aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/he.po
blob: d3f9908c165048a5e8f0917266cdcb4249adee80 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
# Hebrew translations for PACKAGE package.
# Copyright (C) 2017 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Mike Gabriel <mike.gabriel@das-netzwerkteam.de>, 2017.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/AyatanaIndicators/"
"ayatana-indicator-power/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2019-08-28 20:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-27 20:09+0000\n"
"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/"
"ayatana-indicators/power-applet/he/>\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"

#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:1
msgid "Show time in Menu Bar"
msgstr "הצגת השעה בסרגל התפריטים"

#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:2
msgid "Whether or not to show the time in the menu bar."
msgstr "האם להציג את השעה בסרגל התפריטים."

#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:3
msgid "Show percentage in Menu Bar"
msgstr "הצגת אחוזים בסרגל התפריטים"

#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:4
msgid "Whether or not to show the percentage in the menu bar."
msgstr "האם להציג את האחוזים בסרגל התפריטים."

#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:5
msgid "When to show the battery status in the menu bar?"
msgstr "להציג את מצב הסוללה בסרגל התפריטים?"

#: ../data/org.ayatana.indicator.power.gschema.xml.in:6
msgid ""
"Options for when to show battery status. Valid options are \"present\", "
"\"charge\", and \"never\"."
msgstr ""
"אפשרויות למתי להציג את מצב הסוללה. האפשרויות התקפות הן „present” (מוצג),‏ "
"„charge” (בטעינה) ו־„never” (אף פעם)."

#. TRANSLATORS: system power cord
#: ../src/device.c:524
msgid "AC Adapter"
msgstr "מטען"

#. TRANSLATORS: laptop primary battery
#: ../src/device.c:528 ../src/service.c:442
msgid "Battery"
msgstr "סוללה"

#. TRANSLATORS: battery-backed AC power source
#: ../src/device.c:532
msgid "UPS"
msgstr "אל־פסק"

#. TRANSLATORS: a monitor is a device to measure voltage and current
#: ../src/device.c:536
msgid "Monitor"
msgstr "צג"

#. TRANSLATORS: wireless mice with internal batteries
#: ../src/device.c:540
msgid "Mouse"
msgstr "עכבר"

#. TRANSLATORS: wireless keyboard with internal battery
#: ../src/device.c:544
msgid "Keyboard"
msgstr "מקלדת"

#. TRANSLATORS: portable device
#: ../src/device.c:548
msgid "PDA"
msgstr "מחשב כף יד"

#. TRANSLATORS: cell phone (mobile...)
#: ../src/device.c:552
msgid "Cell phone"
msgstr "טלפון סלולרי"

#. TRANSLATORS: media player, mp3 etc
#: ../src/device.c:556
msgid "Media player"
msgstr "נגן מדיה"

#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/device.c:560
msgid "Tablet"
msgstr "מחשב לוח"

#. TRANSLATORS: tablet device
#: ../src/device.c:564
msgid "Computer"
msgstr "מחשב"

#. TRANSLATORS: unknown device
#: ../src/device.c:568
msgid "Unknown"
msgstr "לא ידוע"

#: ../src/device.c:608
#, c-format
msgid "estimating…"
msgstr "מתבצעת הערכה…"

#: ../src/device.c:612
#, c-format
msgid "unknown"
msgstr "לא ידוע"

#. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to charge the battery. Example: "1:30 to charge"
#: ../src/device.c:641
#, c-format
msgid "%0d:%02d to charge"
msgstr "%0d:%02d לטעינה"

#. TRANSLATORS: H:MM (hours, minutes) to discharge the battery. Example: "1:30 left"
#: ../src/device.c:646
#, c-format
msgid "%0d:%02d left"
msgstr "%0d:%02d נותרו"

#. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) to charge" the battery.
#. Example: "1 hour 10 minutes to charge"
#: ../src/device.c:681
#, c-format
msgid "%d %s %d %s to charge"
msgstr "%d %s %d %s עד לטעינה"

