aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uz.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/uz.po')
-rw-r--r--po/uz.po38
1 files changed, 20 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index af9e8a6..33892ac 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,15 +7,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: arctica-greeter\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:06+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-04-12 05:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-30 08:45+0000\n"
"Last-Translator: Rustam Akbarov <ak_roostum@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Uzbek <uz@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Launchpad-Export-Date: 2014-08-21 05:56+0000\n"
-"X-Generator: Launchpad (build 17163)\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2015-04-13 05:31+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 17423)\n"
#: ../src/greeter-list.vala:300
#, c-format
@@ -40,11 +40,11 @@ msgstr ""
#: ../src/greeter-list.vala:916
msgid "Failed to start session"
-msgstr ""
+msgstr "Сеансни ишга тушириб бўлмади"
#: ../src/greeter-list.vala:931
msgid "Logging in…"
-msgstr ""
+msgstr "Тизимга кирилмоқда..."
#: ../src/main-window.vala:49
msgid "Login Screen"
@@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#: ../src/main-window.vala:116
msgid "Back"
-msgstr ""
+msgstr "Орқага"
#: ../src/menubar.vala:220
msgid "Onscreen keyboard"
@@ -66,46 +66,48 @@ msgstr ""
msgid "Screen Reader"
msgstr ""
-#: ../src/prompt-box.vala:211
+#: ../src/prompt-box.vala:212
msgid "Session Options"
msgstr ""
#: ../src/session-list.vala:34
msgid "Select desktop environment"
-msgstr ""
+msgstr "Иш столи муҳитини танланг"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:101
msgid "Goodbye. Would you like to…"
-msgstr ""
+msgstr "Хайр. Нима қилмоқчисиз?"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:105 ../src/shutdown-dialog.vala:207
msgid "Shut Down"
-msgstr ""
+msgstr "Ўчириш"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:112
msgid "Are you sure you want to shut down the computer?"
-msgstr ""
+msgstr "Kompyuterni ochirmoqchiligingizga ishonchingiz komilmi?"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:137
msgid ""
"Other users are currently logged in to this computer, shutting down now will "
"also close these other sessions."
msgstr ""
+"Kompyuterga boshqa foydalanuvchilar ham kirgan, hozir o'chirish ushbu boshqa "
+"sessiyalarni ham yakunlaydi."
#: ../src/shutdown-dialog.vala:155
msgid "Suspend"
-msgstr ""
+msgstr "Кутиш усули"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:172
msgid "Hibernate"
-msgstr ""
+msgstr "Уйқуга кетиш"
#: ../src/shutdown-dialog.vala:190
msgid "Restart"
-msgstr ""
+msgstr "Ўчириб-ёқиш"
#. Translators: %s is a session name like KDE or Ubuntu
-#: ../src/toggle-box.vala:93
+#: ../src/toggle-box.vala:98
#, c-format
msgid "%s (Default)"
msgstr "%s (odatiy)"
@@ -184,7 +186,7 @@ msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:679
msgid "Server type not supported."
-msgstr ""
+msgstr "Сервер тури кўллаб-қувватланмайди."
#: ../src/user-list.vala:720
msgid "Domain:"
@@ -192,7 +194,7 @@ msgstr ""
#: ../src/user-list.vala:781
msgid "Email address:"
-msgstr ""
+msgstr "Электрон почта манзили"
#. 'Log In' here is the button for logging in.
#: ../src/user-list.vala:825
@@ -211,7 +213,7 @@ msgstr "Қайтадан уриниш"
#: ../src/user-list.vala:831
#, c-format
msgid "Retry as %s"
-msgstr ""
+msgstr "%s сифатида бошқатдан уриниб кўриш"
#: ../src/user-list.vala:869
msgid "Login"