aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/xorg-server/xkbdata.src/po/sv.po
blob: 2fbb1517bd8d18c8430f34cee36faa1822dfb23c (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
# Swedish messages for xkeyboard-config.
# Copyright (C) 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the xkeyboard-config package.
# Christian Rose <menthos@menthos.com>, 2004.
# Daniel Nylander <po@danielnylander.se>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: xkeyboard-config 1.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: svu@users.sourceforge.net\n"
"POT-Creation-Date: 2010-01-16 18:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-16 21:09+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../rules/base.xml.in.h:1
msgid "(F)"
msgstr "(F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:2
msgid "(Legacy) Alternative"
msgstr "(Äldre) Alternativ"

#: ../rules/base.xml.in.h:3
msgid "(Legacy) Alternative, Sun dead keys"
msgstr "(Äldre) Alternativ, Sun stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:4
msgid "(Legacy) Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "(Äldre) Alternativ, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:5
msgid "101/104 key Compatible"
msgstr "101/104-tangenters kompatibel"

#: ../rules/base.xml.in.h:6
msgid "101/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/komma/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:7
msgid "101/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/komma/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:8
msgid "101/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwerty/punkt/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:9
msgid "101/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwerty/punkt/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:10
msgid "101/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/komma/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:11
msgid "101/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/komma/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:12
msgid "101/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "101/qwertz/punkt/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:13
msgid "101/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "101/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:14
msgid "102/qwerty/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/komma/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:15
msgid "102/qwerty/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/komma/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:16
msgid "102/qwerty/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwerty/punkt/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:17
msgid "102/qwerty/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwerty/punkt/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:18
msgid "102/qwertz/comma/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/komma/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:19
msgid "102/qwertz/comma/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/komma/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:20
msgid "102/qwertz/dot/Dead keys"
msgstr "102/qwertz/punkt/Stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:21
msgid "102/qwertz/dot/Eliminate dead keys"
msgstr "102/qwertz/punkt/Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:22
msgid "2"
msgstr "2"

#: ../rules/base.xml.in.h:23
msgid "4"
msgstr "4"

#: ../rules/base.xml.in.h:24
msgid "5"
msgstr "5"

#: ../rules/base.xml.in.h:25
msgid "A4Tech KB-21"
msgstr "A4Tech KB-21"

#: ../rules/base.xml.in.h:26
msgid "A4Tech KBS-8"
msgstr "A4Tech KBS-8"

#: ../rules/base.xml.in.h:27
msgid "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"
msgstr "A4Tech Wireless Desktop RFKB-23"

#: ../rules/base.xml.in.h:28
msgid "ACPI Standard"
msgstr "ACPI-standard"

#: ../rules/base.xml.in.h:29
msgid "ATM/phone-style"
msgstr "Knappsats/telefonliknande"

#: ../rules/base.xml.in.h:30
msgid "Acer AirKey V"
msgstr "Acer AirKey V"

#: ../rules/base.xml.in.h:31
msgid "Acer C300"
msgstr "Acer C300"

#: ../rules/base.xml.in.h:32
msgid "Acer Ferrari 4000"
msgstr "Acer Ferrari 4000"

#: ../rules/base.xml.in.h:33
msgid "Acer Laptop"
msgstr "Bärbar Acer-dator"

#: ../rules/base.xml.in.h:34
msgid "Add the standard behavior to Menu key"
msgstr "Lägg till standardbeteendet till Meny-tangenten"

#: ../rules/base.xml.in.h:35
msgid "Adding Esperanto circumflexes (supersigno)"
msgstr "Lägger till Esperanto-circumflex (supersigno)"

#: ../rules/base.xml.in.h:36
msgid "Adding EuroSign to certain keys"
msgstr "Lägger till eurotecknet till vissa tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:37
msgid "Advance Scorpius KI"
msgstr "Advance Scorpius KI"

#: ../rules/base.xml.in.h:38
msgid "Afg"
msgstr "Afg"

#: ../rules/base.xml.in.h:39
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:40
msgid "Akan"
msgstr "Akan"

#: ../rules/base.xml.in.h:41
msgid "Alb"
msgstr "Alb"

#: ../rules/base.xml.in.h:42
msgid "Albania"
msgstr "Albanien"

#: ../rules/base.xml.in.h:43
msgid "Alt and Meta are on Alt keys"
msgstr "Alt och Meta finns på Alt-tangenterna"

#: ../rules/base.xml.in.h:44
msgid "Alt is mapped to Right Win, Super to Menu"
msgstr "Alt är mappad till högra Win-tangenten och Super till Meny"

#: ../rules/base.xml.in.h:45
msgid "Alt+CapsLock"
msgstr "Alt+CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:46
msgid "Alt+Ctrl"
msgstr "Alt+Ctrl"

#: ../rules/base.xml.in.h:47
msgid "Alt+Shift"
msgstr "Alt+Skift"

#: ../rules/base.xml.in.h:48
msgid "Alt+Space"
msgstr "Alt+Blanksteg"

#: ../rules/base.xml.in.h:49
msgid "Alt-Q"
msgstr "Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:50
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "Alt/Win-tangentbeteende"

#: ../rules/base.xml.in.h:51
msgid "Alternative"
msgstr "Alternativ"

#: ../rules/base.xml.in.h:52
msgid "Alternative Eastern"
msgstr "Alternativ östlig"

#: ../rules/base.xml.in.h:53
msgid "Alternative Phonetic"
msgstr "Alternativ fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:54
msgid "Alternative international (former us_intl)"
msgstr "Alternativ internationell (tidigare us_intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:55
msgid "Alternative, Sun dead keys"
msgstr "Alternativ, Sun stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:56
msgid "Alternative, eliminate dead keys"
msgstr "Alternativ, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:57
msgid "Alternative, latin-9 only"
msgstr "Alternativ, endast latin-9"

#: ../rules/base.xml.in.h:58
msgid "And"
msgstr "And"

#: ../rules/base.xml.in.h:59
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"

#: ../rules/base.xml.in.h:60
msgid "Any Alt key"
msgstr "Valfri Alt-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:61
msgid "Any Win key"
msgstr "Valfri Win-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:62
msgid "Any Win key (while pressed)"
msgstr "Valfri Win-tangent (då den trycks ned)"

#: ../rules/base.xml.in.h:63
msgid "Apostrophe (') variant"
msgstr "Apostrof (') variant"

#: ../rules/base.xml.in.h:64
msgid "Apple"
msgstr "Apple"

#: ../rules/base.xml.in.h:65
msgid "Apple Laptop"
msgstr "Bärbar Apple-dator"

#: ../rules/base.xml.in.h:66
msgid "Ara"
msgstr "Ara"

#: ../rules/base.xml.in.h:67
msgid "Arabic"
msgstr "Arabisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:68
msgid "Arm"
msgstr "Arm"

#: ../rules/base.xml.in.h:69
msgid "Armenia"
msgstr "Armenien"

#: ../rules/base.xml.in.h:70
msgid "Asturian variant with bottom-dot H and bottom-dot L"
msgstr "Asturisk variant med nederpunkts H och nederpunkts L"

#: ../rules/base.xml.in.h:71
msgid "Asus Laptop"
msgstr "Bärbar Asus-dator"

#: ../rules/base.xml.in.h:72
msgid "At bottom left"
msgstr "Nere till vänster"

#: ../rules/base.xml.in.h:73
msgid "At left of 'A'"
msgstr "Vänster om \"A\""

#: ../rules/base.xml.in.h:74
msgid "Aze"
msgstr "Aze"

#: ../rules/base.xml.in.h:75
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbajdzjan"

#: ../rules/base.xml.in.h:76
msgid "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"
msgstr "Azona RF2300 wireless Internet Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:77
msgid "BTC 5090"
msgstr "BTC 5090"

#: ../rules/base.xml.in.h:78
msgid "BTC 5113RF Multimedia"
msgstr "BTC 5113RF Multimedia"

#: ../rules/base.xml.in.h:79
msgid "BTC 5126T"
msgstr "BTC 5126T"

#: ../rules/base.xml.in.h:80
msgid "BTC 6301URF"
msgstr "BTC 6301URF"

#: ../rules/base.xml.in.h:81
msgid "BTC 9000"
msgstr "BTC 9000"

#: ../rules/base.xml.in.h:82
msgid "BTC 9000A"
msgstr "BTC 9000A"

#: ../rules/base.xml.in.h:83
msgid "BTC 9001AH"
msgstr "BTC 9001AH"

#: ../rules/base.xml.in.h:84
msgid "BTC 9019U"
msgstr "BTC 9019U"

#: ../rules/base.xml.in.h:85
msgid "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"
msgstr "BTC 9116U Mini Wireless Internet and Gaming"

#: ../rules/base.xml.in.h:86
msgid "Ban"
msgstr "Ban"

#: ../rules/base.xml.in.h:87
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"

#: ../rules/base.xml.in.h:88
msgid "Bashkirian"
msgstr "Basjkiriska"

#: ../rules/base.xml.in.h:89
msgid "Bel"
msgstr "Bel"

#: ../rules/base.xml.in.h:90
msgid "Belarus"
msgstr "Vitryssland"

#: ../rules/base.xml.in.h:91
msgid "Belgium"
msgstr "Belgien"

#: ../rules/base.xml.in.h:92
msgid "BenQ X-Touch"
msgstr "BenQ X-Touch"

#: ../rules/base.xml.in.h:93
msgid "BenQ X-Touch 730"
msgstr "BenQ X-Touch 730"

#: ../rules/base.xml.in.h:94
msgid "BenQ X-Touch 800"
msgstr "BenQ X-Touch 800"

#: ../rules/base.xml.in.h:95
msgid "Bengali"
msgstr "Bengalisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:96
msgid "Bengali Probhat"
msgstr "Bengali Probhat"

#: ../rules/base.xml.in.h:97
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way"
msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:98
msgid "Bepo, ergonomic, Dvorak way, latin-9 only"
msgstr "Bepo, ergonomisk, Dvorak, endast latin-9"

#: ../rules/base.xml.in.h:99
msgid "Bgr"
msgstr "Bgr"

#: ../rules/base.xml.in.h:100
msgid "Bhu"
msgstr "Bhu"

#: ../rules/base.xml.in.h:101
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"

#: ../rules/base.xml.in.h:102
msgid "Biblical Hebrew (Tiro)"
msgstr "Biblisk hebreisk (Tiro)"

#: ../rules/base.xml.in.h:103
msgid "Bih"
msgstr "Bih"

#: ../rules/base.xml.in.h:104
msgid "Blr"
msgstr "Blr"

#: ../rules/base.xml.in.h:105
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnien och Herzegovina"

#: ../rules/base.xml.in.h:106
msgid "Both Alt keys together"
msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans"

#: ../rules/base.xml.in.h:107
msgid "Both Ctrl keys together"
msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans"

#: ../rules/base.xml.in.h:108
msgid "Both Shift keys together"
msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans"

#: ../rules/base.xml.in.h:109
msgid "Bra"
msgstr "Bra"

#: ../rules/base.xml.in.h:110
msgid "Braille"
msgstr "Braille"

#: ../rules/base.xml.in.h:111
msgid "Brazil"
msgstr "Brasilien"

#: ../rules/base.xml.in.h:112
msgid "Breton"
msgstr "Breton"

#: ../rules/base.xml.in.h:113
msgid "Brl"
msgstr "Brl"

#: ../rules/base.xml.in.h:114
msgid "Brother Internet Keyboard"
msgstr "Brother Internettangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:115
msgid "Buckwalter"
msgstr "Buckwalter"

#: ../rules/base.xml.in.h:116
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarien"

#: ../rules/base.xml.in.h:117
msgid "CRULP"
msgstr "CRULP"

#: ../rules/base.xml.in.h:118
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodia"

#: ../rules/base.xml.in.h:119
msgid "Can"
msgstr "Can"

#: ../rules/base.xml.in.h:120
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"

#: ../rules/base.xml.in.h:121
msgid "Caps Lock"
msgstr "Caps Lock"

#: ../rules/base.xml.in.h:122
msgid "CapsLock"
msgstr "CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:123
msgid "CapsLock (to first layout), Shift+CapsLock (to last layout)"
msgstr "CapsLock (till första layouten), Skift+CapsLock (till sista layouten)"

#: ../rules/base.xml.in.h:124
msgid "CapsLock (while pressed), Alt+CapsLock does the original capslock action"
msgstr "CapsLock (när den trycks ned), Alt+CapsLock gör ursprunglig capslock-åtgärd"

#: ../rules/base.xml.in.h:125
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift \"pauses\" CapsLock"
msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:126
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't affect CapsLock"
msgstr "CapsLock fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:127
msgid "CapsLock is disabled"
msgstr "CapsLock är inaktiverad"

#: ../rules/base.xml.in.h:128
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "Beteende för CapsLock-tangenten"

#: ../rules/base.xml.in.h:129
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected"
msgstr "CapsLock växlar Skift så alla tangenter påverkas"

#: ../rules/base.xml.in.h:130
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters"
msgstr "CapsLock växlar normalt skiftläge på alfabetiska tecken"

