aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/zh_CN.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 18891df..cc4aac9 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-08-17 09:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-09-29 12:55+0000\n"
-"Last-Translator: yzqzss <2361769788@qq.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-08 06:53+0000\n"
+"Last-Translator: Eric <alchemillatruth@purelymail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"arctica-framework/greeter/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.9-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-05 05:27+0000\n"
#: ../src/greeter-list.vala:298
@@ -47,7 +47,7 @@ msgstr "启动会话失败"
#: ../src/greeter-list.vala:949
msgid "Logging in…"
-msgstr "正在登录..."
+msgstr "正在登录…"
#: ../src/main-window.vala:55
msgid "Login Screen"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "选择桌面环境"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:103
msgid "Goodbye. Would you like to…"
-msgstr "再见。您想..."
+msgstr "再见。您想要…"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:109 ../src/shutdown-dialog.vala:209
msgid "Shut Down"
@@ -130,9 +130,9 @@ msgstr ""
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
#: ../src/arctica-greeter.vala:701
-#, c-format, fuzzy
+#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
-msgstr "当提供未知的命令行参数时打印出文本"
+msgstr "运行“%s--help”查看可用命令行选项的完整列表。"
#: ../src/user-list.vala:47
msgid "Guest Session"
@@ -161,7 +161,7 @@ msgstr "取消"
#: ../src/user-list.vala:557
msgid "Set Up…"
-msgstr "设置..."
+msgstr "设置…"
#: ../src/user-list.vala:559
#, fuzzy
@@ -175,24 +175,21 @@ msgid "OK"
msgstr "确定"
#: ../src/user-list.vala:565
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Visit %s to request an "
"account."
-msgstr ""
-"您需要使用 Ubuntu 远程登陆帐号以使用该项服务。访问 uccs.canonical.com 以注册"
-"帐号。"
+msgstr "您需要使用 Ubuntu 远程登陆帐号以使用该项服务。访问 %s 请求帐号。"
#: ../src/user-list.vala:567
-#, fuzzy
msgid ""
"You need a Remote Logon account to use this service. Please ask your site "
"administrator for details."
-msgstr "您需要一个 Ubuntu 远程账户以使用该服务。您现在要设置一个账户吗?"
+msgstr "您需要一个 Ubuntu 远程账户以使用该服务。详情请询问站点管理员。"
#: ../src/user-list.vala:684
msgid "Server type not supported."
-msgstr "不支持该服务类型"
+msgstr "不支持该服务类型。"
#: ../src/user-list.vala:712
msgid "X2Go Session:"