blob: f0cdcdac1257efbd16553ff4cc75967ec97198b7 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-10-27 15:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-03 09:52+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/bluetooth-applet/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.bluetooth.gschema.xml.in:1
msgid "Whether or not to show the bluetooth indicator in the menu bar."
msgstr "Se deve ou não mostrar o indicador bluetooth na barra do menu."
#: ../src/bluez.vala:310
msgid "Unknown"
msgstr "Desconhecido"
#: ../src/desktop.vala:96
msgid "Connection"
msgstr "Conexão"
#: ../src/desktop.vala:146
msgid "Send files…"
msgstr "Enviar ficheiros…"
#: ../src/desktop.vala:152
msgid "Keyboard Settings…"
msgstr "Configurações do teclado…"
#: ../src/desktop.vala:158
msgid "Mouse and Touchpad Settings…"
msgstr "Configurações do rato e do touchpad…"
#: ../src/desktop.vala:165
msgid "Sound Settings…"
msgstr "Configurações do som…"
#: ../src/desktop.vala:189
msgid "Visible"
msgstr "Visível"
#. settings section
#: ../src/desktop.vala:202
msgid "Bluetooth Settings…"
msgstr "Configurações do bluetooth…"
#: ../src/phone.vala:43
msgid "Bluetooth settings…"
msgstr "Configurações do bluetooth…"
#: ../src/profile.vala:89 ../src/profile.vala:169
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
|