aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSergii Horichenko <m@sgg.im>2022-04-23 10:13:56 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-04-23 12:54:38 +0200
commit240dec4660cc07644771484c6aa6e9d7d78b1934 (patch)
treef732caa25f935d13d4279b438210e100cae147f3 /po
parenta362212b41da2a7e9b63d03c74a0778a55366bc4 (diff)
downloadayatana-indicator-datetime-240dec4660cc07644771484c6aa6e9d7d78b1934.tar.gz
ayatana-indicator-datetime-240dec4660cc07644771484c6aa6e9d7d78b1934.tar.bz2
ayatana-indicator-datetime-240dec4660cc07644771484c6aa6e9d7d78b1934.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 41.1% (14 of 34 strings) Translation: Ayatana Indicators/Datetime Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/datetime-applet/uk/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/uk.po16
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 4ddb2c0..518ba88 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: ted@canonical.com\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-22 00:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-04-23 10:12+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-04-23 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/datetime-applet/uk/>\n"
@@ -29,11 +29,13 @@ msgid ""
"If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this "
"file will be used as the fallback sound."
msgstr ""
+"Якщо подія календаря або нагадування не вказує на власний звуковий файл, в "
+"якості звуку буде використовуватися цей файл."
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time w/seconds
#: ../src/formatter.cpp:234
msgid "%l:%M:%S %p"
-msgstr ""
+msgstr "%l:%M:%S %p"
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 12hr time
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
@@ -41,12 +43,12 @@ msgstr ""
#. en_US example: "%l:%M %p" --> "1:00 PM"
#: ../src/formatter.cpp:237 ../src/utils.c:304
msgid "%l:%M %p"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M"
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time w/seconds
#: ../src/formatter.cpp:240
msgid "%H:%M:%S"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M:%S"
#. TRANSLATORS: a strftime(3) format for 24hr time
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
@@ -54,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. en_US example: "%H:%M" --> "13:00"
#: ../src/formatter.cpp:243 ../src/utils.c:344
msgid "%H:%M"
-msgstr ""
+msgstr "%H:%M"
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :)
@@ -64,7 +66,7 @@ msgstr ""
#. zh_CN example(?): "%Y年%m月%d日 周%a" --> "2020年10月31日 周六"
#: ../src/formatter-desktop.cpp:138
msgid "%a %b %e %Y"
-msgstr ""
+msgstr "%a, %e %b %Y"
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :)
@@ -74,7 +76,7 @@ msgstr ""
#. zh_CN example(?): "%m月%d日 周%a" --> "03月27日 周六"
#: ../src/formatter-desktop.cpp:147
msgid "%a %b %e"
-msgstr ""
+msgstr "%a, %e %b"
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
#. That will fix bug #1001595 for your locale and make the date/time in the upper-right corner of your screen look beautiful :)