h:215 +#: ../rules/base.xml.in.h:253 msgid "Genius Comfy KB-12e" -msgstr "" +msgstr "Genius Comfy KB-12e" -#: ../rules/base.xml.in.h:216 +#: ../rules/base.xml.in.h:254 msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -msgstr "" +msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910" -#: ../rules/base.xml.in.h:217 +#: ../rules/base.xml.in.h:255 msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -msgstr "" +msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll" -#: ../rules/base.xml.in.h:218 +#: ../rules/base.xml.in.h:256 msgid "Genius KB-19e NB" -msgstr "" +msgstr "Genius KB-19e NB" -#: ../rules/base.xml.in.h:219 +#: ../rules/base.xml.in.h:257 +msgid "Genius KKB-2050HS" +msgstr "Genius KKB-2050HS" + +#: ../rules/base.xml.in.h:258 msgid "Geo" -msgstr "" +msgstr "Груз" -#: ../rules/base.xml.in.h:220 +#: ../rules/base.xml.in.h:259 msgid "Georgia" -msgstr "" +msgstr "Грузия" -#: ../rules/base.xml.in.h:221 +#: ../rules/base.xml.in.h:260 msgid "Georgian" -msgstr "" +msgstr "Грузиндик" -#: ../rules/base.xml.in.h:222 +#: ../rules/base.xml.in.h:261 +msgid "Georgian AZERTY Tskapo" +msgstr "Грузин AZERTY Tskapo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:262 msgid "German (Macintosh)" -msgstr "" +msgstr "Немец (Macintosh)" -#: ../rules/base.xml.in.h:223 +#: ../rules/base.xml.in.h:263 msgid "German, Sun dead keys" -msgstr "" +msgstr "Немец, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:224 +#: ../rules/base.xml.in.h:264 msgid "German, eliminate dead keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:225 +#: ../rules/base.xml.in.h:265 msgid "Germany" -msgstr "" +msgstr "Германия" -#: ../rules/base.xml.in.h:226 +#: ../rules/base.xml.in.h:266 msgid "Gha" -msgstr "" +msgstr "Ган" -#: ../rules/base.xml.in.h:227 +#: ../rules/base.xml.in.h:267 msgid "Ghana" -msgstr "" +msgstr "Гана" -#: ../rules/base.xml.in.h:228 +#: ../rules/base.xml.in.h:268 msgid "Gre" -msgstr "" +msgstr "Гре" -#: ../rules/base.xml.in.h:229 +#: ../rules/base.xml.in.h:269 msgid "Greece" +msgstr "Греция" + +#: ../rules/base.xml.in.h:270 +msgid "Group toggle on multiply/divide key" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:230 +#: ../rules/base.xml.in.h:271 msgid "Gui" -msgstr "" +msgstr "Гви" -#: ../rules/base.xml.in.h:231 +#: ../rules/base.xml.in.h:272 msgid "Guinea" -msgstr "" +msgstr "Гвинея" -#: ../rules/base.xml.in.h:232 +#: ../rules/base.xml.in.h:273 msgid "Gujarati" -msgstr "" +msgstr "Гуджарати" -#: ../rules/base.xml.in.h:233 +#: ../rules/base.xml.in.h:274 msgid "Gurmukhi" +msgstr "Гурмукхи" + +#: ../rules/base.xml.in.h:275 +msgid "Gurmukhi Jhelum" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:234 +#: ../rules/base.xml.in.h:276 msgid "Gyration" -msgstr "" +msgstr "Гирашн" -#: ../rules/base.xml.in.h:235 +#: ../rules/base.xml.in.h:277 msgid "Happy Hacking Keyboard" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:236 +#: ../rules/base.xml.in.h:278 msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:237 +#: ../rules/base.xml.in.h:279 msgid "Hausa" -msgstr "" +msgstr "Хауза" -#: ../rules/base.xml.in.h:238 +#: ../rules/base.xml.in.h:280 msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:239 +#: ../rules/base.xml.in.h:281 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA" -#: ../rules/base.xml.in.h:240 +#: ../rules/base.xml.in.h:282 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:241 +#: ../rules/base.xml.in.h:283 msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100" -#: ../rules/base.xml.in.h:242 +#: ../rules/base.xml.in.h:284 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC" -#: ../rules/base.xml.in.h:243 +#: ../rules/base.xml.in.h:285 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF" -#: ../rules/base.xml.in.h:244 +#: ../rules/base.xml.in.h:286 msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -msgstr "" +msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000" -#: ../rules/base.xml.in.h:245 +#: ../rules/base.xml.in.h:287 msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx" + +#: ../rules/base.xml.in.h:288 +msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5" +msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5" + +#: ../rules/base.xml.in.h:289 +msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" +msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:290 +msgid "Hewlett-Packard nx9020" +msgstr "Hewlett-Packard nx9020" + +#: ../rules/base.xml.in.h:291 +msgid "Hexadecimal" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:246 -msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard" +#: ../rules/base.xml.in.h:292 +msgid "Hindi Bolnagri" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:247 -msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard" +#: ../rules/base.xml.in.h:293 +msgid "Hindi Wx" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:248 -msgid "Hindi Bolnagri" +#: ../rules/base.xml.in.h:294 +msgid "Homophonic" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:249 +#: ../rules/base.xml.in.h:295 msgid "Honeywell Euroboard" -msgstr "" +msgstr "Honeywell Euroboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:250 +#: ../rules/base.xml.in.h:296 msgid "Hrv" -msgstr "" +msgstr "Хорв" -#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/sun.xml.in.h:59 +#: ../rules/base.xml.in.h:297 msgid "Hun" -msgstr "" +msgstr "Венг" -#: ../rules/base.xml.in.h:252 +#: ../rules/base.xml.in.h:298 msgid "Hungary" -msgstr "" +msgstr "Венгрия" -#: ../rules/base.xml.in.h:253 -msgid "Hyper is mapped to the Win-keys." +#: ../rules/base.xml.in.h:299 +msgid "Hyper is mapped to Win-keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:254 +#: ../rules/base.xml.in.h:300 msgid "IBM (LST 1205-92)" -msgstr "" +msgstr "IBM (LST 1205-92)" -#: ../rules/base.xml.in.h:255 +#: ../rules/base.xml.in.h:301 msgid "IBM Rapid Access" -msgstr "" +msgstr "IBM Rapid Access" -#: ../rules/base.xml.in.h:256 +#: ../rules/base.xml.in.h:302 msgid "IBM Rapid Access II" -msgstr "" +msgstr "IBM Rapid Access II" -#: ../rules/base.xml.in.h:257 -msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:303 +msgid "IBM Space Saver" +msgstr "IBM Space Saver" -#: ../rules/base.xml.in.h:258 +#: ../rules/base.xml.in.h:304 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -msgstr "" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E" -#: ../rules/base.xml.in.h:259 +#: ../rules/base.xml.in.h:305 msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" -msgstr "" +msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl" + +#: ../rules/base.xml.in.h:306 +msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" +msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61" + +#: ../rules/base.xml.in.h:307 +msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" +msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t" -#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/sun.xml.in.h:61 +#: ../rules/base.xml.in.h:308 msgid "ISO Alternate" -msgstr "" +msgstr "Кошумча ISO" -#: ../rules/base.xml.in.h:261 +#: ../rules/base.xml.in.h:309 msgid "Iceland" -msgstr "" +msgstr "Исландия" -#: ../rules/base.xml.in.h:262 +#: ../rules/base.xml.in.h:310 msgid "Igbo" +msgstr "Igbo" + +#: ../rules/base.xml.in.h:311 +msgid "Include dead tilde" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:263 +#: ../rules/base.xml.in.h:312 msgid "Ind" -msgstr "" +msgstr "Инд" -#: ../rules/base.xml.in.h:264 +#: ../rules/base.xml.in.h:313 msgid "India" -msgstr "" +msgstr "Индия" -#: ../rules/base.xml.in.h:265 +#: ../rules/base.xml.in.h:314 msgid "International (AltGr dead keys)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/sun.xml.in.h:62 +#: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "International (with dead keys)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:267 +#: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Inuktitut" -msgstr "" +msgstr "Иннуитская" -#: ../rules/base.xml.in.h:268 +#: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Iran" -msgstr "" +msgstr "Иран" -#: ../rules/base.xml.in.h:269 +#: ../rules/base.xml.in.h:318 msgid "Iraq" -msgstr "" +msgstr "Ирак" -#: ../rules/base.xml.in.h:270 +#: ../rules/base.xml.in.h:319 msgid "Ireland" -msgstr "" +msgstr "Ирландия" -#: ../rules/base.xml.in.h:271 +#: ../rules/base.xml.in.h:320 msgid "Irl" -msgstr "" +msgstr "Ирл" -#: ../rules/base.xml.in.h:272 +#: ../rules/base.xml.in.h:321 msgid "Irn" -msgstr "" +msgstr "Фарс" -#: ../rules/base.xml.in.h:273 +#: ../rules/base.xml.in.h:322 msgid "Irq" -msgstr "" +msgstr "Ирк" -#: ../rules/base.xml.in.h:274 +#: ../rules/base.xml.in.h:323 msgid "Isl" -msgstr "" +msgstr "Исл" -#: ../rules/base.xml.in.h:275 +#: ../rules/base.xml.in.h:324 msgid "Isr" -msgstr "" +msgstr "Ивр" -#: ../rules/base.xml.in.h:276 +#: ../rules/base.xml.in.h:325 