aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locales/de_DE.ts
blob: 1582fcc20de24fca76ef16536475b01f879645bc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
    <name>AddRWAHostWizard</name>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t connect to the specified host!</source>
        <translation>Konnte nicht zum Server verbinden!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified host was already added!</source>
        <translation>Der angegebene RWA-Server wurde bereits hinzugefügt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified host address is not valid!</source>
        <translation>Die angegebene Serveradresse enthält einen Fehler!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The features you expected here are not yet implemented.</source>
        <translation>Die Features die Sie erwartet hatten, sind noch nicht implementiert worden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occured while adding a new host!</source>
        <translation>Ein Fehler trat auf beim Hinzufügen eines RWA-Servers!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Both textfields can&apos;t be empty!</source>
        <translation>Beide Felder müssen ausgefüllt werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified host address does not grant access!</source>
        <translation>Der angegebene Server gewährt keinen Zugang!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The specified host address is not supported!</source>
        <translation>Der angegebene Server wird nicht unterstützt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t connect to underlying session service!</source>
        <translation>Es kann keine Verbindung zur Sitzungsverwaltung hergestellt werden!</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>MainQMLAdaptor</name>
    <message>
        <source>A host object in the response of D-Bus service lacks a necessary value. (host_url or host_uuid)</source>
        <translation>Ein Serverobject in der D-Bus Serviceantwort beeinhaltet nicht alle erforderlichen werte. (host_url oder host_uuid)</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occured while adding a new host:</source>
        <translation>Ein Fehler trat auf beim Hinzufügen eines RWA-Servers:</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Successfully added new RWAHost &apos;%0&apos;</source>
        <translation>Erfolgreich RWA-Server &apos;%0&apos; hinzugefügt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The error is not clear. The session service responded with status type &apos;%0&apos;</source>
        <translation>Der Fehler ist nicht klar. Der Sessionservice hat mit Statustype &apos;%0&apos; geantwortet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The error is not clear. The session service responded with no status type!</source>
        <translation>Der Fehler ist nicht klar. Der Sessionservice hat mit keinem Statustypen geantwortet!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>No RWA host available!</source>
        <translation>Kein RWA-Server verfügbar!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t connect to underlying session service!</source>
        <translation>Es kann keine Verbindung zur Sitzungsverwaltung hergestellt werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Removed RWAHost &apos;%0&apos;</source>
        <translation>RWA-Server &apos;%0&apos; entfernt</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>RemoteControlManager</name>
    <message>
        <source>Stop remote support session</source>
        <translation>Stoppe Fernwartungssitzung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start remote support session</source>
        <translation>Starte Fernwartungssitzung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Not available yet</source>
        <translation>Noch nicht verfügbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown state of service</source>
        <translation>Unbekannter Status des Dienstes</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Support session was stopped ungracefully</source>
        <translation>Fernwartungssitzung wurde unerwartet beendet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Support session was stopped</source>
        <translation>Fernwartungssitzung wurde beendet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Your partner is connected to the Remote Support session</source>
        <translation>Fernwartungspartner ist mit dieser Sitzung verbunden</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Support session couldn&apos;t be started!</source>
        <translation>Fernwartungssitzung konnte nicht gestartet werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session was started on &apos;%0&apos; successfully</source>
        <translation>Sitzung wurde erfolgreich auf &apos;%0&apos; gestartet</translation>
    </message>
    <message>
        <source>remote support partner could still be connected!</source>
        <translation>Es ist möglich, dass Ihr Fernwartungspartner noch verbunden ist!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session could not be stopped!</source>
        <translation>Sitzung konnte nicht gestoppt werden!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session status could not be refreshed! Your remote support partner could still be connected!</source>
        <translation>Sitzungstatus konnte nicht erneuert werden! Es ist möglich, dass der Fernwartungspartner noch verbunden ist!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t remove current session out of &apos;_sessions&apos; list.</source>
        <translation>Konnte aktuelle Sitzung nicht aus der Liste &apos;_sessions&apos; löschen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>currentSessionStartSucceeded(): Current Session is nullptr!</source>
        <translation>currentSessionStartSucceeded(): Aktuelle Sitzung ist nullptr!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote support session was stopped.</source>
        <translation>Fernwartungssitzung wurde beendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Support session successfully started! Waiting for your remote support partner to connect.</source>
        <translation>Fernwartungssitzung wurde erfolgreich gestartet! Warte auf auf Verbindung vom Fernwartungspartner.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session stopped successfully.</source>
