1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
|
# Bulgarian translation of xkeyboard-config.
# Copyright (C) 2002, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2002, 2005, 2006, 2007, 2008.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config-1.4-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-15 23:52+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-19 22:12+0300\n"
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: ../rules/base.xml.in.h:1 ../rules/evdev.xml.in.h:1
msgid "(F)"
msgstr "(F)"
#: ../rules/base.xml.in.h:2 ../rules/evdev.xml.in.h:2
msgid "(Legacy) Alternative"
msgstr "(остаряла) алтернативна"
#: ../rules/base.xml.in.h:3 ../rules/evdev.xml.in.h:3
msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
msgstr "(остаряла) алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
#: ../rules/base.xml.in.h:4 ../rules/evdev.xml.in.h:4
msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(остаряла) алтернативна, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:5 ../rules/evdev.xml.in.h:5
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "Съвместима със 101/104 клавиша"
#: ../rules/base.xml.in.h:6 ../rules/evdev.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:7 ../rules/evdev.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:8 ../rules/evdev.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:9 ../rules/evdev.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:10 ../rules/evdev.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:11 ../rules/evdev.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:12 ../rules/evdev.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:13 ../rules/evdev.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:14 ../rules/evdev.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/запетая/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:15 ../rules/evdev.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/запетая/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:16 ../rules/evdev.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/точка/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:17 ../rules/evdev.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/точка/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:18 ../rules/evdev.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/запетая/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:19 ../rules/evdev.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/запетая/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:20 ../rules/evdev.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/точка/с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:21 ../rules/evdev.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/точка/без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:22 ../rules/evdev.xml.in.h:22
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"
#: ../rules/base.xml.in.h:23 ../rules/evdev.xml.in.h:23
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"
#: ../rules/base.xml.in.h:24 ../rules/evdev.xml.in.h:24
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23 (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:25 ../rules/evdev.xml.in.h:25
msgid "ACPI Standard"
msgstr "Стандартна ACPI"
#: ../rules/base.xml.in.h:26 ../rules/evdev.xml.in.h:26
msgid "ATM/phone-style hexadecimal keypad"
msgstr "Цифрова клавиатура — шестнайсетична/банкомат/телефон"
#: ../rules/base.xml.in.h:27 ../rules/evdev.xml.in.h:27
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"
#: ../rules/base.xml.in.h:28 ../rules/evdev.xml.in.h:28
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"
#: ../rules/base.xml.in.h:29 ../rules/evdev.xml.in.h:29
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"
#: ../rules/base.xml.in.h:30 ../rules/evdev.xml.in.h:30
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Acer, за мобилен компютър"
#: ../rules/base.xml.in.h:31 ../rules/evdev.xml.in.h:31
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "€ е при „2“"
#: ../rules/base.xml.in.h:32 ../rules/evdev.xml.in.h:32
msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
msgstr "€ е при „4“"
#: ../rules/base.xml.in.h:33 ../rules/evdev.xml.in.h:33
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "€ е при „5“"
#: ../rules/base.xml.in.h:34 ../rules/evdev.xml.in.h:34
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "€ е при „E“"
#: ../rules/base.xml.in.h:35 ../rules/evdev.xml.in.h:35
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "Добавяне на стандартното поведение на Menu"
#: ../rules/base.xml.in.h:36 ../rules/evdev.xml.in.h:36
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "Добавяне на знака „€“ към някои клавиши"
#: ../rules/base.xml.in.h:37 ../rules/evdev.xml.in.h:37
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"
#: ../rules/base.xml.in.h:38 ../rules/evdev.xml.in.h:38
msgid "Afg"
msgstr "Афг"
#: ../rules/base.xml.in.h:39 ../rules/evdev.xml.in.h:39
msgid "Afghanistan"
msgstr "афганистанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:40 ../rules/evdev.xml.in.h:40
msgid "Akan"
msgstr "акан"
#: ../rules/base.xml.in.h:41 ../rules/evdev.xml.in.h:41
msgid "Alb"
msgstr "Алб"
#: ../rules/base.xml.in.h:42 ../rules/evdev.xml.in.h:42
msgid "Albania"
msgstr "албанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:43 ../rules/evdev.xml.in.h:43
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys."
msgstr "Alt-овете отговарят на Meta и на Alt"
#: ../rules/base.xml.in.h:44 ../rules/evdev.xml.in.h:44
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "Десният Win е Alt, а Menu — Super"
#: ../rules/base.xml.in.h:45 ../rules/evdev.xml.in.h:45
msgid "Alt+CapsLock changes layout."
msgstr "Заедно Alt+CapsLock сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:46 ../rules/evdev.xml.in.h:46
msgid "Alt+Ctrl change layout."
msgstr "Заедно Alt+Ctrl сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:47 ../rules/evdev.xml.in.h:47
msgid "Alt+Shift change layout."
msgstr "Заедно Alt+Shift сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:48 ../rules/evdev.xml.in.h:48
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"
#: ../rules/base.xml.in.h:49 ../rules/evdev.xml.in.h:49
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Поведение на Alt/Win"
#: ../rules/base.xml.in.h:50 ../rules/evdev.xml.in.h:50
msgid "Alternative"
msgstr "алтернативна"
#: ../rules/base.xml.in.h:51 ../rules/evdev.xml.in.h:51
msgid "Alternative Eastern"
msgstr "алтернативна източна"
#: ../rules/base.xml.in.h:52 ../rules/evdev.xml.in.h:52
msgid "Alternative Phonetic"
msgstr "алтернативна фонетична"
#: ../rules/base.xml.in.h:53 ../rules/evdev.xml.in.h:53
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "алтернативна, международна (бившата us_intl)"
#: ../rules/base.xml.in.h:54 ../rules/evdev.xml.in.h:54
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "алтернативна, с „мъртви клавиши“ на Sun"
#: ../rules/base.xml.in.h:55 ../rules/evdev.xml.in.h:55
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "алтернативна, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:56 ../rules/evdev.xml.in.h:56
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "алтернативна, само латиница-9"
#: ../rules/base.xml.in.h:57 ../rules/evdev.xml.in.h:57
msgid "And"
msgstr "Анд"
#: ../rules/base.xml.in.h:58 ../rules/evdev.xml.in.h:58
msgid "Andorra"
msgstr "андорска"
#: ../rules/base.xml.in.h:59 ../rules/evdev.xml.in.h:59
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "вариант с апостроф (')"
#: ../rules/base.xml.in.h:60 ../rules/evdev.xml.in.h:60
msgid "Apple"
msgstr "Apple"
#: ../rules/base.xml.in.h:61 ../rules/evdev.xml.in.h:61
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Apple, за мобилен компютър"
#: ../rules/base.xml.in.h:62 ../rules/evdev.xml.in.h:62
msgid "Ara"
msgstr "Ара"
#: ../rules/base.xml.in.h:63 ../rules/evdev.xml.in.h:63
msgid "Arabic"
msgstr "арабска"
#: ../rules/base.xml.in.h:64 ../rules/evdev.xml.in.h:64
msgid "Arm"
msgstr "Арм"
#: ../rules/base.xml.in.h:65 ../rules/evdev.xml.in.h:65
msgid "Armenia"
msgstr "арменска"
#: ../rules/base.xml.in.h:66 ../rules/evdev.xml.in.h:66
msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
msgstr "астурски вариант с Ḥ и Ḷ (с точки отдолу)"
#: ../rules/base.xml.in.h:67 ../rules/evdev.xml.in.h:67
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Asus, за мобилен компютър"
#: ../rules/base.xml.in.h:68 ../rules/evdev.xml.in.h:68
msgid "Aze"
msgstr "Азъ"
#: ../rules/base.xml.in.h:69 ../rules/evdev.xml.in.h:69
msgid "Azerbaijan"
msgstr "азърбейджанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:70 ../rules/evdev.xml.in.h:70
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard (безжична, за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:71 ../rules/evdev.xml.in.h:71
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"
#: ../rules/base.xml.in.h:72 ../rules/evdev.xml.in.h:72
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia (за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:73 ../rules/evdev.xml.in.h:73
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"
#: ../rules/base.xml.in.h:74 ../rules/evdev.xml.in.h:74
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"
#: ../rules/base.xml.in.h:75 ../rules/evdev.xml.in.h:75
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"
#: ../rules/base.xml.in.h:76 ../rules/evdev.xml.in.h:76
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"
#: ../rules/base.xml.in.h:77 ../rules/evdev.xml.in.h:77
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"
#: ../rules/base.xml.in.h:78 ../rules/evdev.xml.in.h:78
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"
#: ../rules/base.xml.in.h:79 ../rules/evdev.xml.in.h:79
msgid "Baltic+"
msgstr "Baltic+"
#: ../rules/base.xml.in.h:80 ../rules/evdev.xml.in.h:80
msgid "Ban"
msgstr "Бан"
#: ../rules/base.xml.in.h:81 ../rules/evdev.xml.in.h:81
msgid "Bangladesh"
msgstr "бангладешска"
#: ../rules/base.xml.in.h:82 ../rules/evdev.xml.in.h:82
msgid "Bel"
msgstr "Бел"
#: ../rules/base.xml.in.h:83 ../rules/evdev.xml.in.h:83
msgid "Belarus"
msgstr "беларуска"
#: ../rules/base.xml.in.h:84 ../rules/evdev.xml.in.h:84
msgid "Belgium"
msgstr "белгийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:85 ../rules/evdev.xml.in.h:85
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"
#: ../rules/base.xml.in.h:86 ../rules/evdev.xml.in.h:86
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"
#: ../rules/base.xml.in.h:87 ../rules/evdev.xml.in.h:87
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"
#: ../rules/base.xml.in.h:88 ../rules/evdev.xml.in.h:88
msgid "Bengali"
msgstr "бенгалска"
#: ../rules/base.xml.in.h:89 ../rules/evdev.xml.in.h:89
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "бенгалска — пробхат"
#: ../rules/base.xml.in.h:90 ../rules/evdev.xml.in.h:90
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак"
#: ../rules/base.xml.in.h:91 ../rules/evdev.xml.in.h:91
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
msgstr "Bepo, ергономична, по Дворак, само латиница-9"
#: ../rules/base.xml.in.h:92 ../rules/evdev.xml.in.h:92
msgid "Bgr"
msgstr "Бъл"
#: ../rules/base.xml.in.h:93 ../rules/evdev.xml.in.h:93
msgid "Bhu"
msgstr "Бут"
#: ../rules/base.xml.in.h:94 ../rules/evdev.xml.in.h:94
msgid "Bhutan"
msgstr "бутанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:95 ../rules/evdev.xml.in.h:95
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "библейски иврит (Тиро)"
#: ../rules/base.xml.in.h:96 ../rules/evdev.xml.in.h:96
msgid "Bih"
msgstr "БиХ"
#: ../rules/base.xml.in.h:97 ../rules/evdev.xml.in.h:97
msgid "Blr"
msgstr "Бел"
#: ../rules/base.xml.in.h:98 ../rules/evdev.xml.in.h:98
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "босненска"
#: ../rules/base.xml.in.h:99 ../rules/evdev.xml.in.h:99
msgid "Both Alt keys together change layout."
