diff options
author | Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io> | 2023-06-27 11:18:41 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2023-06-28 13:50:28 +0200 |
commit | 360ee7fd83fba8e982fb144a60805e64cb2bb8af (patch) | |
tree | e45c6c6d59d5f4d1cdf8fc0f548959790e17ae1b /po | |
parent | e9e05756e3a796736be50893d5f58fdf50bbd5ea (diff) | |
download | ayatana-indicator-display-360ee7fd83fba8e982fb144a60805e64cb2bb8af.tar.gz ayatana-indicator-display-360ee7fd83fba8e982fb144a60805e64cb2bb8af.tar.bz2 ayatana-indicator-display-360ee7fd83fba8e982fb144a60805e64cb2bb8af.zip |
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Display Indicator Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/display-applet/it/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 50 |
1 files changed, 26 insertions, 24 deletions
@@ -8,77 +8,79 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-03-09 08:06+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-26 13:21+0000\n" -"Last-Translator: Emiliano Gabriele <emilianog1989@gmail.com>\n" -"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" -"indicators/display-applet/it/>\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-28 11:50+0000\n" +"Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n" +"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/" +"ayatana-indicators/display-applet/it/>\n" "Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.18.1\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 -#, fuzzy msgid "Lock rotation" -msgstr "Rotazione" +msgstr "Blocca rotazione" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:2 msgid "Lock automatic display rotation." -msgstr "" +msgstr "Blocca la rotazione automatica del display." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:3 -#, fuzzy msgid "Orientation lock" -msgstr "Blocco rotazione" +msgstr "Blocco orientamento" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:4 msgid "Locks orientation to a specific value." -msgstr "" +msgstr "Blocca l'orientamento a un valore specifico." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:5 #: src/rotation-lock.cpp:487 msgid "Color temperature" -msgstr "" +msgstr "Temperatura di colore" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:6 msgid "" "Sets the color temperature of your screen. The lower the value, the higher " "the intensity of the redness effect applied to the display." msgstr "" +"Imposta la temperatura del colore dello schermo. Più basso è il valore, " +"maggiore è l'intensità dell'effetto di arrossamento applicato allo schermo." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:7 msgid "Color temperature profile" -msgstr "" +msgstr "Profilo della temperatura del colore" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:8 msgid "The current color temperature profile being used by the indicator." msgstr "" +"Il profilo di temperatura del colore correntemente utilizzato " +"dall'indicatore." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:9 msgid "Screen brightness" -msgstr "" +msgstr "Luminosità dello schermo" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:10 msgid "Stores the current brightness value of your screen." -msgstr "" +msgstr "Memorizza il valore di luminosità attuale dello schermo." #: src/rotation-lock.cpp:48 msgid "Manual" -msgstr "" +msgstr "Manuale" #: src/rotation-lock.cpp:49 msgid "Adaptive (Colder)" -msgstr "" +msgstr "Adattivo (più freddo)" #: src/rotation-lock.cpp:50 msgid "Adaptive" -msgstr "" +msgstr "Adattativo" #: src/rotation-lock.cpp:51 msgid "Adaptive (Warmer)" -msgstr "" +msgstr "Adattivo (più caldo)" #: src/rotation-lock.cpp:420 src/rotation-lock.cpp:457 msgid "Rotation Lock" @@ -86,15 +88,15 @@ msgstr "Blocco rotazione" #: src/rotation-lock.cpp:473 msgid "Brightness" -msgstr "" +msgstr "Luminosità" #: src/rotation-lock.cpp:498 msgid "Color temperature profiles" -msgstr "" +msgstr "Profili di temperatura del colore" #: src/rotation-lock.cpp:525 msgid "Display settings…" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni dello schermo…" #: src/rotation-lock.cpp:538 msgid "Rotation" @@ -102,11 +104,11 @@ msgstr "Rotazione" #: src/rotation-lock.cpp:549 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Schermo" #: src/rotation-lock.cpp:550 msgid "Display settings and features" -msgstr "" +msgstr "Impostazioni e funzioni dello schermo" #: src/usb-snap.cpp:107 #, c-format |