diff options
Diffstat (limited to 'po/hr.po')
-rw-r--r-- | po/hr.po | 141 |
1 files changed, 120 insertions, 21 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-08 23:43+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-01-03 22:21+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-12 23:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2023-05-21 19:50+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" "Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" "indicators/display-applet/hr/>\n" @@ -16,61 +16,160 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 3.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:1 -#, fuzzy msgid "Lock rotation" -msgstr "Okretanje" +msgstr "Zaključaj okretanje" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:2 msgid "Lock automatic display rotation." -msgstr "" +msgstr "Zaključaj automatsko okretanje ekrana." #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:3 -#, fuzzy msgid "Orientation lock" msgstr "Zaključavanje okretanja" #: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:4 msgid "Locks orientation to a specific value." +msgstr "Zaključuje okretanje na određenu vrijednost." + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:5 src/service.cpp:611 +msgid "Color temperature" +msgstr "Temperatura boja" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:6 +msgid "" +"Sets the color temperature of your screen. The lower the value, the higher " +"the intensity of the redness effect applied to the display." +msgstr "" +"Postavlja temperaturu boja tvog ekrana. Što je vrijednost niža, primijenjuje " +"se veći intenzitet efekta crvenila." + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:7 src/service.cpp:622 +msgid "Color temperature profile" +msgstr "Profil temparature boja" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:8 +msgid "The current color temperature profile being used by the indicator." +msgstr "Trenutačni profil temperature boja koji koristi indikator." + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:9 +msgid "Screen brightness" +msgstr "Svjetlina ekrana" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:10 +msgid "Stores the current brightness value of your screen." +msgstr "Sprema trenutačnu vrijednost svjetline tvog ekrana." + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:11 +msgid "The name of the light theme" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:12 +msgid "This is the theme the indicator will set when \"Light\" is selected." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:13 +msgid "The name of the dark theme" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:14 +msgid "This is the theme the indicator will set when \"Dark\" is selected." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:15 +#: src/service.cpp:650 +msgid "Theme profile" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:16 +#, fuzzy +msgid "The current theme profile being used by the indicator." +msgstr "Trenutačni profil temperature boja koji koristi indikator." + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:17 +msgid "Current geographic latitude" +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:18 +msgid "Stores the last recorded geographic latitude of the device." +msgstr "" + +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:19 +msgid "Current geographic longitude" msgstr "" -#: src/rotation-lock.cpp:189 src/rotation-lock.cpp:223 +#: data/org.ayatana.indicator.display.gschema.xml:20 +msgid "Stores the last recorded geographic longitude of the device." +msgstr "" + +#: src/service.cpp:48 +msgid "Manual" +msgstr "Ručno" + +#: src/service.cpp:49 +msgid "Adaptive (Colder)" +msgstr "Adaptivno (hladnije)" + +#: src/service.cpp:50 src/service.cpp:657 +msgid "Adaptive" +msgstr "Adaptivno" + +#: src/service.cpp:51 +msgid "Adaptive (Warmer)" +msgstr "Adaptivno (toplije)" + +#: src/service.cpp:544 src/service.cpp:581 msgid "Rotation Lock" msgstr "Zaključavanje okretanja" -#: src/rotation-lock.cpp:233 -msgid "Display settings…" +#: src/service.cpp:597 +msgid "Brightness" +msgstr "Svjetlina" + +#: src/service.cpp:651 +msgid "Light" +msgstr "" + +#: src/service.cpp:654 +msgid "Dark" msgstr "" -#: src/rotation-lock.cpp:246 +#: src/service.cpp:667 +msgid "Display settings…" +msgstr "Postavke ekrana …" + +#: src/service.cpp:680 msgid "Rotation" msgstr "Okretanje" -#: src/rotation-lock.cpp:257 +#: src/service.cpp:691 msgid "Display" -msgstr "" +msgstr "Ekran" -#: src/rotation-lock.cpp:258 +#: src/service.cpp:692 msgid "Display settings and features" -msgstr "" +msgstr "Postavke ekrana i funkcije" -#: src/usb-snap.cpp:107 +#: src/usb-snap.cpp:109 #, c-format msgid "The computer's RSA key fingerprint is: %s" msgstr "Otisak RSA ključa računala je: %s" -#: src/usb-snap.cpp:112 +#: src/usb-snap.cpp:114 msgid "Allow" msgstr "Dozvoli" -#: src/usb-snap.cpp:114 +#: src/usb-snap.cpp:116 msgid "Don't Allow" msgstr "Nemoj dozvoliti" -#: src/usb-snap.cpp:126 +#: src/usb-snap.cpp:125 msgid "Allow USB Debugging?" msgstr "Dozvoliti uklanjanje grešaka putem USB-a?" + +#~ msgid "Color temperature profiles" +#~ msgstr "Profili temperature boja" |