diff options
| author | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2026-06-13 00:05:31 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de> | 2026-06-13 00:05:31 +0200 |
| commit | d57ac58e55e0f40b60a4063ae23cf7223ff66451 (patch) | |
| tree | 1a09ea3411e1fa7cc256038dff169a2c8dc30970 | |
| parent | 91622b64abc5e11e040704f0415f47169ab47b91 (diff) | |
| download | ayatana-indicator-power-d57ac58e55e0f40b60a4063ae23cf7223ff66451.tar.gz ayatana-indicator-power-d57ac58e55e0f40b60a4063ae23cf7223ff66451.tar.bz2 ayatana-indicator-power-d57ac58e55e0f40b60a4063ae23cf7223ff66451.zip | |
po/: Update translation files.
| -rw-r--r-- | po/aa.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/af.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/am.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/an.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ar.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/as.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ast.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ayatana-indicator-power.pot | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/az.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/be.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bem.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bg.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bn.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bo.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/br.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bs.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ca.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ca@valencia.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ce.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ckb.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/co.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/crh.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/cs.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/csb.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/cv.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/cy.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/da.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/de.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/dv.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/el.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_AU.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_CA.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_GB.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/eo.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/es.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/et.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/eu.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fa.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fi.po | 48 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fil.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fo.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 48 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr_CA.po | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | po/frp.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fur.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fy.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ga.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/gd.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/gl.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/gu.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/gv.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/he.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hi.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hr.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ht.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hy.po | 43 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ia.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/id.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/is.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/it.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/it_CARES.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ja.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ka.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/kk.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/kl.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/km.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/kmr.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/kn.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ko.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ku.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/kw.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ky.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/la.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lb.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lo.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lt.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lv.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mg.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mhr.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mi.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mk.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ml.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mr.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ms.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/my.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nb.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ne.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nl.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nn.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ny.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/oc.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/os.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pa.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ps.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ro.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ru.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sa.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sc.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sd.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sdh.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/se.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/shn.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/si.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sk.po | 42 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sl.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sq.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sr.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sv.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sw.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/szl.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ta.po | 44 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ta_LK.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/te.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/tg.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/th.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ti.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/tr.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/tt.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ug.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/uk.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ur.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/uz.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/vec.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/vi.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/wae.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/wo.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_LATN@pinyin.po | 40 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 42 |