#: ../rules/base.xml.in.h:131
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift \"pauses\" CapsLock"
msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:132
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't affect CapsLock"
msgstr "CapsLock använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:133
msgid "Catalan variant with middle-dot L"
msgstr "Katalansk variant med mittenpunkts L"

#: ../rules/base.xml.in.h:134
msgid "Cedilla"
msgstr "Cedilj"

#: ../rules/base.xml.in.h:135
msgid "Che"
msgstr "Che"

#: ../rules/base.xml.in.h:136
msgid "Cherokee"
msgstr "Cherokee"

#: ../rules/base.xml.in.h:137
msgid "Cherry B.UNLIMITED"
msgstr "Cherry B.UNLIMITED"

#: ../rules/base.xml.in.h:138
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd"

#: ../rules/base.xml.in.h:139
msgid "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternate option)"
msgstr "Cherry Blue Line CyBo@rd (alternativ)"

#: ../rules/base.xml.in.h:140
msgid "Cherry CyBo@rd USB-Hub"
msgstr "Cherry CyBo@rd USB-hubb"

#: ../rules/base.xml.in.h:141
msgid "Cherry CyMotion Expert"
msgstr "Cherry CyMotion Expert"

#: ../rules/base.xml.in.h:142
msgid "Cherry CyMotion Master Linux"
msgstr "Cherry CyMotion Master Linux"

#: ../rules/base.xml.in.h:143
msgid "Cherry CyMotion Master XPress"
msgstr "Cherry CyMotion Master XPress"

#: ../rules/base.xml.in.h:144
msgid "Chicony Internet Keyboard"
msgstr "Chicony Internettangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:145
msgid "Chicony KB-9885"
msgstr "Chicony KB-9885"

#: ../rules/base.xml.in.h:146
msgid "Chicony KU-0108"
msgstr "Chicony KU-0108"

#: ../rules/base.xml.in.h:147
msgid "Chicony KU-0420"
msgstr "Chicony KU-0420"

#: ../rules/base.xml.in.h:148
msgid "China"
msgstr "Kina"

#: ../rules/base.xml.in.h:149
msgid "Chuvash"
msgstr "Tjuvasjiska"

#: ../rules/base.xml.in.h:150
msgid "Chuvash Latin"
msgstr "Tjuvasjiska latin"

#: ../rules/base.xml.in.h:151
msgid "Classic"
msgstr "Klassisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:152
msgid "Classic Dvorak"
msgstr "Klassisk Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:153
msgid "Classmate PC"
msgstr "Classmate PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:154
msgid "CloGaelach"
msgstr "CloGaelach"

#: ../rules/base.xml.in.h:155
msgid "Colemak"
msgstr "Colemak"

#: ../rules/base.xml.in.h:156
msgid "Compaq Easy Access Keyboard"
msgstr "Compaq Easy Access-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:157
msgid "Compaq Internet Keyboard (13 keys)"
msgstr "Compaq Internettangentbord (13 tangenter)"

#: ../rules/base.xml.in.h:158
msgid "Compaq Internet Keyboard (18 keys)"
msgstr "Compaq Internettangentbord (18 tangenter)"

#: ../rules/base.xml.in.h:159
msgid "Compaq Internet Keyboard (7 keys)"
msgstr "Compaq Internettangentbord (7 tangenter)"

#: ../rules/base.xml.in.h:160
msgid "Compaq iPaq Keyboard"
msgstr "Compaq iPaq-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:161
msgid "Compose key position"
msgstr "Position för Compose-tangenten"

#: ../rules/base.xml.in.h:162
msgid "Congo, Democratic Republic of the"
msgstr "Kongo, Demokratiska republiken"

#: ../rules/base.xml.in.h:163
msgid "Control + Alt + Backspace"
msgstr "Control + Alt + Backsteg"

#: ../rules/base.xml.in.h:164
msgid "Control is mapped to Alt keys, Alt is mapped to Win keys"
msgstr "Control är mappad till Win-tangenterna, Alt-tangenten är mappad till Win-tangenterna"

#: ../rules/base.xml.in.h:165
msgid "Control is mapped to Win keys (and the usual Ctrl keys)"
msgstr "Control är mappad till Win-tangenterna (och de vanliga Ctrl-tangenterna)"

#: ../rules/base.xml.in.h:166
msgid "Creative Desktop Wireless 7000"
msgstr "Creative Desktop Wireless 7000"

#: ../rules/base.xml.in.h:167
msgid "Crimean Tatar (Dobruca-1 Q)"
msgstr "Krimtatariska (Dobruca-1 Q)"

#: ../rules/base.xml.in.h:168
msgid "Crimean Tatar (Dobruca-2 Q)"
msgstr "Krimtatariska (Dobruca-2 Q)"

#: ../rules/base.xml.in.h:169
msgid "Crimean Tatar (Turkish Alt-Q)"
msgstr "Krimtatariska (Turkiska Alt-Q)"

#: ../rules/base.xml.in.h:170
msgid "Crimean Tatar (Turkish F)"
msgstr "Krimtatariska (Turkiska F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:171
msgid "Crimean Tatar (Turkish Q)"
msgstr "Krimtatariska (Turkiska Q)"

#: ../rules/base.xml.in.h:172
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatien"

#: ../rules/base.xml.in.h:173
msgid "Ctrl key position"
msgstr "Position för Ctrl-tangenten"

#: ../rules/base.xml.in.h:174
msgid "Ctrl+Shift"
msgstr "Ctrl+Skift"

#: ../rules/base.xml.in.h:175
msgid "Cyrillic"
msgstr "Kyrillisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:176
msgid "Cyrillic with guillemets"
msgstr "Kyrillisk med gåsögon"

#: ../rules/base.xml.in.h:177
msgid "Cyrillic, Z and ZHE swapped"
msgstr "Kyrillisk, Z och ZHE utbytta"

#: ../rules/base.xml.in.h:178
msgid "Cze"
msgstr "Cze"

#: ../rules/base.xml.in.h:179
msgid "Czechia"
msgstr "Tjeckien"

#: ../rules/base.xml.in.h:180
msgid "DOS"
msgstr "DOS"

#: ../rules/base.xml.in.h:181
msgid "DRC"
msgstr "DRC"

#: ../rules/base.xml.in.h:182
msgid "DTK2000"
msgstr "DTK2000"

#: ../rules/base.xml.in.h:183
msgid "Dan"
msgstr "Dan"

#: ../rules/base.xml.in.h:184
msgid "Dead acute"
msgstr "Stum akut accent"

#: ../rules/base.xml.in.h:185
msgid "Dead grave acute"
msgstr "Stum grav och akut accent"

#: ../rules/base.xml.in.h:186
msgid "Default numeric keypad keys"
msgstr "Standardtangenter för numeriskt tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:187
msgid "Dell"
msgstr "Dell"

#: ../rules/base.xml.in.h:188
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr "Dell 101-tangenters PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:189
msgid "Dell Laptop/notebook Inspiron 6xxx/8xxx"
msgstr "Bärbar Dell Inspiron 6xxx/8xxx"

#: ../rules/base.xml.in.h:190
msgid "Dell Laptop/notebook Precision M series"
msgstr "Bärbar Dell Precision M series"

#: ../rules/base.xml.in.h:191
msgid "Dell Latitude series laptop"
msgstr "Bärbar Dell Latitude-serien"

#: ../rules/base.xml.in.h:192
msgid "Dell Precision M65"
msgstr "Dell Precision M65"

#: ../rules/base.xml.in.h:193
msgid "Dell SK-8125"
msgstr "Dell SK-8125"

#: ../rules/base.xml.in.h:194
msgid "Dell SK-8135"
msgstr "Dell SK-8135"

#: ../rules/base.xml.in.h:195
msgid "Dell USB Multimedia Keyboard"
msgstr "Dell USB-multimediatangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:196
msgid "Denmark"
msgstr "Danmark"

#: ../rules/base.xml.in.h:197
msgid "Deu"
msgstr "Deu"

#: ../rules/base.xml.in.h:198
msgid "Dexxa Wireless Desktop Keyboard"
msgstr "Dexxa trådlöst skrivbordstangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:199
msgid "Diamond 9801 / 9802 series"
msgstr "Diamond 9801/9802-serien"

#: ../rules/base.xml.in.h:200
msgid "Dvorak"
msgstr "Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:201
msgid "Dvorak (UK Punctuation)"
msgstr "Dvorak (brittisk-engelska skiljetecken)"

#: ../rules/base.xml.in.h:202
msgid "Dvorak international"
msgstr "Dvorak internationell"

#: ../rules/base.xml.in.h:203
msgid "Dvorak, Polish quotes on key 1"
msgstr "Dvorak, polska citattecken på tangent 1"

#: ../rules/base.xml.in.h:204
msgid "Dvorak, Polish quotes on quotemark key"
msgstr "Dvorak, polska citattecken på citattangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:205
msgid "E"
msgstr "E"

#: ../rules/base.xml.in.h:206
msgid "Eastern"
msgstr "Östlig"

#: ../rules/base.xml.in.h:207
msgid "Eliminate dead keys"
msgstr "Eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:208
msgid "Enable extra typographic characters"
msgstr "Aktivera extra typografiska tecken"

#: ../rules/base.xml.in.h:209
msgid "English"
msgstr "Engelsk"

#: ../rules/base.xml.in.h:210
msgid "Ennyah DKB-1008"
msgstr "Ennyah DKB-1008"

#: ../rules/base.xml.in.h:211
msgid "Enter on keypad"
msgstr "Enter på numeriskt tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:212
msgid "Epo"
msgstr "Epo"

#: ../rules/base.xml.in.h:213
msgid "Ergonomic"
msgstr "Ergonomisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:214
msgid "Esp"
msgstr "Esp"

#: ../rules/base.xml.in.h:215
msgid "Esperanto"
msgstr "Esperanto"

#: ../rules/base.xml.in.h:216
msgid "Est"
msgstr "Est"

#: ../rules/base.xml.in.h:217
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"

#: ../rules/base.xml.in.h:218
msgid "Eth"
msgstr "Eth"

#: ../rules/base.xml.in.h:219
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopien"

#: ../rules/base.xml.in.h:220
msgid "Evdev-managed keyboard"
msgstr "Evdev-hanterat tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:221
msgid "Everex STEPnote"
msgstr "Everex STEPnote"

#: ../rules/base.xml.in.h:222
msgid "Ewe"
msgstr "Ewe"

#: ../rules/base.xml.in.h:223
msgid "Extended"
msgstr "Utökad"

#: ../rules/base.xml.in.h:224
msgid "Extended - Winkeys"
msgstr "Utökat - Windows-tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:225
msgid "Extended Backslash"
msgstr "Utökat omvänt snedstreck"

#: ../rules/base.xml.in.h:226
msgid "F-letter (F) variant"
msgstr "F-bokstavs (F) variant"

#: ../rules/base.xml.in.h:227
msgid "FL90"
msgstr "FL90"

#: ../rules/base.xml.in.h:228
msgid "Fao"
msgstr "Fao"

#: ../rules/base.xml.in.h:229
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Färöarna"

#: ../rules/base.xml.in.h:230
msgid "Fin"
msgstr "Fin"

#: ../rules/base.xml.in.h:231
msgid "Finland"
msgstr "Finland"

#. This assumes the KP_ abstract symbols are actually useful for some apps
#. The description needs to be rewritten
#: ../rules/base.xml.in.h:234
msgid "Four-level key with abstract separators"
msgstr "Fjärdenivåstangent med abstrakta avgränsare"

#: ../rules/base.xml.in.h:235
msgid "Four-level key with comma"
msgstr "Fjärdenivåstangent med komma"

#: ../rules/base.xml.in.h:236
msgid "Four-level key with dot"
msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt"

#: ../rules/base.xml.in.h:237
msgid "Four-level key with dot, latin-9 restriction"
msgstr "Fjärdenivåstangent med punkt, latin-9-begränsning"

#: ../rules/base.xml.in.h:238
msgid "Four-level key with momayyez"
msgstr "Fjärdenivåstangent med momayyez"

#: ../rules/base.xml.in.h:239
msgid "Fra"
msgstr "Fra"

#: ../rules/base.xml.in.h:240
msgid "France"
msgstr "Frankrike"

#: ../rules/base.xml.in.h:241
msgid "French"
msgstr "Fransk"

#: ../rules/base.xml.in.h:242
msgid "French (Macintosh)"
msgstr "Fransk (Macintosh)"

#: ../rules/base.xml.in.h:243
msgid "French (legacy)"
msgstr "Fransk (äldre)"

#: ../rules/base.xml.in.h:244
msgid "French Dvorak"
msgstr "Fransk Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:245
msgid "French, Sun dead keys"
msgstr "Fransk, Sun stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:246
msgid "French, eliminate dead keys"
msgstr "Fransk, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:247
msgid "Fujitsu-Siemens Computers AMILO laptop"
msgstr "Fujitsu-Siemens Computers AMILO bärbar dator"

#: ../rules/base.xml.in.h:248
msgid "Fula"
msgstr "Fula"

#: ../rules/base.xml.in.h:249
msgid "GBr"
msgstr "GBr"

