aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt_BR.po')
-rw-r--r--po/pt_BR.po32
1 files changed, 19 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index a06b120..7b16ccd 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -7,38 +7,42 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-06 06:45+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 01:39+0000\n"
"Last-Translator: Hriostat <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-07 06:40+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 16976)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:57+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
msgid "Enter password for %s"
msgstr "Informe a senha para %s"
-#: ../src/greeter-list.vala:803 ../src/user-list.vala:701
+#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:701
msgid "Password:"
msgstr "Senha:"
-#: ../src/greeter-list.vala:805 ../src/user-list.vala:695
+#: ../src/greeter-list.vala:807 ../src/user-list.vala:695
msgid "Username:"
msgstr "Nome de usuário:"
-#: ../src/greeter-list.vala:857
+#: ../src/greeter-list.vala:859
msgid "Invalid password, please try again"
msgstr "Senha inválida, por favor tente novamente."
-#: ../src/greeter-list.vala:868
+#: ../src/greeter-list.vala:870
msgid "Failed to authenticate"
msgstr "Falha ao autenticar"
-#: ../src/greeter-list.vala:923
+#: ../src/greeter-list.vala:916
+msgid "Failed to start session"
+msgstr "Falha ao iniciar a sessão"
+
+#: ../src/greeter-list.vala:931
msgid "Logging in…"
msgstr "Inicializando..."
@@ -48,7 +52,7 @@ msgstr "Tela de início de sessão"
#: ../src/main-window.vala:116
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Voltar"
#: ../src/menubar.vala:220
msgid "Onscreen keyboard"
@@ -87,6 +91,8 @@ msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""
+"Outros usuários estão atualmente logados neste computador, desligar agora "
+"irá também fechar outras sessões."
#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
@@ -107,22 +113,22 @@ msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (Padrão)"
#. Help string for command line --version flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:484
+#: ../src/arctica-greeter.vala:506
msgid "Show release version"
msgstr "Mostrar versão do lançamento"
#. Help string for command line --test-mode flag
-#: ../src/arctica-greeter.vala:487
+#: ../src/arctica-greeter.vala:509
msgid "Run in test mode"
msgstr "Executar em modo de teste"
#. Arguments and description for --help text
-#: ../src/arctica-greeter.vala:493
+#: ../src/arctica-greeter.vala:515
msgid "- Arctica Greeter"
msgstr "- Tela de boas-vindas do Arctica"
#. Text printed out when an unknown command-line argument provided
-#: ../src/arctica-greeter.vala:504
+#: ../src/arctica-greeter.vala:526
#, c-format
msgid "Run '%s --help' to see a full list of available command line options."
msgstr ""