aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po32
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index a70a749..ec372ef 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2023-06-09 08:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-10-10 23:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-10-24 17:29+0000\n"
"Last-Translator: Iván Seoane <ivanrsm1997@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgid "AC Adapter"
msgstr "Adaptador da CA"
#. TRANSLATORS: laptop primary battery
-#: src/device.c:679 src/service.c:433
+#: src/device.c:679 src/service.c:439
msgid "Battery"
msgstr "Batería"
@@ -292,61 +292,61 @@ msgstr "(%.0lf%%)"
msgid "(%.0lf%%)"
msgstr "(%.0lf%%)"
-#: src/notifier.c:301
+#: src/notifier.c:314
msgid "Battery Low"
msgstr "Batería baixa"
-#: src/notifier.c:302
+#: src/notifier.c:315
msgid "Battery Critical"
msgstr "Batería crítica"
-#: src/notifier.c:304
+#: src/notifier.c:317
#, c-format
msgid "%.0f%% charge remaining"
msgstr "%.0f %% de carrega restante"
-#: src/notifier.c:339
+#: src/notifier.c:347
msgid "OK"
msgstr "Feito"
-#: src/notifier.c:340
+#: src/notifier.c:348
#, fuzzy
msgid "Battery settings"
msgstr "Axustes da batería…"
-#: src/service.c:435
+#: src/service.c:441
msgid "Battery status and power management"
msgstr ""
-#: src/service.c:526
+#: src/service.c:532
msgid "Charge level"
msgstr "Nivel da carrega"
-#: src/service.c:641
+#: src/service.c:633
msgid "Power Settings…"
msgstr "Axustes da enerxía…"
-#: src/service.c:667
+#: src/service.c:659
msgid "Adjust brightness automatically"
msgstr "Axusta-la luminosidade de xeito automático"
-#: src/service.c:675
+#: src/service.c:667
msgid "Flashlight"
msgstr ""
-#: src/service.c:681
+#: src/service.c:673
msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!"
msgstr ""
-#: src/service.c:687
+#: src/service.c:679
msgid "Battery settings…"
msgstr "Axustes da batería…"
-#: src/service.c:838 src/utils.c:68
+#: src/service.c:831 src/utils.c:68
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: src/service.c:839
+#: src/service.c:832
msgid ""
"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n"
"power statistics application of your desktop environment, yet.\n"