msgstr "Двата Alt-а заедно сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:100 ../rules/evdev.xml.in.h:100
msgid "Both Ctrl keys together change layout."
msgstr "Двата Ctrl-а заедно сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:101 ../rules/evdev.xml.in.h:101
msgid "Both Shift keys together change layout."
msgstr "Двата Shift-а заедно сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:102 ../rules/evdev.xml.in.h:102
msgid "Both Win-keys switch layout while pressed."
msgstr "Двата Win-а заедно сменят подредбата докато са натиснати"
#: ../rules/base.xml.in.h:103 ../rules/evdev.xml.in.h:103
msgid "Bra"
msgstr "Бра"
#: ../rules/base.xml.in.h:104 ../rules/evdev.xml.in.h:104
msgid "Braille"
msgstr "брайл"
#: ../rules/base.xml.in.h:105 ../rules/evdev.xml.in.h:105
msgid "Brazil"
msgstr "бразилска"
#: ../rules/base.xml.in.h:106 ../rules/evdev.xml.in.h:106
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "Бразилска ABNT2"
#: ../rules/base.xml.in.h:107 ../rules/evdev.xml.in.h:107
msgid "Brl"
msgstr "Брй"
#: ../rules/base.xml.in.h:108 ../rules/evdev.xml.in.h:108
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:109 ../rules/evdev.xml.in.h:109
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"
#: ../rules/base.xml.in.h:110 ../rules/evdev.xml.in.h:110
msgid "Bulgaria"
msgstr "българска"
#: ../rules/base.xml.in.h:111 ../rules/evdev.xml.in.h:111
msgid "Cambodia"
msgstr "камбоджанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:112 ../rules/evdev.xml.in.h:112
msgid "Can"
msgstr "Кан"
#: ../rules/base.xml.in.h:113 ../rules/evdev.xml.in.h:113
msgid "Canada"
msgstr "канадска"
#: ../rules/base.xml.in.h:114 ../rules/evdev.xml.in.h:114
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "CapsLock функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:115 ../rules/evdev.xml.in.h:115
msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
msgstr "Светодиодът на CapsLock указва смяна на подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:116 ../rules/evdev.xml.in.h:116
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift отменя временно CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:117 ../rules/evdev.xml.in.h:117
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "CapsLock работи като Shift със заключване. Shift не влияе на CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:118 ../rules/evdev.xml.in.h:118
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "CapsLock само заключва състоянието Shift"
#: ../rules/base.xml.in.h:119 ../rules/evdev.xml.in.h:119
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Поведение на CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:120 ../rules/evdev.xml.in.h:120
msgid "CapsLock key changes layout."
msgstr "CapsLock сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:121 ../rules/evdev.xml.in.h:121
msgid "CapsLock switch to first layout, Shift+CapsLock switch to last layout."
msgstr "CapsLock сменя към първата подредба, Shift+CapsLock — към последната"
#: ../rules/base.xml.in.h:122 ../rules/evdev.xml.in.h:122
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift за всички клавиши"
#: ../rules/base.xml.in.h:123 ../rules/evdev.xml.in.h:123
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "CapsLock сменя състоянието Shift само на буквените клавиши"
#: ../rules/base.xml.in.h:124 ../rules/evdev.xml.in.h:124
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock."
msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift временно отменя CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:125 ../rules/evdev.xml.in.h:125
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock."
msgstr "CapsLock използва вътрешна промяна на регистъра. Shift не влияе на CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:126 ../rules/evdev.xml.in.h:126
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr "каталунски вариант с Ŀ (с точка в средата)"
#: ../rules/base.xml.in.h:127 ../rules/evdev.xml.in.h:127
msgid "Cedilla"
msgstr "седий"
#: ../rules/base.xml.in.h:128 ../rules/evdev.xml.in.h:128
msgid "Che"
msgstr "Чех"
#: ../rules/base.xml.in.h:129 ../rules/evdev.xml.in.h:129
msgid "Cherokee"
msgstr "черокска"
#: ../rules/base.xml.in.h:130 ../rules/evdev.xml.in.h:130
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"
#: ../rules/base.xml.in.h:131 ../rules/evdev.xml.in.h:131
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (алтернативен вариант)"
#: ../rules/base.xml.in.h:132 ../rules/evdev.xml.in.h:132
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
#: ../rules/base.xml.in.h:133 ../rules/evdev.xml.in.h:133
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"
#: ../rules/base.xml.in.h:134 ../rules/evdev.xml.in.h:134
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"
#: ../rules/base.xml.in.h:135 ../rules/evdev.xml.in.h:135
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:136 ../rules/evdev.xml.in.h:136
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"
#: ../rules/base.xml.in.h:137 ../rules/evdev.xml.in.h:137
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"
#: ../rules/base.xml.in.h:138 ../rules/evdev.xml.in.h:138
msgid "China"
msgstr "Кит"
#: ../rules/base.xml.in.h:139 ../rules/evdev.xml.in.h:139
msgid "Chuvash"
msgstr "чувашка"
#: ../rules/base.xml.in.h:140 ../rules/evdev.xml.in.h:140
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "чувашка, латиница"
#: ../rules/base.xml.in.h:141 ../rules/evdev.xml.in.h:141
msgid "Classic"
msgstr "класическа"
#: ../rules/base.xml.in.h:142 ../rules/evdev.xml.in.h:142
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "класическа, Дворак"
#: ../rules/base.xml.in.h:143 ../rules/evdev.xml.in.h:143
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"
#: ../rules/base.xml.in.h:144 ../rules/evdev.xml.in.h:144
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"
#: ../rules/base.xml.in.h:145 ../rules/evdev.xml.in.h:145
msgid "Colemak"
msgstr "коулмак"
#: ../rules/base.xml.in.h:146 ../rules/evdev.xml.in.h:146
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access Keyboard (за лесен достъп)"
#: ../rules/base.xml.in.h:147 ../rules/evdev.xml.in.h:147
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 13 допълнителни клавиша)"
#: ../rules/base.xml.in.h:148 ../rules/evdev.xml.in.h:148
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 18 допълнителни клавиша)"
#: ../rules/base.xml.in.h:149 ../rules/evdev.xml.in.h:149
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internet Keyboard (за Интернет, 7 допълнителни клавиша)"
#: ../rules/base.xml.in.h:150 ../rules/evdev.xml.in.h:150
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:151 ../rules/evdev.xml.in.h:151
msgid "Compose key position"
msgstr "Положение на Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:152 ../rules/evdev.xml.in.h:152
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "конгоанска (ДРК)"
#: ../rules/base.xml.in.h:153 ../rules/evdev.xml.in.h:153
msgid "Control is mapped to the Win-keys (and the usual Ctrl keys)."
msgstr "И двата Win-а функционират като Control (както и клавишите Ctrl)"
#: ../rules/base.xml.in.h:154 ../rules/evdev.xml.in.h:154
msgid "Croatia"
msgstr "хърватска"
#: ../rules/base.xml.in.h:155 ../rules/evdev.xml.in.h:155
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "Ctrl е долу вляво"
#: ../rules/base.xml.in.h:156 ../rules/evdev.xml.in.h:156
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "Ctrl е вляво от „A“"
#: ../rules/base.xml.in.h:157 ../rules/evdev.xml.in.h:157
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Положение на Ctrl"
#: ../rules/base.xml.in.h:158 ../rules/evdev.xml.in.h:158
msgid "Ctrl+Shift change layout."
msgstr "Заедно Ctrl+Shift сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:159 ../rules/evdev.xml.in.h:159
msgid "Cyrillic"
msgstr "кирилска"
#: ../rules/base.xml.in.h:160 ../rules/evdev.xml.in.h:160
msgid "Cyrillic with guillemets"
msgstr "кирилска с френски кавички"
#: ../rules/base.xml.in.h:161 ../rules/evdev.xml.in.h:161
msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
msgstr "кирилска с разменени „З“ и „Ж“"
#: ../rules/base.xml.in.h:162 ../rules/evdev.xml.in.h:162
msgid "Cze"
msgstr "Чеч"
#: ../rules/base.xml.in.h:163 ../rules/evdev.xml.in.h:163
msgid "Czechia"
msgstr "чеченска"
#: ../rules/base.xml.in.h:164 ../rules/evdev.xml.in.h:164
msgid "DRC"
msgstr "Кнг"
#: ../rules/base.xml.in.h:165 ../rules/evdev.xml.in.h:165
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"
#: ../rules/base.xml.in.h:166 ../rules/evdev.xml.in.h:166
msgid "Dan"
msgstr "Дат"
#: ../rules/base.xml.in.h:167 ../rules/evdev.xml.in.h:167
msgid "Dead acute"
msgstr "„мъртво ударение“"
#: ../rules/base.xml.in.h:168 ../rules/evdev.xml.in.h:168
msgid "Dead grave acute"
msgstr "„мъртво, тежко ударение“"
#: ../rules/base.xml.in.h:169 ../rules/evdev.xml.in.h:169
msgid "Default numeric keypad keys."
