diff options
author | george k <norhorn@gmail.com> | 2020-04-16 15:43:23 +0000 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-17 18:11:24 +0200 |
commit | 8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02 (patch) | |
tree | 1492f42a0faa531e3cfae9b696ffc3972f8df556 /po | |
parent | 9143ce11c55446de488b68b12142c2b46ed1976b (diff) | |
download | ayatana-indicator-printers-8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02.tar.gz ayatana-indicator-printers-8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02.tar.bz2 ayatana-indicator-printers-8c39811f010d3c85a19aeb6be0c6633590921b02.zip |
Translated using Weblate (Greek)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)
Translation: Ayatana Indicators/Printers Applet
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/printers-applet/el/
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 24 |
1 files changed, 13 insertions, 11 deletions
@@ -8,16 +8,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-10-12 07:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-10-13 16:46+0000\n" -"Last-Translator: Efstathios Iosifidis <iefstathios@gmail.com>\n" -"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators" -"/printers-applet/el/>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-17 16:11+0000\n" +"Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n" +"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/ayatana-indicators/" +"printers-applet/el/>\n" "Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 2.17\n" +"X-Generator: Weblate 4.0.1-dev\n" #: ../src/indicator-printers.c:298 msgid "Printers" @@ -25,14 +25,14 @@ msgstr "Εκτυπωτές" #: ../src/indicator-printers-menu.c:200 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "Σε παύση" #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:110 #, c-format msgid "You have %d job queued to print on this printer." msgid_plural "You have %d jobs queued to print on this printer." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "Υπάρχει %d εργασία στην ουρά για εκτύπωση." +msgstr[1] "Υπάρχουν %d εργασίες στην ουρά για εκτύπωση." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:115 msgid "Printing Problem" @@ -65,19 +65,21 @@ msgstr "Ο εκτυπωτής «%s» δεν έχει καθόλου τόνερ." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:301 #, c-format msgid "A cover is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Το καπάκι του εκτυπωτή είναι ανοιχτό “%s”." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:302 #, c-format msgid "A door is open on the printer “%s”." -msgstr "" +msgstr "Η πόρτα του εκτυπωτή είναι ανοιχτή “%s”." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:303 #, c-format msgid "The printer “%s” can’t be used, because required software is missing." msgstr "" +"Ο εκτυπωτής “%s” δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί, δεν υπάρχει το απαιτούμενο " +"λογισμικό." #: ../src/indicator-printer-state-notifier.c:304 #, c-format msgid "The printer “%s” is currently off-line." -msgstr "" +msgstr "Ο εκτυπωτής “%s” είναι εκτός σύνδεσης." |