        <translation>Fernwartungssitzung wurde erfolgreich beendet.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Creating a new session object.</source>
        <translation>Erstelle neues Sitzungsobjekt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t start a remote support session. There is no RWA host is selected!</source>
        <translation>Kann keine Fernwartungssitzung starten. Es ist kein RWA-Server ausgewählt!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RemoteControlManager::handleConnectButtonClick(): Current Session is nullptr!</source>
        <translation>RemoteControlManager::handleConnectButtonClick(): Aktuelle Sitzung ist nullptr!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Starting a remote support session on host &apos;%0&apos; using the new session object.</source>
        <translation>Starte eine Fernwartungssitzung auf Server &apos;%0&apos; mithilfe des neuen Sitzungsobjektes.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Scene_no_server_available</name>
    <message>
        <source>Welcome!</source>
        <translation>Willkommen!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You need to add and select the remote web app server to which you want to connect. You can see a button to the left in the menu which says &apos;Add RWA-Server&apos;. Follow the steps listed there and you can start your remote support session afterwards using the buttons above &apos;Add RWA-Server&apos;.</source>
        <translation>Sie müssen zuerst einen RWA-Server hinzufügen und dann auswählen, um sich mit diesen zu verbinden. Auf der linken Seite befindet sich ein Knopf mit der Aufschrift &apos;RWA-Server hinzufügen&apos;. Folgen Sie den Anweisungen dort und Sie können Ihre Fernwartungssitzung rasch starten.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Scene_placeholder</name>
    <message>
        <source>This is the placeholder scene!</source>
        <translation>Das hier ist eine Platzhalter Szene!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The features you expected here are not yet implemented.</source>
        <translation>Die Features die Sie erwartet hatten, sind noch nicht implementiert worden.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Scene_remote_control</name>
    <message>
        <source>Please tell your remote support partner your access address and your access-PIN to let your partner connect to this computer.</source>
        <translation>Bitte teile Ihrem Fernwartungspartner Ihre Zugangsadresse und Ihre Zugangs-PIN  mit, damit sich dieser mit diesem Computer verbinden kann.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Support Address</source>
        <translation>Zugangsadresse für Fernwartung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied access address into clipboard!</source>
        <translation>Zugangsadresse wurde in die Zwischenablage kopiert!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the access address into the clipboard</source>
        <translation>Kopiere Zugangsadresse in die Zwischenablage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session-ID</source>
        <translation>Sitzungs-ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied session-ID into clipboard!</source>
        <translation>Sitzungs-ID wurde in die Zwischenablage kopiert!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the session-ID into the clipboard</source>
        <translation>Kopiere Sitzungs-ID in die Zwischenablage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access-PIN</source>
        <translation>Zugangs-PIN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied PIN into clipboard!</source>
        <translation>Zugangs-PIN wurde in die Zwischenablage kopiert!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the pin into the clipboard</source>
        <translation>Kopiere Zugangspin in die Zwischenablage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start remote support session</source>
        <translation>Starte Fernwartungssitzung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Stop remote support session</source>
        <translation>Stoppe Fernwartungssitzung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Unknown state of session service.</source>
        <translation>Unbekannter Status der Sitzungverwaltung.</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Scene_remote_view</name>
    <message>
        <source>Please tell your remote support partner your access address and your access-PIN to let your partner connect to this computer.</source>
        <translation>Bitte teile Ihrem Fernwartungspartner Ihre Zugangsadresse und Ihre Zugangs-PIN  mit, damit sich dieser mit diesem Computer verbinden kann.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote viewing Address</source>
        <translation>Zugangsadresse für Zuschauer</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied access address into clipboard!</source>
        <translation>Zugangsadresse wurde in die Zwischenablage kopiert!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the access address into the clipboard</source>
        <translation>Kopiere Zugangsadresse in die Zwischenablage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Session-ID</source>
        <translation>Sitzungs-ID</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied session-ID into clipboard!</source>
        <translation>Sitzungs-ID wurde in die Zwischenablage kopiert!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the session-ID into the clipboard</source>
        <translation>Kopiere Sitzungs-ID in die Zwischenablage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Access-PIN</source>
        <translation>Zugangs-PIN</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copied PIN into clipboard!</source>
        <translation>Zugangspin wurde in die Zwischenablage kopiert!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Copy the pin into the clipboard</source>
        <translation>Kopiere Zugangspin in die Zwischenablage</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Start remote viewing session</source>
        <translation>Starte Zuschauersitzung</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Scene_step_1</name>
    <message>
        <source>Next Step</source>
        <translation>Nächster Schritt</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Please input the address for the remote web app server which you want to connect to.