msgstr "Стандартни клавиши на цифровата клавиатура"
#: ../rules/base.xml.in.h:170 ../rules/evdev.xml.in.h:170
msgid "Dell"
msgstr "Dell"
#: ../rules/base.xml.in.h:171 ../rules/evdev.xml.in.h:171
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Клавиатура на Dell със 101 клавиша за PC"
#: ../rules/base.xml.in.h:172 ../rules/evdev.xml.in.h:172
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx (за мобилен компютър)"
#: ../rules/base.xml.in.h:173 ../rules/evdev.xml.in.h:173
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Dell Laptop/notebook Precision M series (за мобилен компютър)"
#: ../rules/base.xml.in.h:174 ../rules/evdev.xml.in.h:174
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "За преносим компютър Dell Latitude"
#: ../rules/base.xml.in.h:175 ../rules/evdev.xml.in.h:175
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"
#: ../rules/base.xml.in.h:176 ../rules/evdev.xml.in.h:176
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"
#: ../rules/base.xml.in.h:177 ../rules/evdev.xml.in.h:177
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"
#: ../rules/base.xml.in.h:178 ../rules/evdev.xml.in.h:178
msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Dell USB Multimedia Keybard (за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:179 ../rules/evdev.xml.in.h:179
msgid "Denmark"
msgstr "датска"
#: ../rules/base.xml.in.h:180 ../rules/evdev.xml.in.h:180
msgid "Deu"
msgstr "Нем"
#: ../rules/base.xml.in.h:181 ../rules/evdev.xml.in.h:181
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa Wireless Desktop Keyboard (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:182 ../rules/evdev.xml.in.h:182
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801/9802 series"
#: ../rules/base.xml.in.h:183 ../rules/evdev.xml.in.h:183
msgid "Dvorak"
msgstr "Дворак"
#: ../rules/base.xml.in.h:184 ../rules/evdev.xml.in.h:184
msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
msgstr "Дворак, (пунктуация на Обединеното кралство)"
#: ../rules/base.xml.in.h:185 ../rules/evdev.xml.in.h:185
msgid "Dvorak international"
msgstr "Дворак, международна"
#: ../rules/base.xml.in.h:186 ../rules/evdev.xml.in.h:186
msgid "Dvorak, Polish quotes on key \"1/!\""
msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша „1/!“"
#: ../rules/base.xml.in.h:187 ../rules/evdev.xml.in.h:187
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Дворак, полски кавички на клавиша за кавички"
#: ../rules/base.xml.in.h:188 ../rules/evdev.xml.in.h:188
msgid "Eastern"
msgstr "източна"
#: ../rules/base.xml.in.h:189 ../rules/evdev.xml.in.h:189
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:190 ../rules/evdev.xml.in.h:190
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"
#: ../rules/base.xml.in.h:191 ../rules/evdev.xml.in.h:191
msgid "Epo"
msgstr "Есп"
#: ../rules/base.xml.in.h:192 ../rules/evdev.xml.in.h:192
msgid "Ergonomic"
msgstr "ергономична"
#: ../rules/base.xml.in.h:193 ../rules/evdev.xml.in.h:193
msgid "Esp"
msgstr "Исп"
#: ../rules/base.xml.in.h:194 ../rules/evdev.xml.in.h:194
msgid "Esperanto"
msgstr "есперантска"
#: ../rules/base.xml.in.h:195 ../rules/evdev.xml.in.h:195
msgid "Est"
msgstr "Ест"
#: ../rules/base.xml.in.h:196 ../rules/evdev.xml.in.h:196
msgid "Estonia"
msgstr "естонска"
#: ../rules/base.xml.in.h:197 ../rules/evdev.xml.in.h:197
msgid "Eth"
msgstr "Ети"
#: ../rules/base.xml.in.h:198 ../rules/evdev.xml.in.h:198
msgid "Ethiopia"
msgstr "етиопска"
#: ../rules/base.xml.in.h:199 ../rules/evdev.xml.in.h:199
msgid "Evdev-managed keyboard"
msgstr "Клавиатура управлявана от Evdev"
#: ../rules/base.xml.in.h:200 ../rules/evdev.xml.in.h:200
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"
#: ../rules/base.xml.in.h:201 ../rules/evdev.xml.in.h:201
msgid "Ewe"
msgstr "еве"
#: ../rules/base.xml.in.h:202 ../rules/evdev.xml.in.h:202
msgid "Extended"
msgstr "разширена"
#: ../rules/base.xml.in.h:203 ../rules/evdev.xml.in.h:203
msgid "Extended Backslash"
msgstr "удължен Backslash"
#: ../rules/base.xml.in.h:204 ../rules/evdev.xml.in.h:204
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "вариант с буква F (F)"
#: ../rules/base.xml.in.h:205 ../rules/evdev.xml.in.h:205
msgid "Fao"
msgstr "Фар"
#: ../rules/base.xml.in.h:206 ../rules/evdev.xml.in.h:206
msgid "Faroe Islands"
msgstr "фарьорска"
#: ../rules/base.xml.in.h:207 ../rules/evdev.xml.in.h:207
msgid "Fin"
msgstr "Фин"
#: ../rules/base.xml.in.h:208 ../rules/evdev.xml.in.h:208
msgid "Finland"
msgstr "финландска"
#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
#: ../rules/base.xml.in.h:211 ../rules/evdev.xml.in.h:211
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Клавиш на четири нива с абстрактни разделители"
#: ../rules/base.xml.in.h:212 ../rules/evdev.xml.in.h:212
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Клавиш на четири нива с десетична запетая"
#: ../rules/base.xml.in.h:213 ../rules/evdev.xml.in.h:213
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Клавиш на четири нива с десетична точка"
#: ../rules/base.xml.in.h:214 ../rules/evdev.xml.in.h:214
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Клавиш на четири нива с арабска десетична запетая"
#: ../rules/base.xml.in.h:215 ../rules/evdev.xml.in.h:215
msgid "Fra"
msgstr "Фре"
#: ../rules/base.xml.in.h:216 ../rules/evdev.xml.in.h:216
msgid "France"
msgstr "френска"
#: ../rules/base.xml.in.h:217 ../rules/evdev.xml.in.h:217
msgid "French"
msgstr "френска"
#: ../rules/base.xml.in.h:218 ../rules/evdev.xml.in.h:218
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "френска (за Macintosh)"
#: ../rules/base.xml.in.h:219 ../rules/evdev.xml.in.h:219
msgid "French (legacy)"
msgstr "френска (остаряла)"
#: ../rules/base.xml.in.h:220 ../rules/evdev.xml.in.h:220
msgid "French Dvorak"
msgstr "френска Дворак"
#: ../rules/base.xml.in.h:221 ../rules/evdev.xml.in.h:221
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "френска, с „мъртвите клавиши“ на Sun"
#: ../rules/base.xml.in.h:222 ../rules/evdev.xml.in.h:222
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "френска, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:223 ../rules/evdev.xml.in.h:223
msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop"
msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO A1667G laptop (за мобилен компютър)"
#: ../rules/base.xml.in.h:224 ../rules/evdev.xml.in.h:224
msgid "Fula"
msgstr "фула"
#: ../rules/base.xml.in.h:225 ../rules/evdev.xml.in.h:225
msgid "GBr"
msgstr "ВБр"
#: ../rules/base.xml.in.h:226 ../rules/evdev.xml.in.h:226
msgid "Ga"
msgstr "га"
#: ../rules/base.xml.in.h:227 ../rules/evdev.xml.in.h:227
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 101 клавиша"
#: ../rules/base.xml.in.h:228 ../rules/evdev.xml.in.h:228
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 102 клавиша (международна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:229 ../rules/evdev.xml.in.h:229
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 104 клавиша"
#: ../rules/base.xml.in.h:230 ../rules/evdev.xml.in.h:230
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Стандартна клавиатура за PC със 105 клавиша (международна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:231 ../rules/evdev.xml.in.h:231
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"
#: ../rules/base.xml.in.h:232 ../rules/evdev.xml.in.h:232
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M/Genius MM Keyboard KWD-910"
#: ../rules/base.xml.in.h:233 ../rules/evdev.xml.in.h:233
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
#: ../rules/base.xml.in.h:234 ../rules/evdev.xml.in.h:234
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"
#: ../rules/base.xml.in.h:235 ../rules/evdev.xml.in.h:235
msgid "Geo"
msgstr "Гру"
#: ../rules/base.xml.in.h:236 ../rules/evdev.xml.in.h:236
msgid "Georgia"
msgstr "грузинска"
#: ../rules/base.xml.in.h:237 ../rules/evdev.xml.in.h:237
msgid "Georgian"
msgstr "грузинска"
#: ../rules/base.xml.in.h:238 ../rules/evdev.xml.in.h:238
msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
msgstr "грузинска, цкапо azerty"
#: ../rules/base.xml.in.h:239 ../rules/evdev.xml.in.h:239
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "немска (за Macintosh)"
#: ../rules/base.xml.in.h:240 ../rules/evdev.xml.in.h:240
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "немска, с „мъртви клавиши“ на Sun"
#: ../rules/base.xml.in.h:241 ../rules/evdev.xml.in.h:241
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "немска, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:242 ../rules/evdev.xml.in.h:242
msgid "Germany"
msgstr "немска"
#: ../rules/base.xml.in.h:243 ../rules/evdev.xml.in.h:243
msgid "Gha"
msgstr "Ган"
#: ../rules/base.xml.in.h:244 ../rules/evdev.xml.in.h:244
msgid "Ghana"
msgstr "ганийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:245 ../rules/evdev.xml.in.h:245
msgid "Gre"
msgstr "Гръ"
#: ../rules/base.xml.in.h:246 ../rules/evdev.xml.in.h:246
msgid "Greece"
msgstr "гръцка"
#: ../rules/base.xml.in.h:247 ../rules/evdev.xml.in.h:247
msgid "Group toggle on multiply/divide key"
msgstr "сменяне на състоянието при натискането на умножение/деление"
#: ../rules/base.xml.in.h:248 ../rules/evdev.xml.in.h:248
msgid "Gui"
msgstr "гвй"
#: ../rules/base.xml.in.h:249 ../rules/evdev.xml.in.h:249
msgid "Guinea"
msgstr "гвинейска"
#: ../rules/base.xml.in.h:250 ../rules/evdev.xml.in.h:250
msgid "Gujarati"
msgstr "гуджарати"