#: ../rules/base.xml.in.h:250
msgid "Ga"
msgstr "Ga"

#: ../rules/base.xml.in.h:251
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr "Allmän 101-tangenters PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:252
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr "Allmän 102-tangenters (internationell) PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:253
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr "Allmän 104-tangenters PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:254
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr "Allmän 105-tangenters (internationell) PC"

#: ../rules/base.xml.in.h:255
msgid "Genius Comfy KB-12e"
msgstr "Genius Comfy KB-12e"

#: ../rules/base.xml.in.h:256
msgid "Genius Comfy KB-16M / Genius MM Keyboard KWD-910"
msgstr "Genius Comfy KB-16M / Genius MM-tangentbord KWD-910"

#: ../rules/base.xml.in.h:257
msgid "Genius Comfy KB-21e-Scroll"
msgstr "Genius Comfy KB-21e-Scroll"

#: ../rules/base.xml.in.h:258
msgid "Genius KB-19e NB"
msgstr "Genius KB-19e NB"

#: ../rules/base.xml.in.h:259
msgid "Genius KKB-2050HS"
msgstr "Genius KKB-2050HS"

#: ../rules/base.xml.in.h:260
msgid "Geo"
msgstr "Geo"

#: ../rules/base.xml.in.h:261
msgid "Georgia"
msgstr "Georgien"

#: ../rules/base.xml.in.h:262
msgid "Georgian"
msgstr "Georgisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:263
msgid "Georgian AZERTY Tskapo"
msgstr "Georgian AZERTY Tskapo"

#: ../rules/base.xml.in.h:264
msgid "German (Macintosh)"
msgstr "Tysk (Macintosh)"

#: ../rules/base.xml.in.h:265
msgid "German, Sun dead keys"
msgstr "Tysk, Sun stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:266
msgid "German, eliminate dead keys"
msgstr "Tysk, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:267
msgid "Germany"
msgstr "Tyskland"

#: ../rules/base.xml.in.h:268
msgid "Gha"
msgstr "Gha"

#: ../rules/base.xml.in.h:269
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"

#: ../rules/base.xml.in.h:270
msgid "Gre"
msgstr "Gre"

#: ../rules/base.xml.in.h:271
msgid "Greece"
msgstr "Grekland"

#: ../rules/base.xml.in.h:272
msgid "Group toggle on multiply/divide key"
msgstr "Gruppväxling på multiplicera/dividera-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:273
msgid "Gui"
msgstr "Gui"

#: ../rules/base.xml.in.h:274
msgid "Guinea"
msgstr "Guinea"

#: ../rules/base.xml.in.h:275
msgid "Gujarati"
msgstr "Gujaratisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:276
msgid "Gurmukhi"
msgstr "Gurmukhisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:277
msgid "Gurmukhi Jhelum"
msgstr "Gurmukhi Jhelum"

#: ../rules/base.xml.in.h:278
msgid "Gyration"
msgstr "Gyration"

#: ../rules/base.xml.in.h:279
msgid "Happy Hacking Keyboard"
msgstr "Happy Hacking-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:280
msgid "Happy Hacking Keyboard for Mac"
msgstr "Happy Hacking-tangentbord för Mac"

#: ../rules/base.xml.in.h:281
msgid "Hausa"
msgstr "Hausa"

#: ../rules/base.xml.in.h:282
msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard Internettangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:283
msgid "Hewlett-Packard Mini 110 Notebook"
msgstr "Bärbar Hewlett-Packard Mini 110"

#: ../rules/base.xml.in.h:284
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 500 FA"

#: ../rules/base.xml.in.h:285
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 5xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:286
msgid "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook 6000/6100"

#: ../rules/base.xml.in.h:287
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GC"

#: ../rules/base.xml.in.h:288
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XE3 GF"

#: ../rules/base.xml.in.h:289
msgid "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"
msgstr "Hewlett-Packard Omnibook XT1000"

#: ../rules/base.xml.in.h:290
msgid "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion ZT11xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:291
msgid "Hewlett-Packard Pavilion dv5"
msgstr "Hewlett-Packard Pavilion dv5"

#: ../rules/base.xml.in.h:292
msgid "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"
msgstr "Hewlett-Packard SK-250x Multimedia Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:293
msgid "Hewlett-Packard nx9020"
msgstr "Hewlett-Packard nx9020"

#: ../rules/base.xml.in.h:294
msgid "Hexadecimal"
msgstr "Hexadecimal"

#: ../rules/base.xml.in.h:295
msgid "Hindi Bolnagri"
msgstr "Hindi bolnagri"

#: ../rules/base.xml.in.h:296
msgid "Hindi Wx"
msgstr "Hindi Wx"

#: ../rules/base.xml.in.h:297
msgid "Homophonic"
msgstr "Homofonisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:298
msgid "Honeywell Euroboard"
msgstr "Honeywell Euroboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:299
msgid "Hrv"
msgstr "Hrv"

#: ../rules/base.xml.in.h:300
msgid "Hun"
msgstr "Hun"

#: ../rules/base.xml.in.h:301
msgid "Hungary"
msgstr "Ungern"

#: ../rules/base.xml.in.h:302
msgid "Hyper is mapped to Win-keys"
msgstr "Hyper är mappad till Win-tangenterna"

#: ../rules/base.xml.in.h:303
msgid "IBM (LST 1205-92)"
msgstr "IBM (LST 1205-92)"

#: ../rules/base.xml.in.h:304
msgid "IBM Rapid Access"
msgstr "IBM Rapid Access"

#: ../rules/base.xml.in.h:305
msgid "IBM Rapid Access II"
msgstr "IBM Rapid Access II"

#: ../rules/base.xml.in.h:306
msgid "IBM Space Saver"
msgstr "IBM Space Saver"

#: ../rules/base.xml.in.h:307
msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"
msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E"

#: ../rules/base.xml.in.h:308
msgid "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"
msgstr "IBM ThinkPad R60/T60/R61/T61"

#: ../rules/base.xml.in.h:309
msgid "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"
msgstr "IBM ThinkPad Z60m/Z60t/Z61m/Z61t"

#: ../rules/base.xml.in.h:310
msgid "ISO Alternate"
msgstr "ISO-alternativ"

#: ../rules/base.xml.in.h:311
msgid "Iceland"
msgstr "Island"

#: ../rules/base.xml.in.h:312
msgid "Igbo"
msgstr "Igbo"

#: ../rules/base.xml.in.h:313
msgid "Include dead tilde"
msgstr "Inkludera dött tilde-tecken"

#: ../rules/base.xml.in.h:314
msgid "Ind"
msgstr "Ind"

#: ../rules/base.xml.in.h:315
msgid "India"
msgstr "Indien"

#: ../rules/base.xml.in.h:316
msgid "International (AltGr dead keys)"
msgstr "Internationell (AltGr med stumma tangenter)"

#: ../rules/base.xml.in.h:317
msgid "International (with dead keys)"
msgstr "Internationell (med stumma tangenter)"

#: ../rules/base.xml.in.h:318
msgid "Inuktitut"
msgstr "Inuktitut"

#: ../rules/base.xml.in.h:319
msgid "Iran"
msgstr "Iran"

#: ../rules/base.xml.in.h:320
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"

#: ../rules/base.xml.in.h:321
msgid "Ireland"
msgstr "Irland"

#: ../rules/base.xml.in.h:322
msgid "Irl"
msgstr "Irl"

#: ../rules/base.xml.in.h:323
msgid "Irn"
msgstr "Irn"

#: ../rules/base.xml.in.h:324
msgid "Irq"
msgstr "Irk"

#: ../rules/base.xml.in.h:325
msgid "Isl"
msgstr "Isl"

#: ../rules/base.xml.in.h:326
msgid "Isr"
msgstr "Isr"

#: ../rules/base.xml.in.h:327
msgid "Israel"
msgstr "Israel"

#: ../rules/base.xml.in.h:328
msgid "Ita"
msgstr "Ita"

#: ../rules/base.xml.in.h:329
msgid "Italy"
msgstr "Italien"

#: ../rules/base.xml.in.h:330
msgid "Japan"
msgstr "Japan"

#: ../rules/base.xml.in.h:331
msgid "Japan (PC-98xx Series)"
msgstr "Japan (PC-98xx-serien)"

#: ../rules/base.xml.in.h:332
msgid "Japanese keyboard options"
msgstr "Tangentbordsalternativ för japanska"

#: ../rules/base.xml.in.h:333
msgid "Jpn"
msgstr "Jpn"

#: ../rules/base.xml.in.h:334
msgid "Kalmyk"
msgstr "Kalmyk"

# Även kanaresisk (äldre form)
#: ../rules/base.xml.in.h:335
msgid "Kana"
msgstr "Kana"

#: ../rules/base.xml.in.h:336
msgid "Kana Lock key is locking"
msgstr "Kana Lock-tangent låser"

# Även kanaresisk (äldre form)
#: ../rules/base.xml.in.h:337
msgid "Kannada"
msgstr "Kannada"

#: ../rules/base.xml.in.h:338
msgid "Kashubian"
msgstr "Kashubian"

#: ../rules/base.xml.in.h:339
msgid "Kaz"
msgstr "Kaz"

#: ../rules/base.xml.in.h:340
msgid "Kazakh with Russian"
msgstr "Kazakisk med ryska"

#: ../rules/base.xml.in.h:341
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakstan"

#: ../rules/base.xml.in.h:342
msgid "Key sequence to kill the X server"
msgstr "Tangentsekvens för att döda X-servern"

#: ../rules/base.xml.in.h:343
msgid "Key to choose 3rd level"
msgstr "Tangent för att välja tredje nivå"

#: ../rules/base.xml.in.h:344
msgid "Key(s) to change layout"
msgstr "Tangent(er) för att byta layout"

#: ../rules/base.xml.in.h:345
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr "Keytronic FlexPro"

#: ../rules/base.xml.in.h:346
msgid "Kgz"
msgstr "Kgz"

#: ../rules/base.xml.in.h:347
msgid "Khm"
msgstr "Khm"

#: ../rules/base.xml.in.h:348
msgid "Komi"
msgstr "Komi"

#: ../rules/base.xml.in.h:349
msgid "Kor"
msgstr "Kor"

#: ../rules/base.xml.in.h:350
msgid "Korea, Republic of"
msgstr "Korea, Republiken"

#: ../rules/base.xml.in.h:351
msgid "Ktunaxa"
msgstr "Ktunaxa"

#: ../rules/base.xml.in.h:352
msgid "Kurdish, (F)"
msgstr "Kurdisk, (F)"

#: ../rules/base.xml.in.h:353
msgid "Kurdish, Arabic-Latin"
msgstr "Kurdisk, Arabisk-Latin"

#: ../rules/base.xml.in.h:354
msgid "Kurdish, Latin Alt-Q"
msgstr "Kurdisk, Latin Alt-Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:355
msgid "Kurdish, Latin Q"
msgstr "Kurdisk, Latin Q"

#: ../rules/base.xml.in.h:356
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:357
msgid "LAm"
msgstr "LAm"

#: ../rules/base.xml.in.h:358
msgid "LEKP"
msgstr "LEKP"

#: ../rules/base.xml.in.h:359
msgid "LEKPa"
msgstr "LEKPa"

#: ../rules/base.xml.in.h:360
msgid "Lao"
msgstr "Lao"

#: ../rules/base.xml.in.h:361
msgid "Laos"
msgstr "Laos"

#: ../rules/base.xml.in.h:362
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Armada) Laptop Keyboard"
msgstr "Laptop-tangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Armada)"

#: ../rules/base.xml.in.h:363
msgid "Laptop/notebook Compaq (eg. Presario) Internet Keyboard"
msgstr "Internettangentbord för bärbar Compaq-dator (t.ex. Presario)"

#: ../rules/base.xml.in.h:364
msgid "Laptop/notebook eMachines m68xx"
msgstr "Bärbar eMachines m68xx"

#: ../rules/base.xml.in.h:365
msgid "Latin"
msgstr "Latin"

#: ../rules/base.xml.in.h:366
msgid "Latin American"
msgstr "Latin Amerikansk"

#: ../rules/base.xml.in.h:367
msgid "Latin Unicode"
msgstr "Latin Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:368
msgid "Latin Unicode qwerty"
msgstr "Latin Unicode qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:369
msgid "Latin qwerty"
msgstr "Latin qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:370
msgid "Latin unicode"
msgstr "Latin unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:371
msgid "Latin unicode qwerty"
msgstr "Latin unicode qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:372
msgid "Latin with guillemets"
msgstr "Latin med gåsögon"

#: ../rules/base.xml.in.h:373
msgid "Latvia"
msgstr "Lettland"

#: ../rules/base.xml.in.h:374
msgid "Lav"
msgstr "Lav"

#: ../rules/base.xml.in.h:375
msgid "Left Alt"
msgstr "Vänster alt"

#: ../rules/base.xml.in.h:376
msgid "Left Alt (while pressed)"
msgstr "Vänster Alt (då den trycks ned)"

