aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorSapuSeven <sapuseven@gmail.com>2019-12-03 20:59:50 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2019-12-04 22:05:27 +0100
commitea486b08f3bf64b365fdcccf62c4deab63016ef4 (patch)
treed606502a518be510d12fdd4b14a51c4d4a264202
parent7a7348b9944a89c2c8ddb51062e7f8b9b1e3d7dc (diff)
downloadayatana-indicator-datetime-ea486b08f3bf64b365fdcccf62c4deab63016ef4.tar.gz
ayatana-indicator-datetime-ea486b08f3bf64b365fdcccf62c4deab63016ef4.tar.bz2
ayatana-indicator-datetime-ea486b08f3bf64b365fdcccf62c4deab63016ef4.zip
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: Ayatana Indicators/Datetime Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/de/
-rw-r--r--po/de.po18
1 files changed, 8 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 72fe50a..fa014bb 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,30 +8,28 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ted@canonical.com\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:25+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-11-26 22:07+0000\n"
-"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
-"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/datetime-applet/de/>\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-12-04 21:05+0000\n"
+"Last-Translator: SapuSeven <sapuseven@gmail.com>\n"
+"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/datetime-applet/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
#: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "The calendar's default sound file."
-msgstr "Die Standard Weckton Datei."
+msgstr "Die Standard-Audiodatei des Kalenders."
#: ../data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2
-#, fuzzy
msgid ""
"If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this "
"file will be used as the fallback sound."
msgstr ""
-"Wenn ein Alarm keine eigene Audiodatei verwendet, wird diese Datei als "
-"Rückfallton verwendet."
+"Wenn ein Kalender- oder Erinnerungsereignis keine eigene Audiodatei angibt, "
+"wird stattdessen diese Datei verwendet."
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds
#: ../src/formatter.cpp:234