#: ../rules/base.xml.in.h:251 ../rules/evdev.xml.in.h:251
msgid "Gurmukhi"
msgstr "гурмуки"
#: ../rules/base.xml.in.h:252 ../rules/evdev.xml.in.h:252
msgid "Gurmukhi Jhelum"
msgstr "гурмуки джелум"
#: ../rules/base.xml.in.h:253 ../rules/evdev.xml.in.h:253
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"
#: ../rules/base.xml.in.h:254 ../rules/evdev.xml.in.h:254
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Happy Hacking Keyboard (за весело хакерстване)"
#: ../rules/base.xml.in.h:255 ../rules/evdev.xml.in.h:255
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Happy Hacking Keyboard for Mac (за весело хакерстване)"
#: ../rules/base.xml.in.h:256 ../rules/evdev.xml.in.h:256
msgid "Hausa"
msgstr "хауска"
#: ../rules/base.xml.in.h:257 ../rules/evdev.xml.in.h:257
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:258 ../rules/evdev.xml.in.h:258
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181 (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:259 ../rules/evdev.xml.in.h:259
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185 (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:260 ../rules/evdev.xml.in.h:260
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
#: ../rules/base.xml.in.h:261 ../rules/evdev.xml.in.h:261
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
#: ../rules/base.xml.in.h:262 ../rules/evdev.xml.in.h:262
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
#: ../rules/base.xml.in.h:263 ../rules/evdev.xml.in.h:263
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
#: ../rules/base.xml.in.h:264 ../rules/evdev.xml.in.h:264
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
#: ../rules/base.xml.in.h:265 ../rules/evdev.xml.in.h:265
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
#: ../rules/base.xml.in.h:266 ../rules/evdev.xml.in.h:266
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
#: ../rules/base.xml.in.h:267 ../rules/evdev.xml.in.h:267
msgid "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2501 Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:268 ../rules/evdev.xml.in.h:268
msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:269 ../rules/evdev.xml.in.h:269
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"
#: ../rules/base.xml.in.h:270 ../rules/evdev.xml.in.h:270
msgid "Hindi Bolnagri"
msgstr "фонетична Болнагри за хинди"
#: ../rules/base.xml.in.h:271 ../rules/evdev.xml.in.h:271
msgid "Homophonic"
msgstr "фонетична"
#: ../rules/base.xml.in.h:272 ../rules/evdev.xml.in.h:272
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:273 ../rules/evdev.xml.in.h:273
msgid "Hrv"
msgstr "Хър"
#: ../rules/base.xml.in.h:274 ../rules/evdev.xml.in.h:274
msgid "Hun"
msgstr "Унг"
#: ../rules/base.xml.in.h:275 ../rules/evdev.xml.in.h:275
msgid "Hungary"
msgstr "унгарска"
#: ../rules/base.xml.in.h:276 ../rules/evdev.xml.in.h:276
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "И двата Win-а функционират като Hyper"
#: ../rules/base.xml.in.h:277 ../rules/evdev.xml.in.h:277
msgid "IBM (LST 1205-92)"
msgstr "IBM (LST 1205-92)"
#: ../rules/base.xml.in.h:278 ../rules/evdev.xml.in.h:278
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"
#: ../rules/base.xml.in.h:279 ../rules/evdev.xml.in.h:279
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"
#: ../rules/base.xml.in.h:280 ../rules/evdev.xml.in.h:280
msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
msgstr "IBM Rapid Access II (алтернативна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:281 ../rules/evdev.xml.in.h:281
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"
#: ../rules/base.xml.in.h:282 ../rules/evdev.xml.in.h:282
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
#: ../rules/base.xml.in.h:283 ../rules/evdev.xml.in.h:283
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl (международна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:284 ../rules/evdev.xml.in.h:284
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
#: ../rules/base.xml.in.h:285 ../rules/evdev.xml.in.h:285
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
#: ../rules/base.xml.in.h:286 ../rules/evdev.xml.in.h:286
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO (алтернативна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:287 ../rules/evdev.xml.in.h:287
msgid "Iceland"
msgstr "исландска"
#: ../rules/base.xml.in.h:288 ../rules/evdev.xml.in.h:288
msgid "Igbo"
msgstr "игбо"
#: ../rules/base.xml.in.h:289 ../rules/evdev.xml.in.h:289
msgid "Ind"
msgstr "Инд"
#: ../rules/base.xml.in.h:290 ../rules/evdev.xml.in.h:290
msgid "India"
msgstr "индийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:291 ../rules/evdev.xml.in.h:291
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr "международна, с „мъртви клавиши“ чрез AltGr"
#: ../rules/base.xml.in.h:292 ../rules/evdev.xml.in.h:292
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "международна, с „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:293 ../rules/evdev.xml.in.h:293
msgid "Inuktitut"
msgstr "ескимоска"
#: ../rules/base.xml.in.h:294 ../rules/evdev.xml.in.h:294
msgid "Iran"
msgstr "иранска"
#: ../rules/base.xml.in.h:295 ../rules/evdev.xml.in.h:295
msgid "Iraq"
msgstr "иракска"
#: ../rules/base.xml.in.h:296 ../rules/evdev.xml.in.h:296
msgid "Ireland"
msgstr "ирландска"
#: ../rules/base.xml.in.h:297 ../rules/evdev.xml.in.h:297
msgid "Irl"
msgstr "Ирл"
#: ../rules/base.xml.in.h:298 ../rules/evdev.xml.in.h:298
msgid "Irn"
msgstr "Ирн"
#: ../rules/base.xml.in.h:299 ../rules/evdev.xml.in.h:299
msgid "Irq"
msgstr "Ирк"
#: ../rules/base.xml.in.h:300 ../rules/evdev.xml.in.h:300
msgid "Isl"
msgstr "Исл"
#: ../rules/base.xml.in.h:301 ../rules/evdev.xml.in.h:301
msgid "Isr"
msgstr "Изр"
#: ../rules/base.xml.in.h:302 ../rules/evdev.xml.in.h:302
msgid "Israel"
msgstr "израелска"
#: ../rules/base.xml.in.h:303 ../rules/evdev.xml.in.h:303
msgid "Ita"
msgstr "Ита"
#: ../rules/base.xml.in.h:304 ../rules/evdev.xml.in.h:304
msgid "Italy"
msgstr "италианска"
#: ../rules/base.xml.in.h:305 ../rules/evdev.xml.in.h:305
msgid "Japan"
msgstr "японска"
#: ../rules/base.xml.in.h:306 ../rules/evdev.xml.in.h:306
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
msgstr "японска, серии PC-98xx"
#: ../rules/base.xml.in.h:307 ../rules/evdev.xml.in.h:307
msgid "Japanese 106-key"
msgstr "Японска със 106 клавиша"
#: ../rules/base.xml.in.h:308 ../rules/evdev.xml.in.h:308
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Настройки за японска клавиатура"
#: ../rules/base.xml.in.h:309 ../rules/evdev.xml.in.h:309
msgid "Jpn"
msgstr "Япо"
#: ../rules/base.xml.in.h:310 ../rules/evdev.xml.in.h:310
msgid "Kana"
msgstr "японска сричкова (кана)"
#: ../rules/base.xml.in.h:311 ../rules/evdev.xml.in.h:311
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "Клавишът Lock на кана заключва"
#: ../rules/base.xml.in.h:312 ../rules/evdev.xml.in.h:312
msgid "Kannada"
msgstr "канареска"
#: ../rules/base.xml.in.h:313 ../rules/evdev.xml.in.h:313
msgid "Kashubian"
msgstr "кашубска"
#: ../rules/base.xml.in.h:314 ../rules/evdev.xml.in.h:314
msgid "Kaz"
msgstr "Каз"
#: ../rules/base.xml.in.h:315 ../rules/evdev.xml.in.h:315
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr "казахска с руски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:316 ../rules/evdev.xml.in.h:316
msgid "Kazakhstan"
msgstr "казахска"
#: ../rules/base.xml.in.h:317 ../rules/evdev.xml.in.h:317
msgid "Keypad"
msgstr "цифрова клавиатура"
#: ../rules/base.xml.in.h:318 ../rules/evdev.xml.in.h:318
msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
#: ../rules/base.xml.in.h:319 ../rules/evdev.xml.in.h:319
msgid "Keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
msgstr "Цифрова клавиатура с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:320 ../rules/evdev.xml.in.h:320
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"
#: ../rules/base.xml.in.h:321 ../rules/evdev.xml.in.h:321
msgid "Khm"
msgstr "Кам"
#: ../rules/base.xml.in.h:322 ../rules/evdev.xml.in.h:322
msgid "Kir"
msgstr "Кир"
#: ../rules/base.xml.in.h:323 ../rules/evdev.xml.in.h:323
msgid "Komi"
msgstr "комска"
#: ../rules/base.xml.in.h:324 ../rules/evdev.xml.in.h:324
msgid "Kor"
msgstr "Кор"
#: ../rules/base.xml.in.h:325 ../rules/evdev.xml.in.h:325
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "корейска (Република Корея)"
#: ../rules/base.xml.in.h:326 ../rules/evdev.xml.in.h:326
msgid "Korean 106-key"
msgstr "Корейска със 106 клавиша"
#: ../rules/base.xml.in.h:327 ../rules/evdev.xml.in.h:327
msgid "Ktunaxa"
msgstr "ктунакса"
#: ../rules/base.xml.in.h:328 ../rules/evdev.xml.in.h:328
msgid "Kurdish, (F)"
msgstr "кюрдска, (Ф)"
#: ../rules/base.xml.in.h:329 ../rules/evdev.xml.in.h:329
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
msgstr "кюрдска, арабски и латински букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:330 ../rules/evdev.xml.in.h:330
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
msgstr "кюрдска, латинска Alt-Q"
#: ../rules/base.xml.in.h:331 ../rules/evdev.xml.in.h:331
msgid "Kurdish, Latin Q"
msgstr "кюрдкса, латинско Q"
#: ../rules/base.xml.in.h:332 ../rules/evdev.xml.in.h:332
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "киргистанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:333 ../rules/evdev.xml.in.h:333
msgid "LAm"
msgstr "ЛАм"
#: ../rules/base.xml.in.h:334 ../rules/evdev.xml.in.h:334
msgid "LCtrl+LShift change layout."
