aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorพัชรพล ผาริวงศ์ <phariwngs197@gmail.com>2020-03-02 17:13:50 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-03-03 18:33:05 +0100
commita87b5421ad19fec88e6ae4768b285fb2d10f37a3 (patch)
tree26bbea4b1071ed6576f5093370da05c763332fde /po
parentb070191e0174f340e05761808fda5c3b98ea92fa (diff)
downloadarctica-greeter-a87b5421ad19fec88e6ae4768b285fb2d10f37a3.tar.gz
arctica-greeter-a87b5421ad19fec88e6ae4768b285fb2d10f37a3.tar.bz2
arctica-greeter-a87b5421ad19fec88e6ae4768b285fb2d10f37a3.zip
Translated using Weblate (Thai)
Currently translated at 81.6% (40 of 49 strings) Translation: Arctica Framework/Arctica Greeter Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/greeter/th/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/th.po15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 15a3366..4381770 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -8,9 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-02 15:50+0000\n"
-"Last-Translator: Guntitat Sawadwuthikul <guntitat_sawadwuthikul@hotmail.com>"
-"\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-03-03 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: พัชรพล ผาริวงศ์ <phariwngs197@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/arctica-framework/"
"greeter/th/>\n"
"Language: th\n"
@@ -18,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
#: ../src/greeter-list.vala:298
@@ -152,14 +151,14 @@ msgstr "อีเมลหรือรหัสผ่านไม่ถูกต
#. dialog.secondary_text = _("If you have an account on an RDP or Citrix server, Remote Login lets you run applications from that server.");
#. For 12.10 we still don't support Citrix
#: ../src/user-list.vala:553
-#, fuzzy
msgid ""
"If you have an account on an RDP server or X2Go server, Remote Login lets "
"you run applications from that server."
-msgstr "ถ้าคุณมีบัญชีเซิร์ฟเวอร์ RDP การเข้าระบบระยะไกลจะทำให้คุณใช้แอปพลิเคชั่นจากเซิร์ฟเวอร์ได้"
+msgstr ""
+"หากคุณมีบัญชีบน RDP หรือ X2Go "
+"การเข้าสู่ระบบระยะไกลช่วยให้คุณสามารถเรียกดูแอพพลิเคชั่นจากนั้น"
#: ../src/user-list.vala:556
-#, fuzzy
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
@@ -172,6 +171,8 @@ msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Would you like to set "
"up an account now?"
msgstr ""
+"คุณต้องมีบัญชีเข้าสู่ระบบระยะไกลเพื่อใช้บริการนี้คุณต้องการตั้งค่าบัญชีตอนนี้"
+"หรือไม่?"
#: ../src/user-list.vala:563
msgid "OK"