aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca@valencia.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2015-09-21 17:47:18 +0200
committerMike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>2015-09-21 19:40:03 +0200
commitbf0db8aa881fbcd85068ec55722cb8d726fe9a13 (patch)
treea445a6cbb0ded6e1102934690adbb2dae795b662 /po/ca@valencia.po
parentec5e539809ec8d2bcdfbdfb70d080fc5edd217ea (diff)
downloadarctica-greeter-bf0db8aa881fbcd85068ec55722cb8d726fe9a13.tar.gz
arctica-greeter-bf0db8aa881fbcd85068ec55722cb8d726fe9a13.tar.bz2
arctica-greeter-bf0db8aa881fbcd85068ec55722cb8d726fe9a13.zip
Rebase against Unity Greeter from Ubuntu 15.04
Diffstat (limited to 'po/ca@valencia.po')
-rw-r--r--po/ca@valencia.po22
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po
index 2dc7c1d..1ed522a 100644
--- a/po/ca@valencia.po
+++ b/po/ca@valencia.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-24 16:14+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Catalan (Valencian) <ca@valencia@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:57+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 05:31+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n"
#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: ../src/greeter-list.vala:916
msgid "Failed to start session"
-msgstr ""
+msgstr "Ha fallat l'inici de la sessió"
#: ../src/greeter-list.vala:931
msgid "Logging in…"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: ../src/main-window.vala:116
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Arrere"
#: ../src/menubar.vala:220
msgid "Onscreen keyboard"
@@ -66,7 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Screen Reader"
msgstr ""
-#: ../src/prompt-box.vala:211
+#: ../src/prompt-box.vala:212
msgid "Session Options"
msgstr ""
@@ -80,21 +80,23 @@ msgstr "A reveure. Què voleu fer?"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207
msgid "Shut Down"
-msgstr "Atura"
+msgstr "Para"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
-msgstr "Segur que voleu aturar l'ordinador?"
+msgstr "Segur que voleu parar l'ordinador?"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:137
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""
+"Hi ha altres usuaris connectats a este ordinador. Si l'pareu, es tancaran "
+"les seues sessions."
#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
-msgstr "Atura temporalment"
+msgstr "Para temporalment"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgid "Restart"
msgstr "Reinicia"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
-#: ../src/toggle-box.vala:93
+#: ../src/toggle-box.vala:98
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (per defecte)"