aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po40
1 files changed, 19 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index c34f488..f90fffe 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,29 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: indicator-datetime\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:37+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-05-08 07:41+0000\n"
-"Last-Translator: Rondy Andersson <rondarius@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
-"indicators/datetime-applet/sv/>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-04-11 08:01+0000\n"
+"Last-Translator: bittin1ddc447d824349b2 <bittin@reimu.nl>\n"
+"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/"
+"ayatana-indicators/datetime-applet/sv/>\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.12.1\n"
-
-#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1
-msgid "The calendar's default sound file."
-msgstr "Standardljudfilen för kalendern."
-
-#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2
-msgid ""
-"If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this "
-"file will be used as the fallback sound."
-msgstr ""
-"Om en kalender eller påminnelse inte anger sin egen ljudfil kommer denna fil "
-"att användas som ljudet att falla tillbaka på."
+"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
#. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale!
#. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator.
@@ -55,11 +43,11 @@ msgstr "Tid- & datuminställningar…"
#: src/menu.cpp:555
msgid "Date and Time"
-msgstr "Datum och Tid"
+msgstr "Datum och tid"
#: src/menu.cpp:564
msgid "Time & date settings, quick calendar access"
-msgstr ""
+msgstr "Tid- & datuminställningar, snabb kalenderåtkomst"
#: src/menu.cpp:613
msgid "Time and Date"
@@ -90,7 +78,7 @@ msgstr "Alarm %s"
#: src/snap.cpp:159
#, c-format
msgid "Event %s"
-msgstr ""
+msgstr "Evenemang %s"
#: src/snap.cpp:168 src/snap.cpp:172
msgid "OK"
@@ -100,6 +88,16 @@ msgstr "OK"
msgid "Snooze"
msgstr "Somna in"
+#~ msgid "The calendar's default sound file."
+#~ msgstr "Standardljudfilen för kalendern."
+
+#~ msgid ""
+#~ "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this "
+#~ "file will be used as the fallback sound."
+#~ msgstr ""
+#~ "Om en kalender eller påminnelse inte anger sin egen ljudfil kommer denna "
+#~ "fil att användas som ljudet att falla tillbaka på."
+
#~ msgid "%l:%M:%S %p"
#~ msgstr "%H:%M:%S"