aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorNicola Lombardi <nicolaandroid23@gmail.com>2018-05-17 21:44:58 +0000
committerWeblate <noreply@weblate.org>2018-06-21 15:35:12 +0200
commit50f94e110b73a475f5625615ac2f45de4886234e (patch)
tree273cd6c0e71885dfb17248b06855ea729d223c2a /po/it.po
parent30c8dd640bc19e012718d2a19cca6b84aa9f8ea6 (diff)
downloadarctica-greeter-50f94e110b73a475f5625615ac2f45de4886234e.tar.gz
arctica-greeter-50f94e110b73a475f5625615ac2f45de4886234e.tar.bz2
arctica-greeter-50f94e110b73a475f5625615ac2f45de4886234e.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/it/
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po40
1 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index d9ce322..2a56fc3 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,15 +8,17 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-28 17:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-03-22 16:07+0000\n"
-"Last-Translator: Milo Casagrande <milo.casagrande@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-17 21:51+0000\n"
+"Last-Translator: Nicola Lombardi <nicolaandroid23@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"arctica-framework/greeter/it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 3.0-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
#: ../src/greeter-list.vala:298
#, c-format
@@ -175,44 +177,41 @@ msgid "Set Up…"
msgstr "Imposta..."
#: ../src/user-list.vala:559
-#, fuzzy
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set "
"up an account now?"
msgstr ""
-"È necessario un account «Accesso remoto» di Ubuntu per utilizzare questo "
-"servizio. Creare un account ora?"
+"È necessario un account di \"Accesso remoto\" per utilizzare questo servizo. "
+"Vorresti creare un account ora?"
#: ../src/user-list.vala:563
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: ../src/user-list.vala:564
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Visit https://%s to set "
"up an account."
msgstr ""
-"È necessario un account «Accesso remoto» di Ubuntu per utilizzare questo "
-"servizio. Visitare uccs.canonical.com per crearne uno."
+"È necessario un account di \"Accesso remoto\" per utilizzare questo "
+"servizio. Visita https://%s per creare un account."
#: ../src/user-list.vala:681
msgid "Server type not supported."
msgstr "Tipo di server non supportato."
#: ../src/user-list.vala:709
-#, fuzzy
msgid "X2Go Session:"
-msgstr "Sessione ospite"
+msgstr "Sessione X2Go:"
#: ../src/user-list.vala:729
msgid "Domain:"
msgstr "Dominio:"
#: ../src/user-list.vala:790
-#, fuzzy
msgid "Email:"
-msgstr "Indirizzo email:"
+msgstr "Email:"
#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:834
@@ -238,9 +237,9 @@ msgid "Login"
msgstr "Accedi"
#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:35
-#, fuzzy, sh-format
+#, sh-format
msgid "Temporary Guest Session"
-msgstr "Sessione ospite"
+msgstr "Sessione ospite temporanea"
#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:36
#, sh-format
@@ -250,18 +249,21 @@ msgid ""
"Please save files on some external device, for instance a\n"
"USB stick, if you would like to access them again later."
msgstr ""
+"Tutti i dati creati durante questa sessione ospite verranno eliminati\n"
+"al momento della disconnessione e le impostazioni verranno ripristinate.\n"
+"Per favore salva i file su qualche dispositivo esterno, ad esempio\n"
+"una chiavetta USB, se vuoi poterci accedere in futuro."
#: ../arctica-greeter-guest-session-auto.sh:40
#, sh-format
msgid ""
"Another alternative is to save files in the\n"
"/var/guest-data folder."
-msgstr ""
+msgstr "Un'alternativa è salvare i file nella cartella /var/guest-data."
#: ../data/arctica-greeter.desktop.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Arctica Greeter"
-msgstr "- Arctica Greeter"
+msgstr "Arctica Greeter"
#~ msgid "_Back"
#~ msgstr "_Indietro"