134 files changed, 2743 insertions, 2704 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 13:12+0000\n" "Last-Translator: iNetRoos <inetroos@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Wisselstroom koppeling" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Battery" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batteryvlak Laag" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Battery Krities" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% lading oor" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Battery instellings" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Ladings vlak" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Krag Instellings…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Verstel helderheid automaties" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Flitslig" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Waarskuwing: Swaar gebruik kan LED beskadig!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Battery instellings…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Waarskuwing" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Amharic\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Aragonese\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-27 20:09+0000\n" "Last-Translator: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -255,13 +255,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -279,70 +277,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "تحذير" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Asturian\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ayatana-indicator-power.pot b/po/ayatana-indicator-power.pot index a7a5cba..95dcf85 100644 --- a/po/ayatana-indicator-power.pot +++ b/po/ayatana-indicator-power.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -253,13 +253,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -277,70 +275,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Azerbaijani\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-26 14:40+0000\n" "Last-Translator: Viktar Vauchkevich <victorenator@gmail.com>\n" "Language-Team: Belarusian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Адаптар пераменнага току" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Батарэя" @@ -260,13 +260,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf %%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" @@ -284,70 +283,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf %%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Разраджаная батарэя" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Крытычная батарэя" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "засталося %.0f %% зарадкі" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Добра" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Надады батарэі" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Узровень зараду" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Налады сіскавання…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Аўтаматычна рэгуляваць яркасць" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Ліхтар" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Увага: Інтэнсіўнае выкарыстанне можа пашкодзіць светладыёд!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Надады батарэі…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Папярэджанне" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Bemba\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-08 19:36+0000\n" "Last-Translator: Tundzhay Mollov <graculapsone1998@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC Адаптер" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Батерия" @@ -257,13 +257,13 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +281,74 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Tibetan\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Breton\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Bosnian\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-03 01:26+0000\n" "Last-Translator: Joan CiberSheep <cibersheep@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador de corrent" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Bateria" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Bateria baixa" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Nivell de bateria crític" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% càrrega restant" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "D'acord" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Paràmetres de la bateria" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nivell de càrrega" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Paràmetres d'energia…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajusta la brillantor automàticament" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Llanterna" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Alerta: Un ús prolongat pot fer malbé el LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Paràmetres de la bateria…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Atenció" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ca@valencia.po b/po/ca@valencia.po index 2f4ca8b..ee66b35 100644 --- a/po/ca@valencia.po +++ b/po/ca@valencia.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Catalan\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Chechen\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Language ckb\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Corsican\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Crimean Tatar\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-12 06:51+0000\n" "Last-Translator: Jozef Mlich <jmlich83@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Síťový adaptér" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Akumulátor" @@ -258,13 +258,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s, %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -282,70 +280,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Baterie je téměř vybitá" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritický stav baterie" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% zbývá do nabití" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Nastavení baterie" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Stav baterie a správa napájení" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Úroveň nabití" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Nastavení napájení…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automaticky snižovat jas obrazovky" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Svítilna" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Varování: Intenzivní používání může poškodit LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Nastavení akumulátoru…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Varování" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -255,13 +255,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -279,70 +277,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Chuvash\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:54+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Welsh\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-04 23:41+0000\n" "Last-Translator: Tobias p <sorenautonom667@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Oplader" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batteri" @@ -258,13 +258,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -282,71 +280,73 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 #, fuzzy msgid "Battery settings" msgstr "Batteri" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-12 21:01+0000\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Netzladegerät" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Akku" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s, %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Akkuladezustand niedrig" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Akkuladezustand kritisch" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% Akkuladung verbleibend" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Akkueinstellungen" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Batteriestatus und Energieverwaltung" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Ladepegel" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Energieeinstellungen…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Helligkeit automatisch anpassen" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Taschenlampe" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Warnung: Zu starke Nutzung kann die LED schädigen!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Akkueinstellungen …" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Warnung" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-23 13:30+0000\n" "Last-Translator: GiannosOB <giannos2105@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Προσαρμογέας εναλλασσόμενου ρεύματος" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Μπαταρία" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s,%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s,%.