aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fr_CA.po
diff options
context:
space:
mode:
authorLaunchpad Translations on behalf of indicator-applet-developers <Unknown>2014-01-30 06:05:51 +0000
committerLaunchpad Translations on behalf of indicator-applet-developers <Unknown>2014-01-30 06:05:51 +0000
commit51e6bbedaf84074e96d9fb355edeb172212526cb (patch)
tree446c82df5ab5580fb9f2a45eea9fb0d294e0fd16 /po/fr_CA.po
parent0828bc2dc4851698d8f42f84ec277ab568687318 (diff)
downloadayatana-indicator-keyboard-51e6bbedaf84074e96d9fb355edeb172212526cb.tar.gz
ayatana-indicator-keyboard-51e6bbedaf84074e96d9fb355edeb172212526cb.tar.bz2
ayatana-indicator-keyboard-51e6bbedaf84074e96d9fb355edeb172212526cb.zip
Launchpad automatic translations update.
Diffstat (limited to 'po/fr_CA.po')
-rw-r--r--po/fr_CA.po35
1 files changed, 35 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po
new file mode 100644
index 00000000..9cef631d
--- /dev/null
+++ b/po/fr_CA.po
@@ -0,0 +1,35 @@
+# French (Canada) translation for indicator-keyboard
+# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
+# This file is distributed under the same license as the indicator-keyboard package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: indicator-keyboard\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-29 16:43+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-01-29 20:20+0000\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: French (Canada) <fr_CA@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-30 06:05+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
+
+#: ../lib/main.vala:552
+#, c-format
+msgid "%s input source"
+msgstr "%s source d'entrée"
+
+#: ../lib/main.vala:677
+msgid "Character Map"
+msgstr "Table de caractères"
+
+#: ../lib/main.vala:678
+msgid "Keyboard Layout Chart"
+msgstr "Affichage de l'agencement du clavier"
+
+#: ../lib/main.vala:679
+msgid "Text Entry Settings..."
+msgstr "Paramètres de saisie de texte"