#: ../rules/base.xml.in.h:377
msgid "Left Alt is swapped with Left Win"
msgstr "Vänster Alt är utbytt med vänster Win-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:378
msgid "Left Ctrl"
msgstr "Vänster Ctrl"

#: ../rules/base.xml.in.h:379
msgid "Left Ctrl (to first layout), Right Ctrl (to last layout)"
msgstr "Vänster Ctrl (till första layouten), Höger Ctrl (till sista layouten)"

#: ../rules/base.xml.in.h:380
msgid "Left Ctrl+Left Shift"
msgstr "Vänster ctrl+vänster skift"

#: ../rules/base.xml.in.h:381
msgid "Left Shift"
msgstr "Vänster skift"

#: ../rules/base.xml.in.h:382
msgid "Left Win"
msgstr "Vänster Win-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:383
msgid "Left Win (to first layout), Right Win/Menu (to last layout)"
msgstr "Vänster Win (till första layouten), Höger Win/Meny (till sista layouten)"

#: ../rules/base.xml.in.h:384
msgid "Left Win (while pressed)"
msgstr "Vänster Win-tangent (då den trycks ned)"

#: ../rules/base.xml.in.h:385
msgid "Left hand"
msgstr "Vänsterhänt"

#: ../rules/base.xml.in.h:386
msgid "Left handed Dvorak"
msgstr "Vänsterhänt Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:387
msgid "Legacy"
msgstr "Äldre"

#: ../rules/base.xml.in.h:388
msgid "Legacy Wang 724"
msgstr "Gammalt Wang 724"

#. Actually, with KP_SEPARATOR, as the old keypad(comma)
#: ../rules/base.xml.in.h:390
msgid "Legacy key with comma"
msgstr "Äldre tangent med komma"

#: ../rules/base.xml.in.h:391
msgid "Legacy key with dot"
msgstr "Äldre tangent med punkt"

#: ../rules/base.xml.in.h:392
msgid "Less-than/Greater-than"
msgstr "Mindre än/Större än"

#: ../rules/base.xml.in.h:393
msgid "Lithuania"
msgstr "Litauen"

#: ../rules/base.xml.in.h:394
msgid "Logitech Access Keyboard"
msgstr "Logitech Access Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:395
msgid "Logitech Cordless Desktop"
msgstr "Logitech Cordless Desktop"

#: ../rules/base.xml.in.h:396
msgid "Logitech Cordless Desktop (alternate option)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop (alternativ)"

#: ../rules/base.xml.in.h:397
msgid "Logitech Cordless Desktop EX110"
msgstr "Logitech Cordless Desktop EX110"

#: ../rules/base.xml.in.h:398
msgid "Logitech Cordless Desktop LX-300"
msgstr "Logitech Cordless Desktop LX-300"

#: ../rules/base.xml.in.h:399
msgid "Logitech Cordless Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:400
msgid "Logitech Cordless Desktop Optical"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Optical"

#: ../rules/base.xml.in.h:401
msgid "Logitech Cordless Desktop Pro (alternate option 2)"
msgstr "Logitech Cordless Desktop Pro (alternativt val 2)"

#: ../rules/base.xml.in.h:402
msgid "Logitech Cordless Desktop iTouch"
msgstr "Logitech Cordless Desktop iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:403
msgid "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"
msgstr "Logitech Cordless Freedom/Desktop Navigator"

#: ../rules/base.xml.in.h:404
msgid "Logitech G15 extra keys via G15daemon"
msgstr "Logitech G15 extratangenter via G15daemon"

#: ../rules/base.xml.in.h:405
msgid "Logitech Generic Keyboard"
msgstr "Logitech Generic Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:406
msgid "Logitech Internet 350 Keyboard"
msgstr "Logitech Internet 350 Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:407
msgid "Logitech Internet Keyboard"
msgstr "Logitech Internettangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:408
msgid "Logitech Internet Navigator Keyboard"
msgstr "Logitech Internet Navigator-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:409
msgid "Logitech Media Elite Keyboard"
msgstr "Logitech Media Elite Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:410
msgid "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Cordless Media Desktop Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:411
msgid "Logitech Ultra-X Keyboard"
msgstr "Logitech Ultra-X Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:412
msgid "Logitech diNovo Edge Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Edge Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:413
msgid "Logitech diNovo Keyboard"
msgstr "Logitech diNovo Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:414
msgid "Logitech iTouch"
msgstr "Logitech iTouch"

#: ../rules/base.xml.in.h:415
msgid "Logitech iTouch Cordless Keyboard (model Y-RB6)"
msgstr "Logitech iTouch Cordless Keyboard (modell Y-RB6)"

#: ../rules/base.xml.in.h:416
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE"

#: ../rules/base.xml.in.h:417
msgid "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"
msgstr "Logitech iTouch Internet Navigator Keyboard SE (USB)"

#: ../rules/base.xml.in.h:418
msgid "Lower Sorbian"
msgstr "Lågsorbiska"

#: ../rules/base.xml.in.h:419
msgid "Lower Sorbian (qwertz)"
msgstr "Lågsorbiska (qwertz)"

#: ../rules/base.xml.in.h:420
msgid "Ltu"
msgstr "Ltu"

#: ../rules/base.xml.in.h:421
msgid "MESS"
msgstr "MESS"

#: ../rules/base.xml.in.h:422
msgid "MNE"
msgstr "MNE"

#: ../rules/base.xml.in.h:423
msgid "MacBook/MacBook Pro"
msgstr "MacBook/MacBook Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:424
msgid "MacBook/MacBook Pro (Intl)"
msgstr "MacBook/MacBook Pro (Intl)"

#: ../rules/base.xml.in.h:425
msgid "Macedonia"
msgstr "Makedonien"

#: ../rules/base.xml.in.h:426
msgid "Macintosh"
msgstr "Macintosh"

#: ../rules/base.xml.in.h:427
msgid "Macintosh Old"
msgstr "Macintosh gammal"

#: ../rules/base.xml.in.h:428
msgid "Macintosh, Sun dead keys"
msgstr "Macintosh, Sun stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:429
msgid "Macintosh, eliminate dead keys"
msgstr "Macintosh, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:430
msgid "Make CapsLock an additional Backspace"
msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en backstegstangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:431
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl"
msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Ctrl-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:432
msgid "Make CapsLock an additional ESC"
msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en ESC-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:433
msgid "Make CapsLock an additional Hyper"
msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Hyper-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:434
msgid "Make CapsLock an additional NumLock"
msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en NumLock-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:435
msgid "Make CapsLock an additional Super"
msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Super-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:436
msgid "Mal"
msgstr "Mal"

#: ../rules/base.xml.in.h:437
msgid "Malayalam"
msgstr "Malayalam"

#: ../rules/base.xml.in.h:438
msgid "Malayalam Lalitha"
msgstr "Malayalam Lalitha"

#: ../rules/base.xml.in.h:439
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiverna"

#: ../rules/base.xml.in.h:440
msgid "Malta"
msgstr "Malta"

#: ../rules/base.xml.in.h:441
msgid "Maltese keyboard with US layout"
msgstr "Maltesiskt tangentbord med USA-layout"

#: ../rules/base.xml.in.h:442
msgid "Mao"
msgstr "Mao"

#: ../rules/base.xml.in.h:443
msgid "Maori"
msgstr "Maori"

#: ../rules/base.xml.in.h:444
msgid "Memorex MX1998"
msgstr "Memorex MX1998"

#: ../rules/base.xml.in.h:445
msgid "Memorex MX2500 EZ-Access Keyboard"
msgstr "Memorex MX2500 EZ-Access-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:446
msgid "Memorex MX2750"
msgstr "Memorex MX2750"

#: ../rules/base.xml.in.h:447
msgid "Menu"
msgstr "Meny"

#: ../rules/base.xml.in.h:448
msgid "Meta is mapped to Left Win"
msgstr "Meta är mappad till vänster Win-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:449
msgid "Meta is mapped to Win keys"
msgstr "Meta är mappad till Win-tangenterna"

#: ../rules/base.xml.in.h:450
msgid "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"
msgstr "Microsoft Comfort Curve Keyboard 2000"

#: ../rules/base.xml.in.h:451
msgid "Microsoft Internet Keyboard"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:452
msgid "Microsoft Internet Keyboard Pro, Swedish"
msgstr "Microsoft Internet Keyboard Pro, svensk"

#: ../rules/base.xml.in.h:453
msgid "Microsoft Natural"
msgstr "Microsoft Natural"

#: ../rules/base.xml.in.h:454
msgid "Microsoft Natural Keyboard Elite"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Elite"

#: ../rules/base.xml.in.h:455
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro / Microsoft Internet Keyboard Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:456
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro OEM"

#: ../rules/base.xml.in.h:457
msgid "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"
msgstr "Microsoft Natural Keyboard Pro USB / Microsoft Internet Keyboard Pro"

#: ../rules/base.xml.in.h:458
msgid "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"
msgstr "Microsoft Natural Wireless Ergonomic Keyboard 7000"

#: ../rules/base.xml.in.h:459
msgid "Microsoft Office Keyboard"
msgstr "Microsoft Office-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:460
msgid "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"
msgstr "Microsoft Wireless Multimedia Keyboard 1.0A"

#: ../rules/base.xml.in.h:461
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "Diverse kompatibilitetsalternativ"

#: ../rules/base.xml.in.h:462
msgid "Mkd"
msgstr "Mkd"

#: ../rules/base.xml.in.h:463
msgid "Mlt"
msgstr "Mlt"

#: ../rules/base.xml.in.h:464
msgid "Mmr"
msgstr "Mmr"

#: ../rules/base.xml.in.h:465
msgid "Mng"
msgstr "Mng"

#: ../rules/base.xml.in.h:466
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongoliet"

#: ../rules/base.xml.in.h:467
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"

#: ../rules/base.xml.in.h:468
msgid "Morocco"
msgstr "Marocko"

#: ../rules/base.xml.in.h:469
msgid "Multilingual"
msgstr "Flerspråkig"

#: ../rules/base.xml.in.h:470
msgid "Multilingual, first part"
msgstr "Flerspråkig, första delen"

#: ../rules/base.xml.in.h:471
msgid "Multilingual, second part"
msgstr "Flerspråkig, andra delen"

#: ../rules/base.xml.in.h:472
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"

#: ../rules/base.xml.in.h:473
msgid "NICOLA-F style Backspace"
msgstr "Backsteg i NICOLA-F-stil"

#: ../rules/base.xml.in.h:474
msgid "NLA"
msgstr "NLA"

#: ../rules/base.xml.in.h:475
msgid "Nativo"
msgstr "Nativo"

#: ../rules/base.xml.in.h:476
msgid "Nativo for Esperanto"
msgstr "Nativo för Esperanto"

#: ../rules/base.xml.in.h:477
msgid "Nativo for USA keyboards"
msgstr "Nativo för amerikanska tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:478
msgid "Neo 2"
msgstr "Neo 2"

#: ../rules/base.xml.in.h:479
msgid "Nep"
msgstr "Nep"

#: ../rules/base.xml.in.h:480
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"

#: ../rules/base.xml.in.h:481
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederländerna"

#: ../rules/base.xml.in.h:482
msgid "New phonetic"
msgstr "Ny fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:483
msgid "Nig"
msgstr "Nig"

#: ../rules/base.xml.in.h:484
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"

#: ../rules/base.xml.in.h:485
msgid "Nld"
msgstr "Nld"

#: ../rules/base.xml.in.h:486
msgid "Non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:487
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:488
msgid "Non-breakable space character at fourth level, thin non-breakable space character at sixth level (via Ctrl+Shift)"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på sjätte nivån (via Ctrl+Skift)"

#: ../rules/base.xml.in.h:489
msgid "Non-breakable space character at second level"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på andra nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:490
msgid "Non-breakable space character at third level"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:491
msgid "Non-breakable space character at third level, nothing at fourth level"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån, ingenting på fjärde nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:492
msgid "Non-breakable space character at third level, thin non-breakable space character at fourth level"
msgstr "Icke-brytande blankstegstecken på tredje nivån, tunt icke-brytande blankstegstecken på fjärde nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:493
msgid "Nor"
msgstr "Nor"

#: ../rules/base.xml.in.h:494
msgid "Northern Saami"
msgstr "Nordsamisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:495
msgid "Northern Saami, eliminate dead keys"
msgstr "Nordsamisk, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:496
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr "Northgate OmniKey 101"

#: ../rules/base.xml.in.h:497
msgid "Norway"
msgstr "Norge"

#: ../rules/base.xml.in.h:498
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"

# KONTROLLERA DENNA
#: ../rules/base.xml.in.h:499
msgid "Numeric keypad delete key behaviour"
msgstr "Beteende för Delete-tangent på numeriskt tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:500
msgid "Numeric keypad keys work as with Mac"
msgstr "Tangenter på det numeriska tangentbordet fungerar som på Mac"

#: ../rules/base.xml.in.h:501
msgid "Numeric keypad layout selection"
msgstr "Layoutval för numeriskt tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:502
msgid "OADG 109A"
msgstr "OADG 109A"

#: ../rules/base.xml.in.h:503
msgid "OLPC"
msgstr "OLPC"

