aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorArif Budiman <arifpedia@gmail.com>2026-01-02 04:10:28 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2026-01-03 04:01:47 +0000
commitc3b38d272bb6f4040b6f40cf57fdb7e972eaf318 (patch)
treeab6017519db1945c113a7481f329cf5eef1a2e44 /po
parent4bf70fef2afb6e0c0f539d708d16b7e46197912b (diff)
downloadarctica-greeter-master.tar.gz
arctica-greeter-master.tar.bz2
arctica-greeter-master.zip
Translated using Weblate (Indonesian)HEADmaster
Currently translated at 100.0% (106 of 106 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/id/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/id.po104
1 files changed, 74 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 2b707ed..a0c4f31 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 22:13+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-11 11:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-03 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-"
"framework/greeter/id/>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.15-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 5.15.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
#: ../src/greeter-list.vala:306
@@ -320,228 +320,265 @@ msgid ""
"Background color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected "
"session names in the session list."
msgstr ""
+"Warna latar belakang (misalnya #391C31) untuk nama sesi yang tidak aktif/"
+"tidak sedang diarahkan kursor (-hovered) dan tidak dipilih pada daftar sesi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:8
msgid ""
"Background color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in "
"the session list."
msgstr ""
+"Warna latar belakang (misalnya #391C31) untuk nama sesi yang aktif/sedang "
+"diarahkan kursor pada daftar sesi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:9
msgid ""
"Background color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session "
"list."
msgstr ""
+"Warna latar belakang (misalnya #391C31) untuk nama sesi yang dipilih pada "
+"daftar sesi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:10
msgid ""
"Border color (e.g. #391C31) for non-active/-hovered and non-selected session "
"names in the session list."
msgstr ""
+"Warna batas (misalnya #391C31) untuk nama sesi yang tidak aktif/tidak sedang "
+"diarahkan kursor (-hovered) dan tidak dipilih pada daftar sesi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:11
msgid ""
"Border color (e.g. #391C31) for the active/hovered-above session name in the "
"session list."
msgstr ""
+"Warna batas (misalnya #391C31) untuk nama sesi yang aktif/sedang diarahkan "
+"kursor pada daftar sesi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:12
msgid ""
"Border color (e.g. #391C31) for the selected session name in the session "
"list."
msgstr ""
+"Warna batas (misalnya #391C31) untuk nama sesi yang dipilih pada daftar sesi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:13
msgid ""
"Background color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser "
"icon)."
msgstr ""
+"Warna latar belakang (misalnya #391C31) tombol datar (misalnya ikon pemilih "
+"sesi)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:14
msgid ""
"Border color (e.g. #391C31) of flat buttons (e.g. the session chooser icon)."
msgstr ""
+"Warna batas (misalnya #391C31) tombol datar (misalnya ikon pemilih sesi)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:15
msgid "Determines how the background image is rendered."
-msgstr ""
+msgstr "Menentukan bagaimana gambar latar belakang dirender."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:16
msgid "Whether to draw user backgrounds."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menggambar latar belakang pengguna."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:17
msgid "Whether to draw an overlay grid."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menggambar kisi hamparan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:18
msgid "Whether to show the hostname in the menubar."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menampilkan nama host di bilah menu."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:19
msgid ""
"Whether to show 'Username:' and 'Password:' labels (etc.) in the login box."
msgstr ""
+"Apakah akan menampilkan label 'Nama pengguna:' dan 'Kata sandi:' (dan "
+"sebagainya) pada kotak masuk."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:20
msgid "Logo file to use."
-msgstr ""
+msgstr "Berkas logo yang akan digunakan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:21
msgid "Alpha value for blending the logo onto the background."
-msgstr ""
+msgstr "Nilai alfa untuk memadukan logo ke latar belakang."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:22
msgid "GTK+ theme to use."
-msgstr ""
+msgstr "Tema GTK+ yang akan digunakan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:23
msgid "GTK+ theme to use in high contrast mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tema GTK+ yang akan digunakan dalam mode kontras tinggi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:24
msgid "Icon theme to use."
-msgstr ""
+msgstr "Tema ikon yang akan digunakan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:25
msgid "Icon theme to use in high contrast mode."
-msgstr ""
+msgstr "Tema ikon yang akan digunakan dalam mode kontras tinggi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:26
msgid "Cursor theme to use."
-msgstr ""
+msgstr "Tema kursor yang akan digunakan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:27
msgid "Size to use for cursors."
-msgstr ""
+msgstr "Ukuran yang akan digunakan untuk kursor."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:28
msgid "Font to use."
-msgstr ""
+msgstr "Font yang akan digunakan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:29
msgid "Whether to antialias Xft fonts."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan mengaktifkan anti-alias pada font Xft."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:30
msgid "Resolution for Xft in dots per inch."
-msgstr ""
+msgstr "Resolusi untuk Xft dalam dot per inci."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:31
msgid "What degree of hinting to use."
-msgstr ""
+msgstr "Derajat hinting yang akan digunakan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:32
msgid "Type of subpixel antialiasing."