msgstr "Заедно левите Ctrl+Shift сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:335 ../rules/evdev.xml.in.h:335
msgid "LEKP"
msgstr "LEKP"
#: ../rules/base.xml.in.h:336 ../rules/evdev.xml.in.h:336
msgid "LEKPa"
msgstr "LEKPa"
#: ../rules/base.xml.in.h:337 ../rules/evdev.xml.in.h:337
msgid "Lao"
msgstr "Лао"
#: ../rules/base.xml.in.h:338 ../rules/evdev.xml.in.h:338
msgid "Laos"
msgstr "лаоска"
#: ../rules/base.xml.in.h:339 ../rules/evdev.xml.in.h:339
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq Laptop Keyboard (за мобилен компютър, напр. Armada)"
#: ../rules/base.xml.in.h:340 ../rules/evdev.xml.in.h:340
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Laptop/notebook Compaq Internet Keyboard (за мобилен компютър, напр. Presario, и Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:341 ../rules/evdev.xml.in.h:341
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "Laptop/notebook eMachines m68xx (за мобилен компютър)"
#: ../rules/base.xml.in.h:342 ../rules/evdev.xml.in.h:342
msgid "Latin"
msgstr "латинска"
#: ../rules/base.xml.in.h:343 ../rules/evdev.xml.in.h:343
msgid "Latin American"
msgstr "латиноамериканска"
#: ../rules/base.xml.in.h:344 ../rules/evdev.xml.in.h:344
msgid "Latin Unicode"
msgstr "латинска за Уникод"
#: ../rules/base.xml.in.h:345 ../rules/evdev.xml.in.h:345
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "латинска за Уникод (qwerty)"
#: ../rules/base.xml.in.h:346 ../rules/evdev.xml.in.h:346
msgid "Latin qwerty"
msgstr "латинска (qwerty)"
#: ../rules/base.xml.in.h:347 ../rules/evdev.xml.in.h:347
msgid "Latin unicode"
msgstr "латинска за Уникод"
#: ../rules/base.xml.in.h:348 ../rules/evdev.xml.in.h:348
msgid "Latin unicode qwerty"
msgstr "латинска за Уникод, qwerty"
#: ../rules/base.xml.in.h:349 ../rules/evdev.xml.in.h:349
msgid "Latin with guillemets"
msgstr "латинска с френски кавички"
#: ../rules/base.xml.in.h:350 ../rules/evdev.xml.in.h:350
msgid "Latvia"
msgstr "латвийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:351 ../rules/evdev.xml.in.h:351
msgid "Lav"
msgstr "Лат"
#: ../rules/base.xml.in.h:352 ../rules/evdev.xml.in.h:352
msgid "Layout switching"
msgstr "Смяна на подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:353 ../rules/evdev.xml.in.h:353
msgid "Left Alt is swapped with left Win-key."
msgstr "Левият Alt е разменен с левия Win"
#: ../rules/base.xml.in.h:354 ../rules/evdev.xml.in.h:354
msgid "Left Alt key changes layout."
msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:355 ../rules/evdev.xml.in.h:355
msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
msgstr "Левият Alt сменя подредбата докато е натиснат"
#: ../rules/base.xml.in.h:356 ../rules/evdev.xml.in.h:356
msgid "Left Ctrl key changes layout."
msgstr "Левият Ctrl сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:357 ../rules/evdev.xml.in.h:357
msgid "Left Shift key changes layout."
msgstr "Левият Shift сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:358 ../rules/evdev.xml.in.h:358
msgid "Left Win-key changes layout."
msgstr "Левият Win сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:359 ../rules/evdev.xml.in.h:359
msgid "Left Win-key is Compose."
msgstr "Левият Win функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:360 ../rules/evdev.xml.in.h:360
msgid "Left Win-key switches layout while pressed."
msgstr "Левият Win сменя подредбата докато е натиснат"
#: ../rules/base.xml.in.h:361 ../rules/evdev.xml.in.h:361
msgid "Left hand"
msgstr "за левичари"
#: ../rules/base.xml.in.h:362 ../rules/evdev.xml.in.h:362
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr "Дворак за левичари"
#: ../rules/base.xml.in.h:363 ../rules/evdev.xml.in.h:363
msgid "Legacy"
msgstr "остаряла"
#: ../rules/base.xml.in.h:364 ../rules/evdev.xml.in.h:364
msgid "Legacy Wang 724 keypad"
msgstr "Остаряла цифрова клавиатура — Wang 724"
#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
#: ../rules/base.xml.in.h:366 ../rules/evdev.xml.in.h:366
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Остарял клавиш с десетична запетая"
#: ../rules/base.xml.in.h:367 ../rules/evdev.xml.in.h:367
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Остарял клавиш с десетична точка"
#: ../rules/base.xml.in.h:368 ../rules/evdev.xml.in.h:368
msgid "Legacy keypad"
msgstr "Остаряла цифрова клавиатура"
#: ../rules/base.xml.in.h:369 ../rules/evdev.xml.in.h:369
msgid "Less-than/Greater-than is Compose."
msgstr "⋚ функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:370 ../rules/evdev.xml.in.h:370
msgid "Lithuania"
msgstr "литовска"
#: ../rules/base.xml.in.h:371 ../rules/evdev.xml.in.h:371
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:372 ../rules/evdev.xml.in.h:372
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:373 ../rules/evdev.xml.in.h:373
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (алтернативен вариант)"
#: ../rules/base.xml.in.h:374 ../rules/evdev.xml.in.h:374
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"
#: ../rules/base.xml.in.h:375 ../rules/evdev.xml.in.h:375
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300 (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:376 ../rules/evdev.xml.in.h:376
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:377 ../rules/evdev.xml.in.h:377
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical (оптична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:378 ../rules/evdev.xml.in.h:378
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (безжична, алтернативен вариант 2)"
#: ../rules/base.xml.in.h:379 ../rules/evdev.xml.in.h:379
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:380 ../rules/evdev.xml.in.h:380
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:381 ../rules/evdev.xml.in.h:381
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15, допълнителни клавиши чрез G15daemon"
#: ../rules/base.xml.in.h:382 ../rules/evdev.xml.in.h:382
msgid "Logitech Generic Keyboard"
msgstr "Logitech Generic Keyboard (стандартна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:383 ../rules/evdev.xml.in.h:383
msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:384 ../rules/evdev.xml.in.h:384
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:385 ../rules/evdev.xml.in.h:385
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:386 ../rules/evdev.xml.in.h:386
msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:387 ../rules/evdev.xml.in.h:387
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard (безжична, за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:388 ../rules/evdev.xml.in.h:388
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:389 ../rules/evdev.xml.in.h:389
msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:390 ../rules/evdev.xml.in.h:390
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:391 ../rules/evdev.xml.in.h:391
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"
#: ../rules/base.xml.in.h:392 ../rules/evdev.xml.in.h:392
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6) (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:393 ../rules/evdev.xml.in.h:393
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:394 ../rules/evdev.xml.in.h:394
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB) (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:395 ../rules/evdev.xml.in.h:395
msgid "Ltu"
msgstr "Лит"
#: ../rules/base.xml.in.h:396 ../rules/evdev.xml.in.h:396
msgid "MESS"
msgstr "MESS"
#: ../rules/base.xml.in.h:397 ../rules/evdev.xml.in.h:397
msgid "MNE"
msgstr "Чгр"
#: ../rules/base.xml.in.h:398 ../rules/evdev.xml.in.h:398
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"
#: ../rules/base.xml.in.h:399 ../rules/evdev.xml.in.h:399
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (международна)"
#: ../rules/base.xml.in.h:400 ../rules/evdev.xml.in.h:400
msgid "Macedonia"
msgstr "македонска"
#: ../rules/base.xml.in.h:401 ../rules/evdev.xml.in.h:401
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"
#: ../rules/base.xml.in.h:402 ../rules/evdev.xml.in.h:402
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh Old (стар вариант)"
#: ../rules/base.xml.in.h:403 ../rules/evdev.xml.in.h:403
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
msgstr "Macintosh, с „мъртви клавиши“ на Sun"
#: ../rules/base.xml.in.h:404 ../rules/evdev.xml.in.h:404
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr "Macintosh, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:405 ../rules/evdev.xml.in.h:405
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "CapsLock функционира като допълнителен Ctrl"
#: ../rules/base.xml.in.h:406 ../rules/evdev.xml.in.h:406
msgid "Mal"
msgstr "Млд"
#: ../rules/base.xml.in.h:407 ../rules/evdev.xml.in.h:407
msgid "Malayalam"
msgstr "малаяламска"
#: ../rules/base.xml.in.h:408 ../rules/evdev.xml.in.h:408
msgid "Malayalam Lalitha"
msgstr "малаяламска лалита"
#: ../rules/base.xml.in.h:409 ../rules/evdev.xml.in.h:409
msgid "Maldives"
msgstr "малдивска"
#: ../rules/base.xml.in.h:410 ../rules/evdev.xml.in.h:410
msgid "Malta"
msgstr "малтийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:411 ../rules/evdev.xml.in.h:411
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr "малтийска с американска подредба"
#: ../rules/base.xml.in.h:412 ../rules/evdev.xml.in.h:412
msgid "Mao"
msgstr "Мао"
#: ../rules/base.xml.in.h:413 ../rules/evdev.xml.in.h:413
msgid "Maori"
msgstr "маорска"
#: ../rules/base.xml.in.h:414 ../rules/evdev.xml.in.h:414
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"
#: ../rules/base.xml.in.h:415 ../rules/evdev.xml.in.h:415
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard (за лесен достъп)"
#: ../rules/base.xml.in.h:416 ../rules/evdev.xml.in.h:416
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"
#: ../rules/base.xml.in.h:417 ../rules/evdev.xml.in.h:417
msgid "Menu is Compose."
msgstr "Menu функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:418 ../rules/evdev.xml.in.h:418
msgid "Menu key changes layout."