#: ../rules/base.xml.in.h:504
msgid "OLPC Dari"
msgstr "OLPC Dari"

#: ../rules/base.xml.in.h:505
msgid "OLPC Pashto"
msgstr "OLPC Pashto"

#: ../rules/base.xml.in.h:506
msgid "OLPC Southern Uzbek"
msgstr "OLPC Södra Uzbekistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:507
msgid "Occitan"
msgstr "Occitan"

#: ../rules/base.xml.in.h:508
msgid "Ogham"
msgstr "Ogham"

#: ../rules/base.xml.in.h:509
msgid "Ogham IS434"
msgstr "Ogham IS434"

#: ../rules/base.xml.in.h:510
msgid "Oriya"
msgstr "Oriya"

#: ../rules/base.xml.in.h:511
msgid "Ortek MCK-800 MM/Internet keyboard"
msgstr "Ortek MCK-800 MM/Internet-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:512
msgid "Ossetian"
msgstr "Ossetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:513
msgid "Ossetian, Winkeys"
msgstr "Ossetisk, Win-tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:514
msgid "Ossetian, legacy"
msgstr "Ossetisk, äldre"

#: ../rules/base.xml.in.h:515
msgid "PC-98xx Series"
msgstr "PC-98xx-serien"

#: ../rules/base.xml.in.h:516
msgid "Pak"
msgstr "Pak"

#: ../rules/base.xml.in.h:517
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:518
msgid "Pashto"
msgstr "Pashto"

#: ../rules/base.xml.in.h:519
msgid "Pattachote"
msgstr "Pattachote"

#: ../rules/base.xml.in.h:520
msgid "Persian, with Persian Keypad"
msgstr "Persiska, med persiskt numeriskt tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:521
msgid "Phonetic"
msgstr "Fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:522
msgid "Phonetic Winkeys"
msgstr "Fonetisk, Windows-tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:523
msgid "Pol"
msgstr "Pol"

#: ../rules/base.xml.in.h:524
msgid "Poland"
msgstr "Polen"

#: ../rules/base.xml.in.h:525
msgid "Polytonic"
msgstr "Polytonic"

#: ../rules/base.xml.in.h:526
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"

#: ../rules/base.xml.in.h:527
msgid "Probhat"
msgstr "Probhat"

#: ../rules/base.xml.in.h:528
msgid "Programmer Dvorak"
msgstr "Dvorak för programmerare"

#: ../rules/base.xml.in.h:529
msgid "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"
msgstr "Propeller Voyager (KTEZ-1000)"

#: ../rules/base.xml.in.h:530
msgid "Prt"
msgstr "Prt"

#: ../rules/base.xml.in.h:531
msgid "QTronix Scorpius 98N+"
msgstr "QTronix Scorpius 98N+"

#: ../rules/base.xml.in.h:532
msgid "Right Alt"
msgstr "Höger Alt"

#: ../rules/base.xml.in.h:533
msgid "Right Alt (while pressed)"
msgstr "Höger Alt-tangent (då den trycks ned)"

#: ../rules/base.xml.in.h:534
msgid "Right Alt key never chooses 3rd level"
msgstr "Höger Alt-tangent väljer aldrig tredje nivån"

#: ../rules/base.xml.in.h:535
msgid "Right Alt, Shift+Right Alt key is Multi_Key"
msgstr "Höger Alt-tangent, Skift+Höger Alt-tangent är Multi_Key"

#: ../rules/base.xml.in.h:536
msgid "Right Ctrl"
msgstr "Höger Ctrl"

#: ../rules/base.xml.in.h:537
msgid "Right Ctrl (while pressed)"
msgstr "Höger Ctrl-tangent (då den trycks ned)"

#: ../rules/base.xml.in.h:538
msgid "Right Ctrl as Right Alt"
msgstr "Höger Ctrl-tangent fungerar som höger Alt"

#: ../rules/base.xml.in.h:539
msgid "Right Ctrl+Right Shift"
msgstr "Höger Ctrl + höger Skift"

#: ../rules/base.xml.in.h:540
msgid "Right Shift"
msgstr "Höger skift"

#: ../rules/base.xml.in.h:541
msgid "Right Win"
msgstr "Höger Win-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:542
msgid "Right Win (while pressed)"
msgstr "Höger Win-tangent (då den trycks ned)"

#: ../rules/base.xml.in.h:543
msgid "Right hand"
msgstr "Högerhänt"

#: ../rules/base.xml.in.h:544
msgid "Right handed Dvorak"
msgstr "Högerhänt Dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:545
msgid "Romania"
msgstr "Rumänien"

#: ../rules/base.xml.in.h:546
msgid "Romanian keyboard with German letters"
msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:547
msgid "Romanian keyboard with German letters, eliminate dead keys"
msgstr "Rumänskt tangentbord med tyska bokstäver, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:548
msgid "Rou"
msgstr "Rou"

#: ../rules/base.xml.in.h:549
msgid "Rus"
msgstr "Rus"

#: ../rules/base.xml.in.h:550
msgid "Russia"
msgstr "Ryssland"

#: ../rules/base.xml.in.h:551
msgid "Russian"
msgstr "Rysk"

#: ../rules/base.xml.in.h:552
msgid "Russian phonetic"
msgstr "Rysk fonetiskt"

#: ../rules/base.xml.in.h:553
msgid "Russian phonetic Dvorak"
msgstr "Rysk fonetisk dvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:554
msgid "Russian phonetic, eliminate dead keys"
msgstr "Rysk fonetiskt, eliminera stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:555
msgid "Russian with Kazakh"
msgstr "Ryska med kazakiska"

#: ../rules/base.xml.in.h:556
msgid "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"
msgstr "SILVERCREST Multimedia Wireless Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:557
msgid "SK-1300"
msgstr "SK-1300"

#: ../rules/base.xml.in.h:558
msgid "SK-2500"
msgstr "SK-2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:559
msgid "SK-6200"
msgstr "SK-6200"

#: ../rules/base.xml.in.h:560
msgid "SK-7100"
msgstr "SK-7100"

#: ../rules/base.xml.in.h:561 ../rules/base.extras.xml.in.h:7
msgid "SRB"
msgstr "SRB"

#: ../rules/base.xml.in.h:562
msgid "SVEN Ergonomic 2500"
msgstr "SVEN Ergonomic 2500"

#: ../rules/base.xml.in.h:563
msgid "SVEN Slim 303"
msgstr "SVEN Slim 303"

#: ../rules/base.xml.in.h:564
msgid "Samsung SDM 4500P"
msgstr "Samsung SDM 4500P"

#: ../rules/base.xml.in.h:565
msgid "Samsung SDM 4510P"
msgstr "Samsung SDM 4510P"

#: ../rules/base.xml.in.h:566
msgid "Scroll Lock"
msgstr "Scroll Lock"

#: ../rules/base.xml.in.h:567
msgid "ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:568
msgid "Secwepemctsin"
msgstr "Secwepemctsin"

#: ../rules/base.xml.in.h:569
msgid "Semi-colon on third level"
msgstr "Semikolon på tredje nivå"

#: ../rules/base.xml.in.h:570 ../rules/base.extras.xml.in.h:8
msgid "Serbia"
msgstr "Serbien"

#: ../rules/base.xml.in.h:571
msgid "Shift cancels CapsLock"
msgstr "Skift avbryter CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:572
msgid "Shift does not cancel NumLock, chooses 3d level instead"
msgstr "Skift avbryter inte NumLock, väljer tredje nivån istället"

#: ../rules/base.xml.in.h:573
msgid "Shift with numeric keypad keys works as in MS Windows"
msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows"

#: ../rules/base.xml.in.h:574
msgid "Shift+CapsLock"
msgstr "Skift+CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:575
msgid "Simple"
msgstr "Enkel"

#: ../rules/base.xml.in.h:576
msgid "Slovakia"
msgstr "Slovakien"

#: ../rules/base.xml.in.h:577
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenien"

#: ../rules/base.xml.in.h:578
msgid "South Africa"
msgstr "Sydafrika"

#: ../rules/base.xml.in.h:579
msgid "Southern Uzbek"
msgstr "Södra Uzbekistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:580
msgid "Spain"
msgstr "Spanien"

#: ../rules/base.xml.in.h:581
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server"
msgstr "Specialtangenter (Ctrl+Alt+&lt;tangent&gt;) hanteras i en server"

#: ../rules/base.xml.in.h:582
msgid "SrL"
msgstr "SrL"

#: ../rules/base.xml.in.h:583
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"

#: ../rules/base.xml.in.h:584
msgid "Standard"
msgstr "Standard"

#: ../rules/base.xml.in.h:585
msgid "Standard (Cedilla)"
msgstr "Standard (Cedilj)"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:587
msgid "Standard RSTU"
msgstr "Standard RSTU"

#. RSTU 2019-91
#: ../rules/base.xml.in.h:589
msgid "Standard RSTU on Russian layout"
msgstr "Standard RSTU på rysk layout"

#: ../rules/base.xml.in.h:590
msgid "Sun Type 5/6"
msgstr "Sun Type 5/6"

#: ../rules/base.xml.in.h:591
msgid "Sun dead keys"
msgstr "Sun stumma tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:592
msgid "Super Power Multimedia Keyboard"
msgstr "Super Power Multimedia Keyboard"

#: ../rules/base.xml.in.h:593
msgid "Svdvorak"
msgstr "Svdvorak"

#: ../rules/base.xml.in.h:594
msgid "Svk"
msgstr "Svk"

#: ../rules/base.xml.in.h:595
msgid "Svn"
msgstr "Svn"

#: ../rules/base.xml.in.h:596
msgid "Swap Ctrl and CapsLock"
msgstr "Byt Ctrl och CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:597
msgid "Swap ESC and CapsLock"
msgstr "Byt ESC och CapsLock"

#: ../rules/base.xml.in.h:598
msgid "Swe"
msgstr "Swe"

#: ../rules/base.xml.in.h:599
msgid "Sweden"
msgstr "Sverige"

#: ../rules/base.xml.in.h:600
msgid "Switzerland"
msgstr "Schweiz"

#: ../rules/base.xml.in.h:601
msgid "Symplon PaceBook (tablet PC)"
msgstr "Symplon PaceBook (tablet PC)"

#: ../rules/base.xml.in.h:602
msgid "Syr"
msgstr "Syr"

#: ../rules/base.xml.in.h:603
msgid "Syria"
msgstr "Syrien"

#: ../rules/base.xml.in.h:604
msgid "Syriac"
msgstr "Syrisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:605
msgid "Syriac phonetic"
msgstr "Syrisk fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:606
msgid "TIS-820.2538"
msgstr "TIS-820.2538"

#: ../rules/base.xml.in.h:607
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tajikistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:608
msgid "Tamil"
msgstr "Tamilsk"

#: ../rules/base.xml.in.h:609
msgid "Tamil TAB Typewriter"
msgstr "Tamil TAB Typewriter"

#: ../rules/base.xml.in.h:610
msgid "Tamil TSCII Typewriter"
msgstr "Tamil TSCII Typewriter"

#: ../rules/base.xml.in.h:611
msgid "Tamil Unicode"
msgstr "Tamilisk Unicode"

#: ../rules/base.xml.in.h:612
msgid "Targa Visionary 811"
msgstr "Targa Visionary 811"

#: ../rules/base.xml.in.h:613
msgid "Tatar"
msgstr "Tatar"

#: ../rules/base.xml.in.h:614
msgid "Telugu"
msgstr "Telugo"

#: ../rules/base.xml.in.h:615
msgid "Tha"
msgstr "Tha"

#: ../rules/base.xml.in.h:616
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"

#: ../rules/base.xml.in.h:617
msgid "Tibetan"
msgstr "Tibetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:618
msgid "Tibetan (with ASCII numerals)"
msgstr "Tibetisk (med ASCII-taltecken)"

#: ../rules/base.xml.in.h:619
msgid "Tifinagh"
msgstr "Tifinagh"

#: ../rules/base.xml.in.h:620
msgid "Tifinagh Alternative"
msgstr "Tifinagh alternativ"

#: ../rules/base.xml.in.h:621
msgid "Tifinagh Alternative Phonetic"
msgstr "Tifinagh alternativ fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:622
msgid "Tifinagh Extended"
msgstr "Tifinagh utökad"

#: ../rules/base.xml.in.h:623
msgid "Tifinagh Extended Phonetic"
msgstr "Tifinagh utökad fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:624
msgid "Tifinagh Phonetic"
msgstr "Tifinagh fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:625
msgid "Tilde (~) variant"
msgstr "Tilde (~) variant"

#: ../rules/base.xml.in.h:626
msgid "Tjk"
msgstr "Tjk"

#: ../rules/base.xml.in.h:627
msgid "To the corresponding key in a Dvorak keyboard."
msgstr "Till motsvarande tangent på ett Dvorak-tangentbord."

#: ../rules/base.xml.in.h:628
msgid "To the corresponding key in a Qwerty keyboard."
msgstr "Till motsvarande tangent på ett Qwerty-tangentbord."

