diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 36 |
1 files changed, 17 insertions, 19 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 05906dc..646ec8a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: indicator-datetime\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:37+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2021-04-16 17:26+0000\n" -"Last-Translator: Boyuan Yang <073plan@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:55+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-04-01 22:37+0000\n" +"Last-Translator: 复予 <clonewith@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "ayatana-indicators/datetime-applet/zh_Hans/>\n" "Language: zh_CN\n" @@ -17,19 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n" - -#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:1 -msgid "The calendar's default sound file." -msgstr "此日历的默认音效文件." - -#: data/org.ayatana.indicator.datetime.gschema.xml.in.in.h:2 -msgid "" -"If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " -"file will be used as the fallback sound." -msgstr "" -"如果日历或提醒事项没有被指定使用其他音效文件, 那么此文件将会被调用(作为后备音" -"效文件)." +"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n" #. Translators, please edit/rearrange these strftime(3) tokens to suit your locale! #. Format string for the day on the first menuitem in the datetime indicator. @@ -38,7 +26,7 @@ msgstr "" #. en_GB example: "%A, %e %B %Y" --> Saturday, 31 October 2020" #: src/menu.cpp:337 msgid "%A, %e %B %Y" -msgstr "%Y年 %B月 %e日 周%A" +msgstr "%Y年 %m月 %e日 %A" #. add the 'Add Event…' menuitem #: src/menu.cpp:438 @@ -59,7 +47,7 @@ msgstr "日期和时间" #: src/menu.cpp:564 msgid "Time & date settings, quick calendar access" -msgstr "" +msgstr "时间与日期设置,快速访问日历" #: src/menu.cpp:613 msgid "Time and Date" @@ -90,7 +78,7 @@ msgstr "闹钟 %s" #: src/snap.cpp:159 #, c-format msgid "Event %s" -msgstr "" +msgstr "事件 %s" #: src/snap.cpp:168 src/snap.cpp:172 msgid "OK" @@ -100,6 +88,16 @@ msgstr "好的" msgid "Snooze" msgstr "稍后再响" +#~ msgid "The calendar's default sound file." +#~ msgstr "此日历的默认音效文件." + +#~ msgid "" +#~ "If a calendar or reminder event doesn't specify its own sound file, this " +#~ "file will be used as the fallback sound." +#~ msgstr "" +#~ "如果日历或提醒事项没有被指定使用其他音效文件, 那么此文件将会被调用(作为后" +#~ "备音效文件)." + #~ msgid "%l:%M:%S %p" #~ msgstr "%l:%M:%S %p" |