msgstr "Menu сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:419 ../rules/evdev.xml.in.h:419
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "И двата Win-а функционират като Meta"
#: ../rules/base.xml.in.h:420 ../rules/evdev.xml.in.h:420
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "Левият Win функционира като Meta"
#: ../rules/base.xml.in.h:421 ../rules/evdev.xml.in.h:421
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:422 ../rules/evdev.xml.in.h:422
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish (за Интернет, шведска)"
#: ../rules/base.xml.in.h:423 ../rules/evdev.xml.in.h:423
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"
#: ../rules/base.xml.in.h:424 ../rules/evdev.xml.in.h:424
msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"
#: ../rules/base.xml.in.h:425 ../rules/evdev.xml.in.h:425
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:426 ../rules/evdev.xml.in.h:426
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
#: ../rules/base.xml.in.h:427 ../rules/evdev.xml.in.h:427
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB/Microsoft Internet Keyboard Pro (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:428 ../rules/evdev.xml.in.h:428
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office Keyboard (за офиса)"
#: ../rules/base.xml.in.h:429 ../rules/evdev.xml.in.h:429
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A (безжична, за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:430 ../rules/evdev.xml.in.h:430
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Разни настройки за съвместимост"
#: ../rules/base.xml.in.h:431 ../rules/evdev.xml.in.h:431
msgid "Mkd"
msgstr "Мак"
#: ../rules/base.xml.in.h:432 ../rules/evdev.xml.in.h:432
msgid "Mlt"
msgstr "Мал"
#: ../rules/base.xml.in.h:433 ../rules/evdev.xml.in.h:433
msgid "Mmr"
msgstr "Миа"
#: ../rules/base.xml.in.h:434 ../rules/evdev.xml.in.h:434
msgid "Mng"
msgstr "Мон"
#: ../rules/base.xml.in.h:435 ../rules/evdev.xml.in.h:435
msgid "Mongolia"
msgstr "монголска"
#: ../rules/base.xml.in.h:436 ../rules/evdev.xml.in.h:436
msgid "Montenegro"
msgstr "черногорска"
#: ../rules/base.xml.in.h:437 ../rules/evdev.xml.in.h:437
msgid "Morocco"
msgstr "мароканска"
#: ../rules/base.xml.in.h:438 ../rules/evdev.xml.in.h:438
msgid "Multilingual"
msgstr "многоезична"
#: ../rules/base.xml.in.h:439 ../rules/evdev.xml.in.h:439
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "многоезична, първа част"
#: ../rules/base.xml.in.h:440 ../rules/evdev.xml.in.h:440
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "многоезична, втора част"
#: ../rules/base.xml.in.h:441 ../rules/evdev.xml.in.h:441
msgid "Myanmar"
msgstr "мианмарска"
#: ../rules/base.xml.in.h:442 ../rules/evdev.xml.in.h:442
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "Backspace на мястото определено от подредбата NICOLA-F"
#: ../rules/base.xml.in.h:443 ../rules/evdev.xml.in.h:443
msgid "Neostyle"
msgstr "новостилна"
#: ../rules/base.xml.in.h:444 ../rules/evdev.xml.in.h:444
msgid "Nep"
msgstr "Неп"
#: ../rules/base.xml.in.h:445 ../rules/evdev.xml.in.h:445
msgid "Nepal"
msgstr "непалска"
#: ../rules/base.xml.in.h:446 ../rules/evdev.xml.in.h:446
msgid "Netherlands"
msgstr "холандска"
#: ../rules/base.xml.in.h:447 ../rules/evdev.xml.in.h:447
msgid "Nig"
msgstr "Ниг"
#: ../rules/base.xml.in.h:448 ../rules/evdev.xml.in.h:448
msgid "Nigeria"
msgstr "нигерийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:449 ../rules/evdev.xml.in.h:449
msgid "Nld"
msgstr "Хол"
#: ../rules/base.xml.in.h:450 ../rules/evdev.xml.in.h:450
msgid "Nor"
msgstr "Нор"
#: ../rules/base.xml.in.h:451 ../rules/evdev.xml.in.h:451
msgid "Northern Saami"
msgstr "северносамска (Норвегия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:452 ../rules/evdev.xml.in.h:452
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "северносамска, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:453 ../rules/evdev.xml.in.h:453
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"
#: ../rules/base.xml.in.h:454 ../rules/evdev.xml.in.h:454
msgid "Norway"
msgstr "норвежка"
#: ../rules/base.xml.in.h:455 ../rules/evdev.xml.in.h:455
msgid "NumLock LED shows alternative layout."
msgstr "Свeтодиодът на NumLock указва смяна на подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:456 ../rules/evdev.xml.in.h:456
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr "Поведение на клавиша за триене на цифровата клавиатура"
#: ../rules/base.xml.in.h:457 ../rules/evdev.xml.in.h:457
msgid "Numeric keypad keys work as with Mac."
msgstr "Цифровата клавиатура функционира като в Macintosh"
#: ../rules/base.xml.in.h:458 ../rules/evdev.xml.in.h:458
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr "Избор на подредбата на цифровата клавиатура"
#: ../rules/base.xml.in.h:459 ../rules/evdev.xml.in.h:459
msgid "OADG 109A"
msgstr "OADG 109A"
#: ../rules/base.xml.in.h:460 ../rules/evdev.xml.in.h:460
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"
#: ../rules/base.xml.in.h:461 ../rules/evdev.xml.in.h:461
msgid "OLPC Dari"
msgstr "дарийска за OLPC (фарси)"
#: ../rules/base.xml.in.h:462 ../rules/evdev.xml.in.h:462
msgid "OLPC Pashto"
msgstr "пащунска за OLPC"
#: ../rules/base.xml.in.h:463 ../rules/evdev.xml.in.h:463
msgid "OLPC Southern Uzbek"
msgstr "южно узбекска за OLPC"
#: ../rules/base.xml.in.h:464 ../rules/evdev.xml.in.h:464
msgid "Ogham"
msgstr "огамска"
#: ../rules/base.xml.in.h:465 ../rules/evdev.xml.in.h:465
msgid "Ogham IS434"
msgstr "огамска IS434"
#: ../rules/base.xml.in.h:466 ../rules/evdev.xml.in.h:466
msgid "Oriya"
msgstr "орийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:467 ../rules/evdev.xml.in.h:467
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:468 ../rules/evdev.xml.in.h:468
msgid "Ossetian"
msgstr "осетинска"
#: ../rules/base.xml.in.h:469 ../rules/evdev.xml.in.h:469
msgid "Ossetian, Winkeys"
msgstr "осетинска, клавиши Win"
#: ../rules/base.xml.in.h:470 ../rules/evdev.xml.in.h:470
msgid "Ossetian, legacy"
msgstr "осетинска, остаряла"
#: ../rules/base.xml.in.h:471 ../rules/evdev.xml.in.h:471
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "Серии PC-98xx"
#: ../rules/base.xml.in.h:472 ../rules/evdev.xml.in.h:472
msgid "Pak"
msgstr "Пак"
#: ../rules/base.xml.in.h:473 ../rules/evdev.xml.in.h:473
msgid "Pakistan"
msgstr "пакистанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:474 ../rules/evdev.xml.in.h:474
msgid "Pashto"
msgstr "пащунска"
#: ../rules/base.xml.in.h:475 ../rules/evdev.xml.in.h:475
msgid "Pattachote"
msgstr "патачотска"
#: ../rules/base.xml.in.h:476 ../rules/evdev.xml.in.h:476
msgid "Phonetic"
msgstr "фонетична"
#: ../rules/base.xml.in.h:477 ../rules/evdev.xml.in.h:477
msgid "Pol"
msgstr "Пол"
#: ../rules/base.xml.in.h:478 ../rules/evdev.xml.in.h:478
msgid "Poland"
msgstr "полска"
#: ../rules/base.xml.in.h:479 ../rules/evdev.xml.in.h:479
msgid "Polytonic"
msgstr "политонална"
#: ../rules/base.xml.in.h:480 ../rules/evdev.xml.in.h:480
msgid "Portugal"
msgstr "португалска"
#: ../rules/base.xml.in.h:481 ../rules/evdev.xml.in.h:481
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Левият Alt избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:482 ../rules/evdev.xml.in.h:482
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Левият Win избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:483 ../rules/evdev.xml.in.h:483
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "Menu избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:484 ../rules/evdev.xml.in.h:484
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level, Shift+Right Alt key is Multi_Key."
msgstr "Десният Alt избира третото ниво, Shift+десният Alt функционират като клавиша Multi"
#: ../rules/base.xml.in.h:485 ../rules/evdev.xml.in.h:485
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "Десният Alt избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:486 ../rules/evdev.xml.in.h:486
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "Десният Ctrl избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:487 ../rules/evdev.xml.in.h:487
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "Десният Win избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:488 ../rules/evdev.xml.in.h:488
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "Всеки от двата Alt-а избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:489 ../rules/evdev.xml.in.h:489
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "Всеки от двата Win-а избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:490 ../rules/evdev.xml.in.h:490
msgid "Pro"
msgstr "про"
#: ../rules/base.xml.in.h:491 ../rules/evdev.xml.in.h:491
msgid "Pro Keypad"
msgstr "цифрова клавиатура про"
#: ../rules/base.xml.in.h:492 ../rules/evdev.xml.in.h:492
msgid "Probhat"
msgstr "пробхатска"
#: ../rules/base.xml.in.h:493 ../rules/evdev.xml.in.h:493
msgid "Programmer Dvorak"
msgstr "Дворак за програмисти"
#: ../rules/base.xml.in.h:494 ../rules/evdev.xml.in.h:494
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
#: ../rules/base.xml.in.h:495 ../rules/evdev.xml.in.h:495
msgid "Prt"
msgstr "Пор"
#: ../rules/base.xml.in.h:496 ../rules/evdev.xml.in.h:496
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"
#: ../rules/base.xml.in.h:497 ../rules/evdev.xml.in.h:497
msgid "R-Alt switches layout while pressed."
msgstr "Десният Alt сменя подредбата докато е натиснат"
#: ../rules/base.xml.in.h:498 ../rules/evdev.xml.in.h:498
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "Десният Alt функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:499 ../rules/evdev.xml.in.h:499
msgid "Right Alt key changes layout."