#: ../rules/base.xml.in.h:629
msgid "Toshiba Satellite S3000"
msgstr "Toshiba Satellite S3000"

#: ../rules/base.xml.in.h:630
msgid "Traditional phonetic"
msgstr "Traditionell fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:631
msgid "Trust Direct Access Keyboard"
msgstr "Trust Direct Access-tangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:632
msgid "Trust Slimline"
msgstr "Trust Slimline"

#: ../rules/base.xml.in.h:633
msgid "Trust Wireless Keyboard Classic"
msgstr "Trust Wireless Keyboard Classic"

#: ../rules/base.xml.in.h:634
msgid "Tur"
msgstr "Tur"

#: ../rules/base.xml.in.h:635
msgid "Turkey"
msgstr "Turkiet"

#: ../rules/base.xml.in.h:636
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:637
msgid "Typewriter"
msgstr "Skrivmaskin"

#: ../rules/base.xml.in.h:638
msgid "Typewriter, legacy"
msgstr "Skrivmaskin, äldre"

#: ../rules/base.xml.in.h:639
msgid "UCW layout (accented letters only)"
msgstr "UCW-layout (endast bokstäver med accenter)"

#: ../rules/base.xml.in.h:640
msgid "US keyboard with Bosnian digraphs"
msgstr "USA-tangentbord med bosniska digrafer"

#: ../rules/base.xml.in.h:641
msgid "US keyboard with Bosnian letters"
msgstr "USA-tangentbord med bosniska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:642
msgid "US keyboard with Croatian digraphs"
msgstr "USA-tangentbord med kroatiska digrafer"

#: ../rules/base.xml.in.h:643
msgid "US keyboard with Croatian letters"
msgstr "USA-tangentbord med kroatiska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:644
msgid "US keyboard with Estonian letters"
msgstr "USA-tangentbord med estniska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:645
msgid "US keyboard with Italian letters"
msgstr "USA-tangentbord med italienska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:646
msgid "US keyboard with Lithuanian letters"
msgstr "USA-tangentbord med litauiska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:647
msgid "US keyboard with Slovenian letters"
msgstr "USA-tangentbord med slovenska bokstäver"

#: ../rules/base.xml.in.h:648 ../rules/base.extras.xml.in.h:9
msgid "USA"
msgstr "USA"

#: ../rules/base.xml.in.h:649
msgid "Udmurt"
msgstr "Udmurt"

#: ../rules/base.xml.in.h:650
msgid "Ukr"
msgstr "Ukr"

#: ../rules/base.xml.in.h:651
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"

#: ../rules/base.xml.in.h:652
msgid "Unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)"

#: ../rules/base.xml.in.h:653
msgid "Unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå"

#: ../rules/base.xml.in.h:654
msgid "UnicodeExpert"
msgstr "UnicodeExpert"

#: ../rules/base.xml.in.h:655
msgid "United Kingdom"
msgstr "Storbritannien"

#: ../rules/base.xml.in.h:656
msgid "Unitek KB-1925"
msgstr "Unitek KB-1925"

#: ../rules/base.xml.in.h:657
msgid "Urdu, Alternative phonetic"
msgstr "Urdu, alternativ fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:658
msgid "Urdu, Phonetic"
msgstr "Urdu, fonetisk"

#: ../rules/base.xml.in.h:659
msgid "Urdu, Winkeys"
msgstr "Urdu, Win-tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:660
msgid "Use Bosnian digraphs"
msgstr "Använd bosniska digrafer"

#: ../rules/base.xml.in.h:661
msgid "Use Croatian digraphs"
msgstr "Använd kroatiska digrafer"

#: ../rules/base.xml.in.h:662
msgid "Use guillemets for quotes"
msgstr "Använd gåsögon för citattecken"

#: ../rules/base.xml.in.h:663
msgid "Use keyboard LED to show alternative layout"
msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ layout"

#: ../rules/base.xml.in.h:664
msgid "Using space key to input non-breakable space character"
msgstr "Använder blankstegstangenten för att mata in icke-brytande blankstegstecken"

#: ../rules/base.xml.in.h:665
msgid "Usual space at any level"
msgstr "Vanligt blanksteg på alla nivåer"

#: ../rules/base.xml.in.h:666
msgid "Uzb"
msgstr "Uzb"

#: ../rules/base.xml.in.h:667
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"

#: ../rules/base.xml.in.h:668
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"

#: ../rules/base.xml.in.h:669
msgid "ViewSonic KU-306 Internet Keyboard"
msgstr "ViewSonic KU-306 internettangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:670
msgid "Vnm"
msgstr "Vnm"

#: ../rules/base.xml.in.h:671
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators)"
msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer)"

#: ../rules/base.xml.in.h:672
msgid "Wang 724 keypad with unicode additions (arrows and math operators). Math operators on default level"
msgstr "Wang 724 numeriskt tangentbord med unicode-tillägg (pilar och matematikoperatorer). Matematikoperatorer på standardnivå"

#: ../rules/base.xml.in.h:673
msgid "Wang model 724 azerty"
msgstr "Wang modell 724 azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:674
msgid "Western"
msgstr "Västlig"

#: ../rules/base.xml.in.h:675
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr "Winbook Model XP5"

#: ../rules/base.xml.in.h:676
msgid "Winkeys"
msgstr "Win-tangenter"

#: ../rules/base.xml.in.h:677
msgid "With &lt;\\|&gt; key"
msgstr "Med &lt;\\|&gt;-tangent"

#: ../rules/base.xml.in.h:678
msgid "With EuroSign on 5"
msgstr "Med eurotecknet till tangenten 5"

#: ../rules/base.xml.in.h:679
msgid "With guillemets"
msgstr "Med gåsögon"

#: ../rules/base.xml.in.h:680
msgid "Yahoo! Internet Keyboard"
msgstr "Yahoo! Internettangentbord"

#: ../rules/base.xml.in.h:681
msgid "Yakut"
msgstr "Jakutiska"

#: ../rules/base.xml.in.h:682
msgid "Yoruba"
msgstr "Yoruba"

#: ../rules/base.xml.in.h:683
msgid "Z and ZHE swapped"
msgstr "Z och ZHE utbytta"

#: ../rules/base.xml.in.h:684
msgid "Zar"
msgstr "Zar"

#: ../rules/base.xml.in.h:685
msgid "azerty"
msgstr "azerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:686
msgid "azerty/digits"
msgstr "azerty/siffror"

#: ../rules/base.xml.in.h:687
msgid "digits"
msgstr "siffror"

#: ../rules/base.xml.in.h:688
msgid "displaced semicolon and quote (obsolete)"
msgstr "flyttat semikolon och citattecken (föråldrat)"

#: ../rules/base.xml.in.h:689
msgid "lyx"
msgstr "lyx"

#: ../rules/base.xml.in.h:690
msgid "qwerty"
msgstr "qwerty"

#: ../rules/base.xml.in.h:691
msgid "qwerty, extended Backslash"
msgstr "qwerty, utökat omvänt snedstreck"

#: ../rules/base.xml.in.h:692
msgid "qwerty/digits"
msgstr "qwerty/siffror"

#: ../rules/base.xml.in.h:693
msgid "qwertz"
msgstr "qwertz"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:1
msgid "APL"
msgstr "APL"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:2
msgid "Atsina"
msgstr "Atsina"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:3
msgid "Combining accents instead of dead keys"
msgstr "Kombinerade accenter istället för stumma tangenter"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:4
msgid "Couer D'alene Salish"
msgstr "Couer D'alene Salish"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:5
msgid "International (AltGr Unicode combining)"
msgstr "Internationell (AltGr med kombinerad Unicode)"

#: ../rules/base.extras.xml.in.h:6
msgid "International (AltGr Unicode combining, alternative)"
msgstr "Internationell (AltGr med kombinerad Unicode, alternativ)"

#~ msgid "Baltic+"
#~ msgstr "Baltisk+"

#~ msgid "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"
#~ msgstr "IBM ThinkPad 560Z/600/600E/A22E, Intl"

#~ msgid "Keypad"
#~ msgstr "Knappsats"

#~ msgid "Pro"
#~ msgstr "Pro"

#~ msgid "Pro Keypad"
#~ msgstr "Pro Keypad"

#~ msgid "Standard Phonetic"
#~ msgstr "Fonetisk, standard"

#~ msgid "Brazilian ABNT2"
#~ msgstr "Brasiliansk ABNT2"

#~ msgid "Japanese 106-key"
#~ msgstr "Japansk 106-tangenters"

#~ msgid "Kir"
#~ msgstr "Kir"

#~ msgid "Korean 106-key"
#~ msgstr "Koreansk 106-tangenters"

#~ msgid "Super is mapped to Win keys"
#~ msgstr "Super-tangenten är mappad till Win-tangenterna"

#~ msgid "US keyboard with Slovenian digraphs"
#~ msgstr "USA-tangentbord med slovenska digrafer"

#~ msgid "Unicode"
#~ msgstr "Unicode"

#~ msgid "Use Slovenian digraphs"
#~ msgstr "Använd slovenska digrafer"

#~ msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 2."

#~ msgid "Add the EuroSign to the 4 key."
#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 4."

#~ msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten 5."

#~ msgid "Add the EuroSign to the E key."
#~ msgstr "Lägg till eurotecknet till tangenten E."

#~ msgid "Alt+Ctrl change layout."
#~ msgstr "Alt+Ctrl byter layout."

#~ msgid "Alt+Shift change layout."
#~ msgstr "Alt+Shift byter layout."

#~ msgid "Both Alt keys together change layout."
#~ msgstr "Båda Alt-tangenterna tillsammans byter layout."

#~ msgid "Both Ctrl keys together change layout."
#~ msgstr "Båda Ctrl-tangenterna tillsammans byter layout."

#~ msgid "Both Shift keys together change layout."
#~ msgstr "Båda Skift-tangenterna tillsammans byter layout."

#~ msgid "CapsLock LED shows alternative layout."
#~ msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ layout."

#~ msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
#~ msgstr "CapsLock låser bara Skift-modifieraren."

#~ msgid "CapsLock key changes layout."
#~ msgstr "CapsLock-tangenten byter layout."

#~ msgid "Ctrl+Shift change layout."
#~ msgstr "Ctrl+Skift byter layout."

#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"
#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5181"

#~ msgid "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"
#~ msgstr "Hewlett-Packard Internet Keyboard 5185"

#~ msgid "Hewlett-Packard SK-2505 Internet Keyboard"
#~ msgstr "Hewlett-Packard SK-2505 Internettangentbord"

#~ msgid "IBM Rapid Access II (alternate option)"
#~ msgstr "IBM Rapid Access II (alternativ)"

#~ msgid "LCtrl+LShift change layout."
#~ msgstr "Vänster Ctrl + vänster Skift byter layout."

#~ msgid "Layout switching"
#~ msgstr "Layoutväxling"

#~ msgid "Left Alt key changes layout."
#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout."

#~ msgid "Left Alt key switches layout while pressed."
#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter layout då den trycks ned."

#~ msgid "Left Ctrl key changes layout."
#~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter layout."

#~ msgid "Left Shift key changes layout."
#~ msgstr "Vänster Skift-tangent byter layout."

#~ msgid "Left Win-key changes layout."
#~ msgstr "Vänster Win-tangent byter layout."

#~ msgid "Left Win-key is Compose."
#~ msgstr "Vänster Win-tangent är Compose."

#~ msgid "Legacy keypad"
#~ msgstr "Äldre numeriskt tangentbord"

#~ msgid "Menu is Compose."
#~ msgstr "Meny är Compose."

#~ msgid "Neostyle"
#~ msgstr "Neostyle"

#~ msgid "NumLock LED shows alternative layout."
#~ msgstr "NumLock-lampan visar alternativ layout."

#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck vänster Win-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck höger Ctrl-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck höger Win-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
#~ msgstr "Tryck valfri Win-tangent för att välja tredjenivå."

#~ msgid "R-Alt switches layout while pressed."
#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter layout då den trycks ned."

#~ msgid "Right Alt is Compose."
#~ msgstr "Höger Alt är Compose."

#~ msgid "Right Alt key changes layout."
#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter layout."

#~ msgid "Right Ctrl is Compose."
#~ msgstr "Höger Ctrl är Compose."

#~ msgid "Right Ctrl key changes layout."
#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout."

#~ msgid "Right Ctrl key switches layout while pressed."
#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter layout då den trycks ned."

#~ msgid "Right Shift key changes layout."
#~ msgstr "Höger Skift-tangent byter layout."

#~ msgid "Right Win-key changes layout."
#~ msgstr "Höger Win-tangent byter layout."

#~ msgid "Right Win-key is Compose."
#~ msgstr "Höger Win-tangent är Compose."

#~ msgid "ScrollLock LED shows alternative layout."
#~ msgstr "ScrollLock-lampan visar alternativ layout."

#~ msgid "Shift+CapsLock changes layout."
#~ msgstr "Skift+CapsLock-tangenten byter layout."

#~ msgid "Swap keycodes of two keys when Mac keyboards are misdetected by kernel."
#~ msgstr "Byt tangentkoder för två tangenter när Mac-tangentbord identifieras fel av kärnan."