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Χαμηλή μπαταρία" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Μπαταρία Κρίσιμη" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% υπόλοιπο" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Ρυθμίσεις μπαταρίας" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Επίπεδο φόρτισης" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Ρυθμίσεις ενέργειας…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Αυτόματη ρύθμιση φωτεινότητας" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Φακός" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "ΠΡΟΣΟΧΗ: η βαριά χρήση μπορεί να βλάψει το LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Ρυθμίσεις μπαταρίας…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 4e577ef..5e7e67b 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:11+0000\n" "Last-Translator: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Language-Team: English (Australia) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC Adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Battery" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Battery Low" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Battery Critical" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% charge remaining" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Battery settings" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Charge level" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Power Settings…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Adjust brightness automatically" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Flashlight" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Warning: Heavy use can damage the LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Battery settings…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 85a5723..e38eab6 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:11+0000\n" "Last-Translator: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Language-Team: English (Canada) <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC Adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Battery" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Battery Low" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Battery Critical" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% charge remaining" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Battery settings" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Charge level" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Power Settings…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Adjust brightness automatically" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Flashlight" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Warning: Heavy use can damage the LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Battery settings…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index ed8d7d7..e437449 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 20:09+0000\n" "Last-Translator: Andi Chandler <andi@gowling.com>\n" "Language-Team: English (United Kingdom) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC Adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Battery" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Battery Low" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Battery Critical" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% charge remaining" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Battery settings" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Battery status and power management" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Charge level" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Power Settings…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Adjust brightness automatically" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Flashlight" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Warning: Heavy use can damage the LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Battery settings…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Warning" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-22 22:35+0000\n" "Last-Translator: phlostically <phlostically@mailinator.com>\n" "Language-Team: Esperanto <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptilo al alterna kurento" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Baterio" @@ -255,13 +255,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -279,70 +278,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Baterio preskaŭ malplena" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Baterio krize malplena" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% da ŝargo restas" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Bone" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Agordoj pri baterio" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nivelo de ŝargo" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Agordoj pri elektro…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ŝanĝi helon aŭtomate" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lanterno" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Averto: Troa uzo eble difektos la LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Agordoj pri baterio…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Averto" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-16 20:12+0000\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador de CA" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batería" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batería baja" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Batería crítica" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f %% de carga restante" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Aceptar" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Configuración de la batería" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Estado de la batería y gestión de energía" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nivel de carga" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Configuración de energía…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar brillo automáticamente" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Linterna" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Advertencia: ¡El uso intensivo puede dañar el LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Configuración de batería…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-06-12 21:01+0000\n" "Last-Translator: Priit Jõerüüt <jrthwlate@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Estonian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Võrgutoide" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Aku" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s, %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Aku peaaegu tühi" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Aku tühi" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% laetust alles" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Sobib" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Aku seadistused" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Aku olek ja toitehaldus" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Laetuse tase" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Toite seadistused…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Kohanda heledust automaatselt" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Taskulamp" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Hoiatus: pikk kasutamine võib kahjustada LEDi!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Aku seadistused…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Hoiatus" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Basque\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-04 19:32+0000\n" "Last-Translator: Abbas Baharforoosh <abahar1996@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "آداپتر AC (جریان متناوب)" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "باطری" @@ -257,13 +257,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -281,70 +279,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-18 11:00+0000\n" "Last-Translator: Ricky Tigg <ricky.tigg@gmail.com>\n" -"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/fi/>\n" +"Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/fi/>\n" "Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"Vaihtoehdot akun tilan näyttämiselle. Kelvolliset vaihtoehdot ovat \"läsnä\"" -", \"latautumassa\" ja \"ei koskaan\"." +"Vaihtoehdot akun tilan näyttämiselle. Kelvolliset vaihtoehdot ovat " +"\"läsnä\", \"latautumassa\" ja \"ei koskaan\"." #. TRANSLATORS: system power cord #: src/device.c:675 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC-virtasovitin" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Akku" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf %%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf %%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Akku vähissä" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Akku kriittinen" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f %% varausta jäljellä" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Kunnossa" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Akun asetukset" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Akun tila ja virranhallinta" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Lataustaso" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Virta-asetukset…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Säädä kirkkautta automaattisesti" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Taskulamppu" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Varoitus: Kova käyttö voi vahingoittaa LEDiä!