msgstr "Десният Alt сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:500 ../rules/evdev.xml.in.h:500
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level."
msgstr "Десният Alt никога не избира третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:501 ../rules/evdev.xml.in.h:501
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "Десният Ctrl функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:502 ../rules/evdev.xml.in.h:502
msgid "Right Ctrl key changes layout."
msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:503 ../rules/evdev.xml.in.h:503
msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
msgstr "Десният Ctrl сменя подредбата докато е натиснат"
#: ../rules/base.xml.in.h:504 ../rules/evdev.xml.in.h:504
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "Десният Ctrl функционира като десен Alt"
#: ../rules/base.xml.in.h:505 ../rules/evdev.xml.in.h:505
msgid "Right Shift key changes layout."
msgstr "Десният Shift сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:506 ../rules/evdev.xml.in.h:506
msgid "Right Win-key changes layout."
msgstr "Десният Win сменя подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:507 ../rules/evdev.xml.in.h:507
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "Десният Win функционира като Compose"
#: ../rules/base.xml.in.h:508 ../rules/evdev.xml.in.h:508
msgid "Right Win-key switches layout while pressed."
msgstr "Десният Win сменя подредбата докато е натиснат"
#: ../rules/base.xml.in.h:509 ../rules/evdev.xml.in.h:509
msgid "Right hand"
msgstr "за десничари"
#: ../rules/base.xml.in.h:510 ../rules/evdev.xml.in.h:510
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Дворак за десничари"
#: ../rules/base.xml.in.h:511 ../rules/evdev.xml.in.h:511
msgid "Romania"
msgstr "румънска"
#: ../rules/base.xml.in.h:512 ../rules/evdev.xml.in.h:512
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "румънска клавиатура с немски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:513 ../rules/evdev.xml.in.h:513
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "румънска клавиатура с немски букви, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:514 ../rules/evdev.xml.in.h:514
msgid "Rou"
msgstr "Рум"
#: ../rules/base.xml.in.h:515 ../rules/evdev.xml.in.h:515
msgid "Rus"
msgstr "Рус"
#: ../rules/base.xml.in.h:516 ../rules/evdev.xml.in.h:516
msgid "Russia"
msgstr "руска"
#: ../rules/base.xml.in.h:517 ../rules/evdev.xml.in.h:517
msgid "Russian"
msgstr "руска"
#: ../rules/base.xml.in.h:518 ../rules/evdev.xml.in.h:518
msgid "Russian phonetic"
msgstr "руска фонетична"
#: ../rules/base.xml.in.h:519 ../rules/evdev.xml.in.h:519
msgid "Russian phonetic Dvorak"
msgstr "руска фонетична, Дворак"
#: ../rules/base.xml.in.h:520 ../rules/evdev.xml.in.h:520
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "руска фонетична, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:521 ../rules/evdev.xml.in.h:521
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "руска с казахски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:522 ../rules/evdev.xml.in.h:522
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard (безжична, за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:523 ../rules/evdev.xml.in.h:523
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"
#: ../rules/base.xml.in.h:524 ../rules/evdev.xml.in.h:524
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"
#: ../rules/base.xml.in.h:525 ../rules/evdev.xml.in.h:525
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"
#: ../rules/base.xml.in.h:526 ../rules/evdev.xml.in.h:526
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"
#: ../rules/base.xml.in.h:527 ../rules/evdev.xml.in.h:527
msgid "SRB"
msgstr "Срб"
#: ../rules/base.xml.in.h:528 ../rules/evdev.xml.in.h:528
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500 (ергономична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:529 ../rules/evdev.xml.in.h:529
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"
#: ../rules/base.xml.in.h:530 ../rules/evdev.xml.in.h:530
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"
#: ../rules/base.xml.in.h:531 ../rules/evdev.xml.in.h:531
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"
#: ../rules/base.xml.in.h:532 ../rules/evdev.xml.in.h:532
msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
msgstr "Светодиодът на ScrollLock указва смяна на подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:533 ../rules/evdev.xml.in.h:533
msgid "Secwepemctsin"
msgstr "шъкуъпмъктчин"
#: ../rules/base.xml.in.h:534 ../rules/evdev.xml.in.h:534
msgid "Serbia"
msgstr "сръбска"
#: ../rules/base.xml.in.h:535 ../rules/evdev.xml.in.h:535
msgid "Shift cancels CapsLock."
msgstr "Shift отменя CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:536 ../rules/evdev.xml.in.h:536
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows."
msgstr "Shift функционира с цифровата клавиатура както в MS Windows"
#: ../rules/base.xml.in.h:537 ../rules/evdev.xml.in.h:537
msgid "Shift+CapsLock changes layout."
msgstr "Заедно Shift+CapsLock сменят подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:538 ../rules/evdev.xml.in.h:538
msgid "Simple"
msgstr "Обикновена"
#: ../rules/base.xml.in.h:539 ../rules/evdev.xml.in.h:539
msgid "Slovakia"
msgstr "словашка"
#: ../rules/base.xml.in.h:540 ../rules/evdev.xml.in.h:540
msgid "Slovenia"
msgstr "словенска"
#: ../rules/base.xml.in.h:541 ../rules/evdev.xml.in.h:541
msgid "South Africa"
msgstr "южноафриканска"
#: ../rules/base.xml.in.h:542 ../rules/evdev.xml.in.h:542
msgid "Southern Uzbek"
msgstr "южно узбекска"
#: ../rules/base.xml.in.h:543 ../rules/evdev.xml.in.h:543
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:544 ../rules/evdev.xml.in.h:544
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift"
msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво и тесен интервал без разделяне на шесто ниво (с Ctrl+Shift)"
#: ../rules/base.xml.in.h:545 ../rules/evdev.xml.in.h:545
msgid "Space key outputs non-breakable space character at fourth level."
msgstr "Интервал без разделяне на четвърто ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:546 ../rules/evdev.xml.in.h:546
msgid "Space key outputs non-breakable space character at second level."
msgstr "Интервал без разделяне на второ ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:547 ../rules/evdev.xml.in.h:547
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, nothing at fourth level."
msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и нищо на четвърто ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:548 ../rules/evdev.xml.in.h:548
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво и тесен интервал без разделяне на четвърто ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:549 ../rules/evdev.xml.in.h:549
msgid "Space key outputs non-breakable space character at third level."
msgstr "Интервал без разделяне на трето ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:550 ../rules/evdev.xml.in.h:550
msgid "Space key outputs usual space at any level."
msgstr "Интервал на всички нива"
#: ../rules/base.xml.in.h:551 ../rules/evdev.xml.in.h:551
msgid "Spain"
msgstr "испанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:552 ../rules/evdev.xml.in.h:552
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
msgstr "Специалните комбинации (Ctrl+Alt+<клавиш>) се обработват от сървъра"
#: ../rules/base.xml.in.h:553 ../rules/evdev.xml.in.h:553
msgid "SrL"
msgstr "Шри"
#: ../rules/base.xml.in.h:554 ../rules/evdev.xml.in.h:554
msgid "Sri Lanka"
msgstr "шриланкска"
#: ../rules/base.xml.in.h:555 ../rules/evdev.xml.in.h:555
msgid "Standard"
msgstr "стандартна"
#: ../rules/base.xml.in.h:556 ../rules/evdev.xml.in.h:556
msgid "Standard (Cedilla)"
msgstr "стандартна (седий)"
#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:558 ../rules/evdev.xml.in.h:558
msgid "Standard RSTU"
msgstr "стандартна украинска"
#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:560 ../rules/evdev.xml.in.h:560
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "стандартна украинска, руска подредба"
#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/evdev.xml.in.h:561
msgid "Sun Type 5/6"
msgstr "На Sun, вид 5/6"
#: ../rules/base.xml.in.h:562 ../rules/evdev.xml.in.h:562
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun, без „мъртви клавиши“"
#: ../rules/base.xml.in.h:563 ../rules/evdev.xml.in.h:563
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedia Keyboard (за мултимедия)"
#: ../rules/base.xml.in.h:564 ../rules/evdev.xml.in.h:564
msgid "Super is mapped to the Win-keys."
msgstr "И двата Win-а функционират като Super"
#: ../rules/base.xml.in.h:565 ../rules/evdev.xml.in.h:565
msgid "Svdvorak"
msgstr "Свдворак"
#: ../rules/base.xml.in.h:566 ../rules/evdev.xml.in.h:566
msgid "Svk"
msgstr "Свш"
#: ../rules/base.xml.in.h:567 ../rules/evdev.xml.in.h:567
msgid "Svn"
msgstr "Свн"
#: ../rules/base.xml.in.h:568 ../rules/evdev.xml.in.h:568
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "Размяна на Ctrl и CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:569 ../rules/evdev.xml.in.h:569
msgid "Swap ESC and CapsLock."