#: ../src/device.c:682 ../src/device.c:700
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "שעה"
msgstr[1] "שעות"

#: ../src/device.c:683 ../src/device.c:690 ../src/device.c:701
#: ../src/device.c:708
msgid "minute"
msgid_plural "minutes"
msgstr[0] "דקה"
msgstr[1] "דקות"

#. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) to charge" the battery.
#. Example: "59 minutes to charge"
#: ../src/device.c:689
#, c-format
msgid "%d %s to charge"
msgstr "%d %s לטעינה"

#. TRANSLATORS: "X (hour,hours) Y (minute,minutes) left" until the battery's empty.
#. Example: "1 hour 10 minutes left"
#: ../src/device.c:699
#, c-format
msgid "%d %s %d %s left"
msgstr "%d %s %d %s נותרו"

#. TRANSLATORS: "Y (minute,minutes) left" until the battery's empty.
#. Example: "59 minutes left"
#: ../src/device.c:707
#, c-format
msgid "%d %s left"
msgstr "%d %s נותרו"

#. TRANSLATORS: example: "battery (charged)"
#: ../src/device.c:764
#, c-format
msgid "%s (charged)"
msgstr "%s (טעון)"

#. TRANSLATORS: example: "battery (time remaining)"
#: ../src/device.c:781
#, c-format
msgid "%s (%s)"
msgstr "%s (%s)"

#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string + battery %. Example: "(0:59, 33%)"
#: ../src/device.c:853
#, c-format
msgid "(%s, %.0lf%%)"
msgstr "(%s, %.0lf%%)"

#. TRANSLATORS: after the icon, a time-remaining string Example: "(0:59)"
#: ../src/device.c:858
#, c-format
msgid "(%s)"
msgstr "(%s)"

#. TRANSLATORS: after the icon, a battery %. Example: "(33%)"
#: ../src/device.c:863
#, c-format
msgid "(%.0lf%%)"
msgstr "(%.0lf%%)"

#: ../src/notifier.c:231
msgid "Battery Low"
msgstr "הסוללה חלשה"

#: ../src/notifier.c:232
msgid "Battery Critical"
msgstr "הסוללה חלשה מאוד"

#: ../src/notifier.c:234
#, c-format
msgid "%.0f%% charge remaining"
msgstr "%.0f%% של טעינה נותרו"

#: ../src/notifier.c:251
msgid "OK"
msgstr "אישור"

#: ../src/notifier.c:252
msgid "Battery settings"
msgstr "הגדרות סוללה"

#: ../src/service.c:567
msgid "Charge level"
msgstr "רמת טעינה"

#: ../src/service.c:635
msgid "Show Time in Menu Bar"
msgstr "הצגת השעה בסרגל התפריט"

#: ../src/service.c:639
msgid "Show Percentage in Menu Bar"
msgstr "הצגת אחוזים בסרגל התפריטים"

#: ../src/service.c:643
msgid "Power Settings…"
msgstr "הגדרות צריכת חשמל…"

#: ../src/service.c:669
msgid "Adjust brightness automatically"
msgstr "כוונון הבהירות אוטומטית"

#: ../src/service.c:677
msgid "Flashlight"
msgstr "פנס"

#: ../src/service.c:683
msgid "Warning: Heavy use can damage the LED!"
msgstr "אזהרה: שימוש מופרז עשוי לפגום בנורה!"

#: ../src/service.c:689
msgid "Battery settings…"
msgstr "הגדרות סוללה…"

#: ../src/service.c:840 ../src/utils.c:132
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"

#: ../src/service.c:841
msgid ""
"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n"
"power statistics application of your desktop environment, yet.\n"
"\n"
"Please report this to the developers at:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues"
msgstr ""

#: ../src/utils.c:133
msgid ""
"The Ayatana Power Indicator does not support evoking the\n"
"power settings dialog of your desktop environment, yet.\n"
"\n"
"Please report this to the developers at:\n"
"https://github.com/ArcticaProject/ayatana-indicator-power/issues"
msgstr ""