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Akkuasetukset…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Varoitus" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Filipino\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Faroese\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-08-05 15:09+0000\n" "Last-Translator: Steve <steve.kueffer.ch@gmail.com>\n" -"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/fr/>\n" +"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/fr/>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"Dans quel cas montrer l'état de la batterie. Les options valides sont « " -"présent », « en charge » et « jamais »." +"Dans quel cas montrer l'état de la batterie. Les options valides sont " +"« présent », « en charge » et « jamais »." #. TRANSLATORS: system power cord #: src/device.c:675 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptateur pour courant alternatif" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batterie" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batterie faible" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Batterie très faible" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de charge restante" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Réglages de la batterie" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Statut de la batterie et gestion d'énergie" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Niveau de charge" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Gestion de l'énergie…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Régler la luminosité automatiquement" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lampe de poche" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Attention : un usage intensif peut endommager la DEL !" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Réglages de la batterie…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Alerte" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/fr_CA.po b/po/fr_CA.po index c112c36..03fa525 100644 --- a/po/fr_CA.po +++ b/po/fr_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-28 11:11+0000\n" "Last-Translator: Jeannette L <j.lavoie@net-c.ca>\n" "Language-Team: French (Canada) <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"Dans quel cas montrer l'état de la pile. Les options valides sont « présent " -"», « en charge » et « jamais »." +"Dans quel cas montrer l'état de la pile. Les options valides sont " +"« présent », « en charge » et « jamais »." #. TRANSLATORS: system power cord #: src/device.c:675 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptateur pour courant alternatif" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Pile" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Pile faible" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Pile très faible" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de charge restante" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Réglages de la pile" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Niveau de charge" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Gestion de l'énergie…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Régler la luminosité automatiquement" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lampe de poche" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Attention : Un usage intensif peut endommager la DEL!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Réglages de la pile…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Attention" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Language frp\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Western Frisian\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Irish\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Scottish Gaelic\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:29+0000\n" "Last-Translator: Iván Seoane <ivanrsm1997@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador da CA" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batería" @@ -258,13 +258,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf %%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" @@ -282,71 +281,74 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batería baixa" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Batería crítica" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f %% de carrega restante" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Feito" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 #, fuzzy msgid "Battery settings" msgstr "Axustes da batería…" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nivel da carrega" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Axustes da enerxía…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Axusta-la luminosidade de xeito automático" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Axustes da batería…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Gujarati\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -258,13 +258,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -282,70 +280,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 11:48+0000\n" "Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "מטען" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "סוללה" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "הסוללה חלשה" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "הסוללה חלשה מאוד" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% של טעינה נותרו" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "אישור" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "הגדרות סוללה" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "מצב הסוללה וניהול צריכת חשמל" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "רמת טעינה" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "הגדרות צריכת חשמל…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "כוונון הבהירות אוטומטית" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "פנס" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "אזהרה: שימוש מופרז עשוי לפגום בנורה!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "הגדרות סוללה…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "אזהרה" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-14 09:52+0000\n" "Last-Translator: Abhay Patel <abhay111patel@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "चेतावनी" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-16 10:02+0000\n" "Last-Translator: Milo Ivir <mail@milotype.de>\n" -"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/hr/>\n" +"Language-Team: Croatian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/hr/>\n" "Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Baterija" @@ -259,13 +259,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf %%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf %%)" @@ -283,70 +281,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf %%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Slaba baterija" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritično stanje baterije" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f %% preostale energije" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "U redu" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Postavke baterije" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Stanje baterije i upravljanje energijom" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Razina napunjenosti" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Postavke napajanja …" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatski prilagodi svjetlinu" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Fleš" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Upozorenje: Prekomjerna upotreba može oštetiti LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Postavke baterije …" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Haitian\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-08-28 07:34+0000\n" "Last-Translator: Ács Zoltán <acszoltan111@gmail.com>\n" "Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Hálózati adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Akkumulátor" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Alacsony akkumulátorszint" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Az akkumulátorszint kritikus" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% töltés van vissza" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Akkumulátor beállítások" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Töltési szint" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Energiabeállítások…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatikusan állítsa be a fényerőt" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Flashlight" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Figyelem: A nagy igénybevétel károsíthatja a LED-et!