msgstr "Размяна на Esc и CapsLock"
#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/evdev.xml.in.h:570
msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
msgstr "Размяна на кодовете на два клавиша, когато клавиатурите за Macintosh са разпознати неправилно от ядрото"
#: ../rules/base.xml.in.h:571 ../rules/evdev.xml.in.h:571
msgid "Swe"
msgstr "Шве"
#: ../rules/base.xml.in.h:572 ../rules/evdev.xml.in.h:572
msgid "Sweden"
msgstr "шведска"
#: ../rules/base.xml.in.h:573 ../rules/evdev.xml.in.h:573
msgid "Switzerland"
msgstr "швейцарска"
#: ../rules/base.xml.in.h:574 ../rules/evdev.xml.in.h:574
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (за таблет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:575 ../rules/evdev.xml.in.h:575
msgid "Syr"
msgstr "Сир"
#: ../rules/base.xml.in.h:576 ../rules/evdev.xml.in.h:576
msgid "Syria"
msgstr "сирийска"
#: ../rules/base.xml.in.h:577 ../rules/evdev.xml.in.h:577
msgid "Syriac"
msgstr "сириакска (арамейска)"
#: ../rules/base.xml.in.h:578 ../rules/evdev.xml.in.h:578
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "сириакска фонетична (арамейска)"
#: ../rules/base.xml.in.h:579 ../rules/evdev.xml.in.h:579
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"
#: ../rules/base.xml.in.h:580 ../rules/evdev.xml.in.h:580
msgid "Tajikistan"
msgstr "таджикска"
#: ../rules/base.xml.in.h:581 ../rules/evdev.xml.in.h:581
msgid "Tamil"
msgstr "тамилска"
#: ../rules/base.xml.in.h:582 ../rules/evdev.xml.in.h:582
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "тамилска машинописна с табулация"
#: ../rules/base.xml.in.h:583 ../rules/evdev.xml.in.h:583
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "тамилска машинописна — TSCII"
#: ../rules/base.xml.in.h:584 ../rules/evdev.xml.in.h:584
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "тамилска за Уникод"
#: ../rules/base.xml.in.h:585 ../rules/evdev.xml.in.h:585
msgid "Tatar"
msgstr "татарска"
#: ../rules/base.xml.in.h:586 ../rules/evdev.xml.in.h:586
msgid "Telugu"
msgstr "телугу"
#: ../rules/base.xml.in.h:587 ../rules/evdev.xml.in.h:587
msgid "Tha"
msgstr "Тай"
#: ../rules/base.xml.in.h:588 ../rules/evdev.xml.in.h:588
msgid "Thailand"
msgstr "тайландска"
#: ../rules/base.xml.in.h:589 ../rules/evdev.xml.in.h:589
msgid "Third level choosers"
msgstr "Избор на третото ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:590 ../rules/evdev.xml.in.h:590
msgid "Tibetan"
msgstr "тибетска"
#: ../rules/base.xml.in.h:591 ../rules/evdev.xml.in.h:591
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "тибетска (с цифри от ASCII)"
#: ../rules/base.xml.in.h:592 ../rules/evdev.xml.in.h:592
msgid "Tifinagh"
msgstr "тифинах"
#: ../rules/base.xml.in.h:593 ../rules/evdev.xml.in.h:593
msgid "Tifinagh Alternative"
msgstr "алтернативна за тифинах"
#: ../rules/base.xml.in.h:594 ../rules/evdev.xml.in.h:594
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
msgstr "алтернативна, фонетична за тифинах"
#: ../rules/base.xml.in.h:595 ../rules/evdev.xml.in.h:595
msgid "Tifinagh Extended"
msgstr "разширена за тифинах"
#: ../rules/base.xml.in.h:596 ../rules/evdev.xml.in.h:596
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr "разширена фонетична за тифинах"
#: ../rules/base.xml.in.h:597 ../rules/evdev.xml.in.h:597
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr "фонетична за тифинах"
#: ../rules/base.xml.in.h:598 ../rules/evdev.xml.in.h:598
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "вариант с тилда (~)"
#: ../rules/base.xml.in.h:599 ../rules/evdev.xml.in.h:599
msgid "Tjk"
msgstr "Тдж"
#: ../rules/base.xml.in.h:600 ../rules/evdev.xml.in.h:600
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"
#: ../rules/base.xml.in.h:601 ../rules/evdev.xml.in.h:601
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access Keyboard"
#: ../rules/base.xml.in.h:602 ../rules/evdev.xml.in.h:602
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic (безжична)"
#: ../rules/base.xml.in.h:603 ../rules/evdev.xml.in.h:603
msgid "Tur"
msgstr "Тур"
#: ../rules/base.xml.in.h:604 ../rules/evdev.xml.in.h:604
msgid "Turkey"
msgstr "турска"
#: ../rules/base.xml.in.h:605 ../rules/evdev.xml.in.h:605
msgid "Typewriter"
msgstr "машинописна"
#: ../rules/base.xml.in.h:606 ../rules/evdev.xml.in.h:606
msgid "UCW layout (accented letters only)"
msgstr "Подредба UCW (само ударени букви)"
#: ../rules/base.xml.in.h:607 ../rules/evdev.xml.in.h:607
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "американска с босненски диграфи"
#: ../rules/base.xml.in.h:608 ../rules/evdev.xml.in.h:608
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "американска с босненски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:609 ../rules/evdev.xml.in.h:609
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "американска с хърватски диграфи"
#: ../rules/base.xml.in.h:610 ../rules/evdev.xml.in.h:610
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "американска с хърватски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:611 ../rules/evdev.xml.in.h:611
msgid "US keyboard with Estonian letters"
msgstr "американска с естонски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:612 ../rules/evdev.xml.in.h:612
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "американска с литовски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:613 ../rules/evdev.xml.in.h:613
msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
msgstr "американска със словенски диграфи"
#: ../rules/base.xml.in.h:614 ../rules/evdev.xml.in.h:614
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "американска със словенски букви"
#: ../rules/base.xml.in.h:615 ../rules/evdev.xml.in.h:615
msgid "USA"
msgstr "Аме"
#: ../rules/base.xml.in.h:616 ../rules/evdev.xml.in.h:616
msgid "Udmurt"
msgstr "удмурт"
#: ../rules/base.xml.in.h:617 ../rules/evdev.xml.in.h:617
msgid "Ukr"
msgstr "Укр"
#: ../rules/base.xml.in.h:618 ../rules/evdev.xml.in.h:618
msgid "Ukraine"
msgstr "украинска"
#: ../rules/base.xml.in.h:619 ../rules/evdev.xml.in.h:619
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "експертна за Уникод"
#: ../rules/base.xml.in.h:620 ../rules/evdev.xml.in.h:620
msgid "United Kingdom"
msgstr "британска"
#: ../rules/base.xml.in.h:621 ../rules/evdev.xml.in.h:621
msgid "Urdu"
msgstr "урду"
#: ../rules/base.xml.in.h:622 ../rules/evdev.xml.in.h:622
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "с босненски диграфи"
#: ../rules/base.xml.in.h:623 ../rules/evdev.xml.in.h:623
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "с хърватски диграфи"
#: ../rules/base.xml.in.h:624 ../rules/evdev.xml.in.h:624
msgid "Use Slovenian digraphs"
msgstr "със словенски диграфи"
#: ../rules/base.xml.in.h:625 ../rules/evdev.xml.in.h:625
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "със френски кавички"
#: ../rules/base.xml.in.h:626 ../rules/evdev.xml.in.h:626
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout."
msgstr "Индикация чрез клавиатурен светодиод за смяна на подредбата"
#: ../rules/base.xml.in.h:627 ../rules/evdev.xml.in.h:627
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "Генериране на интервал без разделяне с клавишa за интервал"
#: ../rules/base.xml.in.h:628 ../rules/evdev.xml.in.h:628
msgid "Uzb"
msgstr "Узб"
#: ../rules/base.xml.in.h:629 ../rules/evdev.xml.in.h:629
msgid "Uzbekistan"
msgstr "узбекистанска"
#: ../rules/base.xml.in.h:630 ../rules/evdev.xml.in.h:630
msgid "Vietnam"
msgstr "виетнамска"
#: ../rules/base.xml.in.h:631 ../rules/evdev.xml.in.h:631
msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
msgstr "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:632 ../rules/evdev.xml.in.h:632
msgid "Vnm"
msgstr "Вие"
#: ../rules/base.xml.in.h:633 ../rules/evdev.xml.in.h:633
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции)"
#: ../rules/base.xml.in.h:634 ../rules/evdev.xml.in.h:634
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level."
msgstr "Цифрова клавиатура — Wang 724, с допълненията от Уникод (стрелки и математически операции). Операциите са на стандартното ниво"
#: ../rules/base.xml.in.h:635 ../rules/evdev.xml.in.h:635
msgid "Wang model 724 azerty"
msgstr "Wang model 724 azerty"
#: ../rules/base.xml.in.h:636 ../rules/evdev.xml.in.h:636
msgid "Western"
msgstr "западна"
#: ../rules/base.xml.in.h:637 ../rules/evdev.xml.in.h:637
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"
#: ../rules/base.xml.in.h:638 ../rules/evdev.xml.in.h:638
msgid "Winkeys"
msgstr "клавиши Win"
#: ../rules/base.xml.in.h:639 ../rules/evdev.xml.in.h:639
msgid "With <\\|> key"
msgstr "клавиш <\\|>"
#: ../rules/base.xml.in.h:640 ../rules/evdev.xml.in.h:640
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr "€ е при „5“"
#: ../rules/base.xml.in.h:641 ../rules/evdev.xml.in.h:641
msgid "With guillemets"
msgstr "френски кавички"
#: ../rules/base.xml.in.h:642 ../rules/evdev.xml.in.h:642
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internet Keyboard (за Интернет)"
#: ../rules/base.xml.in.h:643 ../rules/evdev.xml.in.h:643
msgid "Yakut"
msgstr "якутска"
#: ../rules/base.xml.in.h:644 ../rules/evdev.xml.in.h:644
msgid "Yoruba"
msgstr "йоруба"
#: ../rules/base.xml.in.h:645 ../rules/evdev.xml.in.h:645
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "разменени „З“ и „Ж“"
#: ../rules/base.xml.in.h:646 ../rules/evdev.xml.in.h:646
msgid "Zar"
msgstr "ЮАф"
#: ../rules/base.xml.in.h:647 ../rules/evdev.xml.in.h:647
msgid "azerty"
msgstr "azerty"
#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/evdev.xml.in.h:648
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/цифри"
#: ../rules/base.xml.in.h:649 ../rules/evdev.xml.in.h:649
msgid "digits"
msgstr "цифри"
#: ../rules/base.xml.in.h:650 ../rules/evdev.xml.in.h:650
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
msgstr "разменени точка и запетая и кавички (остаряла)"
#: ../rules/base.xml.in.h:651 ../rules/evdev.xml.in.h:651
msgid "lyx"
msgstr "lyx"
#: ../rules/base.xml.in.h:652 ../rules/evdev.xml.in.h:652
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"
#: ../rules/base.xml.in.h:653 ../rules/evdev.xml.in.h:653
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty с удължен Backslash"
#: ../rules/base.xml.in.h:654 ../rules/evdev.xml.in.h:654
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/цифри"
#: ../rules/base.xml.in.h:655 ../rules/evdev.xml.in.h:655
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"
|