From 30eb28e89e513ba7c04e8424be0cba326a01882b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: marha Date: Wed, 1 Oct 2014 20:47:44 +0200 Subject: libxtrans pixman fontconfig mesa xserver xkeyboard-config git update 1 Oct 2014 plink 10277 xserver commit d3d845ca9e92f0a2ccde93f4242d7769cfe14164 xkeyboard-config commit 73aa90ce32967747c84a1b5fe32cee329bc3bbcf pixman commit f078727f392bc9f235df916e75634ed87177b9b4 libxtrans commit 7cbad9fe2e61cd9d5caeaf361826a6f4bd320f03 fontconfig commit 1082161ea303cf2bbc13b62a191662984131e820 mesa commit 4f7916ab4f8093fa33519dfa3d08e73b4d35ebe3 --- xorg-server/xkeyboard-config/po/gl.po | 85 ++++++++++++++++++----------------- 1 file changed, 43 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'xorg-server/xkeyboard-config/po/gl.po') diff --git a/xorg-server/xkeyboard-config/po/gl.po b/xorg-server/xkeyboard-config/po/gl.po index fd746c4c4..f63977653 100644 --- a/xorg-server/xkeyboard-config/po/gl.po +++ b/xorg-server/xkeyboard-config/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: xkeyboard-config 2.11.99\n" "Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n" "POT-Creation-Date: 2014-05-18 00:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-21 21:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-05-29 21:42+0100\n" "Last-Translator: Marcos Lans \n" "Language-Team: Galician \n" "Language: gl\n" @@ -19,6 +19,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-23 20:24+0000\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.0\n" "X-Poedit-Language: Galician\n" @@ -1211,15 +1212,15 @@ msgstr "ur" #: ../rules/base.xml.in.h:315 msgid "Urdu (phonetic)" -msgstr "Urdu (fonético)" +msgstr "Urdú (fonético)" #: ../rules/base.xml.in.h:316 msgid "Urdu (alternative phonetic)" -msgstr "Urdu (fonético alternativo)" +msgstr "Urdú (fonético alternativo)" #: ../rules/base.xml.in.h:317 msgid "Urdu (WinKeys)" -msgstr "Urdu (teclas Windows)" +msgstr "Urdú (teclas Windows)" #. Keyboard indicator for Hindi layouts #: ../rules/base.xml.in.h:319 @@ -1363,7 +1364,7 @@ msgstr "Bereber (Marrocos, alternativa fonética tifinagh)" #: ../rules/base.xml.in.h:359 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended)" -msgstr "Bereber (Marrocos, tifinagh extendido)" +msgstr "Bereber (Marrocos, tifinagh estendido)" #: ../rules/base.xml.in.h:360 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh phonetic)" @@ -1371,7 +1372,7 @@ msgstr "Bereber (Marrocos, tifinagh fonético)" #: ../rules/base.xml.in.h:361 msgid "Berber (Morocco, Tifinagh extended phonetic)" -msgstr "Bereber (Marrocos, tifinagh fonético extendido)" +msgstr "Bereber (Marrocos, tifinagh fonético estendido)" #. Keyboard indicator for Cameroon layouts #: ../rules/base.xml.in.h:363 @@ -1593,19 +1594,19 @@ msgstr "et" #: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/base.extras.xml.in.h:99 msgid "Estonian" -msgstr "Estonio" +msgstr "Estoniano" #: ../rules/base.xml.in.h:425 msgid "Estonian (eliminate dead keys)" -msgstr "Estonio (eliminar teclas mortas)" +msgstr "Estoniano (eliminar teclas mortas)" #: ../rules/base.xml.in.h:426 msgid "Estonian (Dvorak)" -msgstr "Estonio (Dvorak)" +msgstr "Estoniano (Dvorak)" #: ../rules/base.xml.in.h:427 msgid "Estonian (US keyboard with Estonian letters)" -msgstr "Estonio (teclado EE. UU. con letras estonias)" +msgstr "Estonio (teclado EE. UU. con letras estonianas)" #: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/base.extras.xml.in.h:29 msgid "Persian" @@ -2218,7 +2219,7 @@ msgstr "Español (latinoamericano, eliminar teclas mortas)" #: ../rules/base.xml.in.h:596 msgid "Spanish (Latin American, include dead tilde)" -msgstr "Español (latinoamericano, incluir tilde morta)" +msgstr "Español (latinoamericano, incluír til morta)" #: ../rules/base.xml.in.h:597 msgid "Spanish (Latin American, Sun dead keys)" @@ -2666,7 +2667,7 @@ msgstr "Eslovaco (qwerty)" #: ../rules/base.xml.in.h:717 msgid "Slovak (qwerty, extended Backslash)" -msgstr "Eslovaco (qwerty, contrabarra extendida)" +msgstr "Eslovaco (qwerty, contrabarra estendida)" #: ../rules/base.xml.in.h:718 ../rules/base.extras.xml.in.h:126 msgid "Spanish" @@ -2682,7 +2683,7 @@ msgstr "Español (tecla Windows)" #: ../rules/base.xml.in.h:721 msgid "Spanish (include dead tilde)" -msgstr "Español (incluir tilde morta)" +msgstr "Español (incluír til morta)" #: ../rules/base.xml.in.h:722 msgid "Spanish (Sun dead keys)" @@ -2747,39 +2748,39 @@ msgstr "Lingua de signos sueco" #: ../rules/base.xml.in.h:738 ../rules/base.extras.xml.in.h:132 msgid "German (Switzerland)" -msgstr "Alemán (Suiza)" +msgstr "Alemán (Suíza)" #: ../rules/base.xml.in.h:739 msgid "German (Switzerland, legacy)" -msgstr "Alemán (Suiza, herdado)" +msgstr "Alemán (Suíza, herdado)" #: ../rules/base.xml.in.h:740 msgid "German (Switzerland, eliminate dead keys)" -msgstr "Alemán (Suiza, eliminar teclas mortas)" +msgstr "Alemán (Suíza, eliminar teclas mortas)" #: ../rules/base.xml.in.h:741 msgid "German (Switzerland, Sun dead keys)" -msgstr "Alemán (Suiza, teclas mortas de Sun)" +msgstr "Alemán (Suíza, teclas mortas de Sun)" #: ../rules/base.xml.in.h:742 msgid "French (Switzerland)" -msgstr "Francés (Suiza)" +msgstr "Francés (Suíza)" #: ../rules/base.xml.in.h:743 msgid "French (Switzerland, eliminate dead keys)" -msgstr "Francés (Suiza, eliminar teclas mortas)" +msgstr "Francés (Suíza, eliminar teclas mortas)" #: ../rules/base.xml.in.h:744 msgid "French (Switzerland, Sun dead keys)" -msgstr "Francés (Suiza, teclas mortas de Sun)" +msgstr "Francés (Suíza, teclas mortas de Sun)" #: ../rules/base.xml.in.h:745 msgid "French (Switzerland, Macintosh)" -msgstr "Francés (Suiza, Macintosh)" +msgstr "Francés (Suíza, Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:746 msgid "German (Switzerland, Macintosh)" -msgstr "Alemán (Suiza, Macintosh)" +msgstr "Alemán (Suíza, Macintosh)" #: ../rules/base.xml.in.h:747 msgid "Arabic (Syria)" @@ -2935,35 +2936,35 @@ msgstr "uk" #: ../rules/base.xml.in.h:791 ../rules/base.extras.xml.in.h:139 msgid "Ukrainian" -msgstr "Ucraniano" +msgstr "Ucraíno" #: ../rules/base.xml.in.h:792 msgid "Ukrainian (phonetic)" -msgstr "Ucraniano (fonético)" +msgstr "Ucraíno (fonético)" #: ../rules/base.xml.in.h:793 msgid "Ukrainian (typewriter)" -msgstr "Ucraniano (máquina de escribir)" +msgstr "Ucraíno (máquina de escribir)" #: ../rules/base.xml.in.h:794 msgid "Ukrainian (WinKeys)" -msgstr "Ucraniano (teclas Windows)" +msgstr "Ucraíno (teclas Windows)" #: ../rules/base.xml.in.h:795 msgid "Ukrainian (legacy)" -msgstr "Ucraniano (heredado)" +msgstr "Ucraíno (herdado)" #: ../rules/base.xml.in.h:796 msgid "Ukrainian (standard RSTU)" -msgstr "Ucraniano (estándar RSTU)" +msgstr "Ucraíno (estándar RSTU)" #: ../rules/base.xml.in.h:797 msgid "Russian (Ukraine, standard RSTU)" -msgstr "Ruso (ucraniano estándar RSTU)" +msgstr "Ruso (Ucraíno estándar RSTU)" #: ../rules/base.xml.in.h:798 msgid "Ukrainian (homophonic)" -msgstr "Ucraniano (homofónico)" +msgstr "Ucraíno (homofónico)" #: ../rules/base.xml.in.h:799 ../rules/base.extras.xml.in.h:141 msgid "English (UK)" @@ -2971,7 +2972,7 @@ msgstr "Inglés (RU)" #: ../rules/base.xml.in.h:800 msgid "English (UK, extended WinKeys)" -msgstr "Inglés (RU, estendido con teclas Windows)" +msgstr "Inglés (UK, estendido con teclas Windows)" #: ../rules/base.xml.in.h:801 msgid "English (UK, international with dead keys)" @@ -3058,19 +3059,19 @@ msgstr "Ogam (IS434)" #: ../rules/base.xml.in.h:824 msgid "Urdu (Pakistan)" -msgstr "Urdu (Pakistán)" +msgstr "Urdú (Paquistán)" #: ../rules/base.xml.in.h:825 msgid "Urdu (Pakistan, CRULP)" -msgstr "Urdu (Pakistán, CRULP)" +msgstr "Urdú (Paquistán, CRULP)" #: ../rules/base.xml.in.h:826 msgid "Urdu (Pakistan, NLA)" -msgstr "Urdu (Pakistán, NLA)" +msgstr "Urdú (Paquistán, NLA)" #: ../rules/base.xml.in.h:827 msgid "Arabic (Pakistan)" -msgstr "Árabe (Pakistán)" +msgstr "Árabe (Paquistán)" #. Keyboard indicator for Sindhi layouts #: ../rules/base.xml.in.h:829 @@ -3105,7 +3106,7 @@ msgstr "Esperanto" #: ../rules/base.xml.in.h:838 msgid "Esperanto (displaced semicolon and quote, obsolete)" -msgstr "Estonio (punto e coma e comiña desplazadas, obsoleto)" +msgstr "Estoniano (punto e coma e comiña desprazadas, obsoleto)" #. Keyboard indicator for Nepali layouts #: ../rules/base.xml.in.h:840 @@ -3392,11 +3393,11 @@ msgstr "Alt+Maiús" #: ../rules/base.xml.in.h:918 msgid "Left Alt+Left Shift" -msgstr "Alt izquierdo + Mayús esquerdo" +msgstr "Alt esquerda + Maiús. esquerda" #: ../rules/base.xml.in.h:919 msgid "Alt+Space" -msgstr "Alt+Espacio" +msgstr "Alt+Espazo" #: ../rules/base.xml.in.h:920 msgid "Menu" @@ -3703,7 +3704,7 @@ msgstr "Meta está asignada ás teclas Windows" #: ../rules/base.xml.in.h:998 msgid "Meta is mapped to Left Win" -msgstr "Meta está asignada á tecla Windows izquierda" +msgstr "Meta está asignada á tecla Windows esquerda" #: ../rules/base.xml.in.h:999 msgid "Hyper is mapped to Win keys" @@ -4055,7 +4056,7 @@ msgstr "Multilingüe (Canadá, Sun Type 6/7)" #: ../rules/base.extras.xml.in.h:24 msgid "German (US keyboard with German letters)" -msgstr "Alemán (teclado estadounidense con letras alemanas)" +msgstr "Alemán (teclado estadounidense con letras alemás)" #: ../rules/base.extras.xml.in.h:25 msgid "German (with Hungarian letters and no dead keys)" @@ -4179,7 +4180,7 @@ msgstr "Idioma da Igrexa eslavona" #: ../rules/base.extras.xml.in.h:72 msgid "Russian (with Ukrainian-Belorussian layout)" -msgstr "Ruso (con distribución ucraniana e bielorrusa)" +msgstr "Ruso (con distribución ucraína e bielorrusa)" #: ../rules/base.extras.xml.in.h:73 msgid "Russian (Sun Type 6/7)" @@ -4484,7 +4485,7 @@ msgstr "EurKEY (disposición tipo US con letras europeas)" #~ msgstr "Etiopía" #~ msgid "Extended" -#~ msgstr "Extendido" +#~ msgstr "estendido" #~ msgid "Finland" #~ msgstr "Finlandia" -- cgit v1.2.3