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Akkumulátor beállítások…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Figyelmeztetés" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-02 21:09+0000\n" "Last-Translator: Davit Mayilyan <davit.mayilyan@protonmail.ch>\n" "Language-Team: Armenian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Մարտկոց" @@ -254,13 +254,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -278,70 +277,74 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Լավ" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Լիցքի մակարդակ" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Interlingua\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-10 14:09+0000\n" "Last-Translator: Arif Budiman <arifpedia@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptor AC" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Baterai" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Baterai Lemah" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Baterai Kritis" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% daya tersisa" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Pengaturan baterai" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Status baterai dan manajemen daya" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Level pengisian daya" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Pengaturan Daya…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Sesuaikan kecerahan secara otomatis" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Senter" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Peringatan: Penggunaan berlebihan dapat merusak LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Pengaturan baterai…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Peringatan" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 11:47+0000\n" "Last-Translator: Sylke Vicious <silkevicious@tuta.io>\n" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Alimentatore AC" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batteria" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batteria scarica" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Batteria a livello critico" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% di carica rimanente" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Impostazioni della batteria" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Stato della batteria e gestione dell'alimentazione" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Livello di carica" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Impostazioni dell'alimentazione…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Adatta automaticamente la luminosità" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Torcia" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Avvertenza: un uso intenso può danneggiare il LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Impostazioni della batteria…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Avviso" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/it_CARES.po b/po/it_CARES.po index 9bc4cbb..4a5bfb7 100644 --- a/po/it_CARES.po +++ b/po/it_CARES.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2026-03-18 20:09+0000\n" "Last-Translator: BackSpec <jiyuunote@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 #, fuzzy msgid "Battery" msgstr "電池" @@ -267,13 +267,13 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -291,76 +291,80 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "バッテリー残量低下" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "電量不足" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% 電池残量" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "了解" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 #, fuzzy msgid "Battery settings" msgstr "バッテリー設定" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 #, fuzzy msgid "Charge level" msgstr "充電レベル" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 #, fuzzy msgid "Power Settings…" msgstr "電源設定…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 #, fuzzy msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "明るさを自動的に調整する" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "トーチ" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 #, fuzzy msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "警告: 大量使用は LED を損傷する可能性があります。" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 #, fuzzy msgid "Battery settings…" msgstr "バッテリー設定…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-09-30 17:01+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <temuri.doghonadze@gmail.com>\n" -"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/ka/>\n" +"Language-Team: Georgian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/ka/>\n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "ელემენტი" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "დიახ" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Kalaallisut\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Central Khmer\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Kannada\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-03-15 14:01+0000\n" "Last-Translator: 이정희 <daemul72@gmail.com>\n" -"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/ko/>\n" +"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/ko/>\n" "Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC 어댑터" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "배터리" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "배터리 부족" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "배터리 위험수준" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% 충전 잔량" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "확인" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "배터리 설정" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "배터리 상태 및 전원 관리" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "충전 수준" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "전원 설정…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "자동으로 밝기 조정" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "플래시" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "경고: 과도하게 사용하면 LED가 손상 될 수 있습니다!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "배터리 설정…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "경고" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Kurdish\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Cornish\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Kirghiz\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Latin\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Letzeburgesch\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-11-15 03:51+0000\n" "Last-Translator: BoneNI <bounkirdni@gmail.com>\n" "Language-Team: Lao <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "ອະແດັບເຕີໄຟ AC" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "ແບັດເຕີຣີ" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "ແບັດເຕີຣີເຫຼືອໜ້ອຍ" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "ແບັດເຕີຣີໃກ້ຈະໝົດ" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "ເຫຼືອພະລັງງານ %.0f%%" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "ຕົກລົງ" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "ຕັ້ງຄ່າແບັດເຕີຣີ" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "ສະຖານະແບັດເຕີຣີ ແລະ ການຈັດການພະລັງງານ" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "ລະດັບການສາກ" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "ຕັ້ງຄ່າພະລັງງານ…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "ປັບຄວາມສະຫວ່າງອັດຕະໂນມັດ" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "ໄຟສາຍ" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "ຄຳເຕືອນ: ການໃຊ້ງານໜັກອາດເຮັດໃຫ້ຫຼອດ LED ເສຍຫາຍໄດ້!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "ຕັ້ງຄ່າແບັດເຕີຣີ…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "ຄຳເຕືອນ" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-25 23:07+0000\n" "Last-Translator: Moo <hazap@hotmail.com>\n" -"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/lt/>\n" +"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/lt/>\n" "Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,7 +55,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "KS adapteris" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Baterija" @@ -260,13 +260,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -284,70 +282,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Žemas baterijos lygis" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritinis baterijos lygis" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "Liko %.0f%% įkrovos" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Gerai" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Baterijos nustatymai" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Baterijos būsena ir maitinimo valdymas" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Įkrovos lygis" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Maitinimo nustatymai…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatiškai reguliuoti ryškumą" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Žibintuvėlis" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Įspėjimas: Intensyvus naudojimas gali pažeisti šviesos diodą!