diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 77 |
1 files changed, 50 insertions, 27 deletions
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-12 14:54+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2022-04-23 12:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-14 08:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2022-09-16 10:17+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/" "ayatana-indicators/notifications-applet/uk/>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.1-dev\n" +"X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:1 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:1 msgid "Discard notifications by application name" msgstr "Відкидати сповіщення за назвою програми" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:2 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:2 msgid "" "If an application name is in the filter list, all notifications matching the " "application name will be discarded." @@ -32,54 +32,77 @@ msgstr "" "Якщо ім'я програми є у фільтрованому списку, всі сповіщення, що відповідають " "назві програми, будуть відхилені." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:3 -msgid "Clear notifications on middle click" -msgstr "Очистити сповіщення по середній кнопці миші" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:3 +msgid "Recent application names to suggest for the filter list" +msgstr "Назви програм з останніх, які можна запропонувати для списку фільтрів" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:4 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:4 msgid "" -"Normally when middle clicking the notification icon, the unread status will " -"be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " -"notification queue will be cleared instead." +"Keeps track of recent application names so we can suggest them in the " +"settings." msgstr "" -"Зазвичай, при натисканні середньої кнопкою миші по значку повідомлення буде " -"переключено статус прочитання. Якщо цей параметр увімкнено, черга " -"повідомлень буде очищена." +"Відстежує назви нещодавніх програм, щоб ми могли запропонувати їх у " +"налаштуваннях." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:5 -msgid "Hide the indicator" -msgstr "Приховати індикатор" +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:5 +msgid "Enable do-not-disturb mode" +msgstr "Увімкнути режим \"не турбувати\"" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:6 -msgid "If true, the indicator is hidden." -msgstr "Якщо так, індикатор приховується." +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:6 +msgid "" +"On supported desktops enables do-not-disturb mode on the notification daemon." +msgstr "" +"В менеджерах робочого стола, які це підтримують, вмикає для служби сповіщень " +"режим \"не турбувати\"." -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:7 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:7 msgid "Maximum number of visible items" msgstr "Максимальна кількість видимих елементів" -#: ../data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml.in.in:8 +#: data/org.ayatana.indicator.notifications.gschema.xml:8 msgid "" "The indicator will only display at most the number of notifications " "indicated by this value." msgstr "Індикатор буде відображати повідомлень не більше, ніж це значення." -#: ../src/service.c:221 +#: src/service.c:221 msgid "from" msgstr "з" -#: ../src/service.c:270 ../src/service.c:299 +#: src/service.c:270 src/service.c:300 msgid "Notifications" msgstr "Сповіщення" -#: ../src/service.c:327 +#: src/service.c:271 +msgid "List of past system notifications, do-not-disturb switch" +msgstr "Список попередніх системних повідомлень, перемикач \"не турбувати\"" + +#: src/service.c:328 msgid "Clear" msgstr "Очистити" -#: ../src/service.c:338 +#: src/service.c:339 msgid "Do not disturb" msgstr "Не турбувати" +#~ msgid "Clear notifications on middle click" +#~ msgstr "Очистити сповіщення по середній кнопці миші" + +#~ msgid "" +#~ "Normally when middle clicking the notification icon, the unread status " +#~ "will be toggled if the queue is not empty. With this option enabled, the " +#~ "notification queue will be cleared instead." +#~ msgstr "" +#~ "Зазвичай, при натисканні середньої кнопкою миші по значку повідомлення " +#~ "буде переключено статус прочитання. Якщо цей параметр увімкнено, черга " +#~ "повідомлень буде очищена." + +#~ msgid "Hide the indicator" +#~ msgstr "Приховати індикатор" + +#~ msgid "If true, the indicator is hidden." +#~ msgstr "Якщо так, індикатор приховується." + #, fuzzy #~ msgid "Settings…" #~ msgstr "Налаштування ..." |