If you don&apos;t know what this means, ask your local administrator about it please.
Before you can start any remote sessions you will have to be approved for remote support.</source>
        <translation>Bitte gebe hier die Adresse für den RWA-Server ein, zudem Sie sich verbinden wollen.
Kontaktieren Sie bitte ihren lokalen Administrator bei Fragen.
Bevor Sie eine Fernwartungssitzung starten können, müssen Sie zuerst für das Fernwarten angenommen werden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>http://example.com:8000</source>
        <translation></translation>
    </message>
    <message>
        <source>Successfully added remote web app host.</source>
        <translation>Erfolgreich Fernwartungsserver hinzugefügt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RWA host address</source>
        <translation>RWA-Server Adressse</translation>
    </message>
    <message>
        <source>My example host</source>
        <translation>Mein Beispiel Server</translation>
    </message>
    <message>
        <source>RWA host alias</source>
        <translation>RWA-Server Alias</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>Session</name>
    <message>
        <source>Not available yet</source>
        <translation>Noch nicht verfügbar</translation>
    </message>
    <message>
        <source>An error occured while creating a new session!</source>
        <translation>Ein Fehler trat auf bei dem Versuch eine Sitzung zu erstellen!</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The session service is configured to not support multiple sessions and there is already a session running.</source>
        <translation>Die Sitzungsverwaltung ist so konfiguriert, dass nur eine Sitzung erlaubt ist und es ist bereits eine Sitzung am laufen.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Couldn&apos;t connect to host &apos;%0&apos;.</source>
        <translation>Konnte nicht zu RWA-Server &apos;%0&apos; verbinden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The RWA host &apos;%0&apos; couldn&apos;t be found.</source>
        <translation>Konnte RWA-Server &apos;%0&apos; nicht finden.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The RWA host &apos;%0&apos; doesn&apos;t grant access.</source>
        <translation>Der RWA-Server &apos;%0&apos; gewährt keinen Zugang.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>The RWA host &apos;%0&apos; is not supported.</source>
        <translation>Der RWA-Server &apos;%0&apos; wird nicht unterstützt.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Can&apos;t connect to underlying session service! Is the session service started?</source>
        <translation>Es kann keine Verbindung zur Sitzungsverwaltung hergestellt werden! Ist die Sitzungsverwaltung eingeschaltet?</translation>
    </message>
</context>
<context>
    <name>main</name>
    <message>
        <source>Remote Support for your Desktop</source>
        <translation>Fernwartung für den Desktop</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow Remote Control</source>
        <translation>Fernwartungssitzung erlauben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote Control</source>
        <translation>Fernwartung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Remote View</source>
        <translation>Fernbeobachtung</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Settings</source>
        <translation>Einstellungen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>You are not supposed to see this message.
This is a bug.</source>
        <translation>Diese Nachricht sollte nie gesehen werden. Das ist ein Bug.</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Dark theme</source>
        <translation>Dunkelmodus</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow remote control</source>
        <translation>Fernwartungssitzung erlauben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Allow remote view</source>
        <translation>Zuschauersitzung erlauben</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Add RWA-Server</source>
        <translation>RWA-Server hinzufügen</translation>
    </message>
    <message>
        <source>Server addition wizard</source>
        <translation>Server hinzufügen</translation>
    </message>
</context>
</TS>