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Baterijos nustatymai…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Įspėjimas" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -255,13 +255,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -279,70 +277,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Malagasy\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Language mhr\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Maori\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-04 17:34+0000\n" "Last-Translator: ElectrifiedSpeed <electrifiedsped@gmail.com>\n" "Language-Team: Macedonian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-09-05 11:36+0000\n" "Last-Translator: antuketot76 <antuketot76@protonmail.com>\n" "Language-Team: Malay <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Amaran" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-15 20:21+0000\n" "Last-Translator: Teitei <beilaitei40@gmail.com>\n" "Language-Team: Burmese <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-11 10:04+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Nettlader" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batteri" @@ -257,13 +257,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -281,70 +280,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Lavt batteri" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritisk batterinivå" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% ladning gjenstår" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Batteriinnstillinger" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Oppladningsnivå" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Energi-innstillinger…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Juster lysstyrke automatisk" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lommelykt" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Advarsel: Tung bruk kan skade lysdioden." -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Batteri-innstillinger…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Advarsel" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Nepali\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 11:48+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <vistausss@fastmail.com>\n" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Stroomadapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Accu" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Laag accuniveau" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritiek accuniveau" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% resterend" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Oké" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Accu-instellingen" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Accustatus en energiebeheer" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Oplaadniveau" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Energie-instellingen…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Helderheid automatisch aanpassen" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Zaklamp" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Waarschuwing: langdurig gebruik kan de led beschadigen!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Accu-instellingen…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-07-17 12:09+0000\n" "Last-Translator: Quentin PAGÈS <quentinantonin@free.fr>\n" -"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/oc/>\n" +"Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/oc/>\n" "Language: oc\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador sector" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batariá" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batariá febla" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Nivèl de batariá critic" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de carga restanta" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "D’acòrdi" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Paramètres de batariá" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Gestion de l’estat de la batariá e de l’energia" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nivèl de carga" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Reglatges de la gestion de l'energia…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar automaticament la luminositat" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lampa de pòcha" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Avertiment : l’utilizacion intensiva pòt damatjar la DEL !" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Reglatges de la batariá…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Avertiment" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Ossetian\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Punjabi\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-08 16:58+0000\n" "Last-Translator: Mateusz Rumiński <matt.ruminski@protonmail.com>\n" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Zasilacz sieciowy" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Bateria" @@ -260,13 +260,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -284,70 +283,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Niski poziom baterii" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Bateria krytyczna" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% poziom naładowania" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Ustawienia baterii" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Poziom naładowania" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Ustawienia zasilania…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Dostosuj jasność automatycznie" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Latarka" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Uwaga: Intensywne używanie może uszkodzić LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Ustawienia baterii…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Ostrzeżenie" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Pashto\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-26 13:50+0000\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador de corrente" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Bateria" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Bateria baixa" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Bateria crítica" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de carga restante" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Configurações da bateria" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Estado da bateria e gestão de energia" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nível de carga" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Configurações da energia…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar luminosidade automaticamente" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lanterna" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Aviso: Uso intenso pode danificar o LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Configurações da bateria…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index a6639be..7c8619f 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-10 11:48+0000\n" "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptador CA" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Bateria" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Bateria Baixa" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Bateria Crítica" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% de carga restante" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Configurações da bateria" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Condição da bateria e gerenciamento de energia" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nível de carga" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Configurações de energia…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustar brilho automaticamente" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lanterna" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Aviso: O uso demasiado pode danificar o LED!