-msgstr ""
+msgstr "Jenis anti-alias subpiksel."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:33
msgid "Whether to enable the onscreen keyboard."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan mengaktifkan papan ketik di layar."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:34
msgid "Whether to use a high contrast theme."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menggunakan tema kontras tinggi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:35
msgid "Whether to enable the screen reader."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan mengaktifkan pembaca layar."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:36
msgid "Whether to play sound when greeter is ready."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan memutar suara saat layar sambutan siap."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:37
msgid "Which indicators to load."
-msgstr ""
+msgstr "Indikator mana yang akan dimuat."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:38
msgid ""
"List of usernames that are hidden until a special key combination is hit."
msgstr ""
+"Daftar nama pengguna yang disembunyikan sampai kombinasi tombol khusus "
+"ditekan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:39
msgid ""
"List of groups that users must be part of to be shown (empty list shows all "
"users)."
msgstr ""
+"Daftar grup yang harus diikuti pengguna agar ditampilkan (daftar kosong "
+"menampilkan semua pengguna)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:40
msgid ""
"Number of seconds of inactivity before blanking the screen. Set to 0 to "
"never timeout."
msgstr ""
+"Jumlah detik tanpa aktivitas sebelum layar dikosongkan. Atur ke 0 agar tidak "
+"pernah habis waktu."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:41
msgid "Whether to enable HiDPI support"
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan mengaktifkan dukungan HiDPI"
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:42
msgid ""
"Scaling factor for fonts that can be used to adjust the greeter's font sizes."
msgstr ""
+"Faktor penskalaan untuk font yang dapat digunakan untuk menyesuaikan ukuran "
+"font pada layar sambutan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:43
msgid ""
"Alpha value for menubar, multiplied with the theme-provided transparency "
"value. Not used in high contrast mode."
msgstr ""
+"Nilai alfa untuk bilah menu, dikalikan dengan nilai transparansi yang "
+"disediakan tema. Tidak digunakan dalam mode kontras tinggi."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:44
msgid "Default FQDN for host offering Remote Logon Service."
-msgstr ""
+msgstr "FQDN default untuk host yang menawarkan Layanan Masuk Jarak Jauh."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:45
msgid ""
"Whether to activate numlock. This features requires the installation of "
"numlockx."
msgstr ""
+"Apakah akan mengaktifkan numlock. Fitur ini memerlukan pemasangan numlockx."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:46
msgid "Monitor on which to show the Login GUI."
-msgstr ""
+msgstr "Monitor tempat GUI Masuk akan ditampilkan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:47
msgid ""
"Name of the onscreen keyboard layout (see /usr/share/onboard/layouts/*."
"onboard for available layout names)."
msgstr ""
+"Nama tata letak papan ketik di layar (lihat /usr/share/onboard/layouts/"
+"*.onboard untuk nama tata letak yang tersedia)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:48
msgid ""
"Name of the onscreen keyboard theme (see /usr/share/onboard/themes/*.theme "
"for available theme names)."
msgstr ""
+"Nama tema papan ketik di layar (lihat /usr/share/onboard/themes/*.theme "
+"untuk nama tema yang tersedia)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:49
msgid ""
"Name of the onscreen keyboard theme when in high contrast mode (see /usr/"
"share/onboard/themes/*.theme for available theme names)."
msgstr ""
+"Nama tema papan ketik di layar saat dalam mode kontras tinggi (lihat /usr/"
+"share/onboard/themes/*.theme untuk nama tema yang tersedia)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:50
msgid "Whether to hide the 'lightdm-xsession' default X11 session type."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menyembunyikan jenis sesi X11 default 'lightdm-xsession'."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:51
msgid "Whether to hide X11 sessions."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menyembunyikan sesi X11."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:52
msgid "Whether to hide Wayland sessions."
-msgstr ""
+msgstr "Apakah akan menyembunyikan sesi Wayland."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:53
msgid ""
"Ordered list of preferred desktop sessions (for detecting the default "
"session type)."
msgstr ""
+"Daftar berurutan sesi desktop yang diprioritaskan (untuk mendeteksi jenis "
+"sesi default)."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:54
msgid ""
"Time in seconds until the shutdown dialog forcefully selects the default "
"action. Set to 0 to disable."
msgstr ""
+"Waktu dalam detik sampai dialog pematian secara paksa memilih tindakan "
+"default. Atur ke 0 untuk menonaktifkan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:55
msgid ""
@@ -549,6 +586,10 @@ msgid ""
"explicitly listed sessions types will be offered by the greeter). Takes "
"precedence over the excluded-sessions list."
msgstr ""
+"Daftar tidak berurutan sesi desktop yang hanya-ditampilkan (jika tidak "
+"kosong, hanya jenis sesi yang tercantum secara eksplisit yang akan "
+"ditawarkan oleh layar sambutan). Memiliki prioritas atas daftar sesi yang "
+"dikecualikan."
#: ../data/org.ArcticaProject.arctica-greeter.gschema.xml:56
msgid ""
@@ -556,6 +597,9 @@ msgid ""
"types will not be offered by the greeter). Only used if includeonly-sessions "
"is empty."
msgstr ""
+"Daftar tidak berurutan sesi desktop yang dikecualikan (jika tidak kosong, "
+"jenis sesi yang tercantum tidak akan ditawarkan oleh layar sambutan). Hanya "
+"digunakan jika includeonly-sessions kosong."
#~ msgid "Onscreen keyboard"
#~ msgstr "Papan ketik pada layar"