aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBoneNI <bounkirdni@gmail.com>2026-01-27 11:37:24 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2026-01-28 01:35:09 +0100
commitd873c3de6e3b862254c7ed43bb3d61794bd0f93f (patch)
tree5242215075dfa78c728546736de103ab1393c376
parentd62861aa2d110d0f95a7f688074e4f75dc0035bf (diff)
downloadayatana-indicator-display-d873c3de6e3b862254c7ed43bb3d61794bd0f93f.tar.gz
ayatana-indicator-display-d873c3de6e3b862254c7ed43bb3d61794bd0f93f.tar.bz2
ayatana-indicator-display-d873c3de6e3b862254c7ed43bb3d61794bd0f93f.zip
Translated using Weblate (Lao)HEADmain
Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: Ayatana Indicators/Display Indicator Applet Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/display-applet/lo/
-rw-r--r--po/lo.po72
1 files changed, 38 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/lo.po b/po/lo.po
index 72a9773..e25575f 100644
--- a/po/lo.po
+++ b/po/lo.po
@@ -8,144 +8,148 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:46+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-11-28 08:50+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-01-28 00:35+0000\n"
+"Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/"
+"display-applet/lo/>\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16-dev\n"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1
msgid "Lock rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ລັອກການໝຸນ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:2
msgid "Lock automatic display rotation."
-msgstr ""
+msgstr "ລັອກການໝຸນໜ້າຈໍອັດຕະໂນມັດ."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:3
msgid "Orientation lock"
-msgstr ""
+msgstr "ລັອກທິດທາງໜ້າຈໍ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:4
msgid "Locks orientation to a specific value."
-msgstr ""
+msgstr "ລັອກທິດທາງໜ້າຈໍໃຫ້ເປັນຄ່າທີ່ກຳນົດໄວ້."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:5 src/service.cpp:611
msgid "Color temperature"
-msgstr ""
+msgstr "ອຸນຫະພູມສີ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:6
msgid ""
"Sets the color temperature of your screen. The lower the value, the higher "
"the intensity of the redness effect applied to the display."
msgstr ""
+"ຕັ້ງຄ່າອຸນຫະພູມສີຂອງໜ້າຈໍ. ຄ່າຍິ່ງຕໍ່າ ຄວາມເຂັ້ມຂອງສີແດງທີ່ສະແດງໃນໜ້າຈໍກໍຍິ່ງສູງ."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:7 src/service.cpp:622
msgid "Color temperature profile"
-msgstr ""
+msgstr "ໂປຣໄຟລ໌ອຸນຫະພູມສີ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:8
msgid "The current color temperature profile being used by the indicator."
-msgstr ""
+msgstr "ໂປຣໄຟລ໌ອຸນຫະພູມສີທີ່ກຳລັງໃຊ້ໂດຍຕົວຊີ້ບອກນີ້."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:9
msgid "Screen brightness"
-msgstr ""
+msgstr "ຄວາມສະຫວ່າງໜ້າຈໍ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:10
msgid "Stores the current brightness value of your screen."
-msgstr ""
+msgstr "ເກັບຄ່າຄວາມສະຫວ່າງປັດຈຸບັນຂອງໜ້າຈໍໄວ້."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11
msgid "The name of the light theme"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ຂອງທີມສີແຈ້ງ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12
msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected."
-msgstr ""
+msgstr "ນີ້ແມ່ນທີມທີ່ຕົວຊີ້ບອກຈະຕັ້ງຄ່າເມື່ອເລືອກ \"ສີແຈ້ງ\"."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13
msgid "The name of the dark theme"
-msgstr ""
+msgstr "ຊື່ຂອງທີມສີມືດ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14
msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected."
-msgstr ""
+msgstr "ນີ້ແມ່ນທີມທີ່ຕົວຊີ້ບອກຈະຕັ້ງຄ່າເມື່ອເລືອກ \"ສີມືດ\"."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15
#: src/service.cpp:650
msgid "Theme profile"
-msgstr ""
+msgstr "ໂປຣໄຟລ໌ທີມ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16
msgid "The current theme profile being used by the indicator."
-msgstr ""
+msgstr "ໂປຣໄຟລ໌ທີມທີ່ກຳລັງໃຊ້ໂດຍຕົວຊີ້ບອກນີ້."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17
msgid "Current geographic latitude"
-msgstr ""
+msgstr "ລະຕິຈູດ (ເສັ້ນຂະໜານ) ປັດຈຸບັນ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18
msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device."
-msgstr ""
+msgstr "ເກັບຄ່າລະຕິຈູດທາງພູມສາດທີ່ບັນທຶກໄວ້ຫຼ້າສຸດຂອງອຸປະກອນ."
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19
msgid "Current geographic longitude"
-msgstr ""
+msgstr "ລອງຈິຈູດ (ເສັ້ນແວງ) ປັດຈຸບັນ"
#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20
msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device."
-msgstr ""
+msgstr "ເກັບຄ່າລອງຈິຈູດທາງພູມສາດທີ່ບັນທຶກໄວ້ຫຼ້າສຸດຂອງອຸປະກອນ."
#: src/service.cpp:48
msgid "Manual"
-msgstr ""
+msgstr "ປັບດ້ວຍຕົນເອງ"
#: src/service.cpp:49
msgid "Adaptive (Colder)"
-msgstr ""
+msgstr "ແບບປັບຕົວ (ໂທນເຢັນ)"
#: src/service.cpp:50 src/service.cpp:657
msgid "Adaptive"
-msgstr ""
+msgstr "ແບບປັບຕົວ"
#: src/service.cpp:51
msgid "Adaptive (Warmer)"
-msgstr ""
+msgstr "ແບບປັບຕົວ (ໂທນອຸ່ນ)"
#: src/service.cpp:544 src/service.cpp:581
msgid "Rotation Lock"
-msgstr ""
+msgstr "ລັອກການໝຸນ"
#: src/service.cpp:597
msgid "Brightness"
-msgstr ""
+msgstr "ຄວາມສະຫວ່າງ"
#: src/service.cpp:651
msgid "Light"
-msgstr ""
+msgstr "ສີແຈ້ງ"
#: src/service.cpp:654
msgid "Dark"
-msgstr ""
+msgstr "ສີມືດ"
#: src/service.cpp:667
msgid "Display settings…"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າໜ້າຈໍ…"
#: src/service.cpp:680
msgid "Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "ການໝຸນ"
#: src/service.cpp:691
msgid "Display"
-msgstr ""
+msgstr "ໜ້າຈໍ"
#: src/service.cpp:692
msgid "Display settings and features"
-msgstr ""
+msgstr "ການຕັ້ງຄ່າ ແລະ ຄຸນສົມບັດຂອງໜ້າຈໍ"
#: src/usb-snap.cpp:109
#, c-format