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Configurações da bateria…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Aviso" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,11 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-02-05 00:02+0000\n" "Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.chelu@disroot.org>\n" -"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/" -"ayatana-indicators/power-applet/ro/>\n" +"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" +"indicators/power-applet/ro/>\n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Adaptor CA/CC" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Baterie" @@ -259,13 +259,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -283,70 +281,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Baterie descărcată" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Baterie în stare critică" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "a(u) mai rămas %.0f%% de încărcare" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Ok" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Configurarea bateriei" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Starea bateriei și gestionarea alimentării" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Nivelul de încărcare" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Configurare alimentare…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Ajustează automat luminozitatea" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Lanternă" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Atenție: Utilizarea intensă poate deteriora LED-ul!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Configurare baterie…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Avertisment" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 15:50+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Сетевой адаптер" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Аккумулятор" @@ -259,13 +259,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -283,70 +281,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Аккумулятор разряжен" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Аккумулятор критически разряжен" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% заряда осталось" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "О.К." -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Настройки аккумулятора" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Состояние батареи и управление питанием" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Уровень заряда" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Настройки питания…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Автоматическая настройка яркости" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Фонарик" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Внимание: Частое использование может повредить светодиод!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Настройки аккумулятора…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Предупреждение" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Sanskrit\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-27 14:36+0000\n" "Last-Translator: Adrià Martín <adriamartinmor@gmail.com>\n" "Language-Team: Sardinian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "AB" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Sindhi\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Northern Sami\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Shan\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:55+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Sinhala\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-31 23:41+0000\n" "Last-Translator: Juraj Liso <lisojuraj@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Sieťový adaptér" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batéria" @@ -259,13 +259,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -283,70 +282,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Batéria je takmer vybitá" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritický stav batérie" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% zostáva do nabitia" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Nastavenia batérie" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Úroveň nabitia" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Nastavenie napájania…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Automatické nastavenie jasu" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Baterka" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Upozornenie: Intenzívne používanie môže poškodiť LED-ku!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Nastavenie batérie…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Varovanie" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Slovenian\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -257,13 +257,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -281,70 +279,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-31 15:03+0000\n" "Last-Translator: Marcela Korreshi <celomarcela@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Dakord" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Kujdes" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -50,7 +50,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -255,13 +255,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -279,70 +277,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-07 05:05+0000\n" "Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC-adapter" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Batteri" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Lågt batteri" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Kritiskt batteri" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% batteri återstår" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Batteriinställningar" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Batteristatus och energihantering" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Batterinivå" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Ströminställningar…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Justera ljusstyrka automatiskt" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Ficklampa" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Varning: Överdriven användning kan skada LED-lampan!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Batteriinställningar…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Varning" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Swahili\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Language szl\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-27 02:17+0000\n" "Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n" "Language-Team: Tamil <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" @@ -44,8 +44,8 @@ msgid "" "Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", " "\"charge\", and \"never\"." msgstr "" -"பேட்டரி நிலையை எப்போது காண்பிக்க வேண்டும் என்பதற்கான விருப்பங்கள். செல்லுபடியாகும் விருப்பங்கள் \"தற்போது\", \"கட்டணம்" -"\" மற்றும் \"ஒருபோதும்\"." +"பேட்டரி நிலையை எப்போது காண்பிக்க வேண்டும் என்பதற்கான விருப்பங்கள். செல்லுபடியாகும் " +"விருப்பங்கள் \"தற்போது\", \"கட்டணம்\" மற்றும் \"ஒருபோதும்\"." #. TRANSLATORS: system power cord #: src/device.c:675 @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "ஏசி அடாப்டர்" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "மின்கலம்" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s%.0lf %%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s,%.0lf %%)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf %%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf %%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "பேட்டரி குறைவாக" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "பேட்டரி சிக்கலானது" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f %% கட்டணம் மீதமுள்ளது" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "சரி" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "பேட்டரி அமைப்புகள்" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "பேட்டரி நிலை மற்றும் ஆற்றல் மேலாண்மை" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "கட்டண நிலை" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "ஆற்றல் அமைப்புகள்…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "பிரகாசத்தை தானாக சரிசெய்யவும்" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "ஒளிரும் விளக்கு" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "எச்சரிக்கை: கனமான பயன்பாடு எல்ஈடியை பாதிக்கும்!