msgid "Israel" -msgstr "" +msgstr "Израиль" -#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/sun.xml.in.h:63 +#: ../rules/base.xml.in.h:326 msgid "Ita" -msgstr "" +msgstr "Ит" -#: ../rules/base.xml.in.h:278 +#: ../rules/base.xml.in.h:327 msgid "Italy" -msgstr "" +msgstr "Италия" -#: ../rules/base.xml.in.h:279 +#: ../rules/base.xml.in.h:328 msgid "Japan" -msgstr "" +msgstr "Япония" -#: ../rules/base.xml.in.h:280 +#: ../rules/base.xml.in.h:329 msgid "Japan (PC-98xx Series)" -msgstr "" +msgstr "Japan (PC-98xx Series)" -#: ../rules/base.xml.in.h:281 -msgid "Japanese 106-key" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:282 +#: ../rules/base.xml.in.h:330 msgid "Japanese keyboard options" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/sun.xml.in.h:66 +#: ../rules/base.xml.in.h:331 msgid "Jpn" -msgstr "" +msgstr "Яп" -#: ../rules/base.xml.in.h:284 +#: ../rules/base.xml.in.h:332 +msgid "Kalmyk" +msgstr "Калмык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:333 msgid "Kana" -msgstr "" +msgstr "Кана" -#: ../rules/base.xml.in.h:285 +#: ../rules/base.xml.in.h:334 msgid "Kana Lock key is locking" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:286 +#: ../rules/base.xml.in.h:335 msgid "Kannada" -msgstr "" +msgstr "Каннада" -#: ../rules/base.xml.in.h:287 +#: ../rules/base.xml.in.h:336 msgid "Kashubian" -msgstr "" +msgstr "Кашуб" -#: ../rules/base.xml.in.h:288 +#: ../rules/base.xml.in.h:337 msgid "Kaz" -msgstr "" +msgstr "Каз" -#: ../rules/base.xml.in.h:289 +#: ../rules/base.xml.in.h:338 msgid "Kazakh with Russian" -msgstr "" +msgstr "Казакча Орусча менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:290 +#: ../rules/base.xml.in.h:339 msgid "Kazakhstan" -msgstr "" +msgstr "Казахстан" -#: ../rules/base.xml.in.h:291 -msgid "Keypad" +#: ../rules/base.xml.in.h:340 +msgid "Key sequence to kill the X server" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:292 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#, fuzzy +msgid "Key to choose 3rd level" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо Menu клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/base.xml.in.h:293 -msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#, fuzzy +msgid "Key(s) to change layout" +msgstr "Alt+Ctrl раскладканы алмаштырат." + +#: ../rules/base.xml.in.h:343 +msgid "Keypad" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:294 +#: ../rules/base.xml.in.h:344 msgid "Keytronic FlexPro" -msgstr "" +msgstr "Keytronic FlexPro" -#: ../rules/base.xml.in.h:295 +#: ../rules/base.xml.in.h:345 +msgid "Kgz" +msgstr "Кгз" + +#: ../rules/base.xml.in.h:346 msgid "Khm" +msgstr "Кхм" + +#: ../rules/base.xml.in.h:347 +msgid "Komi" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:296 +#: ../rules/base.xml.in.h:348 msgid "Kor" -msgstr "" +msgstr "Кор" -#: ../rules/base.xml.in.h:297 +#: ../rules/base.xml.in.h:349 msgid "Korea, Republic of" -msgstr "" +msgstr "Корея Республикасы" -#: ../rules/base.xml.in.h:298 -msgid "Korean 106-key" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:299 -msgid "Kotoistus" +#: ../rules/base.xml.in.h:350 +msgid "Ktunaxa" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:300 +#: ../rules/base.xml.in.h:351 msgid "Kurdish, (F)" -msgstr "" +msgstr "Курд, (F)" -#: ../rules/base.xml.in.h:301 +#: ../rules/base.xml.in.h:352 msgid "Kurdish, Arabic-Latin" -msgstr "" +msgstr "Курд, араб-латын" -#: ../rules/base.xml.in.h:302 +#: ../rules/base.xml.in.h:353 msgid "Kurdish, Latin Alt-Q" -msgstr "" +msgstr "Курд, латын Alt-Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:303 +#: ../rules/base.xml.in.h:354 msgid "Kurdish, Latin Q" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:304 -msgid "Kyr" -msgstr "" +msgstr "Курд, латын Q" -#: ../rules/base.xml.in.h:305 +#: ../rules/base.xml.in.h:355 msgid "Kyrgyzstan" -msgstr "" +msgstr "Кыргызстан" -#: ../rules/base.xml.in.h:306 +#: ../rules/base.xml.in.h:356 msgid "LAm" +msgstr "ЛатАм" + +#: ../rules/base.xml.in.h:357 +msgid "LEKP" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:307 -msgid "LCtrl+LShift change layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:358 +msgid "LEKPa" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:308 +#: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Lao" -msgstr "" +msgstr "Лао" -#: ../rules/base.xml.in.h:309 +#: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Laos" -msgstr "" +msgstr "Лаос" -#: ../rules/base.xml.in.h:310 +#: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:311 +#: ../rules/base.xml.in.h:362 msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:312 +#: ../rules/base.xml.in.h:363 msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:313 +#: ../rules/base.xml.in.h:364 msgid "Latin" -msgstr "" +msgstr "Латын" -#: ../rules/base.xml.in.h:314 +#: ../rules/base.xml.in.h:365 msgid "Latin American" -msgstr "" +msgstr "Латын американдык" -#: ../rules/base.xml.in.h:315 +#: ../rules/base.xml.in.h:366 msgid "Latin Unicode" -msgstr "" +msgstr "Латын Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:316 +#: ../rules/base.xml.in.h:367 msgid "Latin Unicode qwerty" -msgstr "" +msgstr "Латын Unicode qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:317 +#: ../rules/base.xml.in.h:368 msgid "Latin qwerty" -msgstr "" +msgstr "Латын qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:318 +#: ../rules/base.xml.in.h:369 +msgid "Latin unicode" +msgstr "Латын unicode" + +#: ../rules/base.xml.in.h:370 +msgid "Latin unicode qwerty" +msgstr "Латын unicode qwerty" + +#: ../rules/base.xml.in.h:371 msgid "Latin with guillemets" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:319 +#: ../rules/base.xml.in.h:372 msgid "Latvia" -msgstr "" +msgstr "Латвия" -#: ../rules/base.xml.in.h:320 -msgid "Layout switching" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:373 +msgid "Lav" +msgstr "Лат" -#: ../rules/base.xml.in.h:321 -msgid "Left Alt is swapped with left Win-key." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:374 +msgid "Left Alt" +msgstr "Сол Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:322 -msgid "Left Alt key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:375 +msgid "Left Alt (while pressed)" +msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)" -#: ../rules/base.xml.in.h:323 -msgid "Left Alt key switches layout while pressed." +#: ../rules/base.xml.in.h:376 +msgid "Left Alt is swapped with Left Win" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:324 -msgid "Left Ctrl key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:377 +msgid "Left Ctrl" +msgstr "Сол Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:325 -msgid "Left Shift key changes layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:378 +msgid "Left Ctrl+Left Shift" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:326 -msgid "Left Win-key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:379 +msgid "Left Shift" +msgstr "Сол Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:327 -msgid "Left Win-key is Compose." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:380 +msgid "Left Win" +msgstr "Сол Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:328 -msgid "Left Win-key switches layout while pressed." +#: ../rules/base.xml.in.h:381 +msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:329 +#: ../rules/base.xml.in.h:382 +msgid "Left Win (while pressed)" +msgstr "Сол Alt клавишасы (басылган учурда)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:383 msgid "Left hand" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:330 +#: ../rules/base.xml.in.h:384 msgid "Left handed Dvorak" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:331 -msgid "Legacy Wang 724 keypad" +#: ../rules/base.xml.in.h:385 +msgid "Legacy" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:386 +msgid "Legacy Wang 724" msgstr "" #. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma) -#: ../rules/base.xml.in.h:333 +#: ../rules/base.xml.in.h:388 msgid "Legacy key with comma" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:334 +#: ../rules/base.xml.in.h:389 msgid "Legacy key with dot" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:335 -msgid "Legacy keypad" +#: ../rules/base.xml.in.h:390 +msgid "Less-than/Greater-than" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:336 +#: ../rules/base.xml.in.h:391 msgid "Lithuania" -msgstr "" +msgstr "Литва" -#: ../rules/base.xml.in.h:337 +#: ../rules/base.xml.in.h:392 msgid "Logitech Access Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Logitech Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:338 +#: ../rules/base.xml.in.h:393 msgid "Logitech Cordless Desktop" -msgstr "" +msgstr "Logitech Cordless Desktop" -#: ../rules/base.xml.in.h:339 +#: ../rules/base.xml.in.h:394 msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)" -msgstr "" +msgstr "Logitech Cordless Desktop (альтернативдик вариант)" -#: ../rules/base.xml.in.h:340 +#: ../rules/base.xml.in.h:395 msgid "Logitech Cordless Desktop EX110" -msgstr "" +msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110" -#: ../rules/base.xml.in.h:341 +#: ../rules/base.xml.in.h:396 msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300" -msgstr "" +msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300" -#: ../rules/base.xml.in.h:342 +#: ../rules/base.xml.in.h:397 msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator" -msgstr "" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:343 -msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:398 +msgid "Logitech Cordless Desktop Optical" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical" -#: ../rules/base.xml.in.h:344 +#: ../rules/base.xml.in.h:399 +msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)" +msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (альтернативдик вариант 2)" + +#: ../rules/base.xml.in.h:400 +msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch" +msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch" + +#: ../rules/base.xml.in.h:401 msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -msgstr "" +msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator" -#: ../rules/base.xml.in.h:345 +#: ../rules/base.xml.in.h:402 msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon" -msgstr "" +msgstr "Logitech G15 extra keys via G15daemon" -#: ../rules/base.xml.in.h:346 +#: ../rules/base.xml.in.h:403 +msgid "Logitech Generic Keyboard" +msgstr "Logitech Generic Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:404 +msgid "Logitech Internet 350 Keyboard" +msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:405 msgid "Logitech Internet Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Logitech Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:347 +#: ../rules/base.xml.in.h:406 msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:348 +#: ../rules/base.xml.in.h:407 +msgid "Logitech Media Elite Keyboard" +msgstr "Logitech Media Elite Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:408 +msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" +msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:409 msgid "Logitech Ultra-X Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:349 +#: ../rules/base.xml.in.h:410 +msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard" +msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:411 msgid "Logitech diNovo Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Logitech diNovo Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:350 +#: ../rules/base.xml.in.h:412 msgid "Logitech iTouch" -msgstr "" +msgstr "Logitech iTouch" -#: ../rules/base.xml.in.h:351 +#: ../rules/base.xml.in.h:413 msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)" -msgstr "" +msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (Y-RB6 модели)" -#: ../rules/base.xml.in.h:352 +#: ../rules/base.xml.in.h:414 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -msgstr "" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE" -#: ../rules/base.xml.in.h:353 +#: ../rules/base.xml.in.h:415 msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -msgstr "" +msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)" -#: ../rules/base.xml.in.h:354 -msgid "Ltu" +#: ../rules/base.xml.in.h:416 +msgid "Lower Sorbian" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:355 -msgid "Lva" +#: ../rules/base.xml.in.h:417 +msgid "Lower Sorbian (qwertz)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:356 +#: ../rules/base.xml.in.h:418 +msgid "Ltu" +msgstr "Лит" + +#: ../rules/base.xml.in.h:419 msgid "MESS" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:357 -msgid "MacBook/MacBook Pro" +#: ../rules/base.xml.in.h:420 +msgid "MNE" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:358 +#: ../rules/base.xml.in.h:421 +msgid "MacBook/MacBook Pro" +msgstr "MacBook/MacBook Pro" + +#: ../rules/base.xml.in.h:422 msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)" -msgstr "" +msgstr "MacBook/MacBook Pro (Инт.)" -#: ../rules/base.xml.in.h:359 +#: ../rules/base.xml.in.h:423 msgid "Macedonia" -msgstr "" +msgstr "Македония" -#: ../rules/base.xml.in.h:360 +#: ../rules/base.xml.in.h:424 msgid "Macintosh" -msgstr "" +msgstr "Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:361 +#: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Macintosh Old" -msgstr "" +msgstr "Эски Macintosh" -#: ../rules/base.xml.in.h:362 +#: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Macintosh, Sun dead keys" -msgstr "" +msgstr "Macintosh, атайын (dead keys) Sun клавишалары менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:363 +#: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Macintosh, eliminate dead keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:364 -msgid "Make CapsLock an additional Ctrl." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:428 +msgid "Make CapsLock an additional Backspace" +msgstr "CapsLock кошумча Боштук клавиша катары колдонуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:365 +#: ../rules/base.xml.in.h:429 +msgid "Make CapsLock an additional Ctrl" +msgstr "CapsLock кошумча Ctrl клавиша катары колдонуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:430 +msgid "Make CapsLock an additional ESC" +msgstr "CapsLock кошумча ESC клавиша катары колдонуу" + +#: ../rules/base.xml.in.h:431 msgid "Mal" -msgstr "" +msgstr "Мал" -#: ../rules/base.xml.in.h:366 +#: ../rules/base.xml.in.h:432 msgid "Malayalam" +msgstr "Малайaлам" + +#: ../rules/base.xml.in.h:433 +msgid "Malayalam Lalitha" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:367 +#: ../rules/base.xml.in.h:434 msgid "Maldives" -msgstr "" +msgstr "Мальдивалар" -#: ../rules/base.xml.in.h:368 +#: ../rules/base.xml.in.h:435 msgid "Malta" -msgstr "" +msgstr "Мальта" -#: ../rules/base.xml.in.h:369 +#: ../rules/base.xml.in.h:436 msgid "Maltese keyboard with US layout" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:370 +#: ../rules/base.xml.in.h:437 msgid "Mao" -msgstr "" +msgstr "Мао" -#: ../rules/base.xml.in.h:371 +#: ../rules/base.xml.in.h:438 msgid "Maori" -msgstr "" +msgstr "Маори" -#: ../rules/base.xml.in.h:372 +#: ../rules/base.xml.in.h:439 msgid "Memorex MX1998" -msgstr "" +msgstr "Memorex MX1998" -#: ../rules/base.xml.in.h:373 +#: ../rules/base.xml.in.h:440 msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:374 +#: ../rules/base.xml.in.h:441 msgid "Memorex MX2750" msgstr "Memorex MX2750" -#: ../rules/base.xml.in.h:375 -msgid "Menu is Compose." +#: ../rules/base.xml.in.h:442 +msgid "Menu" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:376 -msgid "Menu key changes layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:443 +msgid "Meta is mapped to Left Win" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:377 -msgid "Meta is mapped to the Win-keys." +#: ../rules/base.xml.in.h:444 +msgid "Meta is mapped to Win keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:378 -msgid "Meta is mapped to the left Win-key." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:445 +msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" +msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000" -#: ../rules/base.xml.in.h:379 +#: ../rules/base.xml.in.h:446 msgid "Microsoft Internet Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:380 +#: ../rules/base.xml.in.h:447 msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, швед" -#: ../rules/base.xml.in.h:381 +#: ../rules/base.xml.in.h:448 msgid "Microsoft Natural" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Natural" -#: ../rules/base.xml.in.h:382 +#: ../rules/base.xml.in.h:449 +msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite" + +#: ../rules/base.xml.in.h:450 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:383 +#: ../rules/base.xml.in.h:451 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM" -#: ../rules/base.xml.in.h:384 +#: ../rules/base.xml.in.h:452 msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:385 +#: ../rules/base.xml.in.h:453 +msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" +msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000" + +#: ../rules/base.xml.in.h:454 msgid "Microsoft Office Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Office Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:386 +#: ../rules/base.xml.in.h:455 msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -msgstr "" +msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A" -#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/sun.xml.in.h:72 +#: ../rules/base.xml.in.h:456 msgid "Miscellaneous compatibility options" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:388 +#: ../rules/base.xml.in.h:457 msgid "Mkd" -msgstr "" +msgstr "Мак" -#: ../rules/base.xml.in.h:389 +#: ../rules/base.xml.in.h:458 msgid "Mlt" -msgstr "" +msgstr "Мальт" -#: ../rules/base.xml.in.h:390 +#: ../rules/base.xml.in.h:459 msgid "Mmr" -msgstr "" +msgstr "Мьянм" -#: ../rules/base.xml.in.h:391 +#: ../rules/base.xml.in.h:460 msgid "Mng" -msgstr "" +msgstr "Монг" -#: ../rules/base.xml.in.h:392 +#: ../rules/base.xml.in.h:461 msgid "Mongolia" -msgstr "" +msgstr "Монголия" -#: ../rules/base.xml.in.h:393 +#: ../rules/base.xml.in.h:462 +msgid "Montenegro" +msgstr "Черногория" + +#: ../rules/base.xml.in.h:463 msgid "Morocco" -msgstr "" +msgstr "Морокко" -#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/sun.xml.in.h:73 +#: ../rules/base.xml.in.h:464 msgid "Multilingual" -msgstr "" +msgstr "Көп тилдүү" -#: ../rules/base.xml.in.h:395 +#: ../rules/base.xml.in.h:465 msgid "Multilingual, first part" -msgstr "" +msgstr "Көп тилдүү, биринчи бөлүк" -#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/sun.xml.in.h:74 +#: ../rules/base.xml.in.h:466 msgid "Multilingual, second part" -msgstr "" +msgstr "Көп тилдүү, экинчи бөлүк" -#: ../rules/base.xml.in.h:397 +#: ../rules/base.xml.in.h:467 msgid "Myanmar" -msgstr "" +msgstr "Мьянмар" -#: ../rules/base.xml.in.h:398 +#: ../rules/base.xml.in.h:468 msgid "NICOLA-F style Backspace" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:399 -msgid "Neostyle" +#: ../rules/base.xml.in.h:469 +msgid "NLA" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:400 -msgid "Nep" +#: ../rules/base.xml.in.h:470 +msgid "Nativo" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:401 -msgid "Nepal" +#: ../rules/base.xml.in.h:471 +msgid "Nativo for Esperanto" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:402 -msgid "Netherlands" +#: ../rules/base.xml.in.h:472 +msgid "Nativo for USA keyboards" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:403 +#: ../rules/base.xml.in.h:473 +msgid "Neo 2" +msgstr "Neo 2" + +#: ../rules/base.xml.in.h:474 +msgid "Nep" +msgstr "Неп" + +#: ../rules/base.xml.in.h:475 +msgid "Nepal" +msgstr "Непал" + +#: ../rules/base.xml.in.h:476 +msgid "Netherlands" +msgstr "Нидерландия" + +#: ../rules/base.xml.in.h:477 msgid "Nig" -msgstr "" +msgstr "Нгр" -#: ../rules/base.xml.in.h:404 +#: ../rules/base.xml.in.h:478 msgid "Nigeria" -msgstr "" +msgstr "Нигерия" -#: ../rules/base.xml.in.h:405 +#: ../rules/base.xml.in.h:479 msgid "Nld" +msgstr "Флам" + +#: ../rules/base.xml.in.h:480 +msgid "Non-breakable space character at fourth level" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/sun.xml.in.h:75 -msgid "Nor" +#: ../rules/base.xml.in.h:481 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:407 -msgid "Northern Saami" +#: ../rules/base.xml.in.h:482 +msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:408 +#: ../rules/base.xml.in.h:483 +msgid "Non-breakable space character at second level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:484 +msgid "Non-breakable space character at third level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:485 +msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:486 +msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:487 +msgid "Nor" +msgstr "Нор" + +#: ../rules/base.xml.in.h:488 +msgid "Northern Saami" +msgstr "Түндүк Саами" + +#: ../rules/base.xml.in.h:489 msgid "Northern Saami, eliminate dead keys" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:409 +#: ../rules/base.xml.in.h:490 msgid "Northgate OmniKey 101" -msgstr "" +msgstr "Northgate OmniKey 101" -#: ../rules/base.xml.in.h:410 +#: ../rules/base.xml.in.h:491 msgid "Norway" -msgstr "" +msgstr "Норвегия" -#: ../rules/base.xml.in.h:411 -msgid "NumLock LED shows alternative layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:492 +msgid "NumLock" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:412 +#: ../rules/base.xml.in.h:493 msgid "Numeric keypad delete key behaviour" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:413 -msgid "Numeric keypad keys work as with Mac." +#: ../rules/base.xml.in.h:494 +msgid "Numeric keypad keys work as with Mac" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:414 +#: ../rules/base.xml.in.h:495 msgid "Numeric keypad layout selection" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:415 +#: ../rules/base.xml.in.h:496 msgid "OADG 109A" +msgstr "OADG 109A" + +#: ../rules/base.xml.in.h:497 +msgid "OLPC" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:416 +#: ../rules/base.xml.in.h:498 +msgid "OLPC Dari" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:499 +#, fuzzy +msgid "OLPC Pashto" +msgstr "Пуштундук" + +#: ../rules/base.xml.in.h:500 +msgid "OLPC Southern Uzbek" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:501 +msgid "Occitan" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:502 msgid "Ogham" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:417 +#: ../rules/base.xml.in.h:503 msgid "Ogham IS434" -msgstr "" +msgstr "Огхам IS434" -#: ../rules/base.xml.in.h:418 +#: ../rules/base.xml.in.h:504 msgid "Oriya" -msgstr "" +msgstr "Орийя" -#: ../rules/base.xml.in.h:419 +#: ../rules/base.xml.in.h:505 msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" -msgstr "" +msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:420 +#: ../rules/base.xml.in.h:506 msgid "Ossetian" msgstr "Осетиндик" -#: ../rules/base.xml.in.h:421 +#: ../rules/base.xml.in.h:507 msgid "Ossetian, Winkeys" msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы" -#: ../rules/base.xml.in.h:422 +#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#, fuzzy +msgid "Ossetian, legacy" +msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы" + +#: ../rules/base.xml.in.h:509 msgid "PC-98xx Series" msgstr "PC-98xx" -#: ../rules/base.xml.in.h:423 +#: ../rules/base.xml.in.h:510 msgid "Pak" msgstr "Пак" -#: ../rules/base.xml.in.h:424 +#: ../rules/base.xml.in.h:511 msgid "Pakistan" msgstr "Пакистан" -#: ../rules/base.xml.in.h:425 +#: ../rules/base.xml.in.h:512 msgid "Pashto" msgstr "Пуштундук" -#: ../rules/base.xml.in.h:426 +#: ../rules/base.xml.in.h:513 msgid "Pattachote" msgstr "Паттачот" -#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/sun.xml.in.h:78 +#: ../rules/base.xml.in.h:514 msgid "Phonetic" msgstr "Фонетикалык" -#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/sun.xml.in.h:79 +#: ../rules/base.xml.in.h:515 +#, fuzzy +msgid "Phonetic Winkeys" +msgstr "Осетиндик Windows клавиатурасы" + +#: ../rules/base.xml.in.h:516 msgid "Pol" msgstr "Польск" -#: ../rules/base.xml.in.h:429 +#: ../rules/base.xml.in.h:517 msgid "Poland" msgstr "Польша" -#: ../rules/base.xml.in.h:430 +#: ../rules/base.xml.in.h:518 msgid "Polytonic" msgstr "Полифоникалык" -#: ../rules/base.xml.in.h:431 +#: ../rules/base.xml.in.h:519 msgid "Portugal" msgstr "Португалия" -#: ../rules/base.xml.in.h:432 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:433 -msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:434 -msgid "Press Menu key to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо Menu клавишанын басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:435 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:436 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:437 -msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:438 -msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:439 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:440 -msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." -msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." - -#: ../rules/base.xml.in.h:441 +#: ../rules/base.xml.in.h:520 msgid "Pro" msgstr "Pro" -#: ../rules/base.xml.in.h:442 +#: ../rules/base.xml.in.h:521 msgid "Pro Keypad" msgstr "Pro кошумча панели менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:443 +#: ../rules/base.xml.in.h:522 msgid "Probhat" msgstr "Пробат" -#: ../rules/base.xml.in.h:444 +#: ../rules/base.xml.in.h:523 +msgid "Programmer Dvorak" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:524 msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)" -#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/sun.xml.in.h:88 +#: ../rules/base.xml.in.h:525 msgid "Prt" msgstr "Порт" -#: ../rules/base.xml.in.h:446 +#: ../rules/base.xml.in.h:526 msgid "QTronix Scorpius 98N+" msgstr "QTronix Scorpius 98N+" -#: ../rules/base.xml.in.h:447 -msgid "R-Alt switches layout while pressed." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:448 -msgid "Right Alt is Compose." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:449 -msgid "Right Alt key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:527 +msgid "Right Alt" +msgstr "Оң Alt" -#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/sun.xml.in.h:90 -msgid "Right Alt key never chooses 3rd level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:528 +#, fuzzy +msgid "Right Alt (while pressed)" +msgstr "Оң Alt клавишасы басылганда убактылуу группаны алмаштырат" -#: ../rules/base.xml.in.h:451 -msgid "Right Ctrl is Compose." -msgstr "Оң Ctrl Compose клавишадай." +#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#, fuzzy +msgid "Right Alt key never chooses 3rd level" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/base.xml.in.h:452 -msgid "Right Ctrl key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:530 +#, fuzzy +msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key" +msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен.Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт" -#: ../rules/base.xml.in.h:453 -msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:531 +msgid "Right Ctrl" +msgstr "Оң Ctrl" -#: ../rules/base.xml.in.h:454 -msgid "Right Ctrl key works as Right Alt." -msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт." +#: ../rules/base.xml.in.h:532 +msgid "Right Ctrl (while pressed)" +msgstr "Оң Alt клавишасы (басылган учурда)" -#: ../rules/base.xml.in.h:455 -msgid "Right Shift key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:533 +msgid "Right Ctrl as Right Alt" +msgstr "Оң Ctrl оң Alt клавишадай амал жасайт" -#: ../rules/base.xml.in.h:456 -msgid "Right Win-key changes layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:534 +msgid "Right Shift" +msgstr "Оң Shift" -#: ../rules/base.xml.in.h:457 -msgid "Right Win-key is Compose." -msgstr "Оң Win Compose клавишадай." +#: ../rules/base.xml.in.h:535 +msgid "Right Win" +msgstr "Оң Win" -#: ../rules/base.xml.in.h:458 -msgid "Right Win-key switches layout while pressed." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:536 +msgid "Right Win (while pressed)" +msgstr "Оң Win клавишасы (басылган учурда)" -#: ../rules/base.xml.in.h:459 +#: ../rules/base.xml.in.h:537 msgid "Right hand" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:460 +#: ../rules/base.xml.in.h:538 msgid "Right handed Dvorak" msgstr "Dvorak оң колдуу адамдар үчүн" -#: ../rules/base.xml.in.h:461 +#: ../rules/base.xml.in.h:539 msgid "Romania" msgstr "Румыния" -#: ../rules/base.xml.in.h:462 +#: ../rules/base.xml.in.h:540 msgid "Romanian keyboard with German letters" msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:463 +#: ../rules/base.xml.in.h:541 msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys" msgstr "Румындык клавиатура немец ариптери менен, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:464 +#: ../rules/base.xml.in.h:542 msgid "Rou" msgstr "Рум" -#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/sun.xml.in.h:95 +#: ../rules/base.xml.in.h:543 msgid "Rus" msgstr "Рус" -#: ../rules/base.xml.in.h:466 +#: ../rules/base.xml.in.h:544 msgid "Russia" msgstr "Россия" -#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/sun.xml.in.h:96 +#: ../rules/base.xml.in.h:545 msgid "Russian" msgstr "Орусча" -#: ../rules/base.xml.in.h:468 +#: ../rules/base.xml.in.h:546 msgid "Russian phonetic" msgstr "Орусча фонетикалык" -#: ../rules/base.xml.in.h:469 +#: ../rules/base.xml.in.h:547 +msgid "Russian phonetic Dvorak" +msgstr "Орусча фонетикалык Dvorak" + +#: ../rules/base.xml.in.h:548 msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys" msgstr "Орусча фонетикалык, атайын (dead keys) клавишаларсыз" -#: ../rules/base.xml.in.h:470 +#: ../rules/base.xml.in.h:549 msgid "Russian with Kazakh" msgstr "Орусча Казакча менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:471 -msgid "SCG" -msgstr "СМН" - -#: ../rules/base.xml.in.h:472 +#: ../rules/base.xml.in.h:550 msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:473 +#: ../rules/base.xml.in.h:551 msgid "SK-1300" msgstr "SK-1300" -#: ../rules/base.xml.in.h:474 +#: ../rules/base.xml.in.h:552 msgid "SK-2500" msgstr "SK-2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:475 +#: ../rules/base.xml.in.h:553 msgid "SK-6200" msgstr "SK-6200" -#: ../rules/base.xml.in.h:476 +#: ../rules/base.xml.in.h:554 msgid "SK-7100" msgstr "SK-7100" -#: ../rules/base.xml.in.h:477 +#: ../rules/base.xml.in.h:555 +msgid "SRB" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:556 msgid "SVEN Ergonomic 2500" msgstr "SVEN Ergonomic 2500" -#: ../rules/base.xml.in.h:478 +#: ../rules/base.xml.in.h:557 +msgid "SVEN Slim 303" +msgstr "SVEN Slim 303" + +#: ../rules/base.xml.in.h:558 msgid "Samsung SDM 4500P" msgstr "Samsung SDM 4500P" -#: ../rules/base.xml.in.h:479 +#: ../rules/base.xml.in.h:559 msgid "Samsung SDM 4510P" msgstr "Samsung SDM 4510P" -#: ../rules/base.xml.in.h:480 -msgid "ScrollLock LED shows alternative layout." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:481 -msgid "Serbia and Montenegro" -msgstr "Сербия жана Черногория" +#: ../rules/base.xml.in.h:560 +msgid "Scroll Lock" +msgstr "Scroll Lock" -#: ../rules/base.xml.in.h:482 -msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows." +#: ../rules/base.xml.in.h:561 +msgid "ScrollLock" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:483 -msgid "Shift+CapsLock changes layout." +#: ../rules/base.xml.in.h:562 +msgid "Secwepemctsin" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:484 -msgid "Slovakia" -msgstr "Словакия" +#: ../rules/base.xml.in.h:563 +msgid "Semi-colon on third level" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:485 -msgid "Slovenia" -msgstr "Словения" +#: ../rules/base.xml.in.h:564 +msgid "Serbia" +msgstr "Сербия" -#: ../rules/base.xml.in.h:486 -msgid "South Africa" -msgstr "Түштүк Африка" +#: ../rules/base.xml.in.h:565 +#, fuzzy +msgid "Shift cancels CapsLock" +msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу." -#: ../rules/base.xml.in.h:487 -msgid "Southern Uzbek" +#: ../rules/base.xml.in.h:566 +msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:488 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:567 +#, fuzzy +msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows" +msgstr "Shift клавишасы сандык клавиатурада MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт" -#: ../rules/base.xml.in.h:489 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:568 +msgid "Shift+CapsLock" +msgstr "Shift+CapsLock" -#: ../rules/base.xml.in.h:490 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level." +#: ../rules/base.xml.in.h:569 +msgid "Simple" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:491 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:570 +msgid "Slovakia" +msgstr "Словакия" -#: ../rules/base.xml.in.h:492 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:571 +msgid "Slovenia" +msgstr "Словения" -#: ../rules/base.xml.in.h:493 -msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:572 +msgid "South Africa" +msgstr "Түштүк Африка" -#: ../rules/base.xml.in.h:494 -msgid "Space key outputs usual space at any level." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:573 +msgid "Southern Uzbek" +msgstr "Түштүк өзбөкчө" -#: ../rules/base.xml.in.h:495 +#: ../rules/base.xml.in.h:574 msgid "Spain" msgstr "Испания" -#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/sun.xml.in.h:103 -msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server." +#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#, fuzzy +msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server" msgstr "Атайын клавишалар (Ctrl+Alt+<клв>) сервер менен долборлонот." -#: ../rules/base.xml.in.h:497 +#: ../rules/base.xml.in.h:576 msgid "SrL" msgstr "ШрЛ" -#: ../rules/base.xml.in.h:498 +#: ../rules/base.xml.in.h:577 msgid "Sri Lanka" msgstr "Шри Ланка" -#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/sun.xml.in.h:104 +#: ../rules/base.xml.in.h:578 msgid "Standard" msgstr "Стандарттык" -#: ../rules/base.xml.in.h:500 -msgid "Standard (Commabelow)" -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#, fuzzy +msgid "Standard (Cedilla)" +msgstr "Стандарттык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#, fuzzy +msgid "Standard Phonetic" +msgstr "Альтернативдүү фонетикалык" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:502 +#: ../rules/base.xml.in.h:582 msgid "Standard RSTU" msgstr "Стандарттык RSTU" #. RSTU 2019-91 -#: ../rules/base.xml.in.h:504 +#: ../rules/base.xml.in.h:584 msgid "Standard RSTU on Russian layout" msgstr "Стандарттык RSTU, орусча" -#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/sun.xml.in.h:112 +#: ../rules/base.xml.in.h:585 +msgid "Sun Type 5/6" +msgstr "Sun Type 5/6" + +#: ../rules/base.xml.in.h:586 msgid "Sun dead keys" msgstr "Атайын (dead keys) Sun клавишалар" -#: ../rules/base.xml.in.h:506 +#: ../rules/base.xml.in.h:587 msgid "Super Power Multimedia Keyboard" -msgstr "" +msgstr "Super Power Multimedia Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:507 -msgid "Super is mapped to the Win-keys." -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:508 +#: ../rules/base.xml.in.h:588 msgid "Svdvorak" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/sun.xml.in.h:113 +#: ../rules/base.xml.in.h:589 msgid "Svk" msgstr "Слов" -#: ../rules/base.xml.in.h:510 +#: ../rules/base.xml.in.h:590 msgid "Svn" msgstr "Cловен" -#: ../rules/base.xml.in.h:511 -msgid "Swap Ctrl and CapsLock." -msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу." +#: ../rules/base.xml.in.h:591 +msgid "Swap Ctrl and CapsLock" +msgstr "Ctrl жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу" -#: ../rules/base.xml.in.h:512 -msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#: ../rules/base.xml.in.h:592 +msgid "Swap ESC and CapsLock" +msgstr "ESC жана CapsLock клавишаларды алмаштыруу" -#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/sun.xml.in.h:115 +#: ../rules/base.xml.in.h:593 msgid "Swe" msgstr "Швед" -#: ../rules/base.xml.in.h:514 +#: ../rules/base.xml.in.h:594 msgid "Sweden" msgstr "Швеция" -#: ../rules/base.xml.in.h:515 +#: ../rules/base.xml.in.h:595 msgid "Switzerland" msgstr "Швейцария" -#: ../rules/base.xml.in.h:516 +#: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)" msgstr "Symplon PaceBook (чөнтөк ПК)" -#: ../rules/base.xml.in.h:517 +#: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Syr" msgstr "Асс" -#: ../rules/base.xml.in.h:518 +#: ../rules/base.xml.in.h:598 msgid "Syria" msgstr "Сирийдик" -#: ../rules/base.xml.in.h:519 +#: ../rules/base.xml.in.h:599 msgid "Syriac" msgstr "Сирийдик" -#: ../rules/base.xml.in.h:520 +#: ../rules/base.xml.in.h:600 msgid "Syriac phonetic" msgstr "Сирийдик фонетикалык" -#: ../rules/base.xml.in.h:521 +#: ../rules/base.xml.in.h:601 msgid "TIS-820.2538" msgstr "TIS-820.2538" -#: ../rules/base.xml.in.h:522 +#: ../rules/base.xml.in.h:602 msgid "Tajikistan" msgstr "Таджикистан" -#: ../rules/base.xml.in.h:523 +#: ../rules/base.xml.in.h:603 msgid "Tamil" msgstr "Тамильдик" -#: ../rules/base.xml.in.h:524 +#: ../rules/base.xml.in.h:604 msgid "Tamil TAB Typewriter" msgstr "Тамильдик \"Басма машинасы\" TAB" -#: ../rules/base.xml.in.h:525 +#: ../rules/base.xml.in.h:605 msgid "Tamil TSCII Typewriter" -msgstr "" +msgstr "Тамиль TSCII печать машинасы" -#: ../rules/base.xml.in.h:526 +#: ../rules/base.xml.in.h:606 msgid "Tamil Unicode" -msgstr "" +msgstr "Тамиль Unicode" -#: ../rules/base.xml.in.h:527 +#: ../rules/base.xml.in.h:607 +msgid "Targa Visionary 811" +msgstr "Targa Visionary 811" + +#: ../rules/base.xml.in.h:608 msgid "Tatar" -msgstr "" +msgstr "Татар" -#: ../rules/base.xml.in.h:528 +#: ../rules/base.xml.in.h:609 msgid "Telugu" -msgstr "" +msgstr "Телугу" -#: ../rules/base.xml.in.h:529 +#: ../rules/base.xml.in.h:610 msgid "Tha" -msgstr "" +msgstr "Тай" -#: ../rules/base.xml.in.h:530 +#: ../rules/base.xml.in.h:611 msgid "Thailand" -msgstr "" - -#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/sun.xml.in.h:119 -msgid "Third level choosers" -msgstr "" +msgstr "Тайланд" -#: ../rules/base.xml.in.h:532 +#: ../rules/base.xml.in.h:612 msgid "Tibetan" -msgstr "" +msgstr "Тибет" -#: ../rules/base.xml.in.h:533 +#: ../rules/base.xml.in.h:613 msgid "Tibetan (with ASCII numerals)" -msgstr "" +msgstr "Тибет (ASCII номерлери менен)" -#: ../rules/base.xml.in.h:534 +#: ../rules/base.xml.in.h:614 msgid "Tifinagh" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:535 +#: ../rules/base.xml.in.h:615 msgid "Tifinagh Alternative" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:536 +#: ../rules/base.xml.in.h:616 msgid "Tifinagh Alternative Phonetic" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:537 +#: ../rules/base.xml.in.h:617 msgid "Tifinagh Extended" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:538 +#: ../rules/base.xml.in.h:618 msgid "Tifinagh Extended Phonetic" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:539 +#: ../rules/base.xml.in.h:619 msgid "Tifinagh Phonetic" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:540 +#: ../rules/base.xml.in.h:620 msgid "Tilde (~) variant" msgstr "Тильда (~) менен вариант" -#: ../rules/base.xml.in.h:541 +#: ../rules/base.xml.in.h:621 msgid "Tjk" msgstr "Тадж" -#: ../rules/base.xml.in.h:542 +#: ../rules/base.xml.in.h:622 +msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:623 +msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard." +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:624 msgid "Toshiba Satellite S3000" msgstr "Toshiba Satellite S3000" -#: ../rules/base.xml.in.h:543 +#: ../rules/base.xml.in.h:625 +#, fuzzy +msgid "Traditional Phonetic" +msgstr "Альтернативдүү фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:626 msgid "Trust Direct Access Keyboard" msgstr "Trust Direct Access Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:544 +#: ../rules/base.xml.in.h:627 +msgid "Trust Slimline" +msgstr "Trust Slimline" + +#: ../rules/base.xml.in.h:628 msgid "Trust Wireless Keyboard Classic" msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic" -#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/sun.xml.in.h:120 +#: ../rules/base.xml.in.h:629 msgid "Tur" msgstr "Тур" -#: ../rules/base.xml.in.h:546 +#: ../rules/base.xml.in.h:630 msgid "Turkey" msgstr "Турция" -#: ../rules/base.xml.in.h:547 +#: ../rules/base.xml.in.h:631 +msgid "Turkmenistan" +msgstr "Түркменистан" + +#: ../rules/base.xml.in.h:632 msgid "Typewriter" msgstr "Басма машинасы" -#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/sun.xml.in.h:124 -msgid "U.S. English" -msgstr "Англис (АКШ)" +#: ../rules/base.xml.in.h:633 +msgid "UCW layout (accented letters only)" +msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:549 +#: ../rules/base.xml.in.h:634 msgid "US keyboard with Bosnian digraphs" msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик диграфтар менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:550 +#: ../rules/base.xml.in.h:635 msgid "US keyboard with Bosnian letters" msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:551 +#: ../rules/base.xml.in.h:636 msgid "US keyboard with Croatian digraphs" msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык диграфтар менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:552 +#: ../rules/base.xml.in.h:637 msgid "US keyboard with Croatian letters" msgstr "АКШ клавиатурасы хорваттык ариптер менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:553 +#: ../rules/base.xml.in.h:638 +#, fuzzy +msgid "US keyboard with Estonian letters" +msgstr "АКШ клавиатурасы боснийдик ариптер менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:639 msgid "US keyboard with Lithuanian letters" msgstr "АКШ клавиатурасы литовдук ариптер менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:554 -msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" -msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен" - -#: ../rules/base.xml.in.h:555 +#: ../rules/base.xml.in.h:640 msgid "US keyboard with Slovenian letters" msgstr "АКШ клавиатурасы словендик ариптер менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/sun.xml.in.h:126 +#: ../rules/base.xml.in.h:641 msgid "USA" msgstr "АКШ" -#: ../rules/base.xml.in.h:557 +#: ../rules/base.xml.in.h:642 msgid "Udmurt" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:558 +#: ../rules/base.xml.in.h:643 msgid "Ukr" msgstr "Укр" -#: ../rules/base.xml.in.h:559 +#: ../rules/base.xml.in.h:644 msgid "Ukraine" msgstr "Украина" -#: ../rules/base.xml.in.h:560 +#: ../rules/base.xml.in.h:645 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators)" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:646 +msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:647 msgid "UnicodeExpert" msgstr "UnicodeExpert" -#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/sun.xml.in.h:127 +#: ../rules/base.xml.in.h:648 msgid "United Kingdom" msgstr "Англис (Улуу Британия)" -#: ../rules/base.xml.in.h:562 -msgid "Urdu" -msgstr "Урду" +#: ../rules/base.xml.in.h:649 +msgid "Unitek KB-1925" +msgstr "Unitek KB-1925" -#: ../rules/base.xml.in.h:563 +#: ../rules/base.xml.in.h:650 +msgid "Urdu, Alternative phonetic" +msgstr "Урду, альтернативдик фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:651 +msgid "Urdu, Phonetic" +msgstr "Урду, фонетикалык" + +#: ../rules/base.xml.in.h:652 +msgid "Urdu, Winkeys" +msgstr "Урду, Windows клавишалары менен" + +#: ../rules/base.xml.in.h:653 msgid "Use Bosnian digraphs" msgstr "Боснийдик диаграфтарды колдонуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:564 +#: ../rules/base.xml.in.h:654 msgid "Use Croatian digraphs" msgstr "Хорваттык диаграфтарды колдонуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:565 -msgid "Use Slovenian digraphs" -msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу" - -#: ../rules/base.xml.in.h:566 +#: ../rules/base.xml.in.h:655 msgid "Use guillemets for quotes" msgstr "Француздук тырмакчаларды тырмакчалардай колдонуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:567 -msgid "Use keyboard LED to show alternative layout." -msgstr "" +#: ../rules/base.xml.in.h:656 +msgid "Use keyboard LED to show alternative layout" +msgstr "Клавиатура индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу" -#: ../rules/base.xml.in.h:568 +#: ../rules/base.xml.in.h:657 msgid "Using space key to input non-breakable space character" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:569 +#: ../rules/base.xml.in.h:658 +msgid "Usual space at any level" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:659 msgid "Uzb" msgstr "Өзб" -#: ../rules/base.xml.in.h:570 +#: ../rules/base.xml.in.h:660 msgid "Uzbekistan" msgstr "Өзбекистан" -#: ../rules/base.xml.in.h:571 +#: ../rules/base.xml.in.h:661 msgid "Vietnam" msgstr "Вьетнам" -#: ../rules/base.xml.in.h:572 +#: ../rules/base.xml.in.h:662 +msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" +msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard" + +#: ../rules/base.xml.in.h:663 msgid "Vnm" msgstr "Вьет" -#: ../rules/base.xml.in.h:573 +#: ../rules/base.xml.in.h:664 msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:574 -msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level." +#: ../rules/base.xml.in.h:665 +msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:575 +#: ../rules/base.xml.in.h:666 msgid "Wang model 724 azerty" msgstr "Wang model 724 azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:576 +#: ../rules/base.xml.in.h:667 msgid "Western" msgstr "Батыш" -#: ../rules/base.xml.in.h:577 +#: ../rules/base.xml.in.h:668 msgid "Winbook Model XP5" msgstr "Winbook Model XP5" -#: ../rules/base.xml.in.h:578 +#: ../rules/base.xml.in.h:669 msgid "Winkeys" msgstr "Windows клавиатурасы" -#: ../rules/base.xml.in.h:579 +#: ../rules/base.xml.in.h:670 msgid "With <\\|> key" -msgstr "" +msgstr "<\\|> клавиша менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:580 +#: ../rules/base.xml.in.h:671 msgid "With EuroSign on 5" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:581 +#: ../rules/base.xml.in.h:672 msgid "With guillemets" msgstr "Француздук тырмакчалар менен" -#: ../rules/base.xml.in.h:582 +#: ../rules/base.xml.in.h:673 msgid "Yahoo! Internet Keyboard" msgstr "Yahoo! Internet Keyboard" -#: ../rules/base.xml.in.h:583 +#: ../rules/base.xml.in.h:674 +msgid "Yakut" +msgstr "" + +#: ../rules/base.xml.in.h:675 msgid "Yoruba" msgstr "Йоруба" -#: ../rules/base.xml.in.h:584 +#: ../rules/base.xml.in.h:676 msgid "Z and ZHE swapped" msgstr "З жана Ж орундарын алмаштырган" -#: ../rules/base.xml.in.h:585 +#: ../rules/base.xml.in.h:677 msgid "Zar" msgstr "ЮАР" -#: ../rules/base.xml.in.h:586 +#: ../rules/base.xml.in.h:678 msgid "azerty" msgstr "azerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:587 +#: ../rules/base.xml.in.h:679 msgid "azerty/digits" msgstr "azerty/цифры" -#: ../rules/base.xml.in.h:588 +#: ../rules/base.xml.in.h:680 msgid "digits" -msgstr "" +msgstr "сандар" -#: ../rules/base.xml.in.h:589 +#: ../rules/base.xml.in.h:681 msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)" msgstr "" -#: ../rules/base.xml.in.h:590 +#: ../rules/base.xml.in.h:682 msgid "lyx" msgstr "lyx" -#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/sun.xml.in.h:132 +#: ../rules/base.xml.in.h:683 msgid "qwerty" msgstr "qwerty" -#: ../rules/base.xml.in.h:592 +#: ../rules/base.xml.in.h:684 msgid "qwerty, extended Backslash" msgstr "qwerty, Backslash кеңейтилген функциялары" -#: ../rules/base.xml.in.h:593 +#: ../rules/base.xml.in.h:685 msgid "qwerty/digits" msgstr "qwerty/сандар" -#: ../rules/base.xml.in.h:594 +#: ../rules/base.xml.in.h:686 msgid "qwertz" msgstr "qwertz" -#: ../rules/sun.xml.in.h:1 -msgid "\"Typewriter\"" -msgstr "Басма машинасы" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:17 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps." -msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт.Shift Caps амалын убактылуу токтотот." +#~ msgid "(Legacy) Dvorak" +#~ msgstr "(Эскирген) Dvorak" -#: ../rules/sun.xml.in.h:18 -msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Shift блокировка менен амал жасайт. Shift Caps амалына тоскол болбойт." - -#: ../rules/sun.xml.in.h:19 -msgid "Alt+Control changes group" -msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат" +#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key." +#~ msgstr "5 деген клавишага Евро белгисин кошуу." -#: ../rules/sun.xml.in.h:20 -msgid "Alt+Shift changes group" -msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат" +#~ msgid "Add the EuroSign to the E key." +#~ msgstr "E клавишасына Евро белгисин кошуу." -#: ../rules/sun.xml.in.h:21 -msgid "Basic" -msgstr "Негизги" +#~ msgid "Alt+Shift change layout." +#~ msgstr "Alt+Shift раскладканы алмаштырат." -#: ../rules/sun.xml.in.h:23 -msgid "Belgian" -msgstr "Бельгиялык" +#~ msgid "Brazilian ABNT2" +#~ msgstr "Бразилдик ABNT2" -#: ../rules/sun.xml.in.h:25 -msgid "Both Alt keys together change group" -msgstr "Эки Alt клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат" +#~ msgid "Caps Lock is Compose." +#~ msgstr "Caps Lock Compose клавишасы." -#: ../rules/sun.xml.in.h:26 -msgid "Both Ctrl keys together change group" -msgstr "Эки Ctrl клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат" +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:27 -msgid "Both Shift keys together change group" -msgstr "Эки Shift клавишалары бирге басылганда группаны алмаштырат" +#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Win клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:28 -msgid "Bulgarian" -msgstr "Болгардык" +#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:30 -msgid "Canadian" -msgstr "Канаддык" +#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Ctrl клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:31 -msgid "Caps Lock is Compose" -msgstr "Caps Lock Compose клавишадай" +#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Win клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:32 -msgid "Caps Lock key changes group" -msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:34 -msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт" +#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level." +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Win клавишалардын бирөөсүнүн басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:35 -msgid "Control Key Position" -msgstr "Control клавишанын жайгашуусу" +#~ msgid "Right Win-key is Compose." +#~ msgstr "Оң Win Compose клавишадай." -#: ../rules/sun.xml.in.h:36 -msgid "Control key at bottom left" -msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" +#~ msgid "SCG" +#~ msgstr "СМН" -#: ../rules/sun.xml.in.h:37 -msgid "Control key at left of 'A'" -msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында" +#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." +#~ msgstr "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel." -#: ../rules/sun.xml.in.h:38 -msgid "Control+Shift changes group" -msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат" - -#: ../rules/sun.xml.in.h:40 -msgid "Czech" -msgstr "Чех" +#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs" +#~ msgstr "АКШ клавиатурасы словендик диграфтар менен" -#: ../rules/sun.xml.in.h:41 -msgid "Danish" -msgstr "Даттык" +#~ msgid "Urdu" +#~ msgstr "Урду" -#: ../rules/sun.xml.in.h:45 -msgid "DeuCH" -msgstr "НемШВ" +#~ msgid "Use Slovenian digraphs" +#~ msgstr "Словендик диаграфтарды колдонуу" -#: ../rules/sun.xml.in.h:47 -msgid "Dvo" -msgstr "Dvo" +#~ msgid "\"Typewriter\"" +#~ msgstr "Басма машинасы" -#: ../rules/sun.xml.in.h:52 -msgid "Finnish" -msgstr "Финдик" +#~ msgid "Alt+Control changes group" +#~ msgstr "Alt+Control группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:54 -msgid "FraCH" -msgstr "ФраШВ" +#~ msgid "Alt+Shift changes group" +#~ msgstr "Alt+Shift группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:57 -msgid "German" -msgstr "" +#~ msgid "Belgian" +#~ msgstr "Бельгиялык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:58 -msgid "Group Shift/Lock behavior" -msgstr "" +#~ msgid "Bulgarian" +#~ msgstr "Болгардык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:60 -msgid "Hungarian" -msgstr "Венгердик" +#~ msgid "Canadian" +#~ msgstr "Канаддык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:64 -msgid "Italian" -msgstr "Итальяндык" +#~ msgid "Caps Lock key changes group" +#~ msgstr "Caps Lock клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:65 -msgid "Japanese" -msgstr "Япондук" +#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Caps_Lock индикатору башка группаны көрсөтөт" -#: ../rules/sun.xml.in.h:67 -msgid "Left Alt key changes group" -msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Control Key Position" +#~ msgstr "Control клавишанын жайгашуусу" -#: ../rules/sun.xml.in.h:68 -msgid "Left Alt key switches group while pressed" -msgstr "Сол Alt клавишасы убактылуу группаны алмаштырат" +#~ msgid "Control key at bottom left" +#~ msgstr "Control клавишасы төмөн сол жакта жайгашкан" -#: ../rules/sun.xml.in.h:69 -msgid "Left Ctrl key changes group" -msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Control key at left of 'A'" +#~ msgstr "Control клавишасы 'Ф' сол жагында" -#: ../rules/sun.xml.in.h:70 -msgid "Left Shift key changes group" -msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Control+Shift changes group" +#~ msgstr "Control+Shift группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:71 -msgid "Make CapsLock an additional Control" -msgstr "CapsLock кошумча Control клавиша катары колдонуу" +#~ msgid "Czech" +#~ msgstr "Чех" -#: ../rules/sun.xml.in.h:76 -msgid "Norwegian" -msgstr "Норвеждик" +#~ msgid "Danish" +#~ msgstr "Даттык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:77 -msgid "Num_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт" +#~ msgid "DeuCH" +#~ msgstr "НемШВ" -#: ../rules/sun.xml.in.h:80 -msgid "Polish" -msgstr "Польдук" +#~ msgid "Dvo" +#~ msgstr "Dvo" -#: ../rules/sun.xml.in.h:81 -msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\"" -msgstr "Польдук клавишалар польдук тырмакчалар менен \"1/!\"" +#~ msgid "Finnish" +#~ msgstr "Финдик" -#: ../rules/sun.xml.in.h:82 -msgid "Portuguese" -msgstr "Португалдык" +#~ msgid "FraCH" +#~ msgstr "ФраШВ" -#: ../rules/sun.xml.in.h:83 -msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" -msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." +#~ msgid "Hungarian" +#~ msgstr "Венгердик" -#: ../rules/sun.xml.in.h:84 -msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level" -msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Alt клавишанын басылышы менен." +#~ msgid "Italian" +#~ msgstr "Итальяндык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:85 -msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key" -msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен.Shift жана оң Alt бирге Multi_Key катары амал жасайт" +#~ msgid "Japanese" +#~ msgstr "Япондук" -#: ../rules/sun.xml.in.h:86 -msgid "Press Right Control to choose 3rd level" -msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен." +#~ msgid "Left Alt key changes group" +#~ msgstr "Сол Alt клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:87 -msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" -msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен." +#~ msgid "Left Ctrl key changes group" +#~ msgstr "Сол Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:89 -msgid "Right Alt key changes group" -msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Left Shift key changes group" +#~ msgstr "Сол Shift клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:91 -msgid "Right Alt switches group while pressed" -msgstr "Оң Alt клавишасы басылганда убактылуу группаны алмаштырат" +#~ msgid "Norwegian" +#~ msgstr "Норвеждик" -#: ../rules/sun.xml.in.h:92 -msgid "Right Control key works as Right Alt" -msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай" +#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Num_Lock индикатору кошумча группаны көрсөтөт" -#: ../rules/sun.xml.in.h:93 -msgid "Right Ctrl key changes group" -msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Polish" +#~ msgstr "Польдук" -#: ../rules/sun.xml.in.h:94 -msgid "Right Shift key changes group" -msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Portuguese" +#~ msgstr "Португалдык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:97 -msgid "Scroll Lock changes group" -msgstr "Scroll Lock клавишасы группаны алмаштырат" +#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level" +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо сол Alt клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:98 -msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" -msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт" +#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level" +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо оң Control клавишанын басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:99 -msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows" -msgstr "Shift клавишасы сандык клавиатурада MS Windows'тогу клавишадай амал жасайт" +#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level" +#~ msgstr "3-чү денгээлди тандоо Alt клавишалардан бирөөсүнүн басылышы менен." -#: ../rules/sun.xml.in.h:100 -msgid "Shift+CapsLock changes group" -msgstr "Shift жана Caps Lock клавишалары бирге басылганда группаны алмаштарыт" +#~ msgid "Right Alt key changes group" +#~ msgstr "Оң Alt клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:101 -msgid "Slovak" -msgstr "Словак" +#~ msgid "Right Control key works as Right Alt" +#~ msgstr "Оң Control оң Alt клавишадай" -#: ../rules/sun.xml.in.h:102 -msgid "Spanish" -msgstr "Испандык" +#~ msgid "Right Ctrl key changes group" +#~ msgstr "Оң Ctrl клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:105 -msgid "Sun Type 4" -msgstr "Sun Type 4" +#~ msgid "Right Shift key changes group" +#~ msgstr "Оң Shift клавишасы группаны алмаштырат" -#: ../rules/sun.xml.in.h:106 -msgid "Sun Type 5" -msgstr "Sun Type 5" +#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group" +#~ msgstr "Scroll_Lock индикатору кошумча панелди көрсөтөт" -#: ../rules/sun.xml.in.h:107 -msgid "Sun Type 5 European" -msgstr "Sun Type 5 Европейдик" +#~ msgid "Slovak" +#~ msgstr "Словак" -#: ../rules/sun.xml.in.h:108 -msgid "Sun Type 5 Unix" -msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн" +#~ msgid "Spanish" +#~ msgstr "Испандык" -#: ../rules/sun.xml.in.h:109 -msgid "Sun Type 6" -msgstr "Sun Type 6" +#~ msgid "Sun Type 4" +#~ msgstr "Sun Type 4" -#: ../rules/sun.xml.in.h:110 -msgid "Sun Type 6 Unix" -msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" +#~ msgid "Sun Type 5 European" +#~ msgstr "Sun Type 5 Европейдик" -#: ../rules/sun.xml.in.h:111 -msgid "Sun Type 6 with Euro key" -msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен" +#~ msgid "Sun Type 5 Unix" +#~ msgstr "Sun Type 5 Unix үчүн" -#: ../rules/sun.xml.in.h:114 -msgid "Swap Control and Caps Lock" -msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу" +#~ msgid "Sun Type 6" +#~ msgstr "Sun Type 6" -#: ../rules/sun.xml.in.h:116 -msgid "Swedish" -msgstr "Шведдик" +#~ msgid "Sun Type 6 Unix" +#~ msgstr "Sun Type 6 Unix үчүн" -#: ../rules/sun.xml.in.h:117 -msgid "Swiss French" -msgstr "Швейцариялык французча" +#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key" +#~ msgstr "Sun Type 6 Евро белгиси менен" -#: ../rules/sun.xml.in.h:118 -msgid "Swiss German" -msgstr "Швейцариялык немецче" +#~ msgid "Swap Control and Caps Lock" +#~ msgstr "Control жана Caps Lock клавишалардын ордун алмаштыруу" -#: ../rules/sun.xml.in.h:121 -msgid "Turkish" -msgstr "Түркчө" +#~ msgid "Swedish" +#~ msgstr "Шведдик" -#: ../rules/sun.xml.in.h:122 -msgid "Turkish (F)" -msgstr "Түркчө (F) менен" +#~ msgid "Swiss French" +#~ msgstr "Швейцариялык французча" -#: ../rules/sun.xml.in.h:123 -msgid "Turkish Alt-Q Layout" -msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен" +#~ msgid "Swiss German" +#~ msgstr "Швейцариялык немецче" -#: ../rules/sun.xml.in.h:125 -msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" -msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен" +#~ msgid "Turkish" +#~ msgstr "Түркчө" -#: ../rules/sun.xml.in.h:128 -msgid "Use keyboard LED to show alternative group" -msgstr "Клавиатурдук индикаторлорду кошумча группаларды көрсөтүү үчүн колдонуу" +#~ msgid "Turkish (F)" +#~ msgstr "Түркчө (F) менен" -#: ../rules/sun.xml.in.h:129 -msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps." -msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалын токтотот." +#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout" +#~ msgstr "Түрк раскладкасы Alt-Q менен" -#: ../rules/sun.xml.in.h:130 -msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps." -msgstr "Ички капитализацыяны ачат. Shift CapsLock амалына таасир тийгизбейт." +#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3" +#~ msgstr "Англис (АКШ) ISO9995-3 менен" -#: ../rules/sun.xml.in.h:131 -msgid "bksl" -msgstr "bksl" +#~ msgid "bksl" +#~ msgstr "bksl" -#: ../rules/sun.xml.in.h:133 -msgid "type4" -msgstr "type4" +#~ msgid "type4" +#~ msgstr "type4" -- cgit v1.2.3