#~ msgid "Third level choosers"
#~ msgstr "Tredjenivåsväljare"

#~ msgid "Urdu"
#~ msgstr "Urdu"

#~ msgid "(Legacy) Dvorak"
#~ msgstr "(Äldre) Dvorak"

#~ msgid "Commabelow"
#~ msgstr "Commabelow"

#~ msgid "Dnk"
#~ msgstr "Dnk"

#~ msgid "Kyr"
#~ msgstr "Kyr"

#~ msgid "Lva"
#~ msgstr "Lva"

#~ msgid "Standard (Commabelow)"
#~ msgstr "Standard (Commabelow)"

#~ msgid "\"Typewriter\""
#~ msgstr "\"Skrivmaskin\""

#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
#~ msgstr "Fungerar som Skift med låsning. Skift \"pausar\" Caps Lock."

#~ msgid "Acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
#~ msgstr "Fungerar som Skift med låsning. Skift påverkar inte Caps Lock."

#~ msgid "Alt+Control changes group"
#~ msgstr "Alt+Control byter grupp"

#~ msgid "Alt+Shift changes group"
#~ msgstr "Alt+Shift byter grupp"

#~ msgid "Belgian"
#~ msgstr "Belgisk"

#~ msgid "Bulgarian"
#~ msgstr "Bulgarisk"

#~ msgid "Canadian"
#~ msgstr "Kanadensisk"

#~ msgid "Caps Lock key changes group"
#~ msgstr "Caps Lock-tangenten byter grupp"

#~ msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
#~ msgstr "CapsLock-lampan visar alternativ grupp"

#~ msgid "Control Key Position"
#~ msgstr "Position för Control-tangent"

#~ msgid "Control key at bottom left"
#~ msgstr "Control-tangenten nere till vänster"

#~ msgid "Control key at left of 'A'"
#~ msgstr "Control-tangenten till vänster om \"A\""

#~ msgid "Control+Shift changes group"
#~ msgstr "Control+Skift byter grupp"

#~ msgid "Czech"
#~ msgstr "Tjeckisk"

#~ msgid "Danish"
#~ msgstr "Dansk"

#~ msgid "DeuCH"
#~ msgstr "DeuCH"

#~ msgid "Dvo"
#~ msgstr "Dvo"

#~ msgid "Finnish"
#~ msgstr "Finsk"

#~ msgid "FraCH"
#~ msgstr "FraCH"

#~ msgid "German"
#~ msgstr "Tysk"

#~ msgid "Group Shift/Lock behavior"
#~ msgstr "Gruppbeteende för Skift/Lock"

#~ msgid "Hungarian"
#~ msgstr "Ungersk"

#~ msgid "Italian"
#~ msgstr "Italiensk"

#~ msgid "Japanese"
#~ msgstr "Japansk"

#~ msgid "Left Alt key changes group"
#~ msgstr "Vänster Alt-tangent byter grupp"

#~ msgid "Left Ctrl key changes group"
#~ msgstr "Vänster Ctrl-tangent byter grupp"

#~ msgid "Left Shift key changes group"
#~ msgstr "Vänster Skift-tangent byter grupp"

#~ msgid "Make CapsLock an additional Control"
#~ msgstr "Gör CapsLock till ytterligare en Control-tangent"

#~ msgid "Norwegian"
#~ msgstr "Norsk"

#~ msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
#~ msgstr "Num_Lock-lampan visar alternativ grupp"

#~ msgid "Polish"
#~ msgstr "Polsk"

#~ msgid "Polish with Polish quotes on key \"1/!\""
#~ msgstr "Polska med polska citattecken på tangenten \"1/!\""

#~ msgid "Portuguese"
#~ msgstr "Portugisisk"

#~ msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level"
#~ msgstr "Tryck vänster Alt-tangent för att välja tredjenivå"

#~ msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level"
#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå"

#~ msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level, Shift+Right Alt-key is Multi_Key"
#~ msgstr "Tryck höger Alt-tangent för att välja tredjenivå. Skift+höger Alt-tangent är Multi_Key"

#~ msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
#~ msgstr "Tryck höger Control-tangent för att välja tredjenivå"

#~ msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level"
#~ msgstr "Tryck valfri Alt-tangent för att välja tredjenivå"

#~ msgid "Right Alt key changes group"
#~ msgstr "Höger Alt-tangent byter grupp"

#~ msgid "Right Control key works as Right Alt"
#~ msgstr "Höger Control-tangent fungerar som höger Alt"

#~ msgid "Right Ctrl key changes group"
#~ msgstr "Höger Ctrl-tangent byter grupp"

#~ msgid "Right Shift key changes group"
#~ msgstr "Höger Skift-tangent byter grupp"

#~ msgid "Scroll Lock changes group"
#~ msgstr "Scroll Lock byter grupp"

#~ msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
#~ msgstr "Scroll_Lock-lampan visar alternativ grupp"

#~ msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows"
#~ msgstr "Skift med tangenterna på numeriska tangentbordet fungerar som i MS Windows"

#~ msgid "Shift+CapsLock changes group"
#~ msgstr "Skift+CapsLock byter grupp"

#~ msgid "Slovak"
#~ msgstr "Slovakisk"

#~ msgid "Spanish"
#~ msgstr "Spansk"

#~ msgid "Sun Type 4"
#~ msgstr "Sun Type 4"

#~ msgid "Sun Type 5 European"
#~ msgstr "Sun Type 5 europeisk"

#~ msgid "Sun Type 5 Unix"
#~ msgstr "Sun Type 5 Unix"

#~ msgid "Sun Type 6"
#~ msgstr "Sun Type 6"

#~ msgid "Sun Type 6 Unix"
#~ msgstr "Sun Type 6 Unix"

#~ msgid "Sun Type 6 with Euro key"
#~ msgstr "Sun Type 6 med eurotangent"

#~ msgid "Swap Control and Caps Lock"
#~ msgstr "Byt Control och Caps Lock"

#~ msgid "Swedish"
#~ msgstr "Svensk"

#~ msgid "Swiss French"
#~ msgstr "Franskschweizisk"

#~ msgid "Swiss German"
#~ msgstr "Schweizertysk"

#~ msgid "Turkish"
#~ msgstr "Turkisk"

#~ msgid "Turkish (F)"
#~ msgstr "Turkisk (F)"

#~ msgid "Turkish Alt-Q Layout"
#~ msgstr "Turkisk Alt-Q-layout"

#~ msgid "U.S. English w/ ISO9995-3"
#~ msgstr "Engelskamerikansk med ISO9995-3"

#~ msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
#~ msgstr "Använd tangentbordslampa för att visa alternativ grupp"

#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
#~ msgstr "Använder intern skiftlägesstyrning. Skift \"pausar\" CapsLock."

#~ msgid "Uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
#~ msgstr "Använder intern skiftlägesstyrning. Skift påverkar inte CapsLock."

#~ msgid "bksl"
#~ msgstr "bksl"

#~ msgid "type4"
#~ msgstr "type4"

#~ msgid "Kotoistus"
#~ msgstr "Kotoistus"

#~ msgid "SCG"
#~ msgstr "SCG"

#~ msgid "Acer TravelMate 800"
#~ msgstr "Acer TravelMate 800"

#~ msgid "Dell SK-8125 USB Multimedia Keybard"
#~ msgstr "Dell SK-8125 USB Multimedia-tangentbord"

#~ msgid "Dell SK-8135 USB Multimedia Keybard"
#~ msgstr "Dell SK-8135 USB Multimedia-tangentbord"

#~ msgid "Force standard legacy keypad"
#~ msgstr "Tvinga ursprungligt standard numeriskt tangentbord"

#~ msgid "Adding the nobreakspace keysym to space key"
#~ msgstr "Lägger till den icke-brytande blankstegstangentsymbolen till blankstegstangenten"

#~ msgid "PowerPC PS/2"
#~ msgstr "PowerPC PS/2"

#~ msgid "\"Standard\""
#~ msgstr "\"Standard\""

#~ msgid "Dhivehi"
#~ msgstr "Dhivehi"

#~ msgid "Div"
#~ msgstr "Div"

#~ msgid "Logitech Deluxe Access Keyboard"
#~ msgstr "Logitech Deluxe Access-tangentbord"

#~ msgid "Logitech iTouch keyboard Internet Navigator"
#~ msgstr "Logitech iTouch-tangentbord Internet Navigator"

#~ msgid "Srp"
#~ msgstr "Srp"

#~ msgid "Tamil INSCRIPT"
#~ msgstr "Tamil INSCRIPT"

#~ msgid "si1452"
#~ msgstr "si1452"

#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TAB encoding"
#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; TAB-kodning"

#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; TSCII encoding"
#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; TSCII-kodning"

#~ msgid "A Tamil typewrite-style keymap; Unicode encoding"
#~ msgstr "En tamilsk tangentbordstabell i skrivmaskinsstil; Unicode-kodning"

#~ msgid "Arb"
#~ msgstr "Arb"

#~ msgid "Bosnian"
#~ msgstr "Bosnisk"

#~ msgid "Burmese"
#~ msgstr "Burmesisk"

#~ msgid "CloGaelach Laptop"
#~ msgstr "CloGaelach-laptop"

#~ msgid "Czech (qwerty)"
#~ msgstr "Tjeckisk (qwerty)"

#~ msgid "Dutch"
#~ msgstr "Nederländsk"

#~ msgid "French Canadian"
#~ msgstr "Franskkanadensisk"

#~ msgid "Georgian (latin)"
#~ msgstr "Georgisk (latin)"

#~ msgid "Georgian (russian)"
#~ msgstr "Georgisk (rysk)"

#~ msgid "Grc"
#~ msgstr "Grc"

#~ msgid "Hin"
#~ msgstr "Hin"

#~ msgid "INSCRIPT layout"
#~ msgstr "INSCRIPT-layout"

#~ msgid "IS434 laptop"
#~ msgstr "IS434-laptop"

#~ msgid "Iku"
#~ msgstr "Iku"

#~ msgid "Irish"
#~ msgstr "Irländsk"

#~ msgid "Lithuanian azerty standard"
#~ msgstr "Litauisk azerty-standard"

#~ msgid "Lithuanian qwerty \"numeric\""
#~ msgstr "Litauisk qwerty \"numerisk\""

#~ msgid "Northern Saami (Finland)"
#~ msgstr "Nordsamisk (Finland)"

#~ msgid "Northern Saami (Norway)"
#~ msgstr "Nordsamisk (Norge)"

#~ msgid "Northern Saami (Sweden)"
#~ msgstr "Nordsamisk (Sverige)"

#~ msgid "Ogh"
#~ msgstr "Ogh"

#~ msgid "Ori"
#~ msgstr "Ori"

#~ msgid "PC104"
#~ msgstr "PC104"

#~ msgid "Polish (qwertz)"
#~ msgstr "Polsk (qwertz)"

#~ msgid "Sapmi"
#~ msgstr "Sapmi"

#~ msgid "Scg"
#~ msgstr "Scg"

#~ msgid "Slovak (qwerty)"
#~ msgstr "Slovakisk (qwerty)"

#~ msgid "Sv"
#~ msgstr "Sv"

#~ msgid "Tel"
#~ msgstr "Tel"

#~ msgid "Thai (Kedmanee)"
#~ msgstr "Thailändsk (Kedmanee)"

#~ msgid "Tml"
#~ msgstr "Tml"

#~ msgid "U.S. English w/ dead keys"
#~ msgstr "Engelskamerikansk med stumma tangenter"

#~ msgid "US"
#~ msgstr "USA"

#~ msgid "Yug"
#~ msgstr "Yug"

#~ msgid "Yugoslavian"
#~ msgstr "Jugoslavisk"

#~ msgid "abnt2"
#~ msgstr "abnt2"

#~ msgid "sefi"
#~ msgstr "sefi"

#~ msgid "uni/101/qwerty/comma"
#~ msgstr "uni/101/qwerty/komma"

#~ msgid "uni/101/qwerty/dot"
#~ msgstr "uni/101/qwerty/punkt"

#~ msgid "uni/101/qwertz/comma"
#~ msgstr "uni/101/qwertz/komma"

#~ msgid "uni/101/qwertz/dot"
#~ msgstr "uni/101/qwertz/punkt"

#~ msgid "uni/102/qwerty/comma"
#~ msgstr "uni/102/qwerty/komma"

#~ msgid "uni/102/qwerty/dot"
#~ msgstr "uni/102/qwerty/punkt"

#~ msgid "uni/102/qwertz/comma"
#~ msgstr "uni/102/qwertz/komma"

#~ msgid "uni/102/qwertz/dot"
#~ msgstr "uni/102/qwertz/punkt"

#~ msgid "Brazilian (ABNT2)"
#~ msgstr "Brasiliansk (ABNT2)"

#~ msgid "Caps Lock key behavior"
#~ msgstr "Beteende för Caps Lock-tangenten"

#~ msgid "Caps Lock LED shows alternative group"
#~ msgstr "Caps Lock-lampan visar alternativ grupp"

#~ msgid "Logitech"
#~ msgstr "Logitech"

#~ msgid "Microsoft"
#~ msgstr "Microsoft"

#~ msgid "Miscellaneous options"
#~ msgstr "Diverse alternativ"

#~ msgid "Win-keys"
#~ msgstr "Win-tangenter"

#~ msgid "Utility"
#~ msgstr "Verktyg"

#~ msgid "_About..."
#~ msgstr "_Om..."

#~ msgid "_Groups"
#~ msgstr "_Grupper"

#~ msgid "_Help"
#~ msgstr "_Hjälp"

#~ msgid "_Plugins..."
#~ msgstr "_Insticksmoduler..."

#~ msgid "_Properties..."
#~ msgstr "_Egenskaper..."

#~ msgid "Keyboard switcher (%s)"
#~ msgstr "Tangentbordsväxlare (%s)"

#~ msgid "translator_credits"
#~ msgstr ""
#~ "Christian Rose\n"
#~ "Skicka synpunkter på översättningen till sv@li.org"

#~ msgid "XKB initialization error"
#~ msgstr "XKB-initieringsfel"

#~ msgid "Error loading XKB configuration registry"
#~ msgstr "Fel vid inläsning av XKB-konfigurationsregistret"

#~ msgid ""
#~ "Make the layout accessible from the applet popup menu ONLY.\n"
#~ "No way to switch to this layout using the keyboard."
#~ msgstr ""
#~ "Gör layouten tillgänglig ENDAST från panelpopupmenyn.\n"
#~ "Ingen möjlighet att byta denna layout genom användning av tangentbordet."

#~ msgid "Exclude from keyboard switching"
#~ msgstr "Exkludera från tangentbordsväxling"

#~ msgid "not used"
#~ msgstr "används inte"

#~ msgid "Activate more plugins"
#~ msgstr "Aktivera fler insticksmoduler"

#~ msgid "Add plugin"
#~ msgstr "Lägg till insticksmodul"

#~ msgid "Close the dialog"
#~ msgstr "Stäng dialogfönstret"

#~ msgid "Configure the selected plugin"
#~ msgstr "Konfigurera den markerade insticksmodulen"

#~ msgid "Deactivate selected plugin"
#~ msgstr "Inaktivera den markerade insticksmodulen"

#~ msgid "Decrease the plugin priority"
#~ msgstr "Minska insticksmodulprioriteten"

#~ msgid "Increase the plugin priority"
#~ msgstr "Öka insticksmodulprioriteten"

#~ msgid "The list of active plugins"
#~ msgstr "Listan med aktiva insticksmoduler"

#~ msgid "_Active plugins"
#~ msgstr "_Aktiva insticksmoduler"

#~ msgid "_Available plugins:"
#~ msgstr "_Tillgängliga insticksmoduler:"

#~ msgid "Choose the default group (for newly created windows)."
#~ msgstr "Välj standardgrupp (för nyligen skapade fönster)."

#~ msgid "Keep separate group for each application window."
#~ msgstr "Behåll separat grupp för varje programfönster."

#~ msgid "Keep the state of indicators separately for each application window."
#~ msgstr "Behåll tillståndet för indikatorerna separat för varje programfönster."

#~ msgid "Save/restore _indicators with group"
#~ msgstr "Spara/återställ _indikatorer med grupp"

#~ msgid "Separate _group for each window"
#~ msgstr "Separat _grupp för varje fönster"

#~ msgid "Show national flags as indicators of corresponding layouts"
#~ msgstr "Visa nationsflaggor som indikatorer för motsvarande layout"

#~ msgid "Use _flags as indicators"
#~ msgstr "Använd _flaggor som indikatorer"

#~ msgid "_Default group:"
#~ msgstr "_Standardgrupp:"

#~ msgid "_Default group"
#~ msgstr "_Standardgrupp"

#~ msgid "Apply XKB configuration and quit"
#~ msgstr "Verkställ XKB-konfiguration och avsluta"

#~ msgid "..."
#~ msgstr "..."

#~ msgid "Postscript preview component is not available"
#~ msgstr "Postscript-förhandsvisningskomponent är inte tillgänglig"

#~ msgid "Keyboard layout preview"
#~ msgstr "Förhandsvisning av tangentbordslayout"

#~ msgid "Configure keyboard layouts"
#~ msgstr "Konfigurera tangentbordslayouter"

#~ msgid "Keyboard layouts"
#~ msgstr "Tangentbordslayouter"

#~ msgid "Choose the layout."
#~ msgstr "Välj layout."

#~ msgid "Choose the layout. Note: one layout can provide several groups."
#~ msgstr "Välj layouten. Observera att en layout kan tillhandahålla flera grupper."

#~ msgid "Choose the model of the keyboard (brand, number of keys, etc.)."
#~ msgstr "Välj modellen på tangentbordet (märke, antal tangenter, osv.)."

#~ msgid "Clear."
#~ msgstr "Töm."

#~ msgid "Extra"
#~ msgstr "Extra"

#~ msgid "Keyboard _model:"
#~ msgstr "Tangentbords_modell:"

#~ msgid "Keyboard layouts' settings: "
#~ msgstr "Inställningar för tangentbordslayouter: "

#~ msgid "Options 1"
#~ msgstr "Alternativ 1"

#~ msgid "Options 2"
#~ msgstr "Alternativ 2"

#~ msgid "Show _advanced parameters"
#~ msgstr "Visa _avancerade parametrar"

#~ msgid "Show tabs with advanced keyboard parameters (for power users)."
#~ msgstr "Visa flikar med avancerade tangentbordsparametrar (för avancerade användare)."

#~ msgid "This version of XFree86 does not support multiple layouts, so only one layout can be choosen."
#~ msgstr "Denna version av XFree86 stöder inte flera layouter, så endast en layout kan väljas."

#~ msgid "Use custom settings, ignore global configuration set in XF86Config."
#~ msgstr "Använd anpassade inställningar, ignorera global konfiguration som är angiven i XF86Config."

#~ msgid "Use global configuration set in XF86Config."
#~ msgstr "Använd global konfiguration som är angiven i XF86Config."

#~ msgid "_Custom"
#~ msgstr "_Anpassad"

#~ msgid "_Global Preconfigured"
#~ msgstr "_Global förkonfigurerad"

#~ msgid "_Layouts:"
#~ msgstr "_Layouter:"

#~ msgid "_Preview"
#~ msgstr "_Förhandsgranska"

#~ msgid "_Switch shortcut"
#~ msgstr "_Växlingsgenväg"

#~ msgid "Default XKB setting"
#~ msgstr "XKB-standardinställning"

#~ msgid "Grave"
#~ msgstr "Allvarlig"

#~ msgid "Beep on group switch"
#~ msgstr "Pip vid gruppbyte"

#~ msgid "Debug level"
#~ msgstr "Felsökningsnivå"

#~ msgid "Default group, assigned on window creation"
#~ msgstr "Standardgrupp som tilldelas vid fönsterskapande"

#~ msgid "Keep and manage separate group per window"
#~ msgstr "Behåll och hantera separata grupper per fönster"

#~ msgid "Save/restore indicators together with layout groups"
#~ msgstr "Spara/återställ indikatorer tillsammans med layoutgrupper"

#~ msgid "Secondary groups"
#~ msgstr "Sekundära grupper"

#~ msgid "Show flags in the applet"
#~ msgstr "Visa flaggor i panelprogrammet"

#~ msgid "Show flags in the applet to indicate the current layout"
#~ msgstr "Visa flaggor i panelprogrammet för att indikera aktuell layout"

#~ msgid "Show layout names instead of group names"
#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn"

#~ msgid "Show layout names instead of group names (only for versions of XFree supporting multiple layouts)"
#~ msgstr "Visa layoutnamn istället för gruppnamn (endast för versioner av XFree som stöder flera layouter)"

#~ msgid "The id of active switchcut"
#~ msgstr "Id för den aktiva genvägen"

#~ msgid "XKB keyboard layout"
#~ msgstr "XKB-tangentbordslayout"

#~ msgid "XKB keyboard model"
#~ msgstr "XKB-tangentbordsmodell"

#~ msgid "XKB options"
#~ msgstr "XKB-alternativ"

#~ msgid "XKB settings should be overridden"
#~ msgstr "XKB-inställningar ska åsidosättas"

#~ msgid "[us]"
#~ msgstr "[se]"

#~ msgid "Choose the color"
#~ msgstr "Välj färg"

#~ msgid "Highlighter"
#~ msgstr "Färgmarkör"

#~ msgid "    "
#~ msgstr "    "

#~ msgid "Highlighter plugin properties"
#~ msgstr "Egenskaper för färgmarkörsinsticksmodul"

#~ msgid "_Background color"
#~ msgstr "_Bakgrundsfärg"

#~ msgid "_Text color"
#~ msgstr "_Textfärg"

#~ msgid "Keyboard events"
#~ msgstr "Tangentbordshändelser"

#~ msgid "Switching to group 2"
#~ msgstr "Växlar till grupp 2"

#~ msgid "Switching to group 3"
#~ msgstr "Växlar till grupp 3"

#~ msgid "Switching to group 4"
#~ msgstr "Växlar till grupp 4"

#~ msgid "Sound plugin"
#~ msgstr "Ljudinsticksmodul"

#~ msgid "Test plugin"
#~ msgstr "Testinsticksmodul"

#~ msgid "Choose color"
#~ msgstr "Välj färg"

#~ msgid "Background color"
#~ msgstr "Bakgrundsfärg"

#~ msgid "Text color"
#~ msgstr "Textfärg"

#~ msgid "_Available plugins"
#~ msgstr "_Tillgängliga insticksmoduler"

#~ msgid "Plugins"
#~ msgstr "Insticksmoduler"

#~ msgid "Plugin"
#~ msgstr "Insticksmodul"

#~ msgid "Enable _beep"
#~ msgstr "Aktivera _pip"

#~ msgid "Use the system beep to indicate the switch."
#~ msgstr "Använd systempipet för indikation av bytet."

#~ msgid "Secondary"
#~ msgstr "Sekundär"

#~ msgid "Use _flags"
#~ msgstr "Använd _flaggor"

#~ msgid "Use flags as indicators"
#~ msgstr "Använd flaggor som indikatorer"

#~ msgid "Use flags"
#~ msgstr "Använd flaggor"

#~ msgid "Keyboard switcher"
#~ msgstr "Tangentbordsväxlare"

#~ msgid "Keyboard Switcher"
#~ msgstr "Tangentbordsväxlare"

#~ msgid "Configure keyboard layout"
#~ msgstr "Konfigurera tangentbordslayout"

#~ msgid "Keyboard layout"
#~ msgstr "Tangentbordslayout"

#~ msgid "Keyboard layout settings: "
#~ msgstr "Inställningar för tangentbordslayouter: "

#~ msgid "General XKB Properties"
#~ msgstr "Allmänna XKB-genskaper"

#~ msgid "XKB Properties"
#~ msgstr "XKB-egenskaper"

#~ msgid "XKB settings: "
#~ msgstr "XKB-inställningar: "

#~ msgid "Preview"
#~ msgstr "Förhandsgranska"

#~ msgid "To _default"
#~ msgstr "Till _standard"

#~ msgid "To _fit"
#~ msgstr "Så att det _passar"

#~ msgid "Update the preview. Can take some time."
#~ msgstr "Uppdatera förhandsgranskningen. Kan ta lite tid."

#~ msgid "Zoom"
#~ msgstr "Zooma"

#~ msgid "Zoom in."
#~ msgstr "Zooma in."

#~ msgid "Zoom out."
#~ msgstr "Zooma ut."

#~ msgid "Zoom to default."
#~ msgstr "Zooma till standard."

#~ msgid "Zoom to fit."
#~ msgstr "Zooma så att det passar."

#~ msgid "_Out"
#~ msgstr "_Ut"

#~ msgid "_Update preview"
#~ msgstr "_Uppdatera förghandsgranskning"

#~ msgid "About..."
#~ msgstr "Om..."

#~ msgid "Left Control - Right Control"
#~ msgstr "Vänster ctrl - höger ctrl"

#~ msgid "Left Shift - Right Shift"
#~ msgstr "Vänster skift - höger skift"

#~ msgid "Alt - Left Control"
#~ msgstr "Alt - vänster ctrl"

#~ msgid "Alt - Right Control"
#~ msgstr "Alt - höger ctrl"

#~ msgid "Alt - Right Shift"
#~ msgstr "Alt - höger skift"

#~ msgid "Control - Right Shift"
#~ msgstr "Ctrl - höger skift"

#~ msgid "None"
#~ msgstr "Ingen"

#~ msgid "User defined:"
#~ msgstr "Användardefinierad:"

#~ msgid "_Layouts"
#~ msgstr "_Layouter"

#~ msgid "DLEVEL"
#~ msgstr "FNIVÅ"

#~ msgid "H_ome page..."
#~ msgstr "H_emsida..."

#~ msgid "Clear the setting"
#~ msgstr "Töm inställningen"

#~ msgid "Use _custom XKB settings"
#~ msgstr "Använd _anpassade XKB-inställningar"

#~ msgid "Enable Beep"
#~ msgstr "Aktivera pip"

#~ msgid "Layout:"
#~ msgstr "Layout:"