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "பேட்டரி அமைப்புகள்…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்கை" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/ta_LK.po b/po/ta_LK.po index 3b61e2d..5d22315 100644 --- a/po/ta_LK.po +++ b/po/ta_LK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-04-06 17:18+0000\n" "Last-Translator: Sivakumar <sivakumj@googlemail.com>\n" "Language-Team: Tamil (Sri Lanka) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "எச்சரிக்கை" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2019-08-26 06:23+0000\n" "Last-Translator: leela <53352@protonmail.com>\n" "Language-Team: Telugu <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "ఏసీ ఎడాప్టర్" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "బ్యాటర" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -280,71 +278,73 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 #, fuzzy msgid "Battery settings" msgstr "బ్యాటర" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Thai\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-01 12:18+0000\n" "Last-Translator: Mubarek Seyd Juhar <mubareksd@gmail.com>\n" "Language-Team: Tigrinya <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-21 22:52+0000\n" "Last-Translator: Sabri Ünal <libreajans@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -53,7 +53,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC Adaptörü" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Pil" @@ -256,13 +256,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %%%.0lf" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %%%.0lf)" @@ -280,70 +278,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%%%.0lf" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%%%.0lf)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Pil Düşük" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Pil Kritik" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%%%.0f şarj kaldı" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "Tamam" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Pil ayarları" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Pil durumu ve güç yönetimi" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Şarj seviyesi" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Güç Ayarları…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Parlaklığı otomatik olarak ayarla" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "El feneri" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Uyarı: Aşırı kullanım LED'e zarar verebilir!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Pil ayarları…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Uyarı" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -250,13 +250,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -274,70 +272,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2020-05-10 13:12+0000\n" "Last-Translator: Abdusalam <1810010207@s.upc.edu.cn>\n" "Language-Team: Uyghur <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "ماقۇل" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "ئاگاھلاندۇرۇش" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-15 15:50+0000\n" "Last-Translator: Sergii Horichenko <m@sgg.im>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "Мережевий адаптер" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "Акумулятор" @@ -259,13 +259,11 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -283,70 +281,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "Низький заряд акумулятора" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "Акумулятор критично розряджений" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "%.0f%% залишок заряду" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "OK" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "Налаштування акумулятора" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "Стан акумулятора та керування живленням" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "Рівень заряду" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "Налаштування живлення…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "Автоматична настройка яскравості" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "Ліхтарик" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "Попередження: Інтенсивне використання може пошкодити світлодіод!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "Налаштування акумулятора…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "Попередження" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Urdu\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Uzbek\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Vietnamese\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -250,13 +250,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -274,70 +272,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Language wae\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -250,13 +250,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -274,70 +272,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index d9cdf80..8ae00b7 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-04-01 22:37+0000\n" "Last-Translator: 复予 <clonewith@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -52,7 +52,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC适配器" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "电池" @@ -253,13 +253,11 @@ msgstr "%s(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "%s %.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -277,70 +275,72 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "%.0lf%%" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "电量低" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "电量过低" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "还需充电 %.0f%%" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "好的" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "电池设置" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "电池状态与电源管理" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "电量" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "电源设定…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "自动调整亮度" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "闪光灯" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "警告: 过量使用会损坏LED灯!" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "电池设置…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 91ab11d..1e5dd8c 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-21 14:56+0200\n" "Last-Translator: Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong)\n" @@ -49,7 +49,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -252,13 +252,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -276,70 +274,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_LATN@pinyin.po b/po/zh_LATN@pinyin.po index 26b4128..c7c3488 100644 --- a/po/zh_LATN@pinyin.po +++ b/po/zh_LATN@pinyin.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-05 08:15+0000\n" "Last-Translator: Droit <3118138007@qq.com>\n" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "" @@ -254,13 +254,11 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, c-format msgid "%s %.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "" @@ -278,70 +276,72 @@ msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, c-format msgid "%.0lf%%" msgstr "" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "好的" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 30b8228..63d03e3 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2026-06-13 00:05+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-10-31 03:08+0000\n" "Last-Translator: hugoalh <hugoalh@users.noreply.hosted.weblate.org>\n" "Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://hosted.weblate.org/" @@ -51,7 +51,7 @@ msgid "AC Adapter" msgstr "AC 電源" #. TRANSLATORS: laptop primary battery -#: src/device.c:679 src/service.c:439 +#: src/device.c:679 src/service.c:442 msgid "Battery" msgstr "電池" @@ -255,13 +255,12 @@ msgstr "%s (%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "0:59 33%" #: src/device.c:1071 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%s %.0lf%%" msgstr "(%s, %.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)" #: src/device.c:1075 -#, c-format msgid "(%s, %.0lf%%)" msgstr "(%s, %.0lf%%)" @@ -279,70 +278,73 @@ msgstr "(%s)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1097 -#, fuzzy, c-format +#, fuzzy msgid "%.0lf%%" msgstr "(%.0lf%%)" #. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)" #: src/device.c:1101 -#, c-format msgid "(%.0lf%%)" msgstr "(%.0lf%%)" -#: src/notifier.c:314 +#: src/notifier.c:349 msgid "Battery Low" msgstr "電量不足" -#: src/notifier.c:315 +#: src/notifier.c:350 msgid "Battery Critical" msgstr "電池嚴重" -#: src/notifier.c:317 +#: src/notifier.c:352 #, c-format msgid "%.0f%% charge remaining" msgstr "還剩 %.0f%%" -#: src/notifier.c:347 +#: src/notifier.c:390 msgid "OK" msgstr "好的" -#: src/notifier.c:348 +#: src/notifier.c:391 msgid "Battery settings" msgstr "電池設定" -#: src/service.c:441 +#: src/service.c:444 msgid "Battery status and power management" msgstr "" -#: src/service.c:532 +#: src/service.c:535 msgid "Charge level" msgstr "充電水準" -#: src/service.c:633 +#: src/service.c:639 msgid "Power Settings…" msgstr "電源設置…" -#: src/service.c:659 +#: src/service.c:665 msgid "Adjust brightness automatically" msgstr "自動調整亮度" -#: src/service.c:667 +#: src/service.c:673 msgid "Flashlight" msgstr "" -#: src/service.c:673 +#: src/service.c:679 msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!" msgstr "" -#: src/service.c:679 +#: src/service.c:687 +msgid "Keep screen on" +msgstr "" + +#: src/service.c:693 msgid "Battery settings…" msgstr "電池設置…" -#: src/service.c:831 src/utils.c:68 +#: src/service.c:845 src/utils.c:68 msgid "Warning" msgstr "警告" -#: src/service.c:832 +#: src/service.c:846 msgid "" "The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n" "power statistics